Золотая бабочка Вуд Алекс
– Что? – Лючия задохнулась от возмущения. – Как ты смеешь!
– Это желание мистера Грациано, не мое собственное. Он захотел таким образом выразить полное взаимопонимание и тесное сотрудничество наших компаний…
– Логичнее было бы мне с Даниэлем представлять это единство, – надулась Лючия.
– Несомненно. Но вот только Эдуардо вряд ли будет указывать Даниэлю Хьюстону, кого ему следует пригласить на бал…
Лючия сжала кулаки. Куда ни поверни, она сама виновата в том, что оказалась в полной изоляции.
– Значит, я остаюсь дома, – сделала она неутешительный вывод.
– Ни в коем случае, – отчеканил Фабрицио. – Мистер Грациано с удовольствием возьмет на себя завидную роль твоего кавалера.
Лючия презрительно фыркнула. Прелестно! Отец вместо красивого молодого спутника. Да над ней все хихикать начнут, начиная от этой самой Теодоры и заканчивая официантками.
– Боюсь, что у тебя нет выбора, Лючия, – ледяным тоном заметил Фабрицио, от которого не укрылась ее презрительная гримаска.
– Почему? Я всегда могу позвонить какому-нибудь приятелю и…
– Мистер Грациано будет категорически против участия любого из твоих приятелей в этом мероприятии.
Лючия поджала губы. Конечно, отец всегда недолюбливал ее друзей. Они казались ему недостаточно воспитанными, неподходящими для наследницы дела Грациано…
– Ты будешь настоящей хозяйкой бала, – произнес Фабрицио, убедившись, что Лючия не собирается с пеной у рта отстаивать своих приятелей.
– Наверное, – протянула она, размышляя над преимуществами своего положения. – Но с кем же тогда пойдет Даниэль?
Даниэля мучил тот же самый вопрос. В понедельник утром в Хьюстон Эдвертайзинг принесли изысканные приглашения. В них весьма витиевато было сказано, что Эдуардо Грациано будет счастлив видеть Даниэля Хьюстона и Теодору Беркли со спутниками у себя в Гранд Отеле на вечеринке, посвященной пятидесятилетию компании Золото Грациано.
– Что он имеет в виду? – нахмурился Даниэль. – Естественно, что мы придем не поодиночке, раз он приглашает нас вдвоем.
– Дэн, ты словно ребенок, – рассмеялась Тэдди. – Он хочет сказать, что ждет тебя с дамой, а меня с кавалером. Мы приглашены парами!
– Ерунда! – Даниэль швырнул приглашение на стол. – Дорогая Теодора, не составишь ли ты мне компанию на этой достопочтенной вечеринке?
– Увы, я вынуждена отказаться, мистер Хьюстон, – в том же тоне ответила Тэдди, еле сдерживая улыбку.
– Почему? – уже без всякой официальности удивился Даниэль.
– Потому что я уже занята! – триумфально объявила Тэдди. – Я только что разговаривала с Фабрицио Дамиано, и он пригласил меня на этот бал!
Жгучее разочарование появилось на лице Даниэля. Тэдди чувствовала себя почти счастливой. Может быть, он начнет ревновать ее после этой вечеринки?
– А что же мне делать? Приглашать Лючию?
Именно поэтому Тэдди и не могла сказать, что полностью счастлива. Что, если приглашение Фабрицио всего лишь ловкий ход, чтобы вынудить Даниэля совершить подобный шаг в отношении Лючии?
– Не знаю, – пожала она плечами. – Возможно, от тебя ждут этого…
– Не буду, – упрямо буркнул Даниэль. – Я не пойду на поводу у этой избалованной девицы. Ей не удастся заставить меня плясать под свою дудку!
– Дэн, ты преувеличиваешь, – вздохнула Тэдди. Каждое слово с трудом давалось ей, так как в душе она предпочла бы, чтобы Даниэль исполнил свое намерение. Но бизнес требовал другого. – Не забывай, Эдуардо не знает, что ты не ладишь с Лючией. Он рассчитывает, что между всеми нами полное взаимопонимание… Нельзя разочаровывать столь важного партнера.
Даниэль поморщился. Тэдди говорила сущую правду, но так не хотелось унижаться перед Лючией…
Впрочем, ничего такого делать не пришлось. Однако Даниэль не был уверен, что очень обрадовался такому исходу событий. Тэдди связалась с Фабрицио и выпытала у него, что Лючия будет исполнять роль хозяйки бала, а посему никакой спутник ей не нужен, так как с ней будет сам Эдуардо. Тэдди была на седьмом небе от счастья, но Даниэль быстро нашел основной недостаток в этом известии.
– Отлично. Но с кем тогда пойду я? Один?
– Нельзя, – покачала головой Тэдди. – Эдуардо ждет пары. Представляешь, какой позор будет, если у владельца Хьюстон Эдвертайзинг не окажется достойной спутницы?
– Бред какой-то. Но я обязательно разберусь к среде.
Однако каким образом он разберется, Даниэль даже не подозревал. В последнее время он так был увлечен работой, что на личную жизнь его не хватало. Получалась комичная ситуация. Ему была срочно нужна достойная девушка, а он ума не мог приложить, откуда ее взять…
Элли, которая приходила домой намного позже него, сразу почуяла неладное. В эти дни она особенно много работала, но отнюдь не утратила бодрости духа или любви к цветастой потертой одежде.
– Что-то не так? – спросила она Даниэля, который с хмурым видом смотрел телевизор.
Он вкратце изложил свою проблему, от души надеясь, что Элли не станет потешаться над ним. Она внимательно выслушала его, даже не присев. А потом сказала такое, от чего у Даниэля волосы дыбом стали:
– Наверное, Грациано захочет, чтобы вы продемонстрировали на этой вечеринке что-нибудь из подготовленного материала…
– Быть не может. Нас бы предупредили, – возмутился Даниэль.
– Не знаю, – задумчиво протянула Элли. – Но это вполне логично. Сам посуди: очень эффектно начинать рекламную кампанию как раз с такого события, как праздник. На нем можно многое показать, и все будут вынуждены смотреть.
– На вечеринке не будет клиентов, только партнеры, – продолжал настаивать Даниэль.
– Какая разница, – хмыкнула она. – Сегодня ты партнер, завтра клиент. На твоем месте я бы как следует подготовилась, чтобы не попасть впросак. У нас много материала, его лишь нужно подать соответственно…
Даниэлю очень хотелось отмахнуться от слов Элли и немедленно забыть о них, но в глубине души он сознавал, что она по-своему права, и перестраховаться не мешает.
– Фабрицио предупредил бы нас, – больше для порядка сказал он.
– Я бы не рассчитывала на него, – важно заявила Элли. – Скользкий тип.
Даниэль рассмеялся.
– Ладно, ты меня убедила.
Элли триумфально подбоченилась.
– Тогда давай сейчас и посмотрим, что у нас есть и как это можно преподнести! – сказал Даниэль.
Гордая улыбка медленно сползла с ее лица.
– Я так устала, – возмутилась она.
– Я тоже, но если через день Эдуардо действительно планирует устроить презентацию, то нам лучше забыть об отдыхе.
Элеоноре ничего не оставалось делать, как согласиться, и они с Даниэлем погрузились в работу. Он хранил на домашнем компьютере все разработки Хьюстон Эдвертайзинг, так что им не составило труда наметить план действий и следовать ему.
В половине третьего Даниэль решил остановиться.
– На сегодня хватит. Давай спать.
Элли немедленно уронила голову на руки и нарочито громко захрапела. Даниэль потряс ее за плечо.
– Марш в постель, – скомандовал он. – Завтра рано вставать.
Она нехотя поднялась и направилась к лестнице, ведущей на второй этаж. На первой ступеньке она обернулась и посмотрела на Даниэля, который наводил порядок на столе.
– Кстати, по поводу твоей проблемы, – сказала она. Даниэль поднял голову. – Если хочешь, то с тобой на вечеринку могу пойти я.
И она запрыгала по ступенькам как горная козочка, а Даниэль зачарованно наблюдал за мельканием ее широких ярких штанин.
Прелестная из Элли получится спутница для бала! – фыркнул он. Хотя… разве у меня есть другой выход?
11
Гранд Отель был весь расцвечен огнями. К центральному входу одна за другой подъезжали дорогие машины, из которых выходили подтянутые мужчины в сопровождении элегантных спутниц. В огромном парадном зале гостей встречали Эдуардо и Лючия Грациано.
Лючия на славу потрудилась над своим внешним видом. Черные как смоль волосы были кокетливо накручены и перехвачены заколкой, инкрустированной бриллиантами. Платье нежно розового цвета плотно облегало ее фигурку, плечи и руки были полностью обнажены. Подол был отделан стразами, так что при каждом шаге платье переливалось и привлекало взгляды. На шее Лючии красовалось золотое колье филигранной работы. Ее отец стремился к тому, чтобы дочь лично иллюстрировала великолепие изделий Грациано.
Сам Эдуардо был как всегда галантен и безупречен. Фрак безукоризненно сидел на нем, и хотя волосы владельца Золота Грациано уже поседели, женщины с благосклонностью смотрели на него.
Лючия с интересом оглядывала гостей. Многих она знала, с кое-кем только что познакомилась. Мужчины, как обычно, пользовались ее особенной симпатией, женщин она удостаивала взглядом лишь для критики. Пока никто из прибывших не выдерживал сравнения с ней, и Лючия с нетерпением ждала появления Даниэля, чтобы продемонстрировать ему свою неотразимость.
Однако Даниэль опаздывал. Лючия уже начала волноваться. Неужели он совсем не придет? Но один взгляд на отца успокоил ее. Ради нее Даниэль Хьюстон, естественно, не пришел бы. Но не появиться, будучи приглашенным самим Эдуардо Грациано, было бы верхом неприличия и неблагоразумия.
В зал вошли новые гости. Глаза Лючии загорелись было надеждой, но быстро потухли. Это был всего лишь Фабрицио под руку с Теодорой. Они подошли к Эдуардо, и Фабрицио церемонно представил свою спутницу.
– Я счастлив, что имею честь познакомиться с вами, – галантно произнес Эдуардо, поднося к губам руку Тэдди.
Лючия поморщилась. В данных обстоятельствах она предпочла бы, чтобы отец не был так помешан на старомодной вежливости. – Если бы я знал, что в Хьюстон Эдвертайзинг такие привлекательные сотрудники, я бы прилетел в Америку гораздо раньше.
Тэдди зарделась. Эдуардо умел заставить человека чувствовать свою значимость. Лючия еле заметно скривила губы. Тут папочка явно перегнул палку. Теодора неплохо смотрелась в деловом костюме, но в вечернем платье ей явно недоставало шика…
Тэдди действительно неловко чувствовала себя с открытыми плечами и грудью. Хотя она накинула сверху прозрачную пелерину, ей все равно казалось, что все пялятся на ее полуобнаженное тело. В результате она немного сутулилась и очень переживала из-за того, что не остановила свой выбор на чем-нибудь более закрытом, а надела это голубое платье на тоненьких бретельках. Ладно, философски утешала она себя, зато Даниэль убедится, что я тоже способна носить красивые сексуальные вещи.
Но Даниэль явно не торопился убеждаться в этом. Тэдди с нетерпением поглядывала на наручные часы и несколько раз поймала тоскливый взгляд Лючии, устремленный на входящих гостей. Тот, кого они обе ждали, никак не приходил…
А Даниэль тем временем сидел в холле собственного дома, беседовал с приветливым Марком и проклинал тот час, когда согласился на авантюрное предложение Элли. Ее идея стать его спутницей на вечеринке вызывала у Дэна большие сомнения.
– А вы уверены, мистер Хьюстон, что Элеонора способна… э-э выбрать достойный наряд для такого важного мероприятия? – отважился спросить Марк, когда Даниэль поведал ему о своей беде. – Она произвела на меня впечатление человека с достаточно специфическим вкусом…
Даниэль только горестно вздохнул. Элли с пеной у рта уверяла его, что подберет что-нибудь стоящее, и ему не придется за нее краснеть. Дэн безрассудно поверил ей и даже дал вполне приличную сумму на покупку вечернего платья и визит к парикмахеру. Результатом его доброты стало то, что теперь ему приходилось ждать ее в холле и волноваться, где она, как скоро и придет, а, главное, в каком виде.
– Я надеюсь, Марк, что Элеонора будет достаточно благоразумна, – сказала Даниэль. – Она должна понимать, что Эдуардо Грациано не потерпит никаких крайностей… Эх, надо было мне с ней поехать…
– Я думаю, что она настояла на том, чтобы сделать покупки без вашего участия? – верно догадался Марк.
– Естественно. Остается только уповать на ее здравый смысл. Хотя не думаю, что у семнадцатилетней девчонки его достаточно…
– Что, простите? – встревожился Марк. – Вы сказали семнадцатилетней?
– Я точно не знаю, – признался Даниэль. – Что-то около того…
– Ей двадцать четыре года, – безапелляционно заявил Марк. – Я попросил ее показать документы, когда она в первый раз появилась здесь, и я обратил внимание на год ее рождения, потому что мне она тоже показалась слишком юной…
– Двадцать четыре? – переспросил Даниэль. – Ты уверен?
– Да, – кивнул Марк.
Не может того быть. Разум Дэна отказывался поверить в это. Я вожусь с ней, как с маленькой, а она на самом деле всего на четыре года младше меня. И зачем тогда устраивать весь этот подростковый спектакль?
– Ладно, я ей устрою, – с угрозой произнес Даниэль. – Пусть только появится!
И стоило ему сказать эти слова, как входная дверь распахнулась, и на пороге появилась Элли.
Наконец-то, хотел было воскликнуть Даниэль, но слова замерли на его губах. Девушка, стоявшая перед ним, была Элли и не Элли одновременно. Это были ее глаза, губы, волосы. Но куда делась копна непослушных волос, замызганные джинсы и бесформенный свитер? Эта Элеонора не имела никакого отношения к той, которая почти две недели назад появилась в этом самом холле.
– Прости, я опоздала…, – сказала она извиняющимся голосом, но Даниэль не слышал ее. Он любовался.
Волосы Элеоноры были уложены аккуратными волнами, такая прическа невероятно шла ей и делала ее похожей на кинозвезду начала века. Искусный макияж завершал этот образ. Яркие губы и изящно подведенные глаза делали Элли необыкновенно соблазнительной, а обычное задорное выражение лица лишь увеличивало ее притягательность.
– Даниэль, – позвала она его, довольная произведенным эффектом. – Нам пора.
– Д-да, конечно, – пробормотал он и двинулся к двери, по-прежнему не в силах оторвать взгляд от Элеоноры.
– Подожди, я покажу тебе платье, – остановила она его с улыбкой.
Элли расстегнула плащ и элегантно скинула его. Она была ослепительна в прямом и переносном смысле. Платье было желтого цвета, вернее не желтого, а золотистого. Полупрозрачный шифон охватывал стройную фигурку девушки наподобие греческого хитона. Талия была перехвачена широким металлическим поясом, на руках поблескивали браслеты, шею Элли украшало изящное колье. Но, несмотря на обилие драгоценностей, девушка не выглядела вульгарно. Наоборот, каждая мелочь дополняла ее наряд, завершала его.
– Вы изумительны, мисс Хасл, – проговорил Марк. Назвать ее как раньше просто Элли он посчитал неудобным.
– Благодарю, – ответила она с улыбкой королевы.
Даниэль по-прежнему был нем. Комплименты, приходившие на ум, казались избитыми и недостойными такого чудесного превращения.
– Даниэль, ты идешь или нет? – снова спросила она.
Элли была совершенно спокойна. Создавалось впечатление, что она не нуждается ни в каких похвалах. Изумление и восхищение, застывшие в глазах Даниэля, были для нее достаточной наградой.
В машине Даниэль немного расслабился. Ему не нужно было смотреть на Элли, и он мог собраться с мыслями.
– Красивое платье, – заметил он, как только почувствовал, что полностью владеет голосом.
– Спасибо, – небрежно откликнулась Элли.
Когда Дэн не смотрел на нее, ему казалось, что все как раньше. Рядом с ним по-прежнему сидит растрепанная девчонка, за которой надо постоянно приглядывать. Но тонкий аромат ее духов безжалостно напоминал об открытии, сделанном сегодня. Элеонора Хасл вполне взрослая девушка, и притом чертовски привлекательная…
Даниэлю стало немного стыдно за свои мысли. То, что Элли красива, не должно ничего поменять. Она все та же племянница его друга, и он помнит о том, что должен оказывать ей покровительство.
– А где ты покупала украшения? – спросил он на правах старшего. – Очень милые.
– Еще бы, – фыркнула она. – Золото Грациано. Не узнаешь товар, который рекламируешь?
Дэн покосился на Элли. Она победно улыбалась, обнажая жемчужные зубки. Даниэль внезапно понял, что заблуждался, когда считал, что Элли не подозревает об обаянии своей улыбки.
– Откуда у тебя изделия Грациано? Их ведь нигде пока не продают, только в Европе…
– А я их и не покупала. Никаких денег бы не хватило. Пояс у меня, между прочим, тоже золотой…
Даниэль резко нажал на тормоза.
– Элеонора, немедленно объяснись. Я никуда не поеду, пока ты не скажешь мне правду.
Он пытался говорить строго, словно с непослушным ребенком, но голос все время подводил его. Стоило Даниэлю только посмотреть на Элли, как все мысли моментально улетучивались из головы.
– Все в порядке, Даниэль. Не волнуйся. Мистер Грациано дал мне их поносить…
И Элли встряхнула головой. Сережки мелодично зазвенели.
– Кто? – остолбенел Даниэль. – Эдуардо Грациано?
– Да, – невозмутимо ответила Элли. – А что тут такого?
Даниэль рассмеялся. Нет, она может надевать на себя все, что угодно, делать любые прически и наносить фантастический макияж. Но при этом она все равно останется самым невозможным созданием в мире!
– Элли, давай не будем играть в загадки!
– Ладно, – вздохнула она. – Вчера я ездила к нему в Гранд Отель, и мы очень мило побеседовали. А в конце Эдуардо был настолько добр, что позволил мне надеть на сегодняшнюю вечеринку вот это.
Элли подняла тонкую руку и погремела браслетами перед глазами Даниэля.
– Он тебе позволил? – Даниэль ничего не понимал.
– Да, – терпеливо повторила Элли. В ее глазах мелькнуло нечто вроде ласковой насмешки. – А теперь, пожалуйста, поехали. Мы и так опаздываем…
Машина рванулась вперед. Элли со спокойной улыбкой смотрела в окно, и Даниэль понял, что она не собирается ничего объяснять.
– Элеонора, – взмолился он, – не делай вид, что твой визит к Эдуардо Грациано в порядке вещей. Расскажи мне все.
– Хорошо, – смилостивилась она. – После того, как ты сообщил мне о бале и мы стали готовить материалы, я решила проверить, правильно ли мое предположение. Я никак не могла поверить в то, что Эдуардо не хочет воспользоваться таким изумительным поводом, как юбилей, чтобы начать рекламную кампанию. Или хотя бы чтобы подвести какой-то итог нашей работе. Это было бы так естественно…
– Мы уже обсуждали это, – перебил ее Даниэль. Они подъезжали к Гранд Отелю, и ему не терпелось узнать подробности.
– Тогда я стала думать, – слегка обиженно продолжала Элли. – Допустим, мистер Грациано решил устроить грандиозный прием не просто так, а в рекламных целях. Фабрицио Дамиано, его представитель и, насколько я знаю, лицо к его персоне приближенное, должен был бы предупредить нас об этом, чтобы мы подготовились. Но Фабрицио молчал. Значит, напрашивались два вывода…
– Элли, быстрее, мы уже почти приехали!
– Вернее, три, – Элли игнорировала Даниэля и говорила все с той же медлительностью. – Первый вывод о том, что все это – плод моего воображения. Я его сразу отмела.
А вот я бы не стал так делать, подумал Даниэль, но ничего не сказал.
– Из второго вывода следовало, что Фабрицио молчит по уговору с Эдуардо, и таким образом они хотят либо проверить нас, либо поставить в неловкое положение. Это тоже маловероятно. Грациано бизнесмен такого масштаба, что нечестная игра не в его интересах. Представляешь, если пойдет слух о том, что он посмеялся над своими партнерами, да еще без всякого повода?
– А третий вывод? – спросил начинающий терять терпение Даниэль.
– А третий вывод самый неприятный, – нахмурилась Элли. – Что Фабрицио Дамиано по неизвестным нам причинам на свой страх и риск не сообщил нам о замысле Эдуардо…
– Так что понимаешь, что визит к Грациано был неизбежен. Я не стала никого предупреждать, потому что вы бросились бы меня отговаривать…
Это точно, хмыкнул про себя Даниэль.
– Но теорию требовало проверить, и я поехала в Гранд Отель.
– Как только тебя пропустили, – не удержался Даниэль от ехидного замечания.
– Я вполне прилично выглядела. – Элли одарила его ледяным взглядом, и Даниэль поперхнулся. – Конечно, поначалу мистер Грациано не был расположен к беседе со мной, но я настаивала, и в конце концов меня пропустили к нему. Знаешь, он очень милый…
– Элли, не тяни! – взорвался Даниэль. – Что ты ему сказала?
– Что я сотрудник Хьюстон Эдвертайзинг и прибыла обсудить с ним кое-какие идеи относительно завтрашней вечеринки.
– А он?
– Он ни капли не удивился, – отрезала Элли. – А значит, вывод под номером три абсолютно верен. Фабрицио просто утаил от нас жизненно важную информацию.
Даниэль молча. Элли говорила совершенно невероятные вещи, но не верить ей было нельзя…
– Я рассказала Эдуардо кое-что о наших разработках, добавила немного от себя, – тут Элли скромно потупилась, – ему вроде бы понравилось… И он немедленно предложил мне быть живой рекламой для изделий Грациано на приеме. Отсюда и все безделушки. Девиз настоящей женщины – грациозна с Грациано. Правда, здорово?
Даниэль потихоньку приходил в себя. А ведь мог бы и привыкнуть за две недели к тому, что Элли способна на все, вертелась у него в голове одна мысль.
– Значит, ты просто приехала к Эдуардо Грациано и поболтала с ним? – медленно спросил он.
Элли кивнула.
– Мне сразу не понравился этот Фабрицио, – враждебно добавила она. – Мерзкий тип.
– Ты сказала Грациано, что мы ничего не знали о его намерениях? – До Дэна постепенно доходила важность информации, полученной Элли.
– Конечно, нет, – возмутилась она. – Неосведомленность – один из самых страшных грехов в бизнесе.
Даниэль не мог сдержать улыбку. Подумать только! Девчонка, которая еще вчера сидела в офисе в рваных джинсах и старательно мусолила карандаш о кончик языка, с умным видом рассуждает о принципах бизнеса!
– Я в чем-то ошибаюсь? – холодно спросила Элеонора, и Даниэль запнулся. Да, от вчерашней девчонки не осталось и следа. Взрослая, уверенная в себе женщина сидела рядом с ним и выкладывала одну потрясающую новость за другой.
– Нет, – произнес он, глядя в ее умопомрачительно красивые глаза, – ты молодец. Даже не представляешь себе, как я тебе благодарен…
– Ерунда. – Элли моментально оттаяла. – Ты ведь не выставил меня за порог тогда… должна же я была чем-то отблагодарить тебя…
Они помолчали несколько минут. Даниэль лихорадочно придумывал, что бы еще сказать, Элли смотрела прямо перед собой. Оба внезапно почувствовали неловкость.
Господи, я две недели жил в одной квартире с самой изумительной женщиной Нью-Йорка, размышлял Даниэль, и даже не подозревал об этом.
– Пойдем? – Элли подняла глаза, во взгляде ее светилась невиданная дотоле эмоция – робость.
– Да, – очнулся Даниэль. За последние полчаса на него свалилось слишком много, чтобы он мог здраво мыслить. – Эдуардо Грациано, наверное, нас заждался.
12
Они пришли последними. Лючия уже успела несколько раз прийти в отчаяние и почувствовать готовность немедленно покинуть прием. На лице Теодоры порой читались похожие эмоции, но она вела себя гораздо выдержаннее. Фабрицио и Эдуардо обменивались тревожными взглядами.
– Надеюсь, с молодым Хьюстоном ничего не случилось, – обеспокоено заметил Грациано своему помощнику.
– Я уверен, что с ним все в порядке, – невозмутимо ответил Фабрицио. – И он приедет с минуты на минуту.
Слова Фабрицио оказались пророческими. В следующее мгновение Даниэль Хьюстон подходил к ним. Рядом с ним шла… нет, плыла, едва касаясь отполированного пола, прелестнейшая девушка. Ее золотистое платье переливалось в искусственных огнях зала, дорогие блестящие украшения привлекали всеобщее внимание.
– Прямо как елка, – фыркнула Лючия.
Но это было не так. Девушка ослепляла, завораживала своим блеском, внешним и внутренним, но в ней не было ничего общего с балаганной мишурой, и Лючия прекрасно понимала это и ужасно злилась.
– Я очень рад видеть вас, – приветствовал их Эдуардо. – Хотя на вашем месте, Даниэль, я бы увез вашу спутницу на берег моря подальше ото всех, а не привозил бы ее сюда, на скучный прием…
– Ваши приемы, Эдуардо, никогда не бывают скучными, – ответил Даниэль, оценив комплимент Грациано.
– Мисс Хасл, – обратился Эдуардо к Элли, – вы превзошли все мои ожидания.
Он также поцеловал ее руку и задержал ее в своей чуть больше положенного.
Лючия по правую сторону от отца изумленно воззрилась на Элли. Только услышав имя спутницы Даниэля, она поняла, что перед ней та самая девица, которая смутила всех своей до неприличия короткой юбкой. Это невозможно, лихорадочно думала она. Превращение из замарашки в принцессу? Невероятно. И откуда у нее украшения отца?
– Грациозна с Грациано, – произнесла Элли в ответ на любезность Эдуардо.
Лючия переводила взгляд с Элли на отца и обратно. Он знаком с этой нахалкой?
Но не только Лючия заинтересовалась неожиданным знакомством Элли и Эдуардо. Фабрицио встревоженно прислушивался к обмену галантными фразами и пытался сообразить, что все это значит.
Даниэль бросил пытливый взгляд на советника Эдуардо. Настороженные глаза Фабрицио о многом сказали ему. Этот человек действительно ведет двойную игру, задумался Дэн. Надо намекнуть Тэдди, чтобы она присмотрелась к нему сегодня… Хотелось бы знать, что у него на уме.
Но Тэдди отнюдь не горела желанием поработать шпионом. Когда Дэн чуть позднее отозвал ее в сторону (Эдуардо увлек Элли на танцевальную площадку, Фабрицио последовал его примеру с Лючией), Тэдди очень неохотно заговорила с ним.
– Тэдди, у меня к тебе срочное дело, – вполголоса сказал Даниэль.
– Неужели? – холодно осведомилась она. – С каких это пор на вечеринках ты говоришь о делах?
От внимания Тэдди не ускользнули взгляды, которые Даниэль бросал на внезапно преобразившуюся Элли. Заурядная женская ревность мучила Теодору Беркли, и как она ни хотела ее скрыть, у нее ничего не получалось.
– Тэдди, времени ссориться нет. – Даниэль даже не подозревал об истинной причине ее враждебности. Он был уверен, что Тэдди просто очень устала от работы и хочет как следует развлечься. – Фабрицио Дамиано ведет двойную игру. Понаблюдай за ним. Детали обсудим завтра.
Тэдди хотела было возразить, но тон Даниэля насторожил ее.
– Хорошо, – ответила она. – Но откуда тебе это известно?
– Элли вчера была у…
– Ах, Элли, – невежливо перебила его Тэдди. – Не стоит доверять этой девчонке. Не забывай, она великая фантазерка.
– Однако только благодаря ей мы не попадем сегодня впросак, – рассердился Даниэль. Тэдди удивляла его с каждой минутой, но время для выяснения отношений было неподходящее, и он решил оставить ее в покое.
Тем более, что все его мысли были заняты только Элли. Она танцевала с Эдуардо, тот нашептывал ей какие-то любезности, и Даниэль с удивлением почувствовал, что ему это очень неприятно.
Ладно, подумал мрачно он. Пусть кокетничает с Эдуардо, сколько хочет, это все в интересах дела. Главное сейчас – это поведение Фабрицио…
Советник Грациано действительно вел себя более, чем странно. Он настороженно поглядывал на Даниэля и Эдуардо, словно ждал чего-то. Дэн на секунду представил себе, что могло бы случиться, если бы Элли не пришла в голову замечательная идея прихватить с собой рекламные материалы.
То, что взбалмошная девчонка фактически спасла Хьюстон Эдвертайзинг от большого позора, Даниэль понял буквально через несколько минут, когда немного запыхавшийся Эдуардо подвел к нему улыбающуюся Элли.
– Элеонора удивительно танцует, – поведал он недовольному Даниэлю. – Но, впрочем, она все делает удивительно…
Дэн не мог не согласиться с ним. Разве за те две недели, что Элли провела в Хьюстон Эдвертайзинг, он не успел убедиться в ее многочисленных способностях? Но она продолжала преподносить один сюрприз за другим. Сейчас для Даниэля полным откровением стала ее неожиданно женственная походка, интригующий взгляд, загадочная улыбка. Откуда в девочке это? – гадал Даниэль, но потом с досадой напоминал себе, что Элли совсем не девчонка, а вполне взрослая женщина. Надо же, как просто он обманулся…
Другие, кто не знал Элеонору Хасл вчера, не ломали голову над глупыми вопросами. Они восхищались. Каждый мужчина, которого Элли удостаивала беседой, был вне себя от счастья. Естественно, женская половина была чрезвычайно недовольна, и Даниэль неоднократно замечал лица, искаженные ревнивыми ухмылками. Среди них было и лицо Лючии Грациано, которая с ненавистью наблюдала за успехом Элеоноры.
Даниэлю стало жутко. Пожалуй, он поторопился забывать о ее существовании. Лючия Грациано способна причинить большие неприятности тем, кому не посчастливилось вызвать ее неудовольствие. А Элли явно раздражает эту фурию…
Однако сосредоточиться как следует на окружающих его женщинах Даниэль не успел, потому что Эдуардо задал ему такой вопрос, что все посторонние мысли моментально вылетели из головы.
– Что ж, Даниэль, вы не считаете, что нам пора приступить к самой ответственной части нашей вечеринки? Танцы и угощение подождет, настало время напомнить нашим гостям о золоте Грациано, вы не находите?
Даниэль улыбнулся, давая понять, что он всецело в распоряжении Эдуардо, на самом деле ему было совсем невесело. Несмотря на слова Элли и доказательства, представленные ею, Дэн никак не мог поверить в то, что Фабрицио намеренно не предупредил их, и теперь с нетерпением ждет их провала. Какова цель такого странного поведения? Чего он хочет добиться этим?
Даниэль поискал глазами Фабрицио. Вон он, стоит у самых дверей и с легким презрением оглядывает гостей. От такого человека можно ожидать всего. Он с улыбкой всадит нож в спину лучшему другу, если будет на то необходимость. Даниэль поежился. Эдуардо казался совсем другим человеком, открытым, искренним, хотя и весьма расчетливым. Неужели эти двое заодно в какой-то непонятной затее, где Хьюстон Эдвертайзинг должна играть роль жертвы?
Но тут выражение лица Фабрицио неуловимо изменилось. Вместо презрения жгучая ненависть полыхнула в его глазах. Даниэль вздрогнул. Вначале ему показалось, что это относится к нему, но приглядевшись, он понял, что Фабрицио смотрит на кого-то за его спиной. Дэн украдкой оглянулся и увидел Эдуардо Грациано, энергично распоряжавшегося группой служащих, которые вносили в зал маленькие столики с разложенными на них золотыми изделиями Грациано.
Дэн поежился. Пожалуй, он поторопился записывать Фабрицио и Эдуардо в союзники… Но, по крайней мере, ясно одно – ему надо держаться настороже, чтобы не стать пешкой в чужой игре.
Тем временем Эдуардо вышел на импровизированную сцену и подошел к микрофону. Ему дружно зааплодировали. Даниэль нехотя оторвался от наблюдения за Фабрицио.
– Дорогие друзья! – торжественно начал Эдуардо. – Вы все знаете, зачем я собрал вас здесь сегодня. Я хотел как следует отметить пятидесятилетие компании Золото Грациано. Но дело не только в этом. Сегодняшний день должен стать первым днем рекламной кампании Золота Грациано в Соединенных Штатах. Разрешите мне представить вам директора рекламного агентства Хьюстон Эдвертайзинг, который любезно согласился сотрудничать с нами в этом нелегком деле! Даниэль Хьюстон!
Раздалась новая порция аплодисментов. Даниэль на негнущихся ногах вышел на сцену и слегка поклонился. Где-то в зале за ним внимательно наблюдает Фабрицио и толкует его замешательство в свою пользу.