Наследие Тьмы Конычев Игорь

– А то продырявлю твою белобрысую башку-то! – прокряхтел старик, уперев арбалет в пол и с натугой проворачивая ворот.

Красный глаз мага дернулся, и заметивший это Наэрон поспешил вмешаться:

– По какому праву ты смеешь чинить нам препятствия?

– Вот смею. – Старику наконец удалось справиться с оружием, и он вновь нацелил его на незваных гостей.

Над деревней разнесся протяжный звон колокола.

– Сейчас старейшина подоспеет – и поглядим, откуда вы и кто такие! – прошамкал старик. Руки его дрожали, а острие арбалетного болта металось из стороны в сторону, будто раздумывая – чью бы жизнь забрать.

– Неужто в деревне есть кто-то еще старее тебя? – наигранно поинтересовался Стефан, заслужив сразу несколько осуждающих взглядов. Только Вегард счел высказывание мага смешным.

– Ким, это люди, кажись, – осторожно предположил чумазый мужик, по пояс высунувшийся из-за частокола.

– А может, колдунцы или, эта… оборотни какие? – Старик поводил арбалетом из стороны в сторону. – Вон девки-то сейчас соблазнят нас…

– Особенно тебя… ага, – пробормотала Инуэ, закатывая глаза.

– Стало быть, соблазнят, а остальные того… пристукнут! – не унимался Ким. – Вон глянь-ка на того, – острие арбалетного болта указало на Стефана, – глазища-то его бесстыжие цвета крови, вона какие злые! Враз упырем окажется, точно тебе говорю!

– Достал… – сквозь стиснутые зубы прорычал маг, и де Блейт, поздно опомнившись, не успел его остановить.

Альбинос привычно щелкнул пальцами – и крыша сторожевой башни, в которой сидел неугомонный и не в меру подозрительный дед, вспыхнула и в мгновение ока превратилась в пепел, испачкав седые волосы арбалетчика.

– Как есть колдунец! – завопил Ким и со страху надавил на рычаг.

Арбалетный болт, пущенный неумелым стрелком более чем преклонного возраста, вспыхнул и осыпался горсткой пепла на снег. Та же участь постигла три копья и стрелы других деревенских жителей.

– Или вы сейчас же впустите нас внутрь и все объясните, или я спалю здесь все! – выкрикнул Стефан. Огненные капли падали с кончиков пальцев мага на землю, обжигая ее.

– Подожди! – раздался из-за покосившихся ворот старческий, но все же властный голос.

Покосившаяся створка с натужным скрипом сместилась, и в узкую щель с трудом протиснулся дряхлый старик с густыми кустистыми бровями. Он поднял морщинистые руки, показывая, что в них ничего нет, и сделал неуверенный шаг навстречу странникам.

– Чего вам здесь нужно, господа? – Заметив, как пламя на руках альбиноса угасло, старик немного приободрился.

– Мы хотели бы отдохнуть в вашей деревне. Переночевать и пополнить запасы снеди. – Де Блейт недовольно покосился на Стефана. – Надеюсь, у вас не будет возражений, господин…

– Орак. – Старик неловко поклонился. – Я с радостью пущу вас внутрь, но прежде вас должен осмотреть наш жрец.

– К чему такая осторожность? – нахмурился шпион. Он украдкой взглянул на суккубу, и та, перехватив его взгляд, незаметно кивнула, показывая, что с ней проблем не будет.

– Ничего хорошего, господин… – Старик тоже сделал паузу, ожидая, что его собеседник представится, но де Блейт продолжал равнодушно смотреть на него. – В общем… – Поняв, что представления он не дождется, Орак продолжил: – Если жрец сочтет вас… э-э-э… нормальными, то мы вас с радостью примем, так что слезайте с лошадей и проходите по одному. – Он сделал приглашающий жест.

– В этом нет необходимости. – Энвинуатаре неожиданно выехала вперед. Девушка медленно завела руки за голову, погрузив их в свои светлые волосы, и спустя несколько мгновений сняла с шеи золотистый амулет, выполненный в виде золотого диска, символ жрецов Света. Амулет вполне мог сойти за обычное украшение, если бы не его мягкое, едва заметное свечение.

Орак, не ожидавший такого развития событий, неуверенно потоптался на месте, не сводя глаз с мерцающего в свете факелов амулета, затем, отступив назад, сунул голову между приоткрытыми створками, видимо с кем-то советуясь. Послышалась возня, и из ворот появился еще один житель деревни, облаченный в порядком потрепанную мантию жреца. Мужчина тоже оказался не молод, и на его изъеденном морщинами лице застыло выражение недоверия. Оглядев ночных гостей, жрец с достоинством поклонился и, приблизившись к лошади Энвинуатаре, протянул к девушке сухую ладонь.

– Могу я взглянуть на амулет поближе, госпожа? – Голос у старика был скрипучий и неприятный.

– Конечно. – Полукровка протянула старику амулет, но тот не стал касаться его, лишь провел над ним рукой.

– Она говорит правду. – Жрец обернулся к старейшине.

– В таком случае прошу прощения за столь нерадушную встречу. – Орак заметно повеселел. – Вы можете пройти. – Он дал знак мужчине на башне, и неказистые ворота открылись еще немного, ровно настолько, чтобы в них мог проехать всадник.

Отряд, вытянувшись в колонну по одному, миновал ворота, тут же закрывшиеся за их спинами. По эту сторону забора людей оказалось намного больше. Все они выглядели усталыми и невыспавшимися, с бледными, осунувшимися лицами. Они взирали на чужаков настороженно, с опаской.

– Что у вас здесь произошло? – Наэрон огляделся, чувствуя, что услышанное вряд ли его обрадует.

– Беда пришла, – неопределенно отозвался Орак. – Вы проходите ко мне в дом, там все и расскажу, не стоять же посреди улицы. За лошадками вашими мы приглядим, не волнуйтесь. – Он взглянул шпиону в глаза и, когда тот кивнул, медленно поковылял в сторону домов, находившихся довольно близко к частоколу.

– Я волнуюсь за Фаргреда. – Суккуба легко коснулась плеча Элизабет.

– С ним все будет в порядке. – Вопреки всем стараниям эльфийки, ее дрогнувший голос звучал неуверенно.

– Не стоит паниковать раньше времени, – успокоил девушек де Блейт. – Магистр вполне в состоянии позаботиться о себе сам, к тому же он не один. – Шпион легко соскочил с седла, отдавая поводья подошедшему деревенскому жителю, при этом нисколько не опасаясь за сохранность своего имущества. Красть у тех, с кем прибыли жрица и маг, не всякий отважится, что уж говорить о суеверных жителях деревни…

– И еще кое-что… – Шпион взглянул на девушек. – Что бы мы ни услышали, я прошу сохранять спокойствие; особенно это касается вас. – Он взглянул на Инуэ. – Не стоит пугать жителей своим истинным обличьем. – Последние слова он произнес шепотом. – Договорились?

– Да, – безрадостно отозвалась суккуба, с тоской оглядываясь на запертые ворота.

Проследовав за старейшиной к его дому, небольшому и довольно аккуратному двухэтажному строению, члены отряда вошли внутрь, где их встретила испуганная старушка – видимо, жена Орака.

– Приготовь что-нибудь для гостей, – устало сказал старик и, жестом позвав всех следовать за собой, направился в глубь дома, шаркая ногами.

Когда все с трудом смогли расположиться в чистой и опрятной комнате, служившей гостиной, а пожилая женщина закончила хлопотать над снедью и тоже села за стол, Орак, откашлявшись, произнес:

– Как я уже сказал, беда пришла к нам.

– Мы это слышали, – холодно бросил альбинос.

– Хотелось бы более подробных объяснений. – Де Блейт не стал реагировать на вызывающее поведение архимага, памятуя, что пока не состоит в числе друзей странного альбиноса. Он неоднократно слышал об отношении волшебника к окружающим и был уверен, что никто, кроме Фаргреда, не в состоянии повлиять на него. Наэрон никогда не был дураком, поэтому счел за благо промолчать и не давать Стефану повода для расстройства. Кто знает, что творится в голове альбиноса?

– Даже не знаю, с чего начать… – Тяжело вздохнув, Орак аккуратно, чтобы не обжечься, взял со стола грубую глиняную чашку с ароматным травяным настоем. – Я не знаю, что именно, но что-то скверное поселилось в наших шахтах…

Даже в тусклом свете лучин было заметно, как побледнели суккуба и эльфийка…

Искать вход в шахты, когда ночь уже вступила в свои права, – занятие практически безнадежное. Удача, конечно, может и улыбнуться, но Фаргред хоть и считал себя довольно везучим человеком, не очень-то полагался на волю случая. Если бы он не почувствовал присутствие зла в этом Ульвом забытом месте, то давно бы уже повернул назад и сейчас сидел бы в теплом доме, наслаждаясь отдыхом. Но с каждым шагом Грома лорд Драуг все сильнее ощущал присутствие чего-то темного в этих местах, чего-то зловещего. Просто закрыть глаза на то, что какая-то дрянь обосновалась в землях Империи, не слишком далеко от обжитых людьми мест, пятый магистр ордена Зари не мог, поэтому упорно ехал вперед, по плохо различимой дороге, а за ним, тихо ворча, следовали Драг и Тред.

Фаргред уже собирался призвать свои клинок и броню, чтобы осветить путь, но, видимо, Свету было угодно, чтобы он все же нашел то, что искал.

Огромный темный зев пещеры вполне можно было не заметить в ночной тьме. Возможно, магистр и проехал бы мимо, если бы не всполох пламени, яркой вспышкой рассекший мрак и привлекший его внимание. Дворф и северянин тоже заметили вспышку и, сразу же замолчав, схватились за оружие.

Вспыхнуло еще раз… и еще…

Лорд Драуг, стараясь не шуметь, сполз с седла и тихо подкрался к входу в шахту, укрывшись за толстой колонной, упертой в земляной потолок. До слуха магистра донесся тихий, едва различимый щелчок, сопровождаемый негромкой, но весьма выразительной руганью – и снова вспышка озарила стены шахты, выхватив ряды деревянных колонн. Голос у сквернослова оказался вполне человеческим, но Фаргред по-прежнему сохранял осторожность. Послышалось непрерывное щелканье, сопровождающееся мимолетными вспышками, после чего сверкнуло, и до слуха магистра донесся довольный треск разгорающегося пламени.

В шахте сразу стало светлее.

Выглянув из-за своего укрытия, лорд Драуг сразу же увидел сидящего к нему спиной человека. Тот, отложив в сторону заряженный арбалет, протянул руки к разожженному костру в попытке согреться. Неизвестный носил накидку солдата Империи, а рядом с ним, прямо в землю, был воткнут обычный меч пехотинца.

Фаргред решил не пугать солдата – вдруг тот выстрелит с перепуга. Скрывшись за колонной, магистр несколько раз топнул и нарочито громко откашлялся.

– К-к-кто з-з-десь?!

Лорд Драуг не видел происходящего, но готов был поспорить, что солдат подскочил словно ужаленный и теперь дрожащими руками водит арбалет из стороны в сторону в поисках «посетителей».

– Слуга Света и справедливости, – стараясь подавить смех, произнес Фаргред как можно серьезнее.

– Кто? – не понял солдат. – А… ну выходи, да только с поднятыми руками, чтобы я видел!

– Хорошо, – покладисто согласился паладин и, сделав широкий шаг, вышел из-за своего укрытия.

Стоило Фаргреду повернуть голову в сторону солдата, как тот поспешно опустил арбалет и рухнул на колени, низко склонив голову.

– Хвала Свету! Магистр! – Мужчина, чуть не плача от радости, пополз к Фаргреду на коленях. – Ульв услышал мои молитвы!

– Что случилось? – Лорд Драуг даже пожалел, что позволил золотому пламени вспыхнуть в своих глазах. С другой стороны, это сразу дало понять стражу, кто перед ним, и теперь тот не будет излишне подозрителен к магистру.

– Тварь, тварь во тьме! – бормотал мужчина, с опаской оглядываясь на темноту шахты.

– Встань, назовись и успокойся! – жестко прорычал Фаргред, отвесив солдату хлесткую пощечину.

Магистр немного перестарался – бедолага рухнул на землю, и шлем слетел с его головы. Но это возымело весьма положительный эффект.

– Харальд Форг, седьмой разведывательный отряд крепости Соколиное Перо! – Вскочив, солдат вытянулся по стойке «смирно».

– И что здесь делает разведчик пограничной крепости? – Фаргред и не подумал представиться.

– Мы наткнулись на странный след и шли по нему, пока не прибыли в деревню, что неподалеку отсюда, – затараторил солдат, испуганно глядя на выступивших из темноты Треда и Драга. Рука стража потянулась к мечу. Но, видя, что магистр не реагирует на северянина и дворфа, он все-таки решил не пытаться умереть раньше времени.

– И что дальше? – задал наводящий вопрос лорд Драуг, отмечая, что перед ним молодой, худощавый парень. Даже солдатская накидка была ему не впору и немного свисала с узких плеч.

– Оказалось, что там несколько дней назад начали пропадать люди. – Солдат совсем по-детски шмыгнул носом. – Сначала несколько лесорубов и охотник, а потом деревенские, что работают на шахте, не вернулись на ночь; мы хотели расспросить местных, но тут какая-то тварь, пробив частокол, вломилась в деревню… Мы сражались, но она все же прикончила нескольких человек и, раненная, попыталась убежать.

– Покрытая короткой, редкой шерстью, низко пригибающаяся к земле, со впалым носом и длинными, торчащими наружу клыками? – С каждым ударом сердца текущее положение дел нравилось магистру все меньше и меньше.

– Да… А откуда вы знаете? – опешил солдат.

– И вы конечно же решили выследить тварь и добить? – Фаргред проигнорировал вопрос. Он уже знал, что услышит.

– Она утащила с собой селянку… Мы подумали, что сможем добить раненую тварь и успеем спасти девушку… – Парень словно оправдывался.

– Только не говори мне, что те, кто пошел с тобой, сунулись в шахту по следу… – Тред настороженно вглядывался во тьму за костром, покрепче сжимая секиру.

– Так и есть. – Страж, казалось, вот-вот расплачется.

– Вы пришли пешком? – обойдя радостно трещащий костер, Фаргред встал на границе освещенного участка. Густая тьма, растекшаяся по выкопанным людьми туннелям, чувствовала себя здесь полноправной хозяйкой. Можно было и не пытаться хоть что-нибудь рассмотреть, пока это «что-то» само не выскочит из тьмы и не вопьется в шею длинными клыками, жадно высасывая кровь и жизнь.

– Мы прискакали на лошадях, но их что-то спугнуло и… – Солдат замялся. – Мне сказали сидеть здесь, на страже, и я не мог…

– Как давно остальные спустились вниз? – Магистр бесцеремонно перебил заикающегося солдата.

– Еще светло было, – ответил тот.

С обрамленных густой щетиной губ магистра сорвалось настолько грязное ругательство, что солдат едва не сел, а Драг одобрительно цокнул языком.

– Я не стану спрашивать, зачем вы сами полезли в логово упырей. Видимо, по доброте душевной решили их подкормить. Но какой Бездны вы не озаботились сообщить о происходящем в Соколиное Перо? – Лорд Драуг скрипнул зубами. Спустившихся вниз уже не спасти, это факт.

– Ну мы… А откуда вы узнали, что мы не сообщили? – Горе-страж и вовсе растерялся, поочередно глядя на мрачных северянина, магистра и дворфа.

– Потому что идиоты, спускающиеся в логово упырей на ночь глядя, как правило, сначала делают, а уже потом думают… если, конечно, успеют, что случается крайне редко. – Жалкий вид солдата нисколько не волновал Фаргреда, поэтому он говорил прямо и довольно жестко.

– Но мы…

– Да хватит уже мычать-то! – рассердился на парня Тред. – Ты что, корова, что ли?

Солдат открыл было рот, но вовремя опомнился и решил промолчать.

– Как поступим? – Драг взглянул на магистра.

Вместо ответа тьму разорвала золотая вспышка – и облаченный в сверкающие доспехи лорд Драуг взмахнул пылающим мечом.

– Вот это дело! – Обрадованный дворф сделал несколько шагов в глубь шахты, но остановился, задумчиво взвешивая в руке тяжелый двуручный топор. – Погодите… – Он развернулся и опрометью бросился к выходу, чтобы вскоре вернуться с крепким круглым щитом и топором с острым навершием для колющих ударов. Оружие уступало размером своему более внушительному двуручному товарищу, однако вид имело не менее грозный. – Так удобнее, в туннелях-то, – пояснил Драг вопросительно смотрящему на него северянину.

Одноглазый наемник лишь пожал плечами, не желая изменять любимой секире. К тому же ширина туннеля вполне позволяла как следует замахнуться.

– Ты найдешь дорогу к деревне? – Фаргред обжег взглядом пылающих золотом глаз солдата, явно собирающегося идти вместе со всеми. Глаза стража бегали, а ноги, кажется, тряслись, но его решимость все же вызывала некоторое уважение.

– Да-а… – неуверенно протянул парень, переминаясь с ноги на ногу.

– Тогда возьми одного из наших коней и скачи туда, расскажешь нашим друзьям о случившемся, а потом возвращайся в Соколиное Перо.

– Но я…

– Тебе что-то не ясно, солдат?! – прорычал магистр.

– Иди, парень. – Дворф отечески похлопал стража по плечу. – Возьми мою лошадку – темненькая такая, с белыми пятнами.

– Я не брошу друзей! – Пальцы юноши так сильно сжали рукоять меча, что костяшки побелели, а в глазах блеснули слезы.

– Их уже нет в живых, – безжалостно отрезал Фаргред, – и, если ты не хочешь к ним присоединиться – проваливай отсюда!

– А почему вы остаетесь? – Парень оказался либо непроходимо туп, либо исключительно упрям.

– Чтобы дать тебе уехать, придурок! – не выдержал Тред и отвесил солдату звонкую затрещину, подтолкнув того к выходу. – Скоро твари доедят твоих дружков и придут за тобой. Уж поверь, лошадь они догонят легко.

– Уезжай. – По тону магистра стало понятно, что он просит последний раз. – Мы спустимся вниз и уничтожим то, чему не место среди живых.

– Хорошо, – наконец сдался юноша. Он протянул заряженный арбалет Треду, но северянин лишь презрительно хмыкнул.

– Оставь эту игрушку себе, если вдруг встретишь по пути каких-нибудь зверей, – сказал он.

Страж коротко кивнул, попрощался и, пожелав всем удачи, скрылся с глаз.

– Думаешь, справимся? – Одноглазый наемник слушал удаляющийся стук копыт.

– Тварей не много, иначе они уже напали бы на деревню. – Не оборачиваясь, Фаргред пошел вперед по длинному коридору, разгоняя тьму золотистым свечением доспехов и пламенем клинка. – В любом случае мы не можем оставить все как есть.

– Это именно то, что я хотел услышать! – кровожадно улыбнулся северянин, направляясь следом. – Не терплю ублюдков с того самого момента, когда они вздумали закусить нами в проклятой деревне. – Он сплюнул. – Обломали им клыки тогда, обломаем и сейчас.

– Я слышал, что головы рубить надо, – озадаченно поскреб голову дворф, сдвинув рогатый шлем на макушку.

– Клыки можно попробовать продать, – весомо заметил северянин, и Драг понимающе кивнул.

– А как мы найдем тварей тут? – Дворф недоверчиво взглянул во тьму. – Вслепую бродить что-то не хочется, заблудимся еще…

– Сами придут. – Прислонив секиру к земляной стене, Тред сбросил куртку и плащ.

– Да не придут, небось почуяли уже Реда и забились поглубже в свои норы, – насупился рыжеволосый, с досады пнув лежащий под ногами камень, угодивший в костер и поднявший облако искр.

– Придут. – Продолжая мрачно улыбаться, «старый медведь» вытащил из ножен кинжал и сделал на своей широкой груди длинный надрез, чем вызвал искреннее недоумение у низкорослого друга.

– Сбрендил? – деловито осведомился у человека дворф.

– Это как рыбалка. – Убрав нож, северянин наблюдал, как алые струйки весело побежали по коже. – Без наживки и прикорма – ничего не поймаешь. – Он вновь взялся за свою секиру и добавил: – А удочку я уже приготовил.

– И это сработает? – Драг все еще не очень верил в слова наемника.

– Упыри всегда голодны, – бросил через плечо магистр, – они теряют осторожность от запаха свежей крови, и в конце концов голод побеждает страх. Ждать придется не долго.

– Ну ладно. – Разом повеселевший дворф нахлобучил на голову шлем и приготовился к бою.

Фаргред решил немного углубиться в шахты, чтобы подтолкнуть к нападению таящихся во тьме и наверняка уже почуявших кровь тварей. Длинный коридор лениво тянулся вперед, медленно уходя под уклон, уводя мужчин все ниже в земные недра.

Сделав несколько десятков шагов, Фаргред учуял слабый, едва уловимый металлический запах – запах страха, смерти, крови… Он неприятно щекотал ноздри магистра, пробуждая в паладине праведный гнев. Воздух словно потяжелел, напитавшись отчаянием и болью погибших здесь людей… погибших в страшных муках, так как упыри предпочитают пить кровь из еще живой жертвы.

Вскоре туннель вывел мужчин в просторную пещеру, из которой уходили в темноту три коридора поменьше. Именно здесь Фаргред нашел первый неприятный сюрприз – оторванную по локоть, обескровленную человеческую руку, все еще сжимавшую меч пехотинца, точно такой же, как у отправленного в деревню парня. Магистр перешагнул через находку и поднял свой пылающий меч повыше, чтобы увидеть отвратительную картину безжалостной бойни, учиненной здесь обезумевшими тварями. Обескровленные тела людей лежали повсюду, и безжизненные глаза на их бледных, искаженных гримасой ужаса лицах уже подернулись блеклой пленкой.

– Кажется, мы успели к ужину. – Тред вытащил из кармана штанов скомканную тряпицу и, вытерев ею кровь с груди, коротко размахнувшись, бросил в сторону туннелей.

Ничего не произошло.

– Может, ты слишком черствый для них? – предположил Драг, тщетно вглядываясь в темноту. – Или у тебя уже пиво вместо крови, и сейчас сюда сбегутся оголтелые мужики из соседних деревень… О! – Дворф вдруг подпрыгнул. – Этот еще живой! – Он указал топором на едва шевелящегося среди груды мертвецов мужчину.

– Не подходи к нему! – Лорд Драуг в несколько широких шагов оказался рядом с выжившим.

Осунувшийся, неестественно бледный мужчина в лохмотьях, в которых слабо угадывалась накидка солдата, водил слепым взглядом из стороны в сторону, беззвучно открывая рот и обнажая едва заметные клыки. Он силился поднять руки, но все что у него выходило, – лишь слегка шевелить пальцами.

Фаргред не задумываясь ударил несчастного мечом к грудь, пробив тело насквозь и пригвоздив к земле.

Стоило пылающей стали коснуться впалой груди, как стены пещеры сотряс пронзительный визг, от которого кровь стыла в жилах. Отражаясь от неровных стен, он обезумевшей птицей понесся по коридорам сквозь царящую в них тьму. Бледные руки того, что ранее было человеком, потянулись к клинку магистра, но, едва золотое пламя коснулось их, вспыхнули – и спустя несколько мгновений все истерзанное тело обратилось в прах.

– Вот и постучались, – радостно заметил Драг. Он взглянул на магистра, и лицо его приняло обеспокоенное выражение. – Что-то не так?

– Видимо, я поторопился с выводами… – задумчиво протянул Фаргред. – Не припомню, чтобы упыри оставляли ловушки.

– Ты хочешь сказать, что вот это все, – Драг кивнул в сторону выгоревшего тела, – ненормально?

– У дворфов всегда было странное представление о нормальности. – Хмурое лицо Треда, словно шрам, рассекла кровожадная улыбка.

– Только вот…

– Тихо… – Магистр не дал Драгу собраться с достойным ответом. – Вы слышите?

Собиравшийся было гневно засопеть дворф надулся от обиды, но все же прислушался.

– Ничего не слышу. – Он пожал широкими плечами.

Лорд Драуг молча перевел взгляд на северянина.

– Не пойму. – Тред потер единственный глаз. – Вроде как сразу со всех сторон шуршит что-то; и кажется мне, что этих гостей нам троим до хрена будет. – Расставив ноги пошире и отведя назад свою страшную секиру, старый воин замер на месте, впившись взглядом в крайний с левой стороны туннель.

– Все равно не слышу… – проворчал дворф, зажав топор под мышкой и приложив к уху жесткую ладонь.

– Идут, – уверенно произнес магистр, приготовившись к бою.

– И то хорошо. – Драг, никуда не торопясь, обошел Фаргреда, заняв место справа.

Рыжебородый дворф немного повеселел, так как теперь и он отчетливо услышал зловещий шорох, заполняющий шахту. Неприятный звук приближался, казалось, со всех сторон, прижимаясь к холодным стенам, прячась в самых потаенных уголках и стараясь держаться в тени. Шорох превратился в гул.

– Сейчас начнется… – прошептал Тред.

– Уже началось. – Лорд Драуг поднял меч – и яркая вспышка на самом кончике пылающего клинка осветила безмолвные стены.

В этот же миг словно сотни змей одновременно зашипели вокруг, и оторвавшиеся от стен тени высокими прыжками устремились к людям. Впалые, белесые глаза, непрерывно вращаясь, таращились на людей, горя безумием. Оскаленные пасти с кривыми, но длинными и острыми клыками непрерывно щелкали, роняя на землю вязкую слюну. Напоминающие людей долговязые создания, более походившие на обтянутые желтой кожей скелеты, низко пригибаясь к полу, затем взмывали вверх, с каждым нелепым прыжком приближаясь к своим жертвам. Их короткая, испачканная кровью шерсть свалялась, а облезлые головы то и дело дергались из стороны в сторону, добавляя жутким созданиям сходства с уродливыми марионетками, подчиняющимися воле сумасшедшего кукловода.

Золотое пламя вспыхнуло в глазах Фаргреда, и он ринулся на порождений Тьмы, вздымая над головой пылающий меч. Магистр атаковал молча. Без высокопарных речей, но с беспощадной яростью и праведным гневом, с каждым ударом сердца разгоравшимися в его душе.

Яркая вспышка золотого сияния разорвала тьму, осветив пещеру, словно под земляным потолком загорелось жаркое солнце. Упыри на миг замешкались, и лорд Драуг не преминул этим воспользоваться. Щит сорвался с его руки, золотым диском устремившись вперед, разрывая гниющую плоть, кроша тонкие кости и обращая вставших на его пути порождений Тьмы в пепел. Фаргред, не замедляя движения, сжал рукоять полуторного меча двумя руками и мощным взмахом рассек грудь первого противника, заступившего ему дорогу. Тварь взвыла, дернув когтистыми лапами, в отчаянной попытке перед смертью зацепить человека, но магистр не придал этому никакого значения, и упырь, так и не достав своего убийцу, обратился в пепел. Пылающий клинок с шипением сразил еще одно порождение Тьмы, легко разрубив тварь пополам. Лорд Драуг отвел в сторону левую руку, и золотой щит, вернувшись к хозяину, стал непреодолимой преградой для прыгнувшего на паладина упыря. Кровопийца заверещал словно ошпаренный и отскочил в сторону, где его смял рвущийся вперед Тред.

Когда на пути северянина оказался дымящийся и скулящий выродок Бездны, он даже не подумал сбавить ход, грудью врезавшись в замешкавшегося противника и отбросив его далеко вперед, прямо в наседающих собратьев. «Вдовья скорбь» в руках наемника с торжествующей песней взметнулась вверх и, опустившись, с неприятным звуком развалила голову самому проворному упырю. Оставив обитое сталью древко в левой руке, правой Тред поймал на лету шипящего упыря за горло и с силой ударил его о землю, раздавив треснувший череп сапогом. Рывком высвободив оружие из все еще стоявшего на ногах противника, северянин отбросил его пинком и широким взмахом секиры отогнал кинувшихся на него тварей.

– Проклятье! – раздался обеспокоенный голос Драга. – Я же не могу так быстро бегать, оставьте мне хотя бы одного!

Подоспевший дворф несколько раз ударил топором о щит, высекая искры и привлекая внимание упырей, не забывая при этом грязно поносить все их нечистое племя. Внезапно он прекратил сквернословить и затянул старинный боевой гимн своего клана:

  • Молот – бей! Клинок – руби!
  • Защити – броня!
  • Чтоб врага в бою убил,
  • А не он меня!

Стоило первой твари метнуться к нему, как Драг сделал ложный замах и, крутанув рукой, послал свой грозный топор снизу вверх, ударив упырю точно в пах.

  • Верный щит – держи удар!
  • Ярость – дай мне сил!
  • Распаляет сечи жар,
  • Для нее я жил!

Когда крепкая дворфийская сталь с чавканьем врезалась в плоть кровососа, его жалобный вопль перекрыл шум битвы. Вырвав топор из согнувшегося пополам врага, Драг ударил его коленом в низко опущенную голову и безжалостно раздробил затылок ударом сверху, продолжая реветь слова песни:

  • Битвы гром стучит в сердцах,
  • Крови жаждет сталь!
  • Воинам неведом страх,
  • Ничего не жаль!

Сжимающая оружие рука дворфа неустанно поднималась и опускалась, отнимая одну за другой вражеские жизни, а боевой гимн продолжал разноситься под сводами пещеры:

  • Если смерти близок час,
  • Что могу желать?
  • Дай еще ударить раз,
  • Чтоб врага забрать!

– Поспешите, ублюдки! – взревел он, воинственно потрясая топором, покрытым склизкой жижей. – Вашему дружку одиноко в Бездне без своего достоинства и друзей! – С этими словами закованный в броню дворф, словно рассерженный шмель, врезался в самую гущу врагов. Наклонив голову, он подпрыгнул, врезавшись шлемом во впалую грудь ближайшего противника, и ребра того, не выдержав удара, с хрустом сломались. Неуклюже кувыркнувшись вперед и перекатившись через издыхающее порождение Тьмы, Драг вскочил на ноги и ударил топором в колено одной из обступивших его тварей. Оттолкнув щитом скулящего врага, дворф достал того топором, начисто снеся клыкастую голову одним мощным ударом.

– Сражаешься ты лучше, чем поешь! Или это какая-то секретная дворфийская атака, призванная свести противников с ума? – беззлобно расхохотался Тред, неустанно размахивая тяжелой секирой.

– Дык я воин, а не бард, тут главное – суть! – запыхавшись, прокричал дворф.

– Суть – порубить больше уродов!

– Поучи меня еще! – сердито буркнул дворф, вымещая злость на подвернувшейся под руку твари.

Благодаря дворфу и северянину порождения Тьмы несли огромные потери, но настоящим бедствием для кровопийц был Фаргред. Он золотой молнией метался по пещере, настигая позабывших о голоде и пытающихся спастись упырей. Жуткие твари с воем гибли под пылающим клинком, неустанно вспарывающем тьму, не в силах ничего сделать уничтожающему их человеку.

Вспышка следовала за вспышкой, и мягкий золотой свет выхватывал из темноты все меньше и меньше упырей. С ног до головы забрызганный липкой и смердящей жижей, дворф, пройдя прямо по обезглавленному телу, наступил на израненного, пытающегося уползти упыря и размозжил ему голову. Драг с сожалением отбросил в сторону обломанную рукоять топора, не выдержавшего клыков здоровенной твари, намертво вцепившейся в оружие, но все равно погибшей от широкого кинжала. Теперь об оружии можно было забыть. Дворф тяжело вздохнул и, отбросив бесполезный обломок, поднял над головой свой обитый железом щит, крепко сжимая его края обеими руками.

– Можешь не прощаться, – фыркнул он и с силой опустил щит на голову стремящейся выползти из-под его ноги твари.

Зловонные ошметки брызнули во все стороны, и Драг не смог сдержать негодующего возгласа, когда мерзкая клякса попала на его драгоценную бороду.

– Вот же выродок, даже после смерти все изгадит! – Дворф со злостью пнул безжизненное тело и поднял глаза на товарищей.

Тред сидел верхом на целой горе трупов, придирчиво изучая несколько кровоточащих укусов. Его страшная секира торчала в ключице одной из тварей, лежащих неподалеку. Вокруг магистра трупов не было совсем, все они обратились в пепел. Сам лорд Драуг стоял не двигаясь и неотрывно смотрел в сторону коридоров.

– Ты чего, теперь тож таким станешь? – Драг тяжело опустился рядом с Тредом.

– Не говори ерунды, – отмахнулся северянин, – от укусов еще никто не превратился в упыря, иначе подобная зараза уже давно захватила бы половину Империи.

– Правда, что ль? – недоверчиво покосился на друга Драг. – А то смотри, я ж тебя не больно совсем пристукну: раз – и все!

– Не дождешься, – оскалился наемник. – Ред, ты чего там застыл? – Убедившись, что раны несерьезные, Тред поднялся и, сделав несколько шагов, замер на месте.

– Еще остались, что ли? – Дворф достал из-за спины небольшой метательный топорик, взяв кинжал в левую руку. Теперь и он услышал то, что заставило магистра вглядываться во тьму.

Полный горя и отчаяния плач разносился по шахте, словно десятки вдов разом оплакивали павших в битве мужей. Плач то стихал, то вновь набирал силу, срываясь на вой, вновь сменявшийся рыданиями. Человек определенно не мог издавать подобных звуков.

– Это что за дрянь такая сюда прется? – Глаза дворфа удивленно расширились.

– Надеюсь, не твоя мамаша, – хмыкнул Тред, покрепче сжимая секиру.

– Не, будь тут моя матушка, я бы уже улепетывал со всех ног! – Драг улыбнулся. – Ее в гневе испугалась бы любая тварь, а уж какая у нее была тяжелая рука…

– Тогда, может, это Кенрит вернулся с того света? – предположил северянин. – По крайней мере, пел он примерно так же, может, только капельку хуже…

– Кто? – не понял Драг, продолжавший не мигая смотреть в темный провал среднего туннеля, откуда и исходила чудовищная какофония.

– Да знал я одного парня… хотя какая сейчас, к демонам, разница-то?

– Дык все равно делать пока нечего… – пожал плечами Драг.

– Сейчас нам найдется занятие. – Фаргред бегло оглянулся. – Готовьтесь!

– Да мы и так готовы! – Дворф продемонстрировал другу свое оружие. – Кого бить-то?! – спросил он, повысив голос, чтобы перекричать нарастающий вой.

– Зачем здесь такой шумно? – пропищало у лорда Драуга под ногами, и он, опустив глаза, увидел взъерошенного Црапинега, отчаянно протирающего мохнатой лапкой заспанные глазки-бусинки. – Моя пропустить что-то? – Он озадаченно огляделся по сторонам.

– О нет, друг, ты как раз успел к самому интересному! – заверил кхурина подошедший Тред. – Ты, кстати, где был-то?

– Моя спать в сумке, где тепло, – откровенно признался Црапинег, облизнув нос. – Спрятаться, пока мы ехать от холодный ветер, а потом уснуть.

– То-то мне постоянно казалось, будто я что-то забыл… – Северянин дернул себя за бороду, традиционно заплетенную в косичку. – Прости, приятель, – то, что ты с нами, как-то вылетело у меня из головы.

– Не страшный, – пропищал зверек. – А что мы ждать? – Он вопросительно посмотрел на Фаргреда. – Кто-то плохой? – Крохотные ушки кхурина постоянно находились в движении, а сам он то и дело опасливо косился в сторону темного коридора. – Моя чуять, что злой приближайся. Кто он такой?

Ответить лорд Драуг не успел.

Своды шахты сотряс сильный толчок – и, с трудом протиснув рыхлое тело по коридору, в пещеру ввалилось Нечто. Лишь однажды Фаргреду доводилось видеть что-то настолько же отталкивающе мерзкое и отвратительное. Еще будучи молодым паладином, он в одном из походов столкнулся с подобным существом: правда, то было поменьше… Дрожащее, лоснящееся тело отдаленно напоминало женское, но лишь до пояса, дальше вместо ног у существа был короткий, омерзительного вида толстый хвост, за которым на земле оставался зловонный след. Тварь опиралась на мощные передние лапы-руки с длинными, скрюченными пальцами и, вцепляясь ими в пол, подтаскивала свое жирное тело следом.

– Драг, – пальцы северянина хрустнули, вцепившись в древко секиры, – извини, что я сравнил ЭТО с твоей мамашей.

– Угу… – неопределенно отозвался дворф, глядя в темные, метавшиеся из стороны в сторону глаза. Взор чудовища скользил по стенам, потолку, полу, трупам и людям, постоянно находясь в движении, ни на мгновение не задерживаясь нигде. В то же время складывалось впечатление, будто ужасное существо – абсолютно слепо.

Неведомая тварь взвыла еще раз и затем, скалясь неестественно широким ртом, больше похожим на пасть, высунула между несколькими рядами острых клыков узкий раздвоенный язык. Ее горбатый, приплюснутый нос дернулся, широкие ноздри раздулись, жадно втягивая спертый, пропитанный кровью воздух. Чудовище неистово затрясло круглой головой, разметав редкие спутавшиеся длинные волосы цвета болотной тины.

– Клянусь, что больше никогда не назову ни одну женщину страхолюдиной. – Тред все-таки сумел отвести взгляд от порождения Тьмы. – Куда ведет этот проклятый коридор? В Бездну?

– В гнездо, – холодно произнес Фаргред, вперив взор золотых глаз в чудовище. При этом голос магистра звучал спокойно, словно он, гуляя в парке, увидел пеструю пташку, спешащую к своим птенчикам с извивающимся червячком в черном клюве, а не ужасную обликом и наверняка плотоядную тварь размером с таверну Драга. – Это Королева упырей, – представил он незваную гостью друзьям.

– Не скажу, что рад знакомству. – Дворф с трудом сглотнул.

– Кстати, именно благодаря ее стараниям человек становится упырем.

– Как? – На лице Драга промелькнуло удивление.

– Лучше тебе этого не знать, старина. – Фаргред смотрел, как Королева кровососов, низко пригибая уродливую голову к земле, принюхивается.

Она медленно двигалась вперед, пока не наткнулась на первый обезглавленный труп упыря. Стоило твари коснуться носом окровавленного тела, как от ее громкого рева у присутствующих заложило уши, а с потолка посыпалась земля. Королева закинула голову за спину, продолжая надсадно вопить и содрогаться всем телом.

– Чего это она? – спросил у Фаргреда дворф. – Ред, ты… ты чего-о-о…

Магистр что было сил толкнул Драга в сторону, и тот кубарем покатился по полу, врезавшись в груду обезображенных секирой Треда тел. Фаргред вскинул щит – и комок дымящейся слизи, выплюнутый тварью, врезался в него и разлетелся шипящими сгустками, один из которых, упав рядом с ногой Треда, стал разъедать обрывки кольчуги на выпитом упырями мертвеце.

– Я отвлеку ее! – Магистр бросился вперед, прикрываясь щитом и ловко перепрыгивая через распростертые на полу тела. Следом за ним побежал Тред, стараясь держаться за спиной паладина, чтобы не попасть под ядовитый плевок.

Проносясь мимо, Фаргред заметил, как один из трупов поднялся в воздух и, тяжело качнувшись из стороны в сторону, полетел в направлении собирающейся плюнуть еще раз твари. Сгусток слюны врезался в тело упыря и отбросил его далеко назад.

Страницы: «« 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Капитан Ноа Лэреми выздоравливает после тяжелого ранения. Справиться с житейскими проблемами ему пом...
Он – богатый итальянец, знаменитый режиссер. Она – англичанка, мать-одиночка, едва сводящая концы с ...
Джен, веселая, работящая девушка, живет одна. Когда-то ее оставил любимый человек, и она так и не на...
Джейк Андерсен – успешный бизнесмен, глава фирмы. Лидия Шеридан – его сотрудница. Молодые люди вмест...
Финн Хокинс – бойкая деревенская девчонка, не привыкшая обращать внимание на запачканные грязью боти...
Генри Девоншир – знаменитость, богатый наследник. Астрид Тейлор – простая секретарша. Они очень разн...