Страдать, чтобы простить Донован Ребекка

– Сгоняю пока в мотель за вещами. Я недолго.

Могла бы и не говорить. Ведь я прекрасно понимал, что она вряд ли захочет, чтобы Эмма проснулась одна в чужом доме.

Затем я сел за руль и снова посмотрел на нее. Сумеречный свет смягчил черты ее лица, сделав похожей на девушку, которую я когда-то знал. Та девушка сейчас просто спала, спрятав за свинцовыми веками измученные глаза. И пока я глядел на это умиротворенное лицо, у меня в душе что-то перевернулось. Я понял, что я в беде.

Глава 16

Вчерашний день

– Мне нужна твоя помощь! – заорал я через сетчатую дверь и сразу услышал громкие шаги из глубины дома в сторону кухни.

– Какого хрена?! – воскликнул Джаред.

– Джаред, просто открой эту чертову дверь!

Он открыл дверь и впустил меня в дом.

– Что случилось? – пройдя за мной на кухню, поинтересовался он.

– Водка, вот что, – проворчал я. – Эмма отключилась в стенном шкафу. Там мы ее и нашли.

– Твою мать! – Джаред стал подниматься вслед за мной по лестнице. – Ты считаешь, это хорошая идея – притащить ее сюда?

– Только на одну ночь. – Я ждал, когда Джаред откроет дверь гостевой комнаты, но он только стоял и глупо таращился. – Ну давай же, открывай!

Джаред неодобрительно покачал головой:

– Поверить не могу, что ты приволок Эмму в наш дом… пьяную в хлам.

Он вошел за мной в комнату и включил свет.

– Ты говоришь точь-в-точь как Сара, – пробормотал я и добавил: – Которая, кстати, тоже сегодня ночует у нас.

– Что? – У Джареда глаза полезли на лоб. – Да ты, наверное, гонишь!

– Расстели кровать, – тихонько хмыкнув, велел я Джареду. – Вот у тебя и появится шанс с ней поговорить. – Я бережно положил Эмму на хрустящую белую простыню.

– Знаешь, я по-другому представлял, как будет проходить наше объяснение.

Черная юбка Эммы высоко задралась, и я заметил марлевую повязку под ее правым коленом. Через повязку сочилась кровь. Я наклонился, чтобы проверить, нет ли где еще каких-нибудь травм, и у меня вдруг засосало под ложечкой.

– Тот факт, что ты форменным образом похитил Эмму, вряд ли поможет тебе с ней объясниться, – съязвил Джаред.

– Я ее не похищал, – возразил я.

Когда Джаред направился к двери, я бросил на Эмму прощальный взгляд, погасил свет и вышел из комнаты.

– Угу, ты, наверное, полагаешь, что, если бы у нее был выбор, она предпочла бы проснуться именно здесь, – фыркнул Джаред.

– Не мог же я позволить ей ночевать в вонючем мотеле за городом! Там не самое безопасное место.

– Но она, похоже, предпочитает мотель, – рассмеялся Джаред.

– Заткнись!

– Эван? Это ты? – послышался с нижней площадки голос мамы.

Должно быть, когда мы пришли, она сидела у себя в кабинете.

– Он притащил сюда Эмму! – выпалил Джаред.

Я был готов убить его. Если бы не присутствие мамы, непременно двинул бы ему как следует.

– Эван, будь добр, спустись ко мне, – произнесла она строгим тоном, и я сразу напрягся.

Джаред посмотрел на меня так, словно хотел сказать: ну что, допрыгался? Чертыхнувшись себе под нос, я обогнул его и отправился разбираться с мамой.

Я проследовал за ней на кухню. Мама едва доставала мне до груди, но обладала удивительной способностью одним взглядом заставить меня почувствовать себя пятилетним шкодливым мальчишкой.

– Присаживайся, – сказала мама и отошла к кухонному прилавку.

Я покорно опустился на табурет, сложил руки на коленях и приготовился к головомойке.

– Почему Эмма здесь? – Мама пристально смотрела мне в глаза, и я понял: единственный способ выкрутиться – рассказать все как на духу.

– Она была в отключке. Мы с Сарой нашли ее в стенном шкафу. Я никак не мог ее там оставить. А Сара не хотела расстраивать Анну. И поэтому я привез ее сюда.

– А что будет завтра, когда Эмма проснется? – задумчиво произнесла мама. Я тяжело сглотнул и пожал плечами. Мама укоризненно покачала головой: – Эван, очень важно, чтобы ты осознавал, во что ввязываешься. Твое сегодняшнее решение повлечет за собой необходимость принимать ряд все более тяжелых решений.

– Не понимаю, о чем ты.

– Конечно, ты не мог не вмешаться, когда обнаружил ее в таком состоянии. А что потом, когда она сядет на самолет до Калифорнии? Ты сможешь отпустить ее, не зная, что с ней будет дальше? Тебе надо все хорошенько обдумать. – (Я едва заметно наклонил голову, взвешивая мамины слова.) – Придется решать. И на сей раз решение остается за тобой.

Внезапно в дверь постучались. Я соскочил с табурета:

– Это, наверное, Сара.

Сара вошла на кухню, таща за собой два чемодана, на локте у нее висела сумка-чехол, на плече – большая холщовая сумка. Я поспешно освободил ее от сумок и положил их на стул у обеденного стола.

– Сара, дорогая моя. – Мама встретила ее теплой улыбкой. – Насколько я понимаю, этот вечер ты проведешь с нами. – Она положила руки Саре на плечи и поцеловала в щеку.

– Надеюсь, вы не против? – Сара сладко улыбнулась маме и сердито покосилась на меня.

– Нет, конечно. Мы всегда рады видеть тебя в своем доме, – заверила ее мама и, повернувшись ко мне, бросила на меня предостерегающий взгляд. – Эван с Джаредом устроят тебя в лучшем виде. – (И словно в подтверждение ее слов, на пороге возник Джаред.) – А теперь, если не возражаешь, я, пожалуй, пойду к себе. Уже поздно.

Мама подошла ко мне, я наклонился поцеловать ее.

– Сейчас речь идет не только о твоей жизни, – шепнула она мне, потрепала Джареда по щеке и вышла.

Не успела за мамой закрыться дверь, как Сара нетерпеливо спросила:

– Где она? Я хочу ее видеть.

– Она наверху, – сообщил я.

Сара вихрем пронеслась мимо, даже не взглянув на Джареда.

Тяжело вздохнув, я поплелся за ней.

– Возьми вещи, – велел я Джареду; очень недовольный, он остался на кухне подбирать багаж. – Сара, а что у нее с ногой? – остановил я Сару на пороге.

Сара задумалась. Похоже, ей хотелось что-то сказать, но она не могла найти нужных слов. В результате она молча покачала головой и открыла дверь. Не стала включать свет, а просто села на край кровати возле распростертого тела подруги. Я стоял и смотрел, как она ласково гладит Эмму по голове, перебирая ее короткие каштановые волосы.

Эмма зашевелилась и повернулась набок. Я оцепенел. Она прищурилась и сказала Саре:

– Привет.

– Привет, – нежно улыбнулась мне Сара. – Как самочувствие?

– Я, кажется, перебрала, – пробормотала я, безрезультатно пытаясь сосредоточиться, что было, естественно, невозможно после такого количества алкоголя.

– Мне тоже так кажется, – кивнула Сара. – Паршивый денек, а?

– Паршивая жизнь, – безрадостно усмехнулась я. Натянула повыше простыни и сделала глубокий вдох. Простыни приятно пахли… чистотой. Я в панике села на кровати. Комната постепенно начинала приобретать более ясные очертания. Я посмотрела на белое покрывало в розовых цветах. – Черт, только не это! – взвизгнула я. – Сара, какого хрена я здесь делаю?

– Эм, расслабься. – Сара попыталась заставить меня снова лечь. – Это только на одну ночь.

– Ой, нет! Нет, нет и нет! – упрямо твердила я. Но тут комната поплыла у меня перед глазами, и я рухнула на подушки. Именно тогда я увидела в дверях его силуэт. – Я не хочу тут быть. Не хочу возвращаться во вчерашний день.

– Знаю, – прошептала Сара, заправляя мне волосы за ухо. – Все будет хорошо. Если я тебе понадоблюсь, я в комнате дальше по коридору.

Я пыталась разлепить налитые свинцом веки, пыталась попробовать уговорить Сару забрать меня отсюда. Но голова так ужасно кружилась, что не было сил даже думать. И я закрыла глаза.

Сара немного задержалась у постели Эммы, чтобы удостовериться, что та действительно уснула. Затем Сара обернулась и обожгла меня сердитым взглядом. Я поспешно отступил в коридор.

Закрыв за собой дверь, Сара с ходу набросилась на меня:

– Я же говорила, что это неудачная идея! – Она устало закрыла лицо руками. – И как я позволила тебе втянуть себя в эту авантюру?! Это сейчас ей меньше всего нужно.

– Меньше всего нужно? Сара, что, черт возьми, с ней приключилось?! Как ты могла позволить ей пить?! – выплюнул я.

– Что? Я знаю, за последние два года ты на меня успел всех собак повесить, но уж за это ты меня точно не вправе винить! И если ты привез ее сюда, чтобы попытаться так или иначе вернуть, тогда я сию же минуту ухожу! Эван, я не позволю тебе запудрить ей мозги, потому что у нее и так в голове полный бардак!

– Прости. Я совсем не то хотел сказать. – Мне с трудом удалось обуздать бушующий в груди гнев. – И я не сделаю ничего такого, что может хоть как-то ранить ее. – (Сара фыркнула, выпуская пар.) – А она говорила с тобой об этом? – тщательно подбирая слова, спросил я. – О самоубийстве Рейчел?

– А разве она вообще хоть о чем-то говорит! – устало вздохнула Сара. – И мы до сих пор не решились посвятить ее во все подробности. Когда я вчера встретила ее в аэропорту, она была… не совсем в форме.

– Значит, ее пьянство для тебя не новость? – Я пристально смотрел в голубые глаза Сары, но она, явно что-то недоговаривая, усиленно отводила взгляд. – Думаешь, у нее с этим делом проблема?

– Проблема с алкоголем? – пожала плечами Сара. – Эван, у нее проблема с тем, как жить дальше. – Она сокрушенно покачала головой и повернулась, чтобы уйти. – Но в любом случае мне не следует обсуждать с тобой подобные вещи.

– А почему нет? – возразил я. – Почему я не могу знать? Неужели я не заслуживаю даже такой малости? Сара, скажи, что с ней произошло!

Сара боязливо оглянулась, в ее печальных глазах застыли слезы.

– Она просто… сломалась. – Голос Сары дрогнул. – И я не знаю, как ей помочь. – Она понуро опустила голову и исчезла в гостевой комнате.

А я остался стоять в коридоре в тщетной попытке переварить услышанное.

Стараясь побороть пронизывающую боль и закипающую в душе злость, я уперся руками в дверь и прошептал:

– Не понимаю. Эмма, ну почему, почему ты уехала с ним?!

Затем я прошел в свою комнату, лег на кровать и, заложив руки за голову, уставился в темный потолок в отчаянной попытке понять, что мне делать, когда наступит завтра.

Я с трудом продрала глаза. В комнате по-прежнему было темно. И я решила еще немного поспать, но мне срочно понадобилось в туалет. С глухим стоном я откинула толстое одеяло. Я была в доме Эвана. В гостевой комнате в розовых цветах. Черт! Я еще раз застонала, вылезла из постели и ступила на прохладный деревянный пол.

Даже не включая света, я и так прекрасно знала, где находится ванная комната, хотя после выпитой водки до сих пор не вполне уверенно держалась на ногах.

Вернувшись, я бросила настороженный взгляд в сторону кровати.

Как твое колено?

Ты ведь пришел сюда не для того, чтобы спрашивать о моем колене.

Нет, никакими силами меня было не заставить лечь обратно в эту постель.

Я осторожно приоткрыла дверь и выглянула в коридор. Там было темно и тихо. Я на секунду замерла перед его дверью. Сердце болезненно сжалось.

– Мне нельзя здесь оставаться, – пробормотала я и начала спускаться по винтовой лестнице.

За моей дверью скрипнули ступеньки. Я сел и прислушался. Она проснулась. Я бесшумно соскользнул с кровати. Она вроде бы что-то сказала, но настолько тихо, что я решил, будто мне померещилось.

Осторожно приоткрыв дверь, я увидел на нижней площадке ее тень. И стал тихонько спускаться вниз.

Меня сразу окутали знакомые запахи дома Мэтьюсов, и сердце предательски затрепетало. Пора было выбираться отсюда. Причем срочно.

Я прокралась на кухню и открыла дверь. Легкий ветерок шевелил высокую траву на заднем дворе, сразу за которым начинался лес. И когда я спустилась с крыльца, то сразу увидела величественный старый дуб. С нижней ветки свисали знакомые качели.

Я задрожала и слабо охнула. Сморгнула слезы и, приминая босыми ногами траву, подошла к дереву. Провела рукой по шершавой коре и, задрав голову, посмотрела на танцующие над головой ветки.

– Я всегда любила это дерево, – неожиданно услышала я свой голос.

«Я всегда любила это дерево», – всплыло из глубин памяти, когда она прижалась к корявому стволу. Она подняла глаза, словно хотела вобрать в себя окружающее. Ее всегда тянуло к этому дереву, именно поэтому я и повесил здесь качели.

Качели, благодаря которым, как я надеялся, она всегда будет возвращаться сюда. Обратно ко мне.

У меня перехватило дыхание, когда я увидел, как она, держась за веревки, встает на шаткую доску. И в неверном свете луны мне показалось, будто я вижу ее улыбку.

Я с трудом преодолел желание подойти к ней, чтобы поговорить. Сейчас она буквально светилась счастьем, но нельзя было забывать, что она против своей воли оказалась в моем доме. Что радостное выражение ее лица может сразу измениться, как только она меня увидит. Поэтому я предпочел наблюдать с крыльца за тем, как она взмывает ввысь.

Я прислушивалась к стрекоту сверчков и дышала, но не могла надышаться свежим воздухом, волосы непослушными прядями падали на лицо. Я закрыла глаза и откинулась назад, затем резко нырнула вперед. В животе внезапно запорхали бабочки, губы растянулись в довольной улыбке.

Она продолжала раскачиваться под сенью старого дуба, так сильно откидываясь назад, что мне стало страшно. Ветер раздувал подол платья, обнажая стройные ноги. Все это было настолько знакомо, что я не мог сдержать улыбку. По телу пробежала сладкая дрожь. Я прислонился к дверному косяку и сложил на груди руки.

Это была девушка, которую я знал. Это была девушка, которую я любил. И хотя я понятия не имел, что с ней произошло, я твердо решил непременно это выяснить.

Глава 17

Все не так

Проснулся я в плетеном кресле от слепящих лучей солнца. И не сразу сообразил, где это я, а сообразив, подскочил как ужаленный. Эмма! Распахнув дверь, я поспешно пересек патио, обогнул бассейн, прошел через деревянные ворота и остановился.

Она лежала, свернувшись калачиком, прямо на земле в тени старого дуба. Ее кожа золотилась на солнце. Ноги спрятаны под широкой юбкой, ладони совсем по-детски подложены под щеку. От этого зрелища у меня захватило дух. И я сразу напрягся – не хотелось смотреть на нее влюбленными глазами, как было когда-то. Ведь она страшно изменилась. Да и я тоже.

Но не мог же я оставить ее лежать на сырой траве! Я наклонился и взял ее на руки.

Она слабо застонала, но не проснулась. И тогда я отнес ее в гостевую комнату, где уложил в кровать. Я не стал задерживаться возле ее постели, поскольку знал, что мне еще надо успеть морально подготовиться к ее реакции, когда она проснется – трезвая и… непредсказуемая.

Я снова оказалась в постели. Тело болело так, будто я спала на камнях. Глухо застонав, я провела рукой по лицу.

И тут зазвонил телефон. Я свесилась с края кровати и слепо пошарила рукой в валявшейся на полу сумке.

– Алло? – пробурчала я.

– Как самочувствие? – услышала я голос Коула.

– Пристрели меня, – прохрипела я, прикрыв глаза рукой. – А почему ты так рано звонишь?

– Я ведь знаю, тебе скоро идти в церковь. Вот и решил проверить, как у тебя дела. А ты помнишь, что вчера звонила?

Но мне было трудно соображать. Мысли не пробивались сквозь густой туман в голове, которая в данный конкретный момент просто раскалывалась.

– Наверное, я наговорила глупостей, да?

В ответ Коул только беззаботно рассмеялся:

– Завтра я заберу вас с Сарой в аэропорту Санта-Барбары. Девчонки собрали твои вещи. Привезут их тебе вечером. Если сможешь, перезвони позже.

– О’кей, – согласилась я, особо не вникая в его слова. – Завтра.

Я уронила телефон в сумку и осталась лежать неподвижно. Затем у меня схватило живот, а рот наполнился слюной. На дрожащих ногах я едва успела добежать до ванной, упала на колени, и меня вырвало в унитаз.

Я стояла на коленях, прижавшись лбом к холодному фаянсу, не в силах открыть глаза, потому что даже тусклый свет тревожил мой воспаленный мозг.

– Эмма? – крикнула из комнаты Сара. – Эмма? – Дверь в ванную со скрипом открылась. – Боже мой, Эмма! – ахнула Сара, но я была не в состоянии поднять головы. – Нам пора собираться.

– Оставь меня здесь. Я хочу умереть, – взмолилась я. Меня бросило в холодный пот, к горлу подкатила тошнота, желудок конвульсивно сжался.

Сара провела прохладной рукой по моему взмокшему лбу.

Дверь в гостевую комнату была слегка приоткрыта.

– Сара? – осторожно постучался я, услышав где-то вдалеке ее голос. – Пришла машина, которая отвезет вас в церковь.

– Мы здесь, – отозвалась Сара.

Не зная, что ждет меня в гостевой комнате, я осторожно вошел.

– Блин! – невольно вырвалось у меня, когда я увидел в ванной сидевшую по-турецки Сару. У нее на колене покоилась голова бледной как смерть Эммы.

– Тсс! – остановила меня Сара. – Не так громко.

Я обреченно вздохнул и тихо спросил:

– Сара, что ты собираешься делать? Через сорок минут вам надо быть в церкви.

– Знаю. – Лицо Сары скривилось, словно от боли. – Уф… Дай мне только поставить ее под душ. Можешь позвонить маме, передать, что мы немного задерживаемся.

– Конечно, – ответил я и, бросив прощальный взгляд на эту трагическую сцену, вышел из ванной.

Эмма, ну давай же! Поднимайся! – ласково уговаривала Сара, ползая по полу на коленках. С трудом приподнявшись, я ухватилась трясущимися руками за край ванны.

Сара стащила с меня платье и развязала марлевую повязку; беспомощная, как младенец, я плюхнулась в ванну.

– Дико болит голова.

– Когда ты в последний раз хоть что-нибудь ела? – спросила Сара.

В ответ я только пожала плечами, поскольку с тех пор, как я поднялась в Калифорнии на борт самолета, у меня маковой росинки во рту не было.

Неожиданно Сара окатила меня водой из душа.

– На, возьми. – Она протянула кусок мыла, и я принялась тупо намыливать тело.

– Я позвонил твоей маме, – крикнул через закрытую дверь Эван. – Она просила тебя перезвонить ей, когда будете выезжать. Увидимся в церкви.

– Эван! – Сара бросила гибкий шланг на дно ванны, вода из душевой головки полилась прямо на ноги.

– Понимаю, ты не обязан этого делать, но без твоей помощи мне не обойтись, – выпалила Сара, ее обычно сияющие глаза были затуманены печалью.

– Чем могу быть полезен? – ровным тоном спросил я.

– Нам необходимо доставить ее в церковь. Но сомневаюсь, что она будет в форме, а одной мне не справиться. Ты не мог бы остаться? Ты поможешь?

Я молча кивнул, не в силах найти нужные слова. У меня окаменело лицо. Дела обстояли хуже, чем я думал. Эмма реально находилась в весьма плачевном состоянии. Наконец я сказал:

– Жду тебя в холле. Крикни, если понадоблюсь.

– Может, найдешь лекарство от головной боли и что-нибудь перекусить? Она уже несколько дней ничего не ела. – Неожиданно у Сары задрожал голос.

Я кивнул и вышел из комнаты.

Но, уже закрыв за собой дверь, почувствовал, что меня душит гнев, гроздья которого зрели в моей груди с тех пор, как мы нашли ее на полу стенного шкафа. Если честно, я толком не понимал, на кого, собственно, злюсь, но глупо было бы отрицать, что с той минуты, как я снова ее встретил, у меня все пошло наперекосяк.

На кухне Джаред уже помогал маме надевать жакет. Я резко остановился и попытался разжать кулаки.

– Аналайз, а ты что здесь сделаешь? – удивленно спросил я, увидев на пороге миниатюрную фигурку.

Она подняла на меня большие грустные глаза.

– Я приехала ради тебя. – Она покосилась на маму, явно не желая объясняться со мной в ее присутствии.

– Там наверху все нормально? – Мама казалась очень спокойной, но ее лоб перерезала тонкая морщинка, свидетельствовавшая о том, что мама отлично понимает, в каком затруднительном положении я оказался.

– Да, – осторожно ответил я. – Все под контролем.

– Нам с Джаредом по пути в церковь придется кое-куда заехать. Мы тебя там увидим? – Она наклонилась и подставила мне щеку для поцелуя.

– Я не задержусь. – Я метнул взгляд в сторону Аналайз, стараясь держать себя в руках.

Наконец мама с Джаредом вышли из дома, причем брат упорно отказывался на меня смотреть. Оставалось только догадываться, что сейчас творится у него в голове.

Тогда я повернулся к Аналайз:

– Я все еще не совсем понимаю, что привело тебя сюда. Тем более сегодня.

– Очень сожалею, что не была вчера на поминках, – шагнув мне навстречу, тихо сказала Аналайз. Она подняла руку, словно хотела дотронуться до меня, но, заметив, что я напрягся, поспешно отпрянула. – Вот уж не ожидала, что ты пойдешь.

– Неужели? Как я мог не пойти?!

Она потупилась. Похоже, ее не устроило мое объяснение.

– Мне казалось… Мне казалось, ты больше не хочешь иметь с ней ничего общего. Но…

Когда мама наконец разрешила мне покидать кампус и я иногда находился буквально в нескольких часах езды от Эммы, мои мысли стали постепенно принимать несколько другое направление.

– Аналайз, никак не могу взять в толк, чего ты добиваешься. – (Удивленная моим тоном, она резко вскинула голову.) – Мы с прошлого лета с тобой не общались. И твое появление здесь можно объяснить только тем, что ты узнала о приезде Эммы в Уэслин.

У Аналайз вдруг заблестели глаза, нижняя губа трогательно задрожала.

– Я просто не хотела, чтобы ты снова страдал. Я беспокоилась о тебе, вот и подумала… Подумала, что тебе может понадобиться друг. Потому что ты мне по-прежнему не безразличен. И еще я подумала, что снова, как в старые добрые времена, могу стать тебе тем самым другом.

Мне было безумно стыдно за свою несдержанность. Наверное, она действительно пеклась обо мне, что, однако, не означало, будто я хотел ее здесь видеть.

– Аналайз, не уверен, что мы можем снова стать друзьями. Только не после всего, что со мной произошло. Прости.

Она кивнула, старательно сдерживая слезы.

– Эван, она тебя погубит. – С этими словами Аналайз круто развернулась и выскочила из кухни.

Эван появился на пороге с кокосовой водой в одной руке и баночкой аспирина и пончиком – в другой. Он замер, увидев, как Сара застегивает мне сапог на раненой ноге. Я боялась, что от высоких сапог нога еще больше разболится, но вроде бы обошлось.

Я молча наблюдала за тем, как он ставит все, что принес, на прикроватный столик. Но он упорно отказывался смотреть на меня. Правда, если я сейчас выглядела так же, как я себя чувствовала, то наверняка была страшнее смерти.

– Готова? – спросила Сара. – Думаю, да. Эм, просто не знаю, что делать с твоими глазами. Они у тебя красные и опухшие. – После секундного размышления она порылась в сумочке и достала пару большущих очков от солнца. – Вот, надень.

Я послушно надела очки, и резь в глазах как рукой сняло. Затем Сара дала мне две таблетки, которые я запила кокосовой водой, и протянула пончик. Но я решительно затрясла головой и скривилась – от одной только мысли о еде к горлу подступила тошнота.

– Тебе непременно надо хоть немного поесть, – строго сказала Сара.

– Не могу, – поморщилась я.

– А ты, вообще-то, в состоянии стоять? – поинтересовалась Сара.

Я кивнула и неуверенно поднялась, опираясь на Сару. Покачнулась, и Эван сделал шаг в нашем направлении, но остановился, когда я выровнялась. Он вышел из комнаты, а мы с Сарой следом.

Как ни старалась, я не могла заставить себя не смотреть на него. Мне почему-то казалось, что это сон и Эвана в реальности не существует. Он выглядел точно так же, как раньше, ну разве только… немного возмужал. Но в основном остался прежним: очень собранным и зрелым. В своем костюме-тройке он словно сошел с обложки журнала «Джей кью». А может, так оно и есть. Я лечу в самолете, читаю «Джей кью», и это просто дивный сон.

Однако приступ дикой головной боли заставил вернуться в реальность. Я была здесь, в Уэслине, на похоронах своей матери. У меня вдруг подкосились ноги, и я рухнула на пол. Сара вскрикнула, а Эван подскочил ко мне, чтобы помочь подняться.

– Ты в порядке? – спросила ее Сара.

Хрупкое тело Эммы обмякло в моих руках.

– Да, – ответила она, приняв сидячее положение. – Просто внезапно закружилась голова. Прости.

– Эмма, ты меня пугаешь, – протянув ей руку, заявила Сара. – С тобой точно все хорошо?

Эмма вяло кивнула. Огромные солнцезащитные очки скрывали глаза, и я не мог прочесть ее мысли. Я взял Эмму под руку с одной стороны, Сара – с другой, и общими усилиями мы отвели Эмму вниз.

Если в течение двух дней она пила исключительно водку, но ничего не ела, значит у нее произошло полное обезвоживание, да и уровень сахара в крови, наверное, тоже упал. И тогда как, черт возьми, она сможет высидеть церковную службу и не отключиться?!

– Эмма, попытайся хотя бы выпить кокосовой воды до того, как мы приедем в церковь, хорошо?

Это было первое, что он сказал со времени нашей встречи. Я кивнула, чувствуя, как сильно бьется сердце оттого, что он держит меня под руку. Мне не хотелось находиться так близко, не хотелось прикасаться к нему, не хотелось вдыхать исходивший от него запах свежести, от которого путались мысли. Но я знала, что мое тело в любой момент может меня подвести, протестуя против насилия, которому я подвергала его последние несколько дней, и если Эван разожмет руку, то я упаду и останусь лежать.

Такси остановилось перед живописной белой церковью со шпилем и витражными окнами. Когда открылась дверь машины, к нам сразу же подскочил владелец похоронного бюро. При мысли о необходимости присутствовать в историческом храме Новой Англии на службе в память о моей матери я застыла, не в состоянии пошевелить ни рукой, ни ногой. Приступ паники приковал меня к месту.

– Боишься, что тебя снова стошнит? – спросила Сара. В ответ я лишь покачала головой. – Тогда в чем дело?

– Она умерла, – сказала я дрожащим голосом и поправила солнцезащитные очки, прижав их поплотнее к глазам, чтобы не разреветься. – Боже мой! Боже мой! Боже мой! Она умерла. – Казалось, что я вот-вот задохнусь.

Я закрыла глаза в надежде сдержать слезы. Сара стиснула мою руку. Я глубоко вдохнула через нос и выдохнула через рот – выплюнуть противный ком в горле. Приступ паники начал потихоньку проходить.

– Ладно, я в порядке, – сказала я Саре, вылезая из машины.

– Ты справишься. – Сара крепко сжала мою ладонь. – Я тебя не оставлю.

Страницы: «« ... 7891011121314 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

«Об этой самозванке писали иностранцы с разными, по обыкновению, прикрасами. Они-то и утвердили мнен...
«…– A мне, право, кажется, что ты преувеличиваешь. Тебе самой жилось бы лучше, если б ты не портила ...
Маленькая особа, потирая иззябшие руки, подошла к камину, приветливо потрескивавшему своим красноват...
Как во сне ехал Алексей Ратманин по шумным и суетливым петербургским улицам. И не только сейчас, а в...
«Жил-был Фома Вараксин, столяр, двадцати пяти лет, человек весьма нелепый: череп у него – большой, с...
«По субботам, когда на семи колокольнях города начинался благовест ко всенощной, – из-под горы звучн...