Жизнь как загадка Кондер Мишель
– Сколько всего здесь людей?
– Не знаю. Но завтра, на вечеринке по случаю пятидесятилетия Тиджея, будет еще больше.
– Я думал, это бизнес-уик-энд.
– Тиджей любит совмещать задачи.
Тино закатал рукава шелковой рубашки и заметил, что Миллер хмурится, глядя на его предплечья:
– Проблемы?
– Скоро буду, – бросила она и направилась к шкафу.
Черные строгие брюки, черный топ, украшенный бисером, и тонкий розовый ремешок, отделявший два элемента друг от друга, – такой наряд выбрала Миллер. Затем она оперлась о кресло и надела туфли на шпильке. Молчание в комнате оглушало.
– Ты порицаешь меня?
– Надеюсь, ты не состоишь сейчас в отношениях, – вместо ответа, пробормотала она.
– Если бы это было так, приехал бы я сюда?
– Не знаю. Приехал бы?
– Я не встречаюсь с двумя девушками одновременно и никогда не изменяю.
– Хорошо, просто… – Миллер замолчала на мгновение. – Если бы мы действительно встречались, ты бы знал, что я ненавижу сюрпризы.
– И почему же?
Она посмотрела в сторону:
– Просто не люблю.
Ее ответ был резким, и он подумал, что за этим кроется какая-то история.
– Я полагаю, нет никакой возможности, чтобы ты растворился на заднем плане и не привлекал внимания, так?
Тино чуть не засмеялся, затем высокомерно покачал головой. Большинство женщин, которых он встречал, глупо улыбались, прихорашивались и задавали глупые вопросы о том, сколько у него машин и как быстро он ездит. Но эта потрясающая женщина все еще считала его головной болью.
– Нам пора спускаться, – произнесла Миллер.
Она взяла черную шаль со спинки стула и резко остановилась, чуть не столкнувшись с Тино. Она тут же отступила подальше, почувствовав нарастающий жар.
– Ты могла бы не отскакивать на два метра всякий раз, когда я притрагиваюсь к тебе, – раздраженно проворчал он.
– А ты мог бы перестать меня трогать.
«Возьми себя в руки, Вентура», – подумал Тино.
– У тебя правда очень необычные глаза, – неожиданно для себя сказал он. – Немного холодные сейчас, но все равно потрясающие.
– Мне плевать, что ты думаешь о моих глазах. Это все не по-настоящему, так что можешь оставить пустые комплименты при себе.
– Ты всегда такая грубая или это я нахожу все лучшее в тебе?
– Прости, мне… Мне неуютно. Этот уик-энд очень важен для меня. Я жалею, что не сказала, будто у тебя птичий грипп, и не решила все сама. Я позволила Руби убедить себя, что это хорошая идея.
Тино раскаивался, видя ее страдание:
– Все будет хорошо. Представь, что мы просто двое людей, выбравшихся на выходные повеселиться. Уверен, ты делала так в прошлом.
– Конечно, – ответила она слишком поспешно. – Все дело в том, что я бы не поехала с мужчиной вроде тебя.
Тино напрягся.
– Что именно тебе не нравится во мне, солнышко? – поинтересовался он.
Она сжала губы, снова услышав насмешливое прозвище, но он не обратил внимания.
– Нам правда пора спускаться.
Тино скрестил руки:
– Я жду.
– Послушай, я не хотела тебя обидеть, но я вряд ли твой тип.
– Ты ведь женщина.
– Это все, что нужно?
Ее недоверчивый тон заставил его улыбнуться.
– А что еще?
Миллер покачала головой:
– Поэтому ты мне не подходишь. Мне нравится кто-то более вдумчивый, более… – Она осеклась, подумав, что может обидеть его.
– Не останавливайся. Становится все интереснее.
– Ну хорошо. Ты высокомерный, снисходительный, и для тебя все вокруг – одна большая шутка.
Тино постарался не рассмеяться.
– На минуту я подумал, что ты начнешь перечислять мои недостатки.
– С тобой невозможно разговаривать!
– Да, но я сдерживаюсь в особо важных случаях. Солнышко, тебя так легко разозлить.
Она выдохнула и посмотрела на него с презрением:
– Запомни, пожалуйста, что в эти выходные мы играем по моим правилам, а не по твоим. Когда мы будем в компании, ты… – Она погладила бровь. – Просто следуй за мной. – Она холодно улыбнулась и вышла, оставив легкое ароматное облачко.
Глава 4
– Так как вы познакомились?
Миллер быстро проглотила сочный кусок рыбы, который, который жевала последние пять минут, и почувствовала, как он встал поперек горла. Это, казалось, было главным вопросом вечера, так как гости Тиджея никак не могли понять, каким образом она, суровый консультант по менеджменту, смогла заполучить скандально известного Тино Вентуру.
Миллер взяла стакан воды и напряглась, заметив, как сильные пальцы Валентино обхватили спинку ее стула. К счастью, он взял разговор на себя.
Перестав следить за ходом беседы, она подумала, не разыграть ли ей серьезную ссору, закончив этот цирк, пока они не успели проколоться. Точнее, она не успела: Тино, кажется, неплохо справлялся. Может, и Миллер чувствовала бы себя спокойнее, если бы Декстер не бросал то и дело любопытные взгляды, говорившие красноречивее слов, что он совершенно не верит в эту историю под названием «Мой парень – всемирно известный гонщик».
Когда подошло время ужина, мужчины окружили Валентино, словно были его старыми приятелями, а женщины оценивающе разглядывали его рельефное тело.
Миллер извинилась и направилась в дамскую комнату. Закрыв за собой дверь, она прислонилась к стене, закрыла глаза и почувствовала, как сердцебиение стало приходить в норму.
Прикосновения Тино совсем не помогали делу. За весь вечер он не обратил внимания ни на один из ее тонких намеков.
Глубоко вздохнув, Миллер наконец набралась храбрости и вышла, с удивлением увидев, что ее поджидает Декстер.
– Итак… – медленно начал он, крутя в руке бутылку пива. – Тино Вентура?
Миллер загадочно улыбнулась в ответ.
– Ты ведь знаешь, что он считается самым большим плейбоем в Европе? – продолжал он.
– Не стоит верить всему, что читаешь, – сказала она, хотя, судя по тому, как Тино очаровывал всех за ужином, это вполне могло оказаться правдой. – Моя личная жизнь – не твое дело, Декстер. Что-то еще?
– Твоя часть презентации, которую мы должны завтра представить Тиджею…
– Я прислала ее по электронной почте перед тем, как спуститься сюда.
– Можешь немного сократить ее?
Миллер уже собиралась возразить, как вдруг почувствовала теплую руку на своем плече. Это был Валентино.
– Эй, солнце, а я все думал, куда ты пропала. – Он горячо дышал ей в висок.
Тяжело сглотнув, Миллер отметила про себя, что он чертовски хорошо справляется. Жаль, что она – нет.
– Просто обсуждали работу. Ничего особенного, – задыхаясь, ответила она.
– В таком случае вы не будете против, если я присоединюсь?
– Конечно нет. – Миллер улыбнулась Декстеру так, словно ее мир был совершенно идеальным. Все лучше, чем тонуть в серых глазах Валентино.
– Итак, насколько я понял, – начал Декстер, переводя взгляд с Миллер на Тино, – вы встретились в то время, когда с Валентино случилось несчастье. В Германии. Забавно, я не помню, что одобрял какую-либо поездку в Европу в – когда там? – августе, верно? Честно говоря, я вообще не помню, когда у тебя последний раз был отпуск, Миллер.
Несчастье? Миллер посмотрела на спокойное лицо Валентино и слишком поздно осознала, что должна была знать об этом, если бы они действительно встречались. Взяв себя в руки, она изобразила заинтересованность.
– Миллер не была в отпуске, когда мы встретились, – мягко ответил Валентино. – Это случилось, когда я восстанавливал силы в Австралии.
Декстер наигранно нахмурился:
– Мне казалось, ты выздоравливал в Париже? Твоем втором родном городе?
– Монако – мой второй родной город.
Миллер отметила, что он не отвечает на вопросы Декстера прямо. Очень умно.
– Так что ты думаешь об этой черной полосе теперь?
– Приятно узнать, что ты такой большой фанат, Кэратерс. – Голос Валентино был мягким, но Миллер почувствовала угрозу.
– Я слежу за настоящим спортом. – Он слишком энергично покачивал бутылкой в расслабленной руке. – Футбол, регби, бокс, – пояснил Декстер. – И ты, конечно, знаешь, что Миллер вообще не интересуется спортом.
– Это я и собираюсь исправить, как только она увидит меня на гонке в Мельбурне на следующей неделе.
Миллер почувствовала себя девушкой из второго состава в дешевой постановке.
– А, гонка тысячелетия, – едко заметил Декстер.
– Да, так говорят, – парировал Тино.
Миллер ощущала, как напряжение волнами исходит от ее спутника.
– Тебе нужно будет прихватить беруши, Миллер. На трассе всегда шумно, – произнес Декстер, отважно пытаясь вернуть себе устойчивую позицию в разговоре.
– Я позабочусь о Миллер, – протянул Валентино. – А ты поступишь правильно, если не будешь верить всему, что пишут в Интернете, Кэратерс. Моя личная жизнь называется личной не просто так.
Вдруг исчез тот растрепанный шутник, который так беспощадно дразнил ее всю дорогу сюда, и его место занял опасный мужчина, с которым лучше не связываться.
Миллер хотела отозвать Тино в сторону и спросить, но Тиджей выбрал именно этот момент, чтобы вмешаться.
– А вот и почетный гость! – объявил он, глядя на Валентино.
Почетный гость? С каких пор?
Почти не обращая на нее внимания, Тиджей завел разговор о машине, которую заказал, и Миллер обрадовалась передышке. Сейчас ей хотелось оказаться как можно дальше от этого места.
Вскоре она заметила, что мужчины вопросительно смотрят на нее, и поняла, что прослушала самое важное. Посмотрев на Валентино, она тут же растворилась в его страстном взгляде.
Дыхание перехватило, и Миллер пришлось напомнить себе, что их роман – игра.
Тино видел, как Миллер спустилась и пошла по каменной дорожке прямо к большому бассейну, который сверкал сине-зелеными бликами.
Тино обнаружил, что глаза босса были также прикованы к Миллер. Их связывала какая-то история. Он был уверен, что слышал, будто Декстер женат. Может, они были любовниками?
Тино нахмурился – ему не понравилась эта мысль. Допив красное вино, он поставил бокал и отправился в сад.
Услышав его шаги по редким камням, Миллер обернулась, ее лицо наполовину скрывала тень.
– Я пришла сюда, чтобы побыть одной, – сказала она.
– У тебя роман с Кэратерсом? – выпалил Тино.
Миллер, казалось, ошеломил вопрос.
– Если это так, то весь этот цирк окончен, – твердо добавил он.
– Конечно, у меня нет романа с Декстером. Но даже если бы он был, это не твое дело.
– Неверно, солнышко. Благодаря тебе это мое дело на выходные.
Миллер покачала головой:
– Какая чушь! Ты сам предложил поехать, и, могу сказать, я не слишком довольна тем, что ты сделал на данный момент.
Тино почувствовал легкое раздражение скорее потому, что она ему нравилась, нежели из-за ее сердитого тона.
– И почему же?
Миллер приблизилась, и он почувствовал ее сексуальный запах. Неосознанно Тино сделал глубокий вдох.
– Ты согласился следовать моим указаниям, но, несмотря на всю изысканность твоего красноречия, ты не воспринял ни одного моего сигнала.
– Красноречия? Солнце, ты что-то напутала.
– Прости?
– Я не обещал следовать твоим указаниям. И если между тобой и Декстером ничего нет, почему он ведет себя как твой ревнивый парень?
– А почему ты ведешь себя так же?
– Потому что такова моя роль. А теперь ответь на вопрос.
Ее взгляд снова стал подозрительным.
– Я не знаю, что происходит с Декстером, кроме того, что он не верит в наш роман.
Тино, покачиваясь вперед-вперед, произнес:
– Я не удивлен.
Миллер бросила раздраженный взгляд:
– И почему же? Я не твой тип женщины?
– Потому что ты дрожишь, как испуганная мышь, всякий раз, как я тебя касаюсь.
– Неправда, – возмутилась она. – Я просто не хочу твоих прикосновений.
– Я твой парень. Я должен прикасаться к тебе.
– Не на деловой встрече, – нахмурилась она.
Он был ужасно сердит на Миллер.
– Где угодно.
– Это не в моем стиле, – поспешно сказала она.
Миллер облизнула свой прелестный ротик; теперь ее сочная нижняя губа призывно блестела.
Валентино сунул руки в задние карманы джинсов и посмотрел на нее:
– Если хочешь, чтобы люди нам поверили, тебе придется позволить мне взять все на себя, поскольку ты явно ни черта не знаешь об отношениях.
– И кто еще из нас делает опрометчивые заявления? К твоему сведению, если бы у нас были настоящие отношения, ты бы знал, что я не люблю выставлять это напоказ. – Она задрала подбородок.
– Что ж, Миллер, очень плохо, потому что, если бы мы были настоящей парой, ты бы знала, что я люблю это.
Это было не совсем правдой. Да, он любил прикосновения, но, как правило, не сжимал своих девушек в объятиях и не старался показать на публике, что это его собственность. Но с Миллер все было по-другому.
– Послушай, леди…
– Нет, ты послушай. – Она ткнула в него пальцем. – Я здесь главная, а твоя неспособность распознавать мои сигналы подвергает весь этот фарс большой опасности.
Тино провел рукой по волосам и посмотрел через плечо, услышав доносимое ветром тихое перешептывание гостей.
– Ты уверена? – мягко спросил он.
– Да. – Она скрестила руки. – Поверь мне – я знаю, что делаю.
– Хорошо, потому что теперь всякий, кто видел, как ты шипела на меня, словно злая кошка, будет думать, что у нас тут первоклассная ссора.
– Вот и хорошо. – Миллер одарила его холодной улыбкой. – Это поможет сделать наши отношения правдоподобными больше, чем что-либо за весь вечер.
Он взял ее за локти, с удовольствием отметив, что Миллер занервничала еще сильнее.
– Что ты делаешь? – гневно прошептала она.
«Да, что, черт побери, ты делаешь, Вентура?»
– Я делаю то, что ты просила. Этот фарс будет похож на настоящие отношения. – Тино прикоснулся к ее губам.
Миллер целиком растворилась в нем, ее мягкая грудь прижималась к его, соски затвердели. Они оба словно пытались утолить жажду; жара и какая-то неуверенность лишь подогревала их возбуждение. Ее шелковые волосы скользили по его пальцам, когда он ослабил хватку. Глаза Миллер закрылись, и ее краткий стон заставил его тело загореться страстью.
Тино не смог бы перестать исследовать языком ее влажный, сладкий ротик, даже если бы к его виску приставили пистолет. Целый день он размышлял, была ли она на вкус так хороша, как обещал ее запах, и теперь узнал ответ.
Лучше.
Намного лучше.
Он не мог оторваться от Миллер. Тино простонал от удовольствия, когда ее руки сплелись вокруг его шеи, и он коснулся ее бедер и прижал к себе.
Тино заставил ее раскрыть губы шире, и Миллер не сопротивлялась, когда он овладел ее ртом, имитируя то, как он хотел овладеть ее телом.
Он хотел ее.
Здесь.
Сейчас.
Его рука опустилась ниже, к внешней стороне ее бедер, скользя внутрь и немного вверх, чтобы он мог полнее ощущать ответные сигналы ее тела. Тино почувствовал, что она гладит его волосы и прижимается к нему сильнее. Тино не мог сдержать очередного стона – и вздрогнул, услышав, как кто-то откашлялся сзади.
Черт. Он оторвался от Миллер и помедлил, прежде чем убрать ее руки со своей шеи. Она протестующе застонала и медленно открыла подернутые страстью глаза.
– Солнышко, у нас тут гости, – прохрипел он, неровно дыша.
Миллер взглянула на Валентино и с ужасом поняла, что растворилась в поцелуе и совершенно забыла о других гостях.
Никогда раньше ее так не целовали. Щеки горели. Она могла бы заняться сексом с Валентино посреди сада, как какая-нибудь сумасшедшая фанатка.
Не желая останавливаться на тех ощущениях, которые вызвала эта мысль, Миллер выбросила ее из головы и отступила от Тино.
– Декстер… – начала она, пытаясь поспешно собраться с мыслями.
– Ты чего-то хотел, Кэратерс? – вступил Валентино.
Миллер закрыла глаза, услышав этот грубый вопрос, и молила, чтобы земля разверзлась и поглотила ее.
– Хотел сказать Миллер, что Тиджей открыл шампанское в музыкальном зале. Поскольку мы здесь ради того, чтобы добиться сотрудничества с ним, было бы неплохо, если бы она присоединилась.
– Конечно, – пробормотала она.
– Хорошо. Оставлю вас. Приведите себя в порядок, – сухо заключил он.
Декстер был явно разочарован в Миллер, и у него имелись на то причины. Она приехала сюда работать, а не обжиматься по углам с фальшивым парнем.
Внутренний голос подсказал ей, что Валентино добился цели и отвел подозрения Декстера, но Миллер это не интересовало.