Тропа волшебника Глушановский Алексей
– Жаль, жаль… – Разбойник сделал еще один последний необходимый шажок, а потом резко бросился в сторону Вереены и приставил к ее горлу выхваченный откуда-то кинжал. Та не сопротивлялась.
– А что ты скажешь на это? Только попробуй начать заклинание, и я перережу ей глотку! Так что…
– Скажу, что ты допустил большую ошибку в выборе заложницы, – перебил блондин.
– Очень больш-ш-шую. С-с-смертельную. – Неприятным, свистящим голосом произнесла, нет, скорее прошипела девушка и легко вывернулась из захвата. В следующий момент разбойник ощутил, как что-то легко, совсем не больно кольнуло его в шею. Мир вокруг него быстро завертелся и погас, растворившись в стремительно подступивших сумерках.
Когда вампиресса оторвалась от обмякшего тела, раздался громкий звяк бросаемого оружия.
Глава 11
Ламаррские интриги
Жалуется Леголас Гимли:
– Вот все, все как Галадриэль предсказывала. Увидал я чаек и потерял покой… Нет, ты подумай – они, сволочи, можно сказать, в душу нагадили, а у меня стрелы все закончились…
Из толкиенутого творчества
– Ну почему, почему мы их просто не прикончили! – в который раз простонал Олег, наблюдая за медленно двигающейся навстречу их пропыленной карете торжественной делегации высших сановников Ламарры. – Очередных торжеств по случаю приезда «великих магов-избавителей от ужасного корабля-призрака» я просто не переживу! Надо было просто закопать этих разбойников там же, у дороги, и ехать, как и договаривались, инкогнито!
– Не переживай ты так. Ничего в этом страшного нет. Зато мы получили награду. И вообще, не понимаю, зачем надо прятаться? – откликнулся довольный Франко, мягко поглаживая заметно округлившийся кошелек. Действительно, сдавая на таможне плененных разбойников, за которых они получили немалую сумму, ставшую приятным дополнением к изъятым у разбойников награбленным ценностям, им пришлось раскрыть свое инкогнито и цель поездки. Дальше эти сведения наряду с описанием их внешности и предполагаемым маршрутом были немедленно переданы во все города, лежащие на их пути.
И вот, подъезжая к Ламарре, Олег грустно ожидал очередного повторения успевшего осточертеть сценария. Метод встречи «высоких гостей» в городах Иринии был удручающе однообразен. Приветствие главы города и наиболее богатых местных купцов, торжественный ужин и бал. При мысли о последнем Олег ухмыльнулся. Изначально показавшееся ему невероятно скучным и затянутым мероприятие уже на третий раз стало доставлять ему некоторое удовольствие. Стоило только догадаться, что репутация ужасного и мерзкого черного мага – некроманта, отпугивающая от него всех местных девиц, имеет и свои плюсы. После этого балы стали гораздо интересней. По крайней мере для него…
Это выглядело так: после торжественного ужина, когда объявлялись танцы, Олег становился в уголок и тихо-мирно скучал, изредка бросая оценивающие взгляды на танцующие пары. Вереена, у которой по прибытии в Иринию возникли серьезные проблемы общения, ввиду плохого владения языком, обычно составляла ему компанию. Все остальные приглашенные сбивались в кучу в максимально отдаленном от них углу, где располагался Франко.
В результате создавалась парадоксальная ситуация, когда все гости теснились в одном из углов зала, оставив огромное свободное пространство Олегу с Верееной. Не теряющий времени даром, Франко в это время усиленно распускал слухи об Олеговой злобности, коварстве и жестокости и «уж-жасных» вещах, которые «этот некромант», любимчик САМОГО («а иначе бы его уже давно… ну, вы меня понимаете…»), любит проделывать просто так, от скуки.
Затем Олег начинал скучать более демонстративно. В углах и по стенам зала начинали мелькать и шебуршиться зловещие тени, видимые только краем глаза и исчезающие при прямом взоре, но вновь появляющиеся, стоит отвернуться, тихий шелест складывался в слова, словно стремящиеся сказать что-то на неведомом языке… В общем, в ход шел немалый арсенал психологических страшилок, понапридуманный Олегом в свободное время.
Согласно местным правилам этикета, покидать официальный бал чествования до его завершения означало нанести тяжкое оскорбление виновникам праздника. Наносить оскорбление двум магам, один из которых к тому же был темным (цитадельские маги, с которыми традиционно и ассоциировалась темная магия, в большинстве своем были чрезвычайно злопамятными типами с богатой на всяческие пакости фантазией), никто не рисковал. Поэтому местная аристократия стонала, пугалась, но с бала не уходила.
То, ради чего разыгрывалось представление, обычно начиналось после того, как из сгустившейся по углам тьмы начинали доноситься отдаленные голоса, молящие о пощаде, стонущие в муках или изрыгающие проклятия, но до того, как каждый из присутствующих начинал слышать тихий, вкрадчивый голос, сулящий исполнение любых желаний за сущий бесценок – проданную душу. (К этому трюку Олег прибег лишь однажды – в небольшом городке под названием Мерира и больше использовать его не рисковал. Когда один из присутствующих мужчин, вместо того чтобы выпить вина, упасть в обморок или зажать уши, как поступили большинство присутствующих, ответил согласием в обмен на смерть какого-то своего врага, Олегу стоило гигантского труда удержать в себе демона, готового немедленно броситься исполнять это желание.)
Тогда до кого-нибудь из распорядителей доходила мысль, что дальнейшая скука темного мага может привести к печальным последствиям, и «злобному некроманту» выделялась «жертва». Обычно это была более-менее симпатичная представительница местной аристократии, по каким-нибудь причинам не пользующаяся всеобщей любовью в «свете». Она подходила к Олегу на дрожащих ногах, обмирая от страха, и неловко начинала разговор или приглашала на танец.
Сразу же все менялось. Исчезали ужасы, Олег с активно проявляемым удовольствием принимал приглашение, и местные бонзы успокаивались… Ненадолго. Наступал второй акт пьесы «злобный некромант».
В процессе беседы Олег мягко, но настойчиво выспрашивал у предложенной ему «жертвы» о ее жизни. Мало кто из девушек мог при этом удержаться и не начать жаловаться на весь обижающий и не признающий ее высший свет.
Олег ахал и возмущался. Громко, так чтобы всем было хорошо слышно. Потом старательно изображал готовность оказать «всяческую помощь».
– Да, да, как это нехорошо с их стороны! Как можно так поступать с очаровательной девушкой! Ну ничего… Заходите вечерком, у меня есть пара талисманов, которые помогут вам разрешить все ваши проблемы… «Призрачный убийца», может, слышали? Нет? Ну ничего, им очень просто управлять, я вас научу… – Все это говорилось громким, хорошо слышимым во всех углах зала шепотом.
Девушка, выслушивая подобные обещания, млела от радости, начиная составлять в уме список заклятых подружек и конкуренток. Все остальные тоже млели… От ужаса. Одно дело просто раздраженный темный маг, который в общем-то ни к кому из присутствующих не питал личной неприязни, и совсем другое одна из них, имеющая кучу обид и претензий и вдруг получившая в свои руки могущество.
Общество активно бросалось в другую крайность. Вокруг Олега образовывался водоворот прелестных девиц, старательно не допускающих до него прежнюю «жертву», кавалеры вдруг обнаруживали, что Вереена прекрасна, что она является искренней и единственной любовью их жизни, и наперебой бросались приглашать ее на танец.
Однако через короткое время, оставшийся почти в полном одиночестве в другом конце зала, начинал «скучать» Франко.
Спровоцировав, таким образом, метания общества раза два-три, приятели дожидались момента, когда оно разбивалось на две «свиты», после чего выражали «искреннюю» благодарность отцам города, устроившим такой замечательный праздник, и, ссылаясь на усталость после дороги и желание выспаться перед завтрашним путешествием, отправлялись… в ближайший трактир, где долго смеялись над проделанной пакостью. Измученные представители высшего света воспринимали их уход с плохо скрываемой радостью.
Но увы. В Ламарре им предстояло работать, и посему было принято решение о нецелесообразности запугивания местного высшего света. К тому же Ламарра была одним из крупнейших иринийских портов, в котором нередко бывали маги, ее население успело несколько попривыкнуть к магическим шуткам, и местные магнаты вполне могли написать жалобу ректору, буде прибывшие к ним практиканты чересчур расшалятся. Так что развлечения отменялись, и предстояло скучнейшее выстаивание на очередном балу.
Франко было легче. Как светлый маг, он не вызывал среди людей такого страха, как Олег, который воспринимался прямым наследником традиций цитадельских некромантов, в свое время нагнавших немало страха на купеческую республику. Как рассказал ему Франко, во время войны здесь «слегка погуляли» некроманты из элитного гвардейского корпуса Рыцарей Отчаяния, удачно проникшие за линию фронта и поднявшие приличную армию на местных кладбищах.
В отсутствие светлых магов, сражавшихся на фронте, они натворили немало дел, оставив по себе глубокую память среди иринийцев, и сделали бы еще больше, если бы Альфрани лично не прибыл, как последний резерв Академии, чтобы оказать помощь союзникам. Против лорда-протектора оказались бессильны соединенные силы четверых некромантов и вся армия поднятых ими зомби.
С тех пор бессменный ректор Академии пользовался огромным уважением среди населения купеческой республики, а некромантов боялись больше прорыва инферно.
Выслушав эти сведения, Олег качнул головой, прошептав себе под нос:
– Похоже, их здорово допек этот загадочный корабль, если они сами пригласили такого ужасного меня к себе на помощь.
Тем временем торжественная делегация встречала их у ворот ратуши. Мэр города, достопочтенный Ринальдо Ассони, выступил с речью в честь «доблестных магов, присланных мудрейшим мэтром Элиасом Альфрани на борьбу со злокозненным кораблем-призраком». Олег едва удержался от искушения устроить какую-нибудь пакость, дабы «мягко намекнуть» оратору о том, что в данный момент путникам куда большее удовольствие доставили бы хорошая ванна и мягкая постель, чем бессмысленное выстаивание на жаре в ожидании пока он наговорится. Однако наконец прозвучало завершающее: «А вечером будет устроен традиционный бал в честь высоких гостей». Олег тяжело и обреченно вздохнул. И торжественная часть была завершена.
С чувством выполненного долга вся компания направилась вслед за выделенным им провожатым к дому почтенного магната Райнера Васко, изъявившего желание приютить высоких гостей на время выполнения ими задания милорда ректора. Как сообщил Олегу Франко, он считался одним из богатейших купцов-магнатов Иринии. Основной специализацией рода Васко было кораблестроение, однако в последнее время под руководством Райнера компания обратила пристальнейшее внимание на морские перевозки, торговлю тканями, пряностями и работорговлю, добившись в этом немалых успехов и значительно потеснив конкурентов.
– Работорговец?! – Олег поморщился.
– Да, а что такого? Почтенное и весьма прибыльное занятие, – удивился Франко. – Не забывай, рабство запрещено лишь в Валенсии, этом богопротивном Фенриане. Впрочем, после недавнего переворота там пришел к власти некий Виктор Крэгхист, и, говорят, он вновь восстанавливает торговлю людьми. По крайней мере, на рабских рынках сейчас появилось немало фенрианцев.
При этих словах Олег поморщился: «Зря я тогда отказался его убивать, – подумал он про себя. – Ведь видел же, кто он такой. Надо было подослать к нему втихую змейку, и дело с концом…» Однако вслух он сказал совсем другое.
– Ты не вздумай при Ариоле ляпнуть насчет «почтенного занятия»! А то она тебе мигом покажет где раки зимуют! – Олегу припомнились обстоятельства его знакомства с юной целительницей, и он невольно улыбнулся.
– Ну что я, совсем тупой, что ли, говорить такое своей невесте? Отлично понимаю, что это у нее больное место!
– Невесте? Что-то я совсем отстал от жизни. И когда свадьба?
– Да, невесте! Мне наконец удалось убедить отца, что ввиду ее обучения в Академии, разница в финансовом положении наших семейств не является чем-то существенным, и лучшей партии мне не найти. Так что свадьба – этой осенью. Ты среди приглашенных. Я бы вообще хотел позвать тебя свидетелем, но… Сам понимаешь…
– Да ладно… Понимаю, конечно! Некромант – свидетель на свадьбе? Твой папаша бы повесился! И так нормально. Хорошо хоть позвал.
– Обижаешь. Как-никак это ты ведь нас познакомил…
За таким разговором они наконец добрались до дома, хотя, наверно, было бы правильнее, исходя из размеров и внешнего вида, назвать его дворцом Райнера Васко. Когда Олег поужинал и вытянулся в огромной ванне, полной восхитительно горячей воды, у него мелькнула мысль, что жизнь все же не такая плохая штука, как кажется на первый взгляд. Даже если этот взгляд обращен на прекрасную вампирессу, единственную из них, кто остался свежей и бодрой после целого дня пути. Мысль прервал раздавшийся стук в дверь.
– Вер, открой, – окликнул он вампирессу, не желая прерывать свое занятие. Та как раз находилась в его комнате, заявив, что в предоставленных ей апартаментах слишком светло, скучно, да и вообще она хочет быть рядом с Олегом, поскольку с ним веселее. Не дослушав ее аргументов, Олег ухмыльнулся, бросил: располагайся, – и направился в ванную, бурча себе под нос: мол, нашла себе клоуна… На самом деле такое внимание Вереены было ему очень приятно.
Из комнаты донесся приглушенный женский голосок, раздраженное шипение вампирши, а затем ее же ядовитое хмыканье. В дверь ванной постучали, а затем, не дожидаясь его ответа, она открылась и туда буквально влетела молоденькая рабыня в ливрее дома Васко, подпихнутая мощным толчком в спину. За ней вошла вампиресса, на лице которой была написана сложная смесь раздражения, ревности и едва удерживаемого смеха.
– Вот. Это к тебе. – Вереена развернулась, собираясь выйти.
– Постой, – ошарашенно произнес ничего не понимающий Олег, на всякий случай ныряя поглубже в ванную и радуясь про себя, что успел напустить туда достаточно пены. – Что это за вторжение? Что происходит?
– Меня прислал управляющий, – с трудом сдерживая слезы, произнесла рабыня. – Помочь вам мыться… Спину потереть, к балу подготовиться… Ну вы меня понимаете?.. – Не выдержав, она залилась слезами. – Я же не знала, что у вас тут дама… Мне ничего ни сказали… Я захожу, а она на меня… ШИПИТ! Мне страшно! – донеслось сквозь всхлипывания.
– Ладно, успокойся. Иди к себе. Как видишь, у меня есть кому потереть спинку. И не бойся ты так! Ничего страшного. Ну не съест же она тебя!
– Ты уверен? – ехидно улыбнулась Вереена.
Увидев мелькнувшие при улыбке клыки, девушка заревела еще громче.
– Уверен! – ответил Олег. – Я не разрешу. И не шипи на ребенка! Она же не по доброй воле. Она рабыня, ей приказали, вот и приходится исполнять. И вообще, кто мне недавно рассказывал, какая она не ревнивая и как мне в этом повезло? А теперь что?! Стоит только девушке прийти спинку потереть, как сразу шипение начинается.
– Тоже мне, нашел ребенка… Молочные железы в платье не помещаются, а туда же, ребеночек, – проворчала вампиресса, сдерживая смех. – Подумаешь, пошипела немножко… Нам, вампирам, между прочим, положено так. Может, я покой твой охраняю, чтоб не тревожили тут всякие… детки. А ты иди, иди, милочка… Видишь, тут в твоих услугах не нуждаются!
Выпроводив служанку, Вереена от души расхохоталась.
– Ну и что ты смеешься? – поинтересовался Олег. – У девчонки ведь и правда выбора не было. Ей приказали, вот и пришлось исполнять. А ты сразу шипеть начала… Ненавижу рабство!
– Да-а? – протянула девушка. – И что ты намерен делать со своей покорной рабыней, о мой господин? – ехидным тоном поинтересовалась она.
– Да какая ты рабыня?!! Ты сама-то в это веришь?
– Конечно нет. А если без шуток, слышал бы ты, сколько и чего эта девица наобещала управителю, чтобы он направил ее к тебе, то не стал бы так переживать по поводу ее печальной доли. Да и ничего с ней страшного не произошло… Подумаешь, шикнула маленько. Будет теперь думать, кому спину тереть напрашивается!
– Ну ладно. Однако, раз уж прогнала помощницу, давай сюда, будешь мне сама «спинку тереть».
– А вот фиг вам, ваше имперское темнейшество. Я честная вампиресса и злобным некромантам спинки не тру! Особенно в преддверии бала, а то знаю я тебя… и себя тоже. Так «спинкопотирательством» увлечемся, что на бал опоздаем. Так что никаких развлечений, вылезай из ванны и живо собирайся!
Услышав о бале, Олег не смог сдержать грустного вздоха.
– А может, ну его, а? Как они достали, эти расфуфыренные купцы со своими наштукатуренными дочками и супругами.
– Да ладно тебе! Обычай это. Не явишься – оскорбление всему городу, – бал-то в вашу честь! Да и вообще, смотри на жизнь проще. Франко потяжелее, чем тебе приходится, но он же терпит. На тебя хоть местные купчихи с дочками не вешаются, скажи спасибо своему статусу некроманта. Один Франко отдувается.
– Да, бедный Франко! Помнишь, как в прошлый раз его одна такая зажала в уголке? Он потом говорил, что эта… Как ее? Забыл… Ну, в общем, ты помнишь, грудастая, его чуть не задавила.
– Та вдовушка? У которой грудь опаснее проклятия мертвителей? Н-да. Такая на одну грудь положит, другой прихлопнет и скажет, что так оно и было! У матери ты таким плоским родился!
– Во-во. Вот тогда-то я и порадовался, что в Иринии некромантов боятся. А еще…
– Послушай, я уже поняла, что тебе категорично не хочется вылезать из ванны и идти на бал, но увы – есть такое неприятное слово – НАДО! – перебила его вампиресса. – Так что хватит мне клыки заговаривать, вылезай и собирайся!
– Эх… Нет у тебя чувства прекрасного! – вздохнул Олег, выбираясь из ванной.
– Как это нет?!! – возмутилась Вереена, подавая ему полотенце.
– А вот так! Так прекрасно было лежать в ванной, отдыхать… Еще прекрасней было бы, если бы при этом ты составила мне компанию. А вместо этого ты меня волочешь на очередной бал! И где у тебя после этого чувство прекрасного?
– Ну, нет так нет. Считай, что его у меня заменяет чувство долга.
– Кажется, нам повезло. Эти прибывшие маги – просто недоучившиеся студенты. Можно будет обойтись и без крайних мер. Не стоит без острой надобности злить Академию. – В роскошном кабинете двое вели неторопливую беседу. Фразу эту произнес сидящий за столом крепкий мужчина, весь вид которого свидетельствовал о его высоком положении.
– Да, господин. Но, если позволите сказать… – низко поклонился второй собеседник, тридцатипятилетний полноватый брюнет в сером костюме, какие обычно носили служащие торговых домов высокого ранга.
– Что?
– Этот некромант… Он хоть и мальчишка, но может быть опасен. Как мне кажется, было бы полезно за ним проследить.
– Ты сошел с ума? Посылать людей следить за некромантом? Нет. Поступим лучше. Вот возьми. – Названный господином протянул своему собеседнику тонкую зеленую пластинку водной ряски размером с ноготь младенца. – Это было изготовлено пленником. Когда он еще имел возможность что-либо делать. Передай девчонке. Пусть постарается приклеить это к некроманту. Так мы будем в курсе всех его разговоров.
– К некроманту может не получиться. Он практически никого, кроме своих спутников, к себе не подпускает и, по доходящим до нас слухам из городов, которые они проезжали, в отличие от своего приятеля, весьма нелюдим.
– Так пусть прилепит на кого сможет! Хотя некромант, конечно, был бы лучше всего. Причем пусть постарается и приклеит так, чтоб не потерялась. Она у нас последняя, а пленник, сам понимаешь, вряд ли еще когда-нибудь что-нибудь изготовит! Ладно. Что там у нас?
– Операция «Танцы» полностью готова. Послезавтра они получат приглашения от ларессы Броцини, затем день рождения у сына магната Лемьерры…
– Понятно. Надеюсь, все рассчитано точно? Накладок не будет?
– Обижаете, господин. Из-за этих развлечений у них и подышать-то времени не будет.
– А если они наплюют на этикет и будут отказывать всем подряд?
– Все просто. Все приглашающие – ваши вассалы или должники. Приглашения составлены таким образом, что отказ будет являться смертельным оскорблением, не оставляющим оскорбленному выбора, кроме как вызвать приглашенного.
– А ты, однако, хитр. Если дуэлей будет слишком много, то можно будет потребовать от мэра предъявить Академии жалобу. Ладно. Одобряю. Что еще?
– Наши союзники изъявили желание приобрести нашу часть вооружения пленника. Особенно стрелы.
– Отказать! Самим надо!
– Но, господин, они предлагают… – Невысокий человек подобострастно склонился и зашептал на ухо: – За каждую!
– Это серьезно?
– Да, господин. Возможности наших трофеев произвели на союзников величайшее впечатление.
– Это меняет дело. Продавай. Все! Нет, две оставь. Нет, оставь одну. – В душе того, кого его собеседник называл господином, жадность вступила в отчаянную схватку с осторожностью. В конце концов, он все же принял решение, которое с некоторой натяжкой можно было назвать компромиссным. – Да, одну все же оставь. На всякий случай.
– Как прикажете, господин, – низко поклонился второй собеседник.
Несмотря на заранее отрицательный настрой Олега, бал оказался не так уж безынтересен. Ему удалось познакомиться с городским магом, высоким, худым и желчным мужчиной лет тридцати пяти на вид по имени Велинс Керино. Они договорились, что завтра Олег зайдет к нему в башню для получения сведений по кораблю-призраку. Кроме того, Олег немного пообщался с радушным хозяином дома, Райнером Васко, крепким сорокалетним брюнетом среднего роста, с резкими и властными чертами лица. Поблагодарив за гостеприимство, Олег начал было расспрашивать про случившиеся нападения и интересоваться их обстоятельствами, однако хозяин быстро удалился, сославшись на неотложные дела.
В перерыве между танцами Олег выловил Франко. Однако на предложение свернуть программу и отправиться спать, чтобы завтра с утра пораньше приступить к расследованию, ириниец ответил категорическим отказом.
– Ты что, с дуба рухнул? Такой праздник! Это же в нашу честь, некромант ты бесчувственный! Неужели не нравится? Я тут с такими девушками общался! – От избытка эмоций он причмокнул языком. – Конфетки! Хочешь, и тебя познакомлю? Да и к тому же завтра у нас заняться расследованием никак не получится. У хозяйской дочери именины. Мы приглашены. Учти, отказ будет тяжким оскорблением хозяина, так что не вздумай, как всегда, отнекиваться!
– Какие девушки, воздушник ты ветреный? Тебя в Антисе невеста ждет! А у меня Вереена шипеть сквозь клыки начинает, стоит только пригласить на танец какую-нибудь девицу из местных. И времени на всякие именины нам терять нельзя! Милорд дал нам месяц, причем неделя уже израсходована на дорогу и еще столько же уйдет на обратный путь. Так что кровь из носу, но за две недели мы должны с этим кораблем разобраться!
– Да ладно тебе! Один день ничего не решает. Разберемся мы с этим кораблем, не волнуйся! Насчет же невесты: о чем она не знает, то ей не повредит. Если, конечно, кое-кто не проболтается!
– Не бойся. Не выдам я тебя. Хотя зря ты это, на мой взгляд. Если тебя к ней мало тянет, так что стоит отлучиться – и сразу в загул, на фига женишься? Никто ж не заставляет.
– Да тянет меня к ней, тянет! Просто… Она ж не дворянка. А у них там строго – до свадьбы ни-ни. Вот я и соскучился. А тут такие возможности!
– Теперь понятно, чего тебя так срочно жениться потянуло. Ладно, развлекайся. А я, пожалуй, все же пойду.
На следующее утро, встав пораньше, Олег отправился в башню местного мага. Мысль захватить с собой Франко отпала, едва возникнув, ввиду отсутствия приятеля в его апартаментах. Вереену же пришлось оставить для ответов на различного рода вопросы хозяина, буде таковые возникнут. И вот сейчас Олег медленно шел в полном одиночестве, любуясь утренним городом и старательно не обращая внимания на раздающиеся за спиной шепотки. За время своего путешествия по Иринии он успел привыкнуть, что его плащ некроманта постоянно вызывает нездоровый ажиотаж, и старался не появляться в нем на улице, однако, отправляясь с официальным визитом к собрату-магу, не мог нарушить правил академического этикета.
Внезапно, когда он уже подходил к башне, его окликнули:
– Господин некромант! Подождите!
Олег обернулся. К нему быстрым шагом направлялся мужчина средних лет, одетый по распространенной среди иринийских моряков моде в яркую куртку и широкие штаны. Одежда его была изрядно потрепанной, всем своим видом свидетельствуя о многочисленных жизненных передрягах, в которые доводилось попадать ее владельцу.
– Скажите, вы и есть тот некромант, который направлен к нам для борьбы с кораблем-призраком?
– Да, это я. Ариох Бельский, выпускник кафедры некромантии Темного факультета Валенсийской Академии тысяча пятьсот пятьдесят четвертого года, – официально представился Олег, благоразумно умолчав о том, что окончил только первый курс. – С кем имею честь?
Судя по обращению и остаткам позолоты на некогда весьма приличном костюме, обратившийся к нему человек был отнюдь не из простых матросов, так что он решил придерживаться максимально аристократического стиля общения.
– Ларк Ровани, бывший суперкарго «Летучей рыбы», одного из первых кораблей, потопленных призраком. Вы не могли бы уделить мне немного времени для беседы?
– С удовольствием, лэр. Однако сейчас я спешу, у меня назначена встреча. Возможно, вечером? Где я могу вас найти?
– Увы, вы ошиблись, я не имею чести принадлежать к дворянскому сословию. А найти меня очень просто. На закате я всегда нахожусь в «Треххвостой селедке» – это трактир в портовой части города. Спросите, там вам любой покажет. Вот только… – Бывший суперкарго замялся.
– Что? – подбодрил его Олег.
– Это матросское заведение… Дворяне и маги там не бывают. Ваше появление может вызвать некоторое… волнение. – Ларк кивнул на черный плащ некроманта на плечах Олега.
– Это не проблема, – улыбнулся тот. – Мне, между прочим, тоже не улыбается выслушивать шепотки за своей спиной. Не волнуйтесь, на встречу с вами я приду переодетым.
– Благодарю вас, лэр. Я буду ждать. Поверьте, мне есть что вам рассказать. Слухи, что при атаке призрака никто не выживает, лгут. Я своими глазами как-то раз видел в порту матроса с «Рыбы». Знаете, когда наш корабль подвергся атаке, меня там не было, я как раз отправился на «Осьминога», чтоб договориться о продаже части фуража для лошадей, у нас его растащили крысы. Но я точно знаю, что Якобс оставался на судне. И тут я вижу его рожу на каком-то зашедшем сюда корыте, явно реирской постройки…
– Благодарю вас, – прервал разошедшегося моряка Олег. – Я верю, что вы обладаете важнейшими сведениями, однако должен спешить. Встретимся вечером, и тогда вы мне все расскажете. – С этими словами Олег кивнул новому знакомому и направился к дверям башни.
Разговор с магом Олега не обрадовал. Сведения, изложенные им, были весьма полезны, однако носили в основном негативный характер. Описания корабля были более-менее точны – фрегат, обводы которого свидетельствовали о его реирском происхождении, с рваными парусами и командой, состоящей из зомби и скелетов. Появляется неожиданно, из тумана. Приближается с большой скоростью к торговым караванам, после чего берет на абордаж. Причем не абы какой корабль, а тот, на котором находится самый ценный груз. Корабли после захвата затапливает. Выживших из команды атакованных кораблей не было.
Все эти сведения были получены от экипажей кораблей, входящих в пострадавшие караваны и видевших призрачного пирата издалека, удирая от него на всех парусах.
Каким-то образом призрак способен определять наличие на борту кораблей магов. К таким кораблям он не приближается, максимум – мелькнет на горизонте и, почуяв мага, скрывается в тумане. Так что сейчас все торговцы вынуждены, снаряжая корабли, нанимать мага для сопровождения.
Было организовано несколько военных экспедиций с целью уничтожить корабль, однако успеха они не имели. Корабли с магами не встретили ни малейших следов загадочного корабля. Патруль же из трех военных фрегатов, вышедший в море для очередного обхода без магов (морские тропы последнее время буквально заполонили пираты с Реирского архипелага), в порт не вернулся. Вышедший на поиски корабль с Велинсом Керино на борту – городской маг принимал самое деятельное участие в охоте, на маршруте, который должен был проходить патруль, смог обнаружить сигнал магической метки одного из фрегатов. Сигнал «Морского демона» шел из-под воды, неопровержимо свидетельствуя о печальной участи патрульных кораблей.
На горизонте был замечен корабль, обводы которого были схожи с принадлежащими кораблю-призраку. Велинс устроил погоню, однако, несмотря на то что маг находился на скоростном разведчике, чья скорость даже без магии намного выше, чем у фрегата, и к тому же Велинс использовал все свои, отнюдь не маленькие волшебные силы для ускорения хода, преследуемый корабль оторвался от него без особого труда и скрылся в тумане. При этом опытный маг ощущал легкие колебания магического фона, причем не только в темной, но и в светлых областях манапотока, что для классической некромантии было делом абсолютно невозможным.
Выслушав рассказ мага, Олег направился к своему временному дому, в особняк Райнера Васко. Он никак не мог представить, каким образом корабль мог обрести такие свойства. Описания его возможностей выходили за все известные ему законы некромантии. Олег собирался немедленно связаться с Виссом для получения квалифицированной консультации.
Однако все его намерения так и остались благими пожеланиями. На входе он был перехвачен радушным хозяином.
– Доброе утро, господин Бельский. Вы вчера так рано нас покинули. Неужели вам не понравился бал?
– Все было великолепно, благодарю вас. Просто я несколько устал с дороги и хотел выспаться. Сегодня у меня будет тяжелый день, нужно опросить свидетелей, поговорить с моряками, видевшими корабль, договориться насчет судна… – с намеком сказал Олег, которому совершенно не улыбалось тратить время на продолжительную светскую беседу.
– Как? Вы не будете присутствовать на празднике? – наигранно схватился за голову магнат, изображая полнейшее отчаяние. – Но моя дочь так на это рассчитывала!
– Простите, сударь. К сожалению, проблема вашего города серьезна, а милорд Альфрани дал нам слишком мало времени, чтобы иметь возможность тратить его на различные праздники! Передайте вашей дочери мои поздравления, а мне необходимо заняться расследованием!
– Но ваш спутник!
– Что мой спутник? – недоумевающе нахмурился Олег.
– Многоуважаемый лэр Вассини вчера обещал Эльмире – это моя дочь, что сегодня вы будете на нашем празднике! Мы так на это рассчитывали! А вот, кстати, и он сам, – радостно закончил магнат, заметив спускающегося с крыльца Франко.
Вид у молодого мага был не ахти. Его помятая физиономия и покачивающаяся походка неопровержимо свидетельствовали о неумеренных вечерних возлияниях, а сонный взгляд то и дело закрывающихся глаз – о том, что ночью у него было более интересное занятие, нежели банальный просмотр сновидений.
Заметив беседующих, Франко направился в их сторону, приветственно махая руками.
– Ну я пойду, – поспешил откланяться мэтр Васко. – Не буду мешать вашему разговору с другом. Помните, мы с дочерью очень рассчитываем на ваше присутствие на празднике!
– Ариох, привет! Слушай, тут такое дело… – начал разговор Франко, подходя к стоящему у калитки Олегу.
– Привет, алконавт! Нет, это у меня к тебе дело! Какого черта ты даешь обещания от моего имени? Если сам не собираешься принимать участие в расследовании, то хоть мне не мешай! С этими вашими вечными праздниками и не заметишь, как пролетит время!
– Ну я, в общем-то, об этом же… – смутился ириниец. – Понимаешь, я вчера немного перебрал… Ну и сдуру пообещал, что мы сегодня будем на этом ее дне рождения. Знаешь, эта Эльмира такая девушка! М-мцу! И так хотела видеть нас на празднике. Она, оказывается, очень любит магов. – Франко мечтательно закатил глаза. – Да, очень… Выручи, а? Я ведь слово дал. Да и один день особой роли не играет…
Олег задумался. Приятеля действительно надо было выручать. Слово дворянина, а тем более мага, данное даже по такому пустяковому поводу, весило немало, и не явись Олег на праздник, это грозило Франко «потерей лица». Поступить так с другом Олег, естественно, не мог. Но и спускать все на тормозах было нежелательно, а не то водник мог окончательно обнаглеть и начать раздавать обещания от его имени. Тут его осенила идея. Он улыбнулся.
Франко заметно занервничал:
– Каждый раз, когда я вижу у тебя подобную усмешку, – слегка подрагивающим голосом произнес он, – это означает, что ты замыслил очередную пакость. И что-то мне подсказывает, что на этот раз пакость направлена на меня!
– Какой ты догадливый… – медленно протянул Олег.
– Не делай этого! – перебил его Франко.
– Чего не делать?
– Того, что ты задумал. Не знаю что, но это мне не нравится!
– Ну как хочешь. А я как раз решил выручить тебя и все же заглянуть на этот день рождения.
– Э-э-э… И при этом ты не планируешь запугивать до полусмерти всех присутствующих?
– Нет!
– Не собираешься подсыпать слабительного зелья в праздничный торт?
– Нет! За кого ты меня принимаешь?
– За самого ехидного, вредного и хитромордого из моих приятелей! Ну и что ты задумал? Признавайся!
– Да ничего особого. Так… Сам понимаешь, подвести тебя я не могу, так что появиться на этом чертовом приеме мне придется. Но в обмен я требую с тебя слово, что ты не выпьешь ни капли вина до тех пор, пока корабль-призрак не будет уничтожен.
– Что?!! Ты шутишь? – В голосе Франко звучали страх и надежда.
– Да никоим образом. Между прочим, это именно ты утверждал, что праздники не помеха и мы легко и быстро уничтожим этот корабль. Так что я просто поменял все местами. Вначале уничтожим корабль, а потом празднуй на здоровье. Тем более ты сам говоришь, что дал слово.
– Но как же сегодняшний праздник?
– А что праздник? Зайду ненадолго, не подставлять же тебя. Точнее, зайдем. Сегодня у меня встреча в «Треххвостой селедке». Один моряк, бывший суперкарго уничтоженной призраком «Летучей рыбы», обещал поделиться любопытными сведениями. Он говорит, что видел своего якобы погибшего во время атаки приятеля живехоньким. Правда, любопытно?
– Любопытно… – печально протянул Франко. – Слушай, Ариох… Я, конечно, понимаю, что вчера с этим словом я тебя подвел и все такое… Но не мог бы ты смягчить свои условия? Ну сам посуди, как я буду на этом дне рождения? Все пьют, а я компотик хлебаю? Мне и так Ариола поставила условие, что после свадьбы я буду пить только с ее разрешения. Пришлось пообещать. Думал, хоть в поездке оторвусь… А тут твое требование. Тебе что, так сложно выручить разок?
– Ну, во-первых, знаю я ваши иринийские традиции. Выручишь так разок без всяких условий, так ты потом на шею сядешь и лапки свесишь. Во-вторых, тебе, похоже, действительно требуется дополнительная стимуляция, а то так и прогуляешь все две недели. А так ты наизнанку вывернешься, но достанешь этот корабль уже в ближайшие дни. Ну и наконец, не люблю я, когда кто-либо раздает обещания от моего имени, особенно по пьяни. Вдруг бы тебе взбрело в голову еще чего-нибудь пообещать. Так что не смягчу и не проси. Так как, обещаешь?
– Даю слово, – мрачно выдавил Франко. – Ну и гад же ты! Совсем прижал. Хорошо хоть торговлей не занимаешься, иначе бы немало торговых домов разорилось!
– С кем поведешься, от того и наберешься, пословица в моем мире такая есть. Ну и когда же начало праздника?
– Да, в общем-то, он уже идет…
– Господин, нужно срочное вмешательство!
– Что такое? По какому поводу ты смеешь врываться ко мне? Не видишь, я занят?!
– Простите меня, но требуется ваше внимание. Девчонке удалась подвесить выданный вами артефакт на этого пьянчугу Франко. Только что получены важные сведения. Один из наших агентов был опознан бывшим суперкарго с «Летучей рыбы». Оказывается, он устроил нечто вроде своего собственного расследования. Им назначена встреча с некромантом на восемь часов в «Треххвостой селедке».
– Я что, должен отслеживать каждый шаг? Разберитесь. Вы знаете, что делать. Труп сбросьте куда-нибудь подальше, чтобы этот некромант не смог его допросить.
– Да, господин. Все будет сделано, благодарю вас.
Спустя четыре дня, стоя на палубе небольшого скоростного курьера, патрулирующего места, где раньше видели призрак, Олег вглядывался в простирающуюся перед ним морскую даль и мрачно размышлял. Идей не было. Практика будет провалена. Горизонт был абсолютно чистым, и не просматривалось ни намека на какой-нибудь корабль. Более того, расследование, похоже, накрывалось. Чем именно, Олег еще не решил, перебирая с полдюжины относительно приличных и в два раза больше неприличных терминов.
Рядом стоял трезвый и весьма огорченный этим обстоятельством Франко, напряженно размышляющий о том же самом. Кроме провала практики, его беспокоили ужасающие мысли о том, что всю оставшуюся ему весьма длинную жизнь мага придется проводить полным трезвенником. Такая перспектива приводила его в ужас, и он начинал особенно тщательно вглядываться в горизонт, надеясь заметить неуловимый корабль. Но увы… Боги были глухи к мольбам молодого иринийца, и корабль-призрак не показывался.
Со скуки Олег начал обдумывать и систематизировать все произошедшие с ним за это время события. Они складывались в какую-то цепь сплошных неудач. Начать с того, что, с трудом вырвавшись с праздника, Олегу пришлось прибегнуть к банальной подмене, попросив Вереену набросить на себя иллюзию его облика, он пришел в трактир, где была назначена встреча, с небольшим запозданием, и обнаружил только наряд стражи да затирающую потеки крови служанку.
Как удалось выяснить Олегу, в трактире незадолго перед этим случилась пьяная ссора завсегдатаев с какой-то пришлой компанией, судя по акценту – реирцев. В последовавшей за этим поножовщине было убито три человека, в том числе и кого-то ожидавший Ларк Ровани. Самое неприятное заключалось в том, что предупрежденные о подходе стражи реирцы, убегая, зачем-то захватили все трупы, лишая тем самым Олега возможности использовать свои профессиональные навыки.
Это наводило на неприятные подозрения. Было очень похоже, что кто-то заметает следы. Но вот кто? На этот вопрос Олегу ответ найти не удавалось.
Следующим звеном в цепи стал какой-то бесконечный поток приглашений на различные праздники, балы, маскарады и тому подобные светские мероприятия, причем приглашения были сформулированы таким образом, что отказ был бы тяжелым оскорблением, обрекающим приславшего приглашение вызвать Олега на дуэль. Об этом Олега любезно просветил Райнер Васко.
После того как не поверивший этому заявлению Олег был вынужден проткнуть мечом (по условиям дуэли она проходила без использования магии) какого-то юного дворянчика, непременно желавшего присутствия некроманта на устраиваемом им рауте, Олег предпочитал приглашения принимать. Слишком большое количество убитых дворян могло печально отразиться на его будущем дипломе, поскольку местный градоначальник не преминул бы сообщить об этом ректору.
В конце концов, Олег начал испытывать сильнейшие подозрения в отношении самого мэра, поскольку его бездействие – а Олег неоднократно жаловался ему на то, что постоянные праздники не оставляют времени на занятие расследованием, – было сильно подозрительно. На все жалобы мэр грустно отвечал, что не имеет возможности запретить местному дворянству выражать свою симпатию к прибывшим магам.
От прямых обвинений в пособничестве пиратам (сейчас, после выяснения некоторых подробностей, Олег был полностью уверен в том, что корабль-призрак, несмотря на весь сверхъестественный антураж, занимается банальным пиратством, к тому же покрываемым кем-то из представителей высшей ламаррской знати) его удерживало лишь то, что именно мэр предложил позвать на помощь магов из Академии, а потом еще долго уламывал и уговаривал сомневающихся.
Впрочем, с приглашениями его сильно выручала Вереена, нередко подменяя на этих мероприятиях. Олег же в это время шлялся по порту, надеясь выяснить хоть что-нибудь полезное.
Действительно, за время этих скитаний ему удалось узнать интереснейшую вещь. Оказывается, их любезный хозяин был единственным из городских магнатов, кто почти не пострадал от нападений призрака. Еще за несколько месяцев до того как проклятый корабль впервые потопил свою первую жертву, он начал переориентировать свое предприятие на сухопутную доставку грузов. Свои многочисленные торговые эскадры он распродал. Впрочем, моряки не были на него обижены. Выходное пособие он давал вполне приличное, к тому же заранее включал в пункт о продаже условие о найме той же команды. Так что, в отличие от большинства остальных ламаррских купцов, его компания понесла лишь небольшие убытки.
Благодаря этому Райнер Васко обрел огромный авторитет среди жителей Ламарры, и уже никто не сомневался в его победе на выборах мэра, которые должны были состояться в начале следующего года.
Это показалось Олегу весьма подозрительным, однако, когда он поделился своими мыслями с Франко, как с местным уроженцем, хорошо разбирающимся в иринийских обычаях и интригах, тот поднял его на смех. Франко был буквально очарован гостеприимным хозяином, его уступчивыми рабынями и ласковой дочерью и грудью встал на защиту этого человека. Основными аргументами молодого мага были: «Не может такой хороший человек быть плохим» и «Он оплачивает треть, целую ТРЕТЬ гонорара!».
Когда же Олег, не выдержав, прямо спросил хозяина о причинах столь изумительной прозорливости, тот, не чинясь, ответил, что пользуется услугами одной чрезвычайно сильной ясновидящей, которая и поведала ему о «беде, грозящей с моря». Стремясь избежать предсказанного, он и провел переориентацию. Как Олегу было известно из лекций, такие ясновидцы действительно могли существовать. Этот дар был довольно редок, и обычно ясновидцы быстро оказывались на службе у Академии, но иногда они, не желая по каким-либо причинам работать на магов, и впрямь продавали свои услуги частным лицам.
В общем, когда Олег вновь решил поделиться своими сомнениями с Франко, тот высказался так:
– Каким образом ничего не понимающий в магии торговец может быть связан с проклятым кораблем, о котором ничего не известно даже лучшим магам мира? Так что не надо клеветать на радушного хозяина, изо всех сил старающегося угодить дорогим гостям. И если его старания так раздражают не любящего праздники некромага, который в этом скоро совсем уподобится своим клиентам, то это еще не повод вешать на него всех собак!
Подумав, Олег был вынужден согласиться с этими аргументами, тем более что заявление Франко вполне согласовывалось с полученной от Висса информацией. Бывший Рыцарь Отчаяния, выслушав от Олега описание свойств корабля-призрака, категорично заявил, что даже не представляет, каким образом можно было бы совершить подобное. Поднять погибшую команду – это да, ничего особо сложного для человека, владеющего хотя бы начатками некромантии. Но вот наделить свойствами нежити сам корабль… Один из лучших некромагов павшей Темной Цитадели, сейчас, по всей видимости, являющийся лучшим некромагом этого мира, откровенно заявил, что даже не представляет, каким образом это могло быть проделано.
Единственно, чем он мог помочь расстроенному Олегу, был совет поднять кого-нибудь из моряков, погибших при атаках корабля, и использовать его в качестве компаса. По словам Висса, зомби высокого уровня обычно обладают чутьем, указывающим им, где находится их убийца.
К сожалению, все пригодные для создания такого зомби тела находились под водой. Франко, и магистр Керино, маги воды, по крайней мере, категорично утверждали, что подъем человеческого тела с глубины свыше пятисот метров, где находился самый доступный из погибших кораблей, сильно превышает их возможности.
Так что, увы, от такого простого способа обнаружения пирата-призрака приходилось отказаться.
От мрачных размышлений Олега отвлек голос Франко:
– Слушай, ты вот постоянно таскаешь за собой гитару. Даже сейчас прихватил. Так спел бы что-нибудь, а? Такая тоска взяла, ну сил никаких нет. Да еще и пить нельзя! Спой, правда!
– Ты что, совсем? – Олег покрутил пальцем у виска. – Какие песни? Ты что думаешь, эти призраки заинтересуются и приплывут поближе послушать идиота менестреля, вздумавшего устроить морской концерт? На магию песни рассчитываешь? – И тут его осенило. Он отвернулся, лихорадочно обдумывая пришедшую на ум идею: – Магия песни… Магические песни… На крайний случай… А ведь может сработать, может! – шептал он себе под нос на русском.
Не обративший на это внимание Франко продолжал:
– Ну что ты все время такой хмурый? Как подменили тебя на этой практике. Раньше и выпить и погулять очень даже не дурак был, а теперь стоишь на балах как столб, с дамами не танцуешь, на приветствия не отвечаешь, ну прямо классический некромант из детских страшилок!
Олег улыбнулся. У подменявшей его на балах и прочих светских мероприятиях Вереены были большие проблемы с иринийским языком, которым она практически не владела. Из-за этого вампирессе и приходилось изображать максимальную надменность, дабы избежать нежелательных бесед. Судя по словам Франко, удавалось это ей просто блестяще, так что даже хорошо знающий его приятель до сих пор ничего не заподозрил.
– Разворачиваемся, – приказал он капитану, не обращая внимания на недоуменные взгляды Франко. – У меня появилась идея. Кажется, мы все же сможем прижучить этот паскудный корабль. Да и его хозяева в стороне не останутся! Только мне необходима помощь магистра Керино.
– Зачем? Что, я не справлюсь? – тут же заинтересовался Франко. – И что ты задумал?
– Не скажу. Сюрприз будет. – Олегу захотелось немного поиздеваться над приятелем. – А что касается того, справишься ты или нет, то мне необходимо знать точное расположение «Морского демона». Ты знаешь позывные его маячка?
Франко покачал головой:
– Но зачем тебе знать, где находится этот затонувший патрульный? Я же уже говорил тебе, что поднять со дна тела невозможно!
– Увидишь! – Олег хищно улыбнулся. – Знаешь, кто может быть лучшим охотником за призрачным пиратом?
– И кто же? – с любопытством спросил молодой маг.
– Призрачный патрульный! – торжествующе ответил некромант.
– Господин!
– Чего еще? – Тот, к кому обращались, явно пребывал в хорошем настроении. Он сидел, удобно развалившись в мягком кресле, слегка покачивая пустым бокалом. Рядом стояла полная на две трети бутылка с драгоценным «Валенсийским рубином». На коленях у него лежала книга, от которой он оторвался с явным неудовольствием.
– Кажется, у нас проблемы.