Репетитор Чехов Антон

– Ну, что я могу сказать? Да пройдет верблюд ваших желаний через игольное ушко моих возможностей. В переводе с древнеперсидского: «сделаю, что смогу», мсье колонель. Или вы предпочитаете обращение «товарищ полковник»?

– Я предпочитаю обращение «товарищ генерал», – буркнул богатырь и выключил телефон.

Закончив разговор, я взглянул на Сашку. Та сидела перед телевизором и старательно делала вид, что не может оторваться от какой-то французской мелодрамы, в которой не понимала ни слова.

– Сашка, хватит прикидываться! Все расслышала? У тебя уши покраснели от напряжения.

Девчонка тут же с готовностью бросила пялиться в экран и повернулась ко мне.

– Куда теперь поедем, Штирлиц? Ты же говорил, что знаешь, где Никася!

– Я говорил, что догадываюсь, где она может быть, – уточнил я.

– И где?

– Там, куда тебе нельзя, – категорически заявил я.

Сашка непонимающе уставилась на меня своими глазищами.

– Это почему же?

– Потому, что там очень опасно. Возможно, будет стрельба. Сама слышала, что у Никаси находятся важные документы. Понятно теперь, почему так психовал Сулейманов.

– А ты заметил, как он все время себя за нос хватал? – усмехнулась Сашка.

Я покачал головой.

– Согласно теории австралийского психолога Алана Пиза, машинальное касание пальцами кончика носа во время разговора – один из признаков лжи. Лгал нам с тобой Сулейман-паша.

Сашка решительно встала с кресла, заметив, как я прячу в карман куртки пистолет.

– В общем, так, Сереженька! Ты мне зубы не заговаривай! Один ты никуда не поедешь! Хочешь, чтобы я тут из-за тебя со страху гикнулась?

Я подошел к девушке, обнял ее, потом отпустил.

– Пойми, родная. Некогда спорить. Времени в обрез. Надо спасать родину и Никасю!

На Сашкиных длинных ресницах повисли крупные слезы. Она опустила голову и хлюпнула носом. Мне стало жалко девчонку, но я собрал всю свою решимость и ободряюще похлопал верную спутницу по плечу.

– Ну, что ты сразу плакать? Я очень скоро вернусь за тобой. Вот увидишь.

Не поднимая головы, Сашка тихо сказала:

– Я очень боюсь, что ты уйдешь, и все кончится. Я опять останусь одна…

Я рассердился.

– Булкина! Что ты меня хоронишь раньше времени? «Останусь одна… Уйдешь и все…», – передразнил я ее. – Все – это когда ноги холодные! Прекрати мне устраивать здесь весь этот декаданс! Сиди и жди!

Сашка посмотрела мне в лицо огромными заплаканными глазами и, вдруг, изо всех сил прижалась ко мне. Крепко поцеловала в губы и оттолкнула.

– Ладно, иди. Я в порядке. Буду тебя ждать.

И я ушел. Еще не зная в тот момент, что совершаю роковую ошибку. Возьми я тогда Сашку с собой, все могло бы сложиться по-другому, но, увы…

Мой верный БМВ уже выезжал с гостиничной стоянки на север в сторону Сены, когда у меня кармане зазвонил мобильник. Это, наконец, объявился Тарантул. Как ни в чем не бывало, злодей приветствовал меня своим звенящим шепотом.

– Виктор Юрьевич сообщил мне, что вы узнали, где находится Никася, – произнес я с недоверием.

– Мои люди в Париже установили это совершенно точно, – подтвердил Тарантул. Он назвал адрес. Судя по всему, Никасю прятали где-то за городом, по дороге на Орлеан.

– Я сейчас сам направляюсь туда, – продолжал начальник охраны. – Вы сможете принять участие в ее освобождении? Ваша помощь была бы не лишней.

– Разумеется, я помогу вам, – пообещал я, быстро соображая, каким временем я располагаю.

– Тогда я буду вас ждать, – сказал Тарантул. – Пары часов вам должно хватить, чтобы добраться до места. У вас есть оружие, господин Баринов?

Я решил не лгать. Все равно покойный Пастернак, скорее всего, успел доложить о трофейной беретте.

– Да, не беспокойтесь, кое-что есть, – ответил я, продолжая следовать в противоположном от Орлеана направлении.

– До встречи, – попрощался Тарантул и отключился.

Я миновал Дом Инвалидов и по бульвару де ла Тур Мобур выехал на Кэ д’Орсэ к Мосту Инвалидов. Затем медленно поехал вдоль Сены к Эйфелевой башне. Правда интересовала меня не Тур Эйффель, как называют это чудо металлургии сами французы. Я тщательно осматривал небольшие суда, пришвартованные там и сям к берегу. Наконец, на противоположной стороне реки мое внимание привлекла изящная яхта, носящая громкое имя «Бонапарт». Ее-то мне и нужно! По ближайшему мосту я пересек Сену и, оставив машину, пешком отправился по авеню Нью-Йорк к кораблику.

Конечно, по уму, операцию нужно было бы проводить в темное время суток. Обвешаться оружием и снаряжением, измазать лицо черным обувным кремом… Чтобы было все точно, как в американских боевиках. А тут – полдень, центр Парижа, туристы… Но времени у меня уже не оставалось, ни на разведку, ни на подготовку, ни на ожидание подкрепления. Требовалось действовать быстро. Одно только радовало: отсутствие ночной тишины. Днем громадный город переполнен звуками. Шумовая маскировка мне сейчас была просто необходима. Моя беретта, к сожалению, не снабжена глушителем, поэтому остается только надеяться на то, что, или пистолет мне не пригодится, или гул и грохот французской столицы помогут скрыть от окружающих возможную канонаду.

Размышляя подобным образом, я, тем временем, достиг широкой лестницы, ведущей к яхте. Спустившись по каменным ступеням к самой кромке воды, я подошел к короткому мостику, соединяющему судно с берегом. Едва я вступил на этот хлипкий мостик, как из недр «Бонапарта» вынырнул какой-то верзила и преградил мне дорогу. Он успел только раскрыть рот, как получил жестокий удар в пах. Глаза верзилы закатились, он ойкнул, неожиданно пискляво, и, получив еще один удар в грудь, вернулся туда, откуда появился.

Я, не мешкая, заскочил в узкий коридорчик, ведущий во внутренности корабля. Там перепрыгнул через тело верзилы и, стараясь ступать бесшумно, двинулся дальше. С устройством судов этого типа, я ознакомился еще в Москве. На всякий случай. После первого разговора с Габором, в котором он упомянул о том, что у него есть яхта в Париже. Просто нашел в Интернете соответствующий сайт и просмотрел всю информацию о «Бонапарте». Теперь это пригодилось.

Через несколько мгновений я добрался до кают-компании, никого не встретив по пути. Дверь оказалась открыта. Я вошел туда с береттой в руке, готовый к любым неожиданностям. В кают-компании находился только один человек. Он сидел за столом, углубившись в чтение каких-то бумаг, лежащих перед ним. Услыхав, как я вошел, он поднял голову и посмотрел на меня сквозь темные очки. Это был Тарантул.

4

Узнав меня, дистрофичный начальник службы безопасности растянул свой тонкогубый рот в усмешке.

– Значит, все-таки, не поверили мне, господин Баринов? – прошипел он, продолжая противно улыбаться.

– Где Никася? – не отвечая, задал я вопрос.

Тарантул пожал плечами.

– Где же ей еще быть? Здесь, конечно.

Он попытался привстать, но я наставил на него пистолет и приказал:

– Не двигаться! Руки на стол!

Тарантул послушно положил свои тощие руки на стол. Улыбаться он перестал. Я подошел к нему сбоку, одним рывком стащил с дохляка через голову рубашку и скрутил этой рубашкой ему руки. При этом солнцезащитные очки слетели. Глазки у Тарантула оказались маленькие, темные, с редкими белесыми ресничками. Левый к тому же косил. Теперь стало понятно, почему он никогда не снимал очки. Я тщательно обыскал злодея. Оружия при нем не было.

– Сколько людей на судне? – спросил я, внимательно оглядывая помещение.

– Только вахтенный, Никася, ее охранница и я, – нехотя ответил Тарантул.

– Остальные албанцы ждут меня на Орлеанской дороге?

Начальник охраны молча кивнул.

– Как вызвать охранницу сюда? Вместе с Никасей.

Тарантул показал на сотовый телефон, лежащий на столе.

– Можно позвонить…

Я набрал под его диктовку нужный номер и, прежде, чем поднести аппарат ко рту Тарантула, предупредил:

– Учти, я понимаю телефонные разговоры на шести языках. Одно неправильное слово, мой бледнолицый друг, и ты – покойник!

Дохляк визгливо прошипел в трубку несколько слов по-французски. Я отключил мобильник и вопросительно посмотрел на Тарантула. Он понял мой взгляд и процедил:

– Сейчас придут.

– Почему ты такой покладистый? – внезапно спросил я пленника. – Даже противно…

Тот зло глянул на меня.

– Я просто понимаю, с кем имею дело. Вас же ничто не остановит. Вы, Баринов, своего рода зомби…

Тарантул хотел еще что-то сказать, но я шикнул на него:

– Тихо! У нас гости!

Первой в кают-компанию вошла высокая худая девушка. За ней следом в дверь протиснулась крепкая широкоплечая женщина со зверским лицом. Так как времени у меня было в обрез, а великих дел предстояло совершить еще множество, я без церемоний слегка хлопнул албанскую розу ладонью в висок. Женщина сразу обмякла. Я подхватил тяжелое тело и осторожно уложил его на пол. При виде меня, Никася вскрикнула от неожиданности.

– Не бойся меня, девочка, – ласково произнес я. – Я здесь, чтобы тебе помочь.

Никася недоверчиво посмотрела на меня, на полуголого Тарантула со связанными руками, потом закрыла лицо руками и заплакала. Одежда на ней болталась как на бельевой веревке. Черные круги вокруг глаз, спутанные грязные волосы – весь ее неухоженный, изможденный вид свидетельствовал о том, что здесь она оказалась явно не по своей воле.

Я позволил девушке дать волю чувствам. Пока она приходила в себя, я занялся бумагами, лежащими на столе. Похоже, что именно из-за них и разгорелся весь сыр-бор. Я держал в руках договор о продаже большой партии российского оружия какой-то иностранной фирме, явно подставной. К договору прилагалась целая пачка документов: дополнения, акты приемки, коносаменты, денежные переводы и тому подобная бухгалтерия.

«Пусть с этим разбираются специалисты», – решил я и только глянул, кто подписал эту липу. Тарантул хмуро смотрел на меня, пока я шелестел бумагами. Наконец, Никася немного успокоилась. Она перестала лить слезы и присела на краешек узкого откидного диванчика.

– Кто вы такой? Вас прислал папа? – спросила она меня.

– Вроде того, – кивнул я и спросил: – Что с вами случилось?

Девушка показала пальцем на притихшего Тарантула.

– Вот этот ублюдок меня похитил! Со своими албанскими друзьями.

У нее задрожали губы. Чтобы остановить у похищенной новый приступ жалости к самой себе, я быстро сказал:

– Пожалуйста, по-порядку, Никася! Расскажите, с чего все началось?

Никася судорожно вздохнула, справилась со спазмом в горле и начала рассказывать:

– Я была в гостях у своей подруги Севары. Это дочь папиного партнера Анвара Сулейманова. У них вилла в Версале. Как-то, случайно, я услышала разговор Анвара с одним человеком. Потом от Севары я узнала, что это был какой-то генерал из Москвы. Они обсуждали одну сделку и смеялись над моим отцом. Что, мол, если бы этот лох знал о таком контракте, то утопился бы в параше со злости. И еще много чего говорили про него…

У девушки перехватило дыхание. Она помолчала, потом с трудом продолжила:

– Меня это задело. Хорош друг! Я нашла этот контракт и чудненько скопировала все листы. Вернулась к себе в Кельн и послала копии в Москву главному папиному охраннику. Этому козлу! – Никася снова ткнула пальцем в сторону Тарантула.

– И что было дальше?

– Дальше было еще смешнее! – усмехнулась девушка. – Я позвонила Тарантулу. Этот подонок пообещал, что немедленно займется этим делом и предупредил, чтобы я никому ничего не говорила. Даже отцу. Он, мол, сам ему доложит, когда все проверит.

– А как вы оказались пленницей злодея? – задал я следующий вопрос.

Никася скривилась.

– Самым глупым образом! Мне позвонил мой знакомый. Пригласил к себе, а там меня уже ждали албанские бандюги.

– Этим знакомым был Хичкок? – уточнил я.

Девушка кивнула.

– Как они объяснили вам свои действия?

– Сказали, что в моих интересах погостить здесь. Недолго. Всего пару-тройку дней. Потом-то я поняла, в чем дело, когда Хичкок заставил меня позвонить Анвару и потребовать деньги в обмен на документы.

Никася привычным движением накрутила на палец длинную прядь грязных волос, глянула на нее и вздохнула.

– У Хичкока было еще ничего. Он разрешил мне ходить почти по всему дому. Пользоваться ванной, кухней. Правда в сопровождении вон той толстой дамы, которая сейчас валяется на полу.

– Вы не пытались сопротивляться, бежать?

Бывшая узница снисходительно улыбнулась.

– Меня ни на минуту не оставляли одну. А бороться с бывшей метательницей ядра…

Она пожала плечами. Я оставил девушку в покое и повернулся к Тарантулу.

– Как же вы допустили, чтобы ваш хозяин забеспокоился о дочери? Не могли для него придумать, что-нибудь убедительное?

Дохляк процедил:

– Это Пастернак поднял шум. Он обнаружил, что Никася исчезла, сообщил Габору и нанял сыщика. Поэтому дело начало выходить из-под моего контроля.

Я снова обратился к Никасе:

– Как вы оказались в Париже?

– Три дня назад один албанец из моей охраны заметил какого-то типа, который шатался вокруг дома. Вечером Хичкок сделал мне укол. Очнулась я уже на нашей посудине. Здесь меня заперли в каморке в трюме. Просто чдно! Превратили «Бонапарт» в рабовладельческий корабль! Ни помыться, ни покурить, ни поесть толком…

Никася посмотрела на меня и, с надеждой, спросила:

– Кстати, у вас есть сигареты?

Я повернулся к рабовладельцу.

– Тарантул, вы курите?

Тот отрицательно мотнул головой.

– Нет уж, увольте. Не с моим здоровьем.

– А эта дама, с богатым спортивно-уголовным прошлым?

– Она дымила как бронепоезд.

По моему предыдущему опыту выходило, что албанка будет находиться без сознания еще примерно полчаса, поэтому я спокойно поискал у нее в карманах сигареты. И не напрасно. Протянув Никасе начатую пачку «Голуаз» и зажигалку, я продолжил разговор:

– Значит, заполучив в свои руки такие любопытные документы, вы, Тарантул, решили подзаработать шантажом Сулеймана? А для страховки прикрыться дочерью своего хозяина? Что, закружилась голова от астрономических сумм?

Тарантул огрызнулся в ответ:

– Не ваше дело, Баринов! Очень жаль, что вас еще в Москве не пристрелили!

– Ах, какая афера не состоялась! – воскликнул я с притворным сожалением. – Послушайте, жалкий шантажист, вам, действительно, для счастья не хватает швейцарского будильника за тридцать тысяч долларов, как у Сулеймана?

– А что? Если вам хватает денег, значит, вам не хватает воображения! – ответил Тарантул, злобно сверля меня маленькими глазками.

В нашу беседу вмешалась Никася. Она затушила окурок и вдруг, вскочив с места, с беспокойством спросила:

– А где моя левретка, где Дурочка?

Видя мое недоумение, она повторила:

– Моя левретка, собачка такая маленькая.

– На камбузе она, – буркнул Тарантул. – Набила брюхо и спит, наверное.

Бывшая пленница двинулась было к выходу, но я ее остановил:

– Погодите, Никася. Там в коридоре лежит огромный вахтенный. Вы можете запнуться. Давайте сначала закончим разговор. Скоро здесь будут коллеги капитана Тарантула, поэтому нам нужно поскорее покинуть пиратский корабль.

Девушка без возражений вернулась на свой диванчик и с наслаждением закурила еще одну сигарету.

– Ну и как вы теперь собираетесь поступить, господин Баринов? – насмешливо спросил Тарантул.

Ответить похитителю юных дев я не успел. Нашу увлекательную беседу прервал звонок на мой мобильник. Предчувствуя недоброе, я поднес аппарат к уху.

– Еще раз здравствуйте, – приветливо сказал Сулейманов. – Надеюсь, я вас не отвлекаю? Вы уже нашли Никасю и документы? В противном случае, мне придется прислать вам голову вашей очаровательной спутницы Александры!

5

– А зачем вам, собственно, Никася? – машинально спросил я, чувствуя, как ледяное лезвие пронзило сердце. – Шантажировал-то вас Тарантул.

Сулейманов довольно засмеялся.

– Что вы говорите? Ну, господин Тарантул далеко, в Москве, а Никася, я думаю, рядом с вами. Или я ошибаюсь?

– Ошибаетесь. Ровно наполовину. Тарантул тоже рядом со мной и в данный момент отчаянно ищет выход из сложившегося положения.

– Вы превзошли мои ожидания, господин Баринов, – обрадовался Сулейманов. – Теперь нам просто необходимо встретиться!

– Где?

– Я мог бы подъехать к вам, – предложил мой собеседник.

– Боюсь, что это невозможно, – отказался я.

– Тогда давайте на нейтральной территории. Есть одно тихое местечко. Там нам никто не помешает.

Сулейманов объяснил, где находится «тихое местечко».

– С нетерпением жду вас со всеми бумагами, Никасей и господином Тарантулом.

Я жестко произнес:

– Сулейманов!

– Да, дорогой?

– Если вы с Сашкой что-то сделаете, это будет самая большая ошибка в вашей жизни. Эта девочка здесь совершенно ни причем.

Сулейманов хохотнул:

– Но не я же ее сюда притащил.

Он отключил телефон. Эта сволочь была права. Это была моя вина, что Сашка попала в такую передрягу. Оставалось только надеяться на то, что, до нашей встречи, с ней ничего не случится. А там посмотрим – кто кого…

Я собрал документы в папку и подал Никасе. Потом занялся Тарантулом. Тащить его через весь город связанного и без рубашки было опасно. Все-таки голые торсы руссо туристо для Парижа не характерны. Пришлось освободить ему руки. Тарантул торопливо оделся. Подобрал с пола свои очки и снова напялил на нос. Можно было трогаться в путь.

– Мне нужно умыться, – внезапно объявила Никася, – и забрать Дурочку с камбуза. Не могу же я ее здесь бросить!

– Только собаки нам не хватало, – проворчал я, заранее понимая, что обречен на поражение. Спорить с женщиной – себя не уважать.

Больше не обращая на меня внимания, Никася отправилась на корму, где располагалась судовая кухня. Проходя мимо стола, она небрежно сунула в карман мобильник своего похитителя. Видимо сказались папины гены. Пока Никася ходила за левреткой, я опять связал Тарантула. На этот раз шнурками из спортивных туфель мощной албанки. Для маскировки набросил на связанные руки чью-то старую куртку, висевшую на крючке возле двери.

Никася вернулась через несколько минут. Она умылась и расчесала свои длинные темные волосы. В общем, теперь девушка выглядела немного лучше, чем раньше. На руках она держала малюсенькую собачонку. Увидев меня, собачонка тоненько тявкнула и высунула язык.

– Познакомься, Дурочка. Это наш спаситель, – проворковала Никася. Посмотрев на бледного унылого Тарантула, она заглянула ему под куртку, заметила шнурки на запястьях и засмеялась.

– Ну, вы и выдумщик, господин Баринов!

Я молча пожал плечами…

Место, предложенное Сулеймановым для обмена, находилось за Периферик, в Шарантоне. Несколько старых пакгаузов за ржавым забором из профнастила. Неподалеку проходили железнодорожные пути, ведущие к Лионскому вокзалу. Оттуда был слышен шум проходящих составов. Место, действительно, было заброшенным. Не верилось, что где-то, совсем рядом, обитают миллионы людей.

Я въехал в открытые ворота и, заметив возле одного из зданий, припаркованный ситроен, свернул туда. Навстречу нам из пакгауза вышли трое: Сулейманов, Шакир и еще какой-то долговязый тип. Шакир и долговязый держали в рукх пистолеты. Их шеф помахивал дорогим атташе-кейсом.

– Проходите внутрь, не стесняйтесь! – радушно приветствовал нас Сулейманов. – А вы, Баринов, лучше не дергайтесь. Тельман забери у него оружие!

– Где моя девушка? – спросил я, пока долговязый обыскивал меня. Он достал из моего кармана беретту и бесцеремонно сунул ее себе за пояс.

– Да не волнуйтесь вы так! – махнул рукой Сулейманов. – Здесь она. Живая и здоровая.

Действительно, в прохладном полумраке громадного помещения нас встретила Сашка. Девушка была прикована наручниками к узкой трубе. Увидев меня, она виновато улыбнулась. Я ободряюще подмигнул ей в ответ. По приказу главаря, Шакир снял с Сашки наручники и подтолкнул ее к нашей группе. Потом оба подручных Сулейманова взяли нас на прицел. Воцарилась тишина, нарушаемая только тихим поскуливанием Дурочки.

– Ну, вот. Все в сборе! – потер руки Сулейманов. Потом посмотрел на кислого Тарантула.

– Так-так-так, Алексей Михайлович! Значит, захотели монеты начеканить на чужом бизнесе?

Тарантул ничего не ответил.

– Где документы? – задал вопрос Сулейманов, ни к кому конкретно не обращаясь. Я молча протянул главарю папку. Сулейманов взял ее, бегло просмотрел содержимое и спрятал в кейс.

– А от тебя, Никася, я всего мог ожидать, любой гадости, но, чтобы ты стала воровать у лучшего друга своего отца деловые бумаги?! Ребята вы можете себе такое представить?

Сулейманов театрально развел руками и посмотрел на своих шестерок. Шакир и Тельман стояли не шевелясь, с направленным на нас оружием. Их грубые лица ничего не выражали.

– Ну, чдно! А вы сами, какие гадости говорили про папу?! – не выдержала Никася. – Я ведь слышала, как вы с генералом над ним издевались!

Это она сказала зря. Сулейманов изменился в лице.

– Что?! Так ты еще и подслушивала, сучка?

Он в ярости подскочил к девушке, но верная левретка свою хозяйку в обиду не дала. Дурочка зашлась таким отчаянным лаем, что оторопевший Сулейманов не решился тронуть Никасю и попятился назад, под защиту пистолетов. В этот напряженный момент неожиданно подал голос Тарантул:

– Анвар Муминович, я могу предложить разумное решение проблемы.

Сулейманов с интересом посмотрел на шантажиста.

– Так-так-так, выкладывай, дорогой, что ты там придумал.

Тарантул сделал пару шагов вперед. Затем заговорил чуть дрожащим голосом:

– Вы, Анвар Муминович, боитесь, что сорвется контракт. Но ведь все еще можно уладить.

– Каким образом?

– Очень просто. В сущности, об этой сделке пока знают только Никася, Баринов, я и эта девушка Александра. Если устранить названных лиц, то контракт еще можно выполнить. А я вам необходим, чтобы убедить Габора в том, что Баринов со своей подругой погибли, освобождая Никасю. На моих, так сказать, глазах.

Тарантул ухмыльнулся своим щелястых ртом, и, от этой отвратительной ухмылки, стал еще противней. В холодных глазах Сулейманова мелькнул интерес.

– Ну-ну, занятное предложение! Что вы на это скажете, Баринов?

Я пробурчал:

– Вы напрасно думаете, что сможете продать оружие. Слишком поздно. Я уже сообщил обо всем Габору.

Тарантул прошипел:

– Анвар Муминович, он блефует! С этим типом надо быть поосторожней. У японцев есть поговорка: «Пройди семь шагов с самураем, и он соврет тебе семь раз!»

На эти крайне возмутительные слова я отвечать не стал. Честно сказать, меня больше интересовал ответ на другой вопрос: куда делся верзила-вахтенный? Когда наша недружная компания покидала яхту, коридор был пуст.

– И что ты хочешь получить за свою помощь? – спросил Сулейманов Тарантула. Тот с готовностью ответил:

– Возьмите меня в долю, Анвар Муминович. Я вам буду очень полезен.

Никася произнесла с презрением:

– Давай, работай дурачок, и получишь ты значок!

Я так никогда и не узнал, действительно ли Тарантул хотел договориться с Сулеймановым, пожертвовав нами, или сознательно тянул время, играя в свою игру. Зато в тот момент, когда Никася замолчала, я узнал, куда исчез вахтенный с «Бонапарта». Внезапно в широких воротах склада появились люди. Пятеро серьезных мужчин со знакомым верзилой во главе. Соотношение сил мгновенно изменилось. Новоприбывшие друзья Тарантула были вооружены автоматами.

6

Мой учитель, старый Исао, в свое время потратил много трудов, чтобы передать мне секреты психотехники древней самурайской школы дзю-дзюцу «Черный Леопард». Учитель научил меня при необходимости входить в боевой транс. В этом состоянии, благодаря искусственно измененной психике, увеличивается скорость, сила и реакция бойца, а также выключается из сознания страх, жалость и нерешительность. Боец может сражаться вслепую, с завязанными глазами. Он совершенно не чувствует боли и его может остановить только тяжелое увечье или смерть. В результате многолетних специальных упражнений в моем подсознании поселился страшный образ Ангела Смерти – не знающего милосердия сверхубийцы. В критическом положении я мог, с помощью кодовых слов и жестов, вызвать к жизни это абсолютное оружие.

Увидев албанцев, я сжал кулаки и произнес про себя кодовое слово: «ррраха!» Теперь вместо меня в пустом пакгаузе находился тот, от кого не было спасения – беспощадный Ангел Смерти. Мои чувства резко обострились. Зрение, слух, обоняние стали совершенно другими. Отныне полумрак не мешал мне видеть все предметы, даже самые мелкие на расстоянии сотни метров вокруг. Мои уши улавливали многообразие звуков окружающего мира, одновременно ясно различая любой из них отдельно, подобно чутким ушам дирижера громадного оркестра, точно определяющим каждый инструмент, каждую фальшивую ноту в общем исполнении. Я чувствовал всевозможные запахи. Десятки запахов. Все мое естество переполняла чудовищная сила. Эта яростная энергия требовала немедленного выхода.

Албанцы действовали решительно. Не медля ни секунды, они открыли бешеный огонь. Я швырнул обеих девиц на бетонный пол склада и прикрыл их собой. Никася изо всех сил прижимала к себе дрожащую всем телом собачонку. Голова долговязого Тельмана разлетелась вдребезги. Сулейманов тоже получил порцию свинца. Пули изорвали ткань дорогого пиджака на его груди, и он упал, так и не выпустив, из рук свой кейс. Только Шакир еще каким-то чудом стоял на ногах. Он хладнокровно стрелял по своим противникам, держа пистолет двумя руками. Двое албанцев уже лежали мертвыми. Верзила был ранен в шею и сидел, прислоняясь спиной к стене. Одной рукой он зажимал рану, а другой пытался прицелиться в Шакира. Однако сил, чтобы одной рукой удержать тяжелый автомат, не хватало. Тарантул тоже лежал, прикрыв голову связанными руками.

Огромный пустой пакгауз дрожал от оглушительного грохота пальбы. Пули свистели, визжали, выли, решетя воздух во всех направлениях. Звенели стекла, разлетаясь мелкими острыми осколками. Пронзительно кричали, погибая, люди. Помещение быстро заполнилось пороховыми газами, пылью, крошевом бетона. В любое мгновение мои девчонки могли погибнуть. Пора было заканчивать это мероприятие.

Крикнув барышням, чтобы они не двигались, я перекатился к трупу Тельмана. Один из албанцев, наконец-то достал Шакира. Меткая очередь перебила потомственному виноградарю ногу. Шакир завалился на бок, завыл от боли, но стрелять не перестал. Одной рукой я подобрал пистолет мертвого Тельмана, другой – вытащил у него из-за пояса свою беретту и с двух рук всадил две пули в сердце одного из автоматчиков. Потом стремительно сместился ближе к одному из албанцев. У того в этот момент кончились патроны. Бандит судорожно совал новый магазин в автомат, но в спешке никак не мог попасть. Я сделал в него несколько выстрелов и албанец, выронив оружие, рухнул возле верзилы с «Бонапарта». Последний из бандитов, раненый Шакиром, пытался добраться до выхода, держась за живот. Я свалил его выстрелом в спину. Шакир, увидев, что все его противники выведены из строя, перенес огонь на меня. Я уже убедился в том, что дагестанец умеет метко стрелять, поэтому, собрав все силы, высоко подпрыгнул и сверху расстрелял в него все оставшиеся патроны. Шакир, весь залитый кровью, замер и ольше не шевелился.

Я подошел к раненому верзиле, отбросил ногой подальше, лежащий возле него автомат, и спросил албанца по-немецки:

– Как вы нас нашли?

Верзила угрюмо посмотрел мне в лицо. Потом презрительно плюнул мне на ботинок. Албанец, конечно, был крутым парнем, но времени восхищаться его мужеством, у меня не было. Пришлось причинить ему сильную боль, следя за тем, чтобы он не потерял сознание. Не выдержав, верзила взвизгнул тоже по-немецки:

– Посмотри у меня в кармане!

Страницы: «« ... 89101112131415 »»