На пятьдесят оттенков темнее Джеймс Э.
Кристиан стоит с бесстрастным лицом, но я знаю, что подожгла фитиль и теперь мне надо держаться подальше. Он гладит свой подбородок.
– Вы, как всегда, нарываетесь на неприятности, мисс Стил, – сухо заявляет он, резко поворачивается и идет в другую комнату.
Такой реакции я не ожидала. Думала, будет Армагеддон по полной программе. Я гляжусь в зеркало и принимаю решение завязать волосы в хвост.
Меня гложет любопытство. Чем там занимается мистер Грей? Вхожу в комнату. Он говорит по телефону.
– Да, двадцать четыре тысячи долларов. Срочно.
Он направляет на меня бесстрастный взгляд.
– Хорошо. В понедельник? Прекрасно… Нет, это все, Андреа.
Сердито захлопнул мобильник.
– Деньги поступят на твой банковский счет в понедельник. Мне не нужны такие фокусы.
Он клокочет от злости, но мне плевать.
– Двадцать четыре тысячи долларов! – Я почти кричу. – И откуда ты знаешь мой банковский счет?
Моя ярость удивляет его.
– Я знаю о тебе все, Анастейша, – спокойно заявляет он.
– Моя машина никак не стоила двадцать четыре тысячи.
– В целом я с тобой согласен, но у рынка свои законы. Цена зависит от того, покупатель ты или продавец. Некий сумасшедший захотел купить этот гроб на колесах и был готов раскошелиться на эту сумму. Очевидно, коллекционер. Если не веришь мне, спроси у Тейлора.
Я недоверчиво и зло смотрю на него, он на меня – два злых и упрямых идиота.
И тут я ощущаю притяжение: между нами возникает электричество; оно толкает нас друг к другу. Внезапно Кристиан хватает меня в охапку, жадно, неистово целует в губы. Его растопыренная ладонь держит меня за попку и прижимает к бедрам; другая рука тянет за волосы и запрокидывает мне голову. Я тоже запустила пальцы в его шевелюру и крепко держу, не отпускаю от себя. Он трется об меня всем телом, я слышу его прерывистое дыхание. Я чувствую, как он возбужден. Он хочет меня, и у меня кружится от счастья голова, я плавлюсь от восторга – ведь я нужна ему.
– Почему, почему ты споришь со мной? – бормочет он между жаркими поцелуями.
Кровь звенит в моих жилах. Неужели он всегда будет так же действовать на меня? А я на него?
– Потому что могу.
Я задыхаюсь от долгого поцелуя. Я не вижу, а чувствую кожей его улыбку. Он прижимается лбом к моему лбу.
– Господи, я хочу тебя, но у меня закончились резинки. Я никогда не могу насытиться тобой. Ты умопомрачительная, потрясающая женщина.
– А ты доводишь меня до безумия, – шепчу я. – Во всех отношениях.
Он качает головой.
– Пошли. Позавтракаем. И я знаю место, где ты можешь подстричься.
– Хорошо, – соглашаюсь я.
Наш конфликт позади.
– Я плачу. – Я хватаю чек за завтрак, опередив его.
Он хмурится.
– Ты не успел, Грей. Надо быстрее шевелиться.
– Верно, надо, – кисло соглашается он, хотя я подозреваю, что он меня дразнит.
– Не сердись. Ведь я теперь на двадцать четыре тысячи долларов богаче, чем была сегодня утром. Могу себе позволить… – я гляжу на чек, – заплатить за завтрак двадцать два доллара шестьдесят семь центов.
– Благодарю, – ворчит он. Ну, вернулся угрюмый подросток.
– Теперь мы куда?
– Ты в самом деле хочешь подстричься?
– Да ты посмотри на меня!
– По-моему, симпатичная прическа. Как все в тебе.
Я краснею и опускаю глаза.
– А как же прием, который устраивает вечером твой отец?
– Вспомнил! Нужно явиться в смокинге.
– Где он пройдет?
– В доме родителей. У них там разбит большой шатер.
– Что за благотворительная программа?
Кристиан трет ладони о бедра и неохотно отвечает:
– Называется «Справимся вместе». Реабилитация для наркозависимых родителей с маленькими детьми.
– По-моему, хорошее дело, – тихо говорю я.
– Ладно, пошли.
Он встает, давая понять, что разговор на эту тему закончен, и подает мне руку. Я берусь за нее, Кристиан крепко сжимает мои пальцы и выводит из ресторана.
Странно. Он так демонстративно ведет себя в одних случаях и совершенно закрыт в других. Мы идем по улице. Утро приятное, мягкое. Светит солнце, в воздухе витает аромат кофе и свежего хлеба.
– Куда мы идем?
– Это сюрприз.
Ну ладно. Не очень-то я люблю его сюрпризы.
Мы проходим два квартала; магазины тут явно более дорогие. Мне еще не выдавалась возможность обследовать эту часть города, но все это буквально по соседству с нашим жильем. Кейт будет довольна: тут масса маленьких бутиков, где она сможет утолять свою страсть к нарядам. Впрочем, мне тоже нужно купить несколько легких юбок, чтобы надевать на работу.
Кристиан останавливается перед большим шикарным салоном красоты под названием «Эсклава» (то есть «Рабыня» по-испански) и открывает передо мной дверь. Внутри все белое и кожаное. За ослепительно-белой стойкой администратора сидит молодая блондинка в белом. Она поднимает на нас взгляд.
– Доброе утро, мистер Грей, – радостно здоровается она и хлопает длинными ресницами.
На щеках блондинки появляется румянец, вероятно, от смущения. Это меня не удивляет, ведь таково действие Кристиана на всех женщин. Но откуда она его знает?
– Привет, Грета.
Он тоже ее знает. Как это понять?
– Как обычно, сэр? – вежливо спрашивает она. У нее очень розовая помада.
– Нет, – быстро отвечает он, нервно покосившись на меня.
Как обычно? Что это значит?
«Ни фига себе! Ведь это Правило номер шесть, проклятый салон красоты… Вся эта чушь с воском… проклятье!..»
Вот куда он приводил всех своих саб! Может, и Лейлу тоже? Как мне к этому относиться?
– Мисс Стил скажет вам, что она хочет.
Я сердито гляжу на него. Он вводит свои Правила, не мытьем, так катаньем. Я уже согласилась на персонального тренера – и вот теперь это?
– Почему здесь? – злобно прошипела я.
– Салон принадлежит мне, как и еще три таких же.
– Ты его владелец? – удивленно переспрашиваю я. Вот уж неожиданность!
– Да. Попутный бизнес. Кстати, ты можешь получить здесь все, что хочешь. Всевозможный массаж: шведский, шиацу; горячие камни, рефлексология, ванны с морскими водорослями, массаж лица и прочее, что нравится женщинам, – тут делают все. – Он взмахивает рукой с длинными пальцами.
– И воск?
Он смеется.
– Да, воск тоже. Во всех местах, – шепотом добавляет он, наслаждаясь моим дискомфортом.
Я вспыхиваю и бросаю взгляд на Грету. Она выжидающе смотрит на меня.
– Будьте добры, мне нужно подстричься.
– Хорошо, мисс Стил.
Грета с немецкой четкостью находит в компьютере необходимую информацию.
– Франко освободится через пять минут.
– Франко хорошо стрижет, – заверяет меня Кристиан.
Я пытаюсь осмыслить то, что только что узнала. Кристиан Грей, генеральный директор холдинга, владеет еще и сетью салонов красоты.
Краем глаза я наблюдаю за ним. Внезапно Кристиан бледнеет – что-то, или кто-то, этому причиной. Я поворачиваю голову, чтобы узнать, куда направлен его взгляд. В глубине салона появляется стройная платиновая блондинка, закрывает за собой дверь и разговаривает с парикмахером.
Платиновая блондинка высокая, загорелая, на вид лет тридцати с небольшим – точно сказать трудно. Она одета в такую же форму, что и Грета, только черного цвета. Выглядит потрясающе. Ее волосы буквально светятся словно нимб, постриженные каре с длинными передними прядями. Она поворачивается, видит Кристиана, и на ее лице расцветает ослепительная и теплая улыбка.
– Извини, – торопливо бормочет Кристиан.
Он быстро идет через салон, мимо парикмахеров в белом, мимо учеников, стоящих возле раковин, к ней. Они стоят слишком далеко, и я не слышу, о чем они беседуют. Платиновая блондинка нежно здоровается с ним, целует в обе щеки, берет за локоть, и они о чем-то оживленно беседуют.
– Мисс Стил?
Грета безуспешно окликает меня.
– Минуточку, пожалуйста, – прошу я, не в силах оторвать глаз от Кристиана и платиновой блондинки.
Та поворачивается и смотрит на меня, как на знакомую. На ее лице – такая же ослепительная улыбка. Я вежливо растягиваю губы в ответ.
Кажется, Кристиан чем-то расстроен. Он в чем-то убеждает платиновую блондинку, она уступает и с улыбкой поднимает руки кверху. Он тоже улыбается – ясное дело, они прекрасно знают друг друга. Возможно, они долгое время вместе работали? Может, она управляет этим салоном? У нее властный вид.
Потом понимание ударяет в меня, словно тяжелый стальной шар на тросе, и глубоко внутри, на уровне инстинкта, я понимаю, кто это. Она. Яркая, не очень юная, прекрасная…
Это миссис Робинсон.
Глава 5
Грета, с кем разговаривает мистер Грей?
Мне хочется умереть. Я полна недобрых предчувствий, и мое подсознание кричит: «Беги, беги отсюда!» Но вопрос я произнесла небрежным тоном.
– А, это миссис Линкольн. Она владелица этого салона в доле с мистером Греем. – Грета с готовностью сообщает эти сведения.
– Миссис Линкольн? – Вероятно, миссис Робинсон развелась с мужем и женила на себе какого-нибудь беднягу саба.
– Да. Обычно ее здесь трудно увидеть, но сегодня заболел один из наших сотрудников, и она его заменяет.
– Вы знаете, как зовут миссис Линкольн?
Грета смотрит на меня, подняв брови, хмурится и надувает свои розовые губки, словно удивлена моим любопытством. Эх, может, я зашла слишком далеко?
– Элена, – отвечает она, почти с неохотой.
Меня захлестывает странное чувство облегчения от того, что меня не подвело мое шестое чувство.
«Шестое чувство? – фыркает мое подсознание. – Незамутненная детская интуиция».
Они все еще что-то обсуждают. Кристиан говорит горячо, с напором. Элена взволнованно слушает, кивает, качает головой и морщится. Вот она прикусила губу и поглаживает пальцами свою ладонь, словно желая успокоиться. Еще один кивок, и она бросает на меня взгляд, дарит бледную улыбку.
Я могу лишь таращиться на нее с каменным лицом. Пожалуй, я в шоке. Как он посмел привезти меня сюда?
Она что-то бормочет Кристиану; он бросает на меня краткий взгляд, затем поворачивается к ней и отвечает. Она кивает, и я думаю, что она желает ему удачи. Впрочем, я плохо умею читать по губам.
Кристиан возвращается ко мне; на его лице я вижу беспокойство. Черт побери, не зря я… Миссис Робинсон удаляется в дальнюю комнату и закрывает за собой дверь.
Кристиан хмурится.
– Все в порядке? – В его голосе мне слышится опаска, настороженность.
– Не совсем. Ты не хотел меня знакомить? – холодно спрашиваю я.
У него отваливается челюсть. Он выглядит так, словно я выдернула из-под его ног ковер.
– Но я думал…
– Что ж, и умные люди иногда… – Я не могу подыскать подходящие слова. – Мне хочется уйти отсюда.
– Почему?
– Ты знаешь почему. – Я опускаю глаза.
Он смотрит на меня горящим взором.
– Прости, Ана. Я не ожидал ее здесь увидеть. Она никогда сюда не приезжает. Она открыла новый салон в Браверн-центре и сидит обычно там. Сегодня кто-то заболел.
Я резко поворачиваюсь и иду к двери.
– Грета, Франко нам не понадобится, – говорит Кристиан, и мы выходим на улицу.
Мне хочется убежать, но я перебарываю это желание. Убежать далеко-далеко. Еще ужасно хочется плакать. Но больше всего я хочу уйти подальше от этого идиотского гламура.
Мы движемся по Шестой авеню. Я обхватила себя руками и нагнула голову, избегая веток. Мой мозг бурлит от бесчисленных вопросов, на которые пока нет ответа. Кристиан молча идет рядом, пока в моем сознании проносятся все эти мысли. Он не прикасается ко мне, и это весьма разумно с его стороны. Будет ли мистер Хитрец и на этот раз уклоняться от ответа?
– Ты приводил сюда своих саб? – грозно интересуюсь я.
– Некоторых приводил, – спокойно отвечает он.
– И Лейлу?
– Да.
– Но ведь салон выглядит новым.
– Я недавно закончил ремонт.
– Понятно. Так что миссис Робинсон встречала всех твоих рабынь?
– Да.
– Они знали про нее?
– Нет. Никто из них. Только ты.
– Но я не саба.
– Нет, конечно.
Я останавливаюсь и поворачиваюсь к нему лицом. В его широко раскрытых глазах читаю страх.
– Неужели ты не понимаешь, как все это мерзко? – Мой голос дрожит от гнева и возмущения.
– Да. Прости. – И он изображает раскаяние (как любезно с его стороны!).
– Я хочу подстричься, желательно там, где не будет твоих сотрудников или клиенток.
Он болезненно морщится.
– Ну, я пошла. Пока.
– Ты ведь не сбегаешь от меня? Нет?
– Нет. Я, черт побери, просто хочу подстричься. Где-нибудь. Я хочу сесть в парикмахерское кресло, закрыть глаза и забыть про всю фигню, которая тебя сопровождает.
Он проводит ладонью по шевелюре.
– Я могу прислать Франко к тебе домой, – спокойно предлагает он.
– Она очень привлекательная.
– Да, верно, – неохотно соглашается он.
– Она сейчас замужем?
– Нет. Уже пять лет как в разводе.
– Почему вы не вместе?
– Потому что у нас все в прошлом. Я уже говорил тебе.
Внезапно он морщит лоб, поднимает кверху палец, потом выуживает из кармана свой «блэкберри». Вероятно, телефон вибрировал; звонка я не слышала.
– Да, Уэлч, – рявкает он и выслушивает сообщение. Мы стоим на Второй авеню. Я смотрю на молоденькую лиственницу, опушившуюся нежной зеленью.
Мимо нас идут и идут люди по своим субботним делам. Несомненно, размышляют о каких-то личных драмах. Интересно, думаю я, входят ли в число этих драм сбежавшая экс-саба, умопомрачительная экс-доминантка и мужчина, чье поведение не укладывается в концепт приватности, предусмотренный законами США.
– Погиб в ДТП? Когда? – прерывает мои размышления Кристиан.
Э, кто? Я настораживаюсь.
– Тем более. Значит, этот говнюк рассказал не все. Он что-то знает. Неужели у него нет никакой жалости к ней? – Кристиан неодобрительно качает головой. – Теперь все начинает проясняться… нет… мне понятно, почему она такая, а не где она.
Кристиан обводит взглядом улицу, словно что-то ищет, и я невольно повторяю его действия. Но не замечаю ничего особенного. Все те же деревья, автомобили, горожане, спешащие по своим делам.
– Она здесь, – продолжает Кристиан. – Она следит за нами. Да… Нет. Два или четыре, двадцать четыре, семь… Я еще не объявил об этом. – Кристиан переводит взгляд на меня.
Не объявил о чем? Я хмурюсь, и он опасливо поглядывает на меня.
– Что?.. – шепчет он и бледнеет. – Понятно. Когда? Только что? Но каким образом?.. Никаких биографических данных?.. Понятно. Отправь по емейлу имя, адрес и фото, если есть… двадцать четыре, семь, с сегодняшнего дня. Поддерживай связь с Тейлором. – Кристиан отключает смартфон.
– Ну? – с тревогой спрашиваю я. Он скажет мне хоть что-нибудь?
– Это был Уэлч.
– Кто он?
– Мой секьюрити.
– Понятно. Что же случилось?
– Три месяца назад Лейла сбежала от мужа с каким-то парнем, а четыре недели назад он погиб в ДТП.
– Ой…
– Этот говнюк, врач, знал все это… – с гневом и досадой говорит он. – Горе – вот в чем причина ее странного поведения. Пойдем.
Он протягивает мне ладонь, и я машинально берусь за нее. Но тут же спохватываюсь и отдергиваю руку.
– Постой, мы не договорили. О «нас» и о ней, твоей миссис Робинсон.
Кристиан сердито морщится.
– Она не «моя миссис Робинсон». Мы можем поговорить об этом у меня дома.
– Я не хочу идти к тебе. Я хочу подстричься! – кричу я, стараясь сосредоточиться только на стрижке…
Он снова выхватывает из кармана смартфон и набирает номер.
– Грета, это Кристиан Грей. Мне нужно, чтобы Франко был через час у меня. Передай миссис Линкольн… Хорошо. – Он убирает смартфон. – Ты слышала? Парикмахер приедет в час.
– Кристиан! – лепечу я.
– Анастейша, у Лейлы явно нервный срыв. Я не знаю, за кем она охотится, за тобой или за мной, и что задумала. Сейчас мы поедем к тебе, соберем твои шмотки, и ты поживешь у меня, пока мы не разыщем Лейлу.
– Зачем мне это надо?
– Ради твоей безопасности.
– Но ведь…
– Никаких «но», – сердится он. – Ты поедешь ко мне, даже если тебя придется тащить за волосы.
Я удивленно смотрю на него. Невероятно. Пятьдесят Оттенков в великолепном, ярком многообразии.
– По-моему, ты преувеличиваешь опасность.
– Нет. Пошли. Продолжим разговор у меня дома.
Я с вызовом гляжу на него, скрестив на груди руки. Он заходит слишком далеко.
– Нет, – повторяю упрямо.
– Ты либо пойдешь сама, либо я тебя понесу. Меня устраивают оба варианта.
– Не посмеешь, – усмехаюсь я. Ведь не станет же он устраивать спектакль на Второй авеню.
Он улыбается, но его глаза остаются строгими.
– Ну, малышка, мы оба знаем, что если ты бросаешь мне перчатку, то я с радостью принимаю вызов.
Мы сердито смотрим друг на друга – и тут он наклоняется, берет меня за бедра и поднимает. Не успев опомниться, я уже лежу животом на его плече.
– Оставь меня в покое! – визжу я. Ох, как мне нравится так кричать!
Не обращая внимания на мои крики, он идет по Второй авеню. Крепко держит одной рукой, а свободной шлепает меня по заду.
– Кристиан! – кричу я. Люди оглядываются на нас. Я не знаю, куда деться от стыда. – Я пойду сама! Я пойду!
Он ставит меня на ноги и не успевает выпрямиться, как я уже шагаю в сторону своего дома, клокоча от ярости, игнорируя его. Да, конечно, иногда он идет рядом, но я продолжаю его игнорировать. Что я намерена делать? Я так злюсь, что даже не знаю, что злит меня больше – всего хватает.
По дороге я мысленно составляю такой список:
1. Он нес меня на плече – недопустимо для меня, как и для любого человека старше шести лет.
2. Он привел меня в салон, которым владеет вместе с бывшей любовницей, – не глупо ли?
3. В тот же салон он приводил своих бывших саб – тоже глупо.
4. Он даже не понял, что это некорректно, – а еще считается умным человеком.
5. Наличие сумасшедших подружек, хотя и бывших. Могу ли я винить его в этом? Я сейчас в такой ярости, что да, могу.
6. Он знает мой банковский счет – слишком неприлично.
7. Его покупка SIP – у него больше денег, чем ума.