Феи западных морей Уотерс Эрика-Джейн
– Карисса, послушай, – озабоченно спросила Марина. – Мы хотели бы знать, не сможешь ли ты помочь нам…
– Ну конечно, Марина. Все что угодно для моих новых друзей-пираток!
– Так вот, – продолжала Марина, – помнишь, мы рассказали тебе о проклятии, наложенном на Литториновую Лагуну?
– Боюсь, это моих рук дело, – сказала Ульвия с очень виноватым и смущенным видом. – Я так разозлилась, что пираты похитили моих камнеточцев. Там, на скалах, другой еды не найти, и эти камнеточцы – все, что у меня было.
Карисса заботливо обхватила Ульвию за плечи.
– Должно быть, тебе очень трудно жилось там, наверху, – сказала она и, помолчав немного, перевела взгляд на Пираток в Юбках. – Я так рада, что вы привели Ульвию обратно домой. Но как нам исцелить обитателей Литториновой Лагуны от икания пузырями?
– Ульвия сказала, будто у нее есть кое-какие целебные морские травы, из которых можно изготовить противоядие, но их непременно нужно смешать с растениями, что растут только здесь, под куполом, – объяснила Марина, выглядывая из двери в роскошный подводный сад.
Карисса ответила ей понимающей улыбкой.
– В таком случае, полагаю, тебе следует немедленно отправиться за кое-какими растениями, – шепнула она крабику.
Опустив ладонь к земле, она проследила взглядом, как крабик боком проскользнул в дверь, быстро-быстро перебирая ножками. Не прошло и пары минут, как он вернулся, неся на спине несколько веточек пурпурно-красных водорослей.
– Мне кажется, это именно то, что вы ищете, – пропищал крабик.
– О, молодчина, спасибо! – воскликнула Карисса, нагибаясь и принимая у крабика его ношу. – Полагаю, это именно те водоросли, которые нам нужно смешать с травами Ульвии, чтобы противоядие сработало как следует.
Ульвия и Карисса положили травы и водоросли в ступку и толкли их пестиком, пока они не превратились в тягучую лиловую пасту. Феи перелили ее в маленький стеклянный пузырек и заткнули его пробкой.
– Ну вот, – с гордостью объявила Карисса, – снадобье для снятия проклятия икоты готово!
– Креветки полосатые… – пробормотала Океана про себя.
– В чем дело, моя юная пираточка? – спросила Карисса. – Что-нибудь не так?
– Боюсь, что да, – отозвалась Океана. – Понимаете ли, эта бутылочка очень-очень маленькая, а икающих пиратов в Литториновой Лагуне целые сотни.
– Вот так дела, – озабоченно сказала Карисса. – Но у нас не осталось ингредиентов, чтобы приготовить порцию побольше!
– Что же нам делать? – воскликнула Аква, и ее глаза налились слезами. – Получается, нам все равно придется отменить ярмарку!
– Подождите, кажется, у меня есть идея, – сказала Марина, приподняв брови. – Скажите, сколько этого зелья нужно, чтобы излечить одного пирата?
– Всего одна крохотная капелька, – ответила Карисса, и стоящая рядом Ульвия согласно кивнула.
Марина указала на большую печь Кариссы и стоящие на полках банки с мукой из морской пшеницы и кристалликами морского сахара.
– Давайте испечем ПЕЧЕНЬЕ, – сказала она. – Мы можем замешать противоядие прямо в тесто и наделать достаточно печений, чтобы хватило всем пиратам до единого!
– Какая чудесная идея, – поддержала ее Карисса.
Марина наклонилась к крабику и спросила:
– Можешь пойти и узнать, не согласится ли фея-шоколадница открыть для нас свою лавочку? Нам понадобится целая куча шоколадной крошки!
Малютка-краб снова шмыгнул за дверь.
Только Аква по-прежнему выглядела озабоченной.
– Но, Марина, вспомни, мы не можем предлагать пиратам фейскую еду. Мы ведь знаем, как это опасно. Что, если их всех затянет в королевство фей и они останутся в нем навсегда?
Ульвия тихонько рассмеялась.
– Не беспокойся, маленькая пиратка, позволь мне поделиться с тобой одним фейским секретом: как только приготовленная феями пища попадет за пределы их королевства, она уже никому не сможет принести вреда. Я обещаю.
Аква с облечением улыбнулась, и девочки тут же принялись отмерять нужное количество муки и сахара, а Карисса занялась растопкой печи.
Ульвия достала с полки большую миску из морской раковины и поставила ее на прилавок.
Карисса смешала в миске муку, морской сахар и противоядие, а потом добавила немного масла.
– Теперь осталось только дождаться шоколадной крошки! – сказала Марина.
– Ну и куда же запропастился наш малютка-краб? – спросила Аква.
Но прежде чем кто-то успел ей ответить, краб снова появился на пороге, на этот раз в сопровождении еще нескольких десятков крабовносильщиков. И каждый тащил на спине пакетик с шоколадной крошкой!
– Я попросил своих друзей помочь мне донести этот груз, – с улыбкой сказал краб, и было видно, что он очень рад снова вернуться к своим работящим приятелям.
Шоколадную крошку тут же добавили в миску, и Марина помогла Кариссе раскатать тесто. Аква и Океана немедленно взялись за формочки в виде морских звезд и нарезали из теста маленькие бисквиты, которые Ульвия проворно поставила в печь.
Потом они терпеливо ждали, пока печенье будет готово. От духовки шел такой аппетитный сладкий аромат, что Пиратки в Юбках тут же почувствовали, как проголодались. Когда печенье было готово, Карисса вынула его из печи и поставила студиться, а Марина тем временем украсила каждый бисквит кристалликами морского сахара. Наконец, Аква уложила печенье в плетеную из морской соломки корзину – и девочки были готовы!
– Нам нужно торопиться, – сказала Марина. – Мы должны попасть в Литториновую Лагуну как можно скорее.
– Но мы не можем вернуться тем же путем, каким попали сюда! – сказала Океана, содрогнувшись от одного только воспоминания о том, как их затянуло в Черный Омут.
– Мы знаем, как вы сможете безопасно подняться на поверхность моря, – сказал маленький краб-носильщик. – Идите за нами.
Прощаясь, пиратки крепко обнялись с Кариссой и Ульвией.
– Большое вам спасибо за вашу помощь, – сказала Марина.
– Нет-нет, это я должна вас благодарить, – сказала Карисса. – Ведь вы вернули нам нашу дорогую Ульвию.
Ульвия выступила вперед и взяла девочек за руки.
– Спасибо вам за то, что вы меня простили. Я очень сожалею, что наслала проклятие на вашу лагуну. И спасибо за то, что вернули меня домой, под родной купол, к моим дорогим друзьям – я так долго тосковала в одиночестве.
Девочи снова обняли Ульвию. Помахав феям на прощание, они зашагали следом за длинной вереницей маленьких розовых крабов через тоннели обратно к «Рюшечке».
Глава девятая
Снова оказавшись в пещере, Марина, Аква и Океана перебрались вброд по мелководью к кораблю и поднялись на палубу. Корзину с печеньем они тут же отнесли в каюту, чтобы доставить его в целости и сохранности. «Рюшечка» выглядела превосходно: похоже, славные морские феи успели подремонтировать корабль и привести его в порядок.
– И что теперь? – поинтересовалась Аква, оглядываясь по сторонам. – Мы же не можем подняться обратно по водовороту!
«Рюшечка» у них под ногами внезапно покачнулась.
– Держитесь крепче! – крикнула Марина. – Кажется, с кораблем что-то происходит!
Девочки ухватились за перила палубного борта, а корабль тем временем начал медленно вращаться.
– Ох, – простонала Океана, – кажется, меня тошнит!
Не переставая кружиться, корабль начал медленно подниматься в воздух. Марина глянула вверх и увидела, что вместо водяной воронки Черного Омута над ними сияет чистое небо!
– Да, это место точно волшебное, – изумленно пробормотала Марина.
– Мы что, летим? – сказала Аква, видя, что корабль поднимается все выше и выше.
– Взгляни туда! – крикнула Океана.
Девочки посмотрели туда, куда указывала Океана, – на борта «Рюшечки». Все до единой малютки-феи, помощницы Ульвии, ухватились за корабль и общими усилиями поднимали его в воздух, трепеща переливающимися в вечернем свете прозрачными крылышками.
Песчаный пляжик пещеры, удаляясь, становился все меньше и меньше, но на нем еще можно было различить множество крабовносильщиков, которые прощально помахивали клешнями.
– Давайте и мы помашем нашим друзьям-крабам, – сказала Марина.
Как только феи подняли «Рюшечку» в небо, море над подводной пещерой сомкнулось обратно, и на поверхности воды снова закружился водоворот Черного Омута.
– Так вот как попадают в королевство морских фей и выходят из него обратно! – сказала Аква, придерживая рукой шляпу, чтобы ее не сдуло ветром.
Феи отнесли корабль на безопасное расстояние от Водоворотного Желоба и бережно опустили «Рюшечку» на поверхность волн. Прежде чем улететь прочь и скрыться в воронке Черного Омута, они долго махали пираткам руками.
Девочки сгрудились на палубе у самого борта, вглядываясь в морскую толщу в надежде разглядеть чудесный подводный купол, но водовороты и рябь на воде надежно скрыли его от людских глаз.
– До чего же красивое и волшебное место это королевство морских фей! – сказала Марина, вставая к штурвалу «Рюшечки» и разворачивая корабль в сторону дома.
– Да уж, оно совсем не похоже на нашу Литториновую Лагуну! – отозвалась Аква, которая в этот момент поднимала паруса.
– Как жаль, что попасть туда и вернуться обратно можно только таким сложным путем! – сказала Океана, направляясь к люку, ведущему в каюты. – А сейчас мне кажется, что мы все заслужили по чашечке ламинариевого чая.
– Здорово! – в один голос отозвались Марина и Аква.
– Кажется, погода обещает быть отличной, – сказала Марина, прислушиваясь к шепоту ветра. – Мы доберемся до Литториновой Лагуны уже к рассвету. Как раз к открытию ярмарки!
Девочки переоделись в сухую теплую одежду и двинулись в обратный путь в родную лагуну, увозя с собой ценнейший груз – шоколадные печенья.
Глава десятая
«Рюшечка» подошла к Литториновой Лагуне, когда краешек рассветного солнца только-только показался над горизонтом.
– Здесь поблизости уже полным-полно торговых кораблей, – сказала Океана, осматривая море вокруг лагуны в подзорную трубу.
– Значит, мы должны доставить пиратам наше печенье с противоядием быстрее, чем летучие рыбы! – сказала Аква. – Если гости лагуны увидят, что на нас было наложено проклятие, они тут же развернут свои корабли и отправятся по домам!
– Тогда, – сказала Марина, – нам нужно скорее двигаться прямо к флагманскому кораблю. Капитан Литторина поднимет сигнальный флаг, созовет всех пиратов, и мы тут же всех их вылечим.
Капитан Литторина уже поджидала девочек на палубе своего судна.
– Мои славные маленькие… ик… Пиратки в Юбках, – крикнула она. – Какие у вас новости? Удалось ли вам добыть противоядие для снятия этого… ик… проклятия?
– Да, капитан, – сказала Марина, с гордостью глядя на своих подруг. – Хотя нам пришлось пережить немало приключений!
– Вы непременно расскажете мне о них чуть позже, – сказала капитан. – Корабли морских купцов уже… ик… на подходе, а наша лагуна все еще битком набита икающими пиратами!
Марина тут же подала капитану одно из печений-звездочек.
– Как вкусно, – сказала капитан.
Прожевав последний кусочек, она свободно вздохнула и воскликнула:
– Глядите-ка, я и в самом деле больше не икаю!
Она тут же позвала двух своих старших пиратов и приказала им:
– Поднимите сигнальный флаг и трубите в сигнальный рог. Мы должны созвать всех пиратов до единого на моем корабле как можно быстрее!
Очень скоро флагманский корабль заполнился икающими пиратами, а также взлетающими и лопающимися пузырями.
Марина, Аква и Океана раздали по печенью каждому пирату. Медленно, но верно над лагуной снова воцарились тишина и покой. Никто больше не икал и не пускал пузыри.
– Да откроется Литториновая Лагуна для веселой Летней Ярмарки! – провозгласила капитан Литторина, высоко воздев своей сверкающий меч.
Корабли морских купцов подходили все ближе, и вскоре в лагуне закипела торговля. Вокруг флагманского корабля установили плоты с прилавками, на которых пираты выложили свои товары.
Со всех морей и океанов прибывали и прибывали все новые корабли. Купцы из южных морей везли в своих трюмах пряности и фрукты. Суда из холодных северных морей спешили с грузом мороженого и ледяных морских алмазов. Феи с Лавандовых островов приготовили на продажу духи и ароматное мыло. Русалки с Рифа Морской Звезды доставили в лагуну свежие водоросли и другие продукты со своих подводных ферм.
Казалось, все морские существа, какие только бывают на свете, сели в свои лодки, оседлали морских коньков или просто пустились вплавь, чтобы появиться на Летней Ярмарке и закупить все необходимое на многие месяцы вперед.
Капитан Литторина тем временем стояла на палубе флагманского корабля рядом с Пиратками в Юбках.
– Я снова раздуваюсь от гордости за вас, как рыба-шар! – воскликнула капитан, счищая остатки слизи от пузырей со своего полосатого корсажа и длинной красной юбки.
– Мы были рады помочь, – сказала Марина, беря Акву и Океану за руки.
– А я еще больше радуюсь своим новым сапожкам с алмазными блестками, – сказала Аква, выставляя из-под пышной юбки сверкающую обновку.
Капитан Литторина высоко воздела свой меч и воскликнула:
– Слава Пираткам в Юбках!
– Слава Пираткам в Юбках, – тихо шепнули девочки друг другу и крепко взялись за руки, вспоминая пережитые приключения в Водоворотном Желобе и в королевстве морских фей.
– Ну что, до следующих приключений? – сказала Марина и передала подругам блюдо с последними оставшимися печеньями.
– До следующих приключений, – хором откликнулись Аква и Океана, с улыбкой пробуя приготовленное феями лакомство.
Конец
Бортовой журнал Пираток в Юбках
Теперь тебе известно все о Марине, Акве и Океане. Тогда почему бы не почитать дальше и не узнать, как самой стать участницей приключений Пираток в Юбках!
Словарь Пиратки в Юбке
Хочешь научиться разговаривать как заправский Пират? Ну конечно, хочешь!
Верная погибель – ой! Это то, что случается, если вас вдруг проглотит акула…
Волшебная чаша – феи используют ее, чтобы подглядывать, чем заняты люди.
Груз – вещи, которые корабль везет в своем трюме; например, товары для продажи на Летней Ямарке.
Капитан – предводитель или предводительница пиратов.
Клянусь прыгучей медузой! – так говорят пираты, когда хотят выразить свое крайнее удивление.
Ламинариевые хлопья – вкусный и полезный завтрак из съедобных водорослей.
Моя боязливая улиточка – так называют пирата, который часто тревожится по пустякам.
Пиратские пенни – деньги, которые в ходу у пиратов.
Поднять паруса! – пора развернуть паруса и отправиться навстречу приключениям!
Флагманский корабль – самый главный корабль в лагуне, на котором живет капитан пиратов.
Звездные бисквиты для голодных пиратов
Помните, что вам непременно понадобится помощь взрослых, ведь включенная духовка очень горячая! Пиратки в Юбках, занимаясь готовкой, любят надевать фартуки. Возможно, тебе эта идея тоже придется по вкусу.
Ингредиенты
Для печенья:
250 г обычной муки
85 г сахарной пудры
175 г несоленого сливочного масла, согретого до комнатной температуры и нарезанного кубиками
Для глазури:
250 г сахарной пудры
пищевые красители красного и желтого цвета, кондитерские блестки
Приготовление
1. Нагрей духовку до 180 С.
2. Выложи масло и сахар в миску и перемешай ложкой. Затем понемногу всыпь туда муку, продолжая размешивать. Поначалу тесто будет крошиться, но потом сольется в один большой шар.
3. Постели на рабочую поверхность большой лист пергаментной бумаги и выложи на нее тесто. Присыпь сверху небольшим количеством муки и раскатай тесто до толщины примерно в полсантиметра. С помощью формочки в виде звезды нарежь его на отдельные печенья. Осторожно удали обрезки теста. Перенеси пергаментный лист с печеньями на противень и попроси кого-нибудь из взрослых поставить его в духовку. Выпекай печенья 10–15 минут, пока они не приобретут золотистый цвет.
4. Остуди печенья, выложив их на решетку.
5. Распредели сахарную пудру на три чашки, добавь в каждую чуть-чуть воды и перемешай, чтобы получилась паста. Добавь в одну чашку немного красного пищевого красителя, в другую – желтого, а в третью – и того, и другого, чтобы получился оранжевый цвет. Ложкой нанеси глазурь на готовые печенья и посыпь их сверху кондитерскими блестками.
Теперь у тебя получились красные, желтые и оранжевые печенья-звездочки, которые еще и сверкают!
Найди отличия между феями
Между этими двумя красавицами-феями есть целых пять отличий – сможешь ли ты найти их все?