Каникулы Уморушки Каришнев-Лубоцкий Михаил
– Да ты что! – замахала руками Кипяткова. – Из цирка он сбежал, точно тебе говорю – из цирка!
Она заметила торчащий из-под бантика край бумажки и, вытащив ее, прочитала:
– «Просим вернуть кота Юрию Куклачеву. Москва. Госцирк». Как в воду глядела – из цирка сбег! – обрадовалась Катя и засунула на всякий случай бумажку на прежнее место. – А теперь понял, голубок, что на свободе не шибко сладко, и снова к своим в Москву пробирается.
Иван Иванович, хотя и слышал краем уха, о чем перешептывались проводницы, однако в разговор не вмешивался: во-первых, он не хотел разубеждать женщин в их ошибке, а во-вторых, несмотря на аспирин и чай, жар еще продолжал туманить его сознание. «Лишь бы до Москвы оправиться… – думал он, лежа под грубым шерстяным одеялом. – Вот простудиться в июне сподобило…»
Он снова закрыл глаза и, свернувшись под одеялом калачиком, задремал. Ему снились Костя, Маришка, Уморушка, Брыклин, снились светлогорские крыши и прогуливающиеся на них Мурзик и Пантелеич, снился огромный вокзал и почему-то целая куча сосисок, снилась даже сама Москва. Когда снилось хорошее, Иван Иванович спал спокойно и тихо, когда же виделось плохое, например, сосиски, веник, дежурная по вокзалу, – он вздрагивал и нервно урчал во сне. Иногда приговаривал: «Ничего… ничего… и не такое видали…»
Проводницы, увидев, что странный пассажир, кажется, успокоился и уснул, не сговариваясь вышли на цыпочках из служебного купе и тихо затворили за собой дверь.
Глава пятая,
в которой Иван Иванович сначала попадает впросак, а затем встречает добрую душу
Всю ночь проспал Иван Иванович, как убитый, а наутро, перед самой Москвой, поднялся здоровым и бодрым, будто и не простужался он совсем недавно и не валялся в бреду и в жару. Отнекиваясь и извиняясь за доставленные хлопоты, он разделил скромную утреннюю трапезу с добрыми проводницами Катей и Любашей и почти в одиночку, увлекшись за разговорами, съел все запасы жареного хека. Но подружки даже не заметили этого, впрочем, как и сам Иван Иванович. Уж очень интересный получился у них разговор! Катя и Любаша спрашивали Гвоздикова о цирке, о клоуне Куклачеве, а он с удовольствием рассказывал им все, что знал сам. При этом Иван Иванович не лгал: он говорил только о цирке, а не о своей работе в нем.
– В Москву-то, поди, к своим катишь? – полюбопытствовала Катя Кипяткова, когда разговор о цирке чуть-чуть поостыл. – Без цирка, видать, и жизни нету?
– Да нет… не в цирк… – вздохнул Иван Иванович и брезгливо стряхнул лапкой крошки рыбы со своей груди. – В НИИЗЯ еду, к ученым.
– К ученым? – переспросила Кипяткова. И быстро сообразила: – Ну да… Куда же еще…
А Любаша поинтересовалась:
– НИИЗЯ – что за контора? Там на котов говорящих, что ли, учат?
– НИИЗЯ – это научно-исследовательский институт загадочных явлений. Второй в стране научный институт такого профиля. Еще НИИЧАВО есть, но это, как говорится, совсем другая песня…
Проводницы еще хотели порасспрашивать Ивана Ивановича, но тут по местному радио начальник поезда объявил:
– Граждане пассажиры! Наш поезд прибывает в город Москву – столицу нашей Родины! Всего вам доброго! Просьба вещи в вагонах не оставлять!
Гвоздиков еще раз поблагодарил любезных проводниц, попрощался с ними и выскользнул на платформу.
Москва встретила Ивана Ивановича ясным нежарким солнышком, синим небом с белыми кучевыми облачками и шумом сотен пассажиров у красивого здания Павелецкого вокзала.
«Где же находится НИИЗЯ? – подумал Гвоздиков, остановившись у одного из входов в вокзал. – Москва большая, всю не обежишь».
Легче всего, конечно, было обратиться к услугам справочного бюро, но ставшие уже привычными для Ивана Ивановича сложности его положения мешали это сделать без лишнего и ненужного шума.
«Попрошу-ка я вон ту девочку узнать адрес в справочной, – пришла в голову Гвоздикова удачная мысль. – Дети отзывчивей взрослых, да и к чудесам относятся несравненно проще».
И он подошел к стоявшей в сторонке и с аппетитом уплетающей эскимо девочке лет двенадцати в красивом голубом платье и с небесного цвета бантом на курчавой светлой головке.
– Могу ли я попросить тебя о небольшой любезности, милая незнакомка? – начал Иван Иванович свою речь, галантно распушив хвост и подняв его вверх трубой. – Тебя не затруднит…
Но его перебили.
– Вас?.. – спросила девочка, перестав лизать мороженое и увеличив размер своих глаз как минимум вдвое. – Вас?..
– Да не меня, а тебя не затруднит ли моя просьба… – повторил Иван Иванович, делая ударение на слове «тебя».
И снова был остановлен на полуфразе непонятливой девочкой.
– Вас? – спросила она в третий раз и попятилась от Гвоздикова к дверям вокзала.
– Вас? – прошептала в четвертый и скрылась в зале ожидания.
А вскоре до Ивана Ивановича донесся ее, набравший силу и звонкость голос:
– Мутти!.. Мутти!.. Айне шпрехенде катце!.. Их хабе айне шпрехенде катце гезеен![6]
«Кажется, первый блин комом… – подумал Гвоздиков, быстро меняя место своей дислокации. – Попал на иностранку… Ничего: попробуем еще раз».
Теперь он был осторожнее. Подкараулив отбившегося от толпы в сторону мальчика в коричневой курточке и широкополой ковбойской шляпе, Иван Иванович дождался момента, когда его новая жертва проронит хоть слово. Это слово – а точнее их было семь – адресовались самому Гвоздикову и звучали чисто по-русски.
– Мышей пасешь? – спросил лениво юный ковбой тершегося рядом с ним серо-дымчатого в темную полоску кота. – Так здесь одни микробы бегают!
На что Иван Иванович радостно отозвался:
– А мне, мальчик, ни тех, ни других не надобно. Мне бы справочку достать…
– Ишь ты… – удивился, но не очень сильно, молодой ковбой. – Разговаривает… – и уточнил (человек он был, как видно, деловой): – Какую справку достать? Где?
– Да здесь, – обрадовался Гвоздиков, – в справочной! Мне адрес НИИЗЯ нужно, а сам спросить не могу.
– Почему? – удивился ковбой.
– До окошка не достаю, – хитро прищурив глазки, ответил Гвоздиков.
Его ответ удовлетворил мальчишку, и ковбой пообещал помочь малорослому коту: сам-то он уже доставал до окошка!
– У тебя есть мелочь? – поинтересовался Гвоздиков. – За справку заплатить нужно, а я свои деньги дома оставил, ты уж извини…
– Ладно, сочтемся, – улыбнулся ковбой и его рука отправилась в карман брюк на поиски нужных капиталов.
Через пять минут – пять долгих томительных минут – он вернулся с узеньким листочком квитанции.
– Вот, пожалуйста, улица Пересвета и Осляби, дом шесть. Ехать на метро до станции «Маяковская». А там на троллейбусе № 536 до Куликовского переулка.
– Спасибо, – поблагодарил Гвоздиков. – Был рад познакомиться.
– Я тоже, – признался ковбой. И поинтересовался: – Жетонов на метро и троллейбус не нужно? У меня еще деньги остались.
– Благодарю вас, юноша, – дернул в поклоне головой Иван Иванович, – но я уж как-нибудь «зайцем»…
– Вам можно и котом, – дал дельный совет отзывчивый москвич.
– Можно и котом, – согласился Гвоздиков и, еще раз поблагодарив доброго мальчика, скрылся под сводами входа в метро.
Глава шестая,
в которой Костя знакомится с Дрозофилловым
Костя был смелым мальчиком, но и у него дрогнуло сердце, когда он подошел к массивным дубовым дверям с огромными бронзовыми ручками и двумя – по одной на каждой из дверей – солидными вывесками.
На левой вывеске золотыми буквами на красном фоне было написано:
НИИЗЯстационар
На правой вывеске такими же золотыми буквами, но уже на синем фоне, красовалась другая надпись:
НИИЗЯфилиал
Поборов минутную робость, Костя открыл дверь и вошел в здание.
– Тебе кого, мальчик? – тут же спросила его соскучившаяся по живой душе пожилая вахтерша.
Костя еще сам не знал толком, кого именно ему нужно.
– Мне бы профессора или академика, которые в колдовстве разбираются…
– Нечистолога? – уточнила вахтерша. И не дождавшись от Кости ответа, охотно пояснила: – Так это тебе, дружок, в филиал нужно. На второй этаж. Только академиков там нету, а профессоров всего два: Дрозофиллов и Анчуткян.
– А мне к кому лучше? – робко спросил Костя. – Я ведь ни того, ни другого профессора не знаю.
Вахтерша наморщила лоб и на минуту задумалась.
– Анчуткян, так тот больше по мокроте всякой работает: по водяным, русалкам, морским чертям…
– А по обычным кто? – перебил вахтершу Костя. – Мне бы специалиста по заклятьям…
– Так тебе тогда к Дрозофиллову надо! – радостно откликнулась добрая женщина. – Он у нас главный лешевед и ягист. Анчуткян – тот кикиморист, а Дрозофиллов в чертологии ну, никому не уступит!
– Так мне к нему? К Дрозофиллову? А как его зовут?
– Еремей Птоломеич. Он на втором этаже в лаборатории «Живой и мертвой воды» сидит. Как наверх подымешься, так по правую руку второй кабинет его будет.
– Спасибо вам огромное, – поблагодарил Костя отзывчивую женщину и быстрым шагом направился к лестнице.
– Да смотри в первую комнату не войди! – крикнула ему вслед вахтерша. – Там у нас чудище трехглавое сохраняется, ух и злющее!.. Правда, спит оно сейчас, как словили, так и спит, будто на воле не выспалось. Но ты, все-таки, не входи, постерегись!
– Не войду! – пообещал Костя, уже миновав первый лестничный пролет.
На втором этаже Косте в нос ударили резкие запахи: пахло серой, подпаленной шерстью и, почему-то, болотом. С непривычки Костю слегка передернуло, и он немного замедлил шаг. Глухое уханье, сопровождаемое странным подхохатываньем, прокатилось по коридору второго этажа и рассыпалось на лестнице. Перед входом в коридор Костя увидел небольшое объявление, написанное красным фломастером на клочке ватмана:
«Съезд водянологов и кикимористов переносится с 5 июня на 21 июня в связи с недомоганием Хухрика Болотного.
Зав. лаб. гидронечисти Л.Т. Анчуткян»
Прочитав объявление, Костя повернул направо. За дверями первого кабинета стояла мертвая тишина. «Спит, наверное, – подумал Костя о трехглавом чудище. – А может быть, его и нет». Но в первую комнату он все-таки заглядывать не стал: к чему сейчас лишние неприятности? (Хотя, если с умом посмотреть на вещи, то будь там трехглавое чудище и загляни к нему Альтер Эго на одну-две минутки, – проблема существования двух Брыклиных была бы решена в момент.) Но Костя, поборов в себе здоровое любопытство, благополучно миновал первый кабинет и тихонько постучался во второй.
– Кто там? – отозвался сердитый мужской голос. – Я занят!
Костя в нерешительности замер на месте.
– В чем же дело? – еще сердитее произнес мужской голос за дверью. – Почему не входите?!
Костя пожал плечами, вытер рукою пот со лба и вошел в лабораторию.
– Здравствуйте, – поздоровался он, еще не видя хозяина лаборатории. – Мне профессора Дрозофиллова… Птоломея Еремеича…
– Еремея Птоломеича, – поправил Костю уже знакомый голос сердитого мужчины. – Это я. Выкладывайте, что вам нужно.
Костя удивленно пошарил глазами по комнате, но никого, не увидел.
– А вы где? – спросил он, обращаясь к огромной колбе с буро-малиновой жидкостью.
– Здесь, где же мне еще быть! – уже мягче ответил загадочный хозяин лаборатории.
И тут из сушильного шкафа показалась лохматая голова профессора Дрозофиллова.
– Я думал – рванет, а она, – он кивнул на колбу, – не рванула. Не те яблочки наливные пошли: с гадостью всякой, с нитратами да прочей мерзостью. Вот и попробуй из них живой воды добыть! – в заключение своей тирады горестно вымолвил Еремей Птоломеич и выпрыгнул из шкафа на пол.
– Познакомимся получше, юноша, – сказал он через минуту, усаживаясь за стол и предлагая жестом сделать то же самое Косте. – Меня зовут Дрозофиллов Еремей Птоломеич. А вас?
– А меня пока зовут Костей… – честно признался Альтер Эго. – А некоторые – Петей. А вообще-то я – человек без имени. Так: Альтер Эго какой-то…
– Альтер Эго? – переспросил с любопытством профессор Дрозофиллов, и в его глазах вспыхнули азартные огоньки ученого-первооткрывателя новых тайн науки. – Интересно, интересно…
– Нас раздвоили, а обратно не сдваивают, – начал торопливо объяснять суть своего дела Брыклин-два. – Петька очень от этого переживает, измаялся просто весь, да и мне не сладко… А она говорит: «Не могу вас обратно соединить – меня дедушка чародейной силы лишил».
– Как лишил? – вырвалось у профессора.
– По телефону, – ответил Костя. – Бухнул сгоряча заклятье и трубку повесил. А нам теперь расхлебывать…
Костя вспомнил о Гвоздикове и невольно всхлипнул:
– А Иван Иванович… Тому каково… в кошачьей шкуре жизнь доживать…
– Погоди-погоди, – перебил его несвязную речь Дрозофиллов. – Давай-ка толком рассказывай. Кто тебя раздвоил?
– Не меня, а Брыклина. Уморушка.
– Кто такая? Почему не знаю?
Костя пожал плечами:
– Ее мало кто знает. Иван Иванович только да Маришка Королева. Да мы теперь с Петей Брыклиным.
– А Иван Иванович кто?
– Учитель наш бывший, теперь на пенсии.
– А почему он в кошачьей шкуре?
– Уморушка все! Хочет как лучше сделать, а получается одна ерунда. Тут еще Калина Калиныч не вовремя позвонил… – Костя печально махнул рукой и подытожил: – Вся надежда на вашу помощь. Вы не поможете – придется к лешим в Муромскую Чащу ехать, другого нам, как видно, ничего не остается…
– В Муромскую Чащу? – переспросил Еремей Птоломеич. – Так, значит, сказки про нее совсем не сказки? Еще водятся там нечистики?
– Кто? – удивился Костя. – Нечистики?
– Ну да, – повторил Дрозофиллов, – лешие и колдуны, лихоманки и кикиморы, ну и «протчая, протчая, протчая…»
– Водятся, – подтвердил Костя. – Может, не все, но водятся. Лешие, например: Калина Калиныч, Шустрик, Уморушка…
– Значит, вас лесовичка раздвоила?
– Ну да, Уморушка… Первый класс еле успела закончить, а уж колдует вовсю. Дед ее и наказал…
– По телефону? – снова уточнил Дрозофиллов.
– По телефону.
– Впервые такое слышу. Если факт подтвердится, он станет новой страницей в лешеведении. «Роль телефонизации в передаче заклинаний на расстоянии», «НТР и чародейство: пути и перепутья» – да тут целый кладезь тем!.. – Еремей Птоломеич встал из-за стола и в радостном возбуждении забегал по лаборатории. – «Отделение второго „я“ от субъекта и его последующая материализация» – открытие, не меньше!..
– А нельзя ли это открытие обратно прикрыть? – перебил размечтавшегося профессора Костя. – Петя Брыклин извелся весь… Шутка сказать: человек половину себя потерял.
– По собственной воле или насильно? – быстро спросил Дрозофиллов.
– По собственной. Надоел я ему, жить, наверное, как хочется, мешал.
– Так… – Профессор снова забегал по лаборатории. – Так… Значит, субъект был заранее подготовлен к раздвоению… А вы, молодой человек? Вы были готовы к отделению от объекта П.Б.?
– От чего? – не понял Костя.
– Назовем Петю Брыклина «объектом П.Б.», а Вас «объектом А.Э.». Так легче для формулировки теории. Если таковая у нас получится. Так вы, юноша, были готовы к отделению?
– Объект П.Б. мне тоже здорово надоел. То врет…
– Говорит неправду, – поправил Дрозофиллов.
– То дурака валяет…
– Занимается пустяками, – снова внес поправку Еремей Птоломеич.
– А то на подарки клюнул, переметнуться решил.
Профессор не успел перевести последние слова Кости на понятный ему, Дрозофиллову, язык, и Костя благополучно закончил:
– Вот и допрыгался О.П.Б.: лишился О.А.Э.
Еремей Птоломеич улыбнулся:
– Прекрасная формулировка! П.Б. = (П.Б. – А.Э.), а А.Э. = (А.Э. – П.Б.)
Костя махнул рукой:
– Не до формулировок нам! Как с Петей быть? Ведь измаялся человек!
Профессор посмотрел на вновь пригорюнившегося мальчика, подумал немного и сказал:
– Вот что, юноша, идемте ко мне домой чай пить. Там, возможно, что-нибудь и придумаем. Заодно Левона Тиграновича прихватим. Может быть, он нам хороший совет даст.
– А кто это – Левон Тигранович?
– Профессор. Голова! Лучший гидронечистолог России!
Еремей Птоломеич снял белый халат и шапочку, повесил их в шкаф, причесал свои космы и, взяв Костю за руку, повел из лаборатории к своему другу и коллеге Анчуткяну.
А мы, дорогой читатель, на время оставим их и перенесемся к другим героям нашего правдивого повествования.
Глава седьмая,
в которой Уморушка хлопает ушами
Уморушка и Маришка приехали в Москву на два часа раньше Гвоздикова. Быстро и без хлопот узнали, где находится НИИЗЯ, съели вместо завтрака по две порции мороженого, прошли в метро – без всяких приключений! – и, спустившись по эскалатору вниз, стали дожидаться электричку до станции «Маяковская».
И тут с Уморушкой произошло небольшое ЧП. Увидев электронные часы с ярким светящимся циферблатом, она открыла от удивления рот и стала смотреть на них, как на какое-то волшебное чудо. Подошла нужная электричка, все пассажиры вместе с Маришкой вошли в вагоны, а Уморушка продолжала стоять с открытым ртом перед необыкновенными часами.
– Осторожно, двери закрываются! – объявили в динамиках вагона. – Следующая станция – «Новокузнецкая»!
– Умора!!! Ко мне!!! – крикнула Маришка.
Но было уже поздно: двери захлопнулись, и состав, набирая скорость, покатил в страшную пещеру.
– А я-то!.. А меня-то!. – закричала, опомнившись, Уморушка.
Но только удаляющийся гул электрички был ей ответом.
Эх!.. Превратиться бы сейчас в птицу, в стрелу, в легкий, но быстрый ветерок! Помчаться бы следом за сгинувшей вереницей голубых вагонов, догнать бы их, влететь в распахнутую форточку того вагона, где мечется в волнении верная подруга Маришка!.. Но увы: нет у несчастной Уморы чародейной силы и летать ей пока не дано…
– Ты что, девочка, плачешь? – спросила Уморушку одна из подошедших на платформу пассажирок. – От мамы отстала?
– И ничего я не плачу… – ответила Уморушка, стирая ладошкой непрошенную слезинку. – Просто ветром из пещеры дует, вот она и капнула…
Пока Уморушка разговаривала с женщиной, пока мечтала о невозможных превращениях в птицу, Маришка успела сойти на следующей станции, пересесть на другую электричку и вернуться назад.
– Теперь-то я тебя не выпущу! – сказала она, хватая Уморушкину руку. – Буду все время за тебя держаться!
– Это мы еще посмотрим, кто крепче будет держаться… – буркнула Уморушка виновато. – Я, может, покрепче буду держаться…
Так они и вошли в вагон: держась друг за дружку и тихо препираясь. Снова в динамиках объявили, что двери закрываются, снова сказали, что следующая станция «Новокузнецкая», и электричка плавно двинулась с места, но уже вместе с Уморушкой и Маришкой.
Уморушка надеялась увидеть в пещере[7] много интересного, но ничего, кроме мелькающих изредка огней, в кромешной тьме не разглядела. Тогда она стала изучать вместе с Маришкой схему Московского метрополитена. Маришка быстро разобралась, что к чему в этой схеме, и гордо сообщила подруге:
– Мы по зеленой дороге едем. Если до конце ехать, до Речного вокзала доехать можно.
– А если не до конца? – спросила Уморушка.
– Тогда еще до чего-нибудь доедем. Кому куда нужно – тот туда и едет. Мы вот с тобой до станции «Маяковская».
– А я до «Моряковской», – вмешался в их разговор пятилетний карапуз, сидевший вместе со своей мамой прямо под схемой метро.
– Такой станции нет! – заявила Маришка. – Я весь маршрут выучила.
– А вот и есть! – продолжал спорить карапуз. – Там еще на площади каменный дядька стоит, который книжку написал про моря и про маяк.
– Так это, наверное, Маяковский? Конечно, Маяковский! – улыбнулась Маришка.
Однако мальчишка остался при своем мнении. Так они и вышли из метро: Маришка с Уморушкой на «Маяковской», а карапуз с молчаливой мамой на «Моряковской». Поднялись по экскалатору вверх и уже на улице расстались.
Глава восьмая,
в которой Маришка и Уморушка встречают старого друга
До Куликовского переулка троллейбус № 536 катил добрых полчаса. За это время Уморушка и Маришка досыта успели насмотреться в окошко на Москву.
– Домов-то сколько! – ахнула Уморушка, зыркая своими шустрыми глазенками во все стороны. – А высоченные!.. А народу сколько! Как муравьев!
– А памятников-то, памятников!.. – вторила ей Маришка. – И на конях есть, и без коней!.. Этот вот – Пушкину поставили…
– Пушкину? – переспросила Уморушка и посмотрела на уплывающий из вида памятник. – Ну и зря!
– Почему? – удивилась Маришка.
– Из-за него все наши беды. Напридумывал про бесенят, а нам расхлебывать.
– Откуда Пушкин знал, что так получится? Знал бы – другую сказку сочинил. Да у него их много!
Так за разговорами докатили подружки до своей остановки.
– Переулок имени Куликовской битвы! – объявил в микрофон водитель троллейбуса. – Следующая остановка «Бульвар Ивана Калиты»!
– Слезаем, приехали, – скомандовала Маришка и первой выскользнула с задней площадки на тротуар.
– А теперь куда? – спросила Уморушка, пулей вылетев из тролейбуса вслед за подругой.
– На улицу имени Пересвета и Осляби, дом 6, в НИИЗЯ.
Они спросили у прохожих, где расположена нужная им улица, и вскоре уже стояли перед входом в НИИ.
– Вам кого? – спросила бдительная вахтерша возникших в вестибюле девочек.
– А мы сами не знаем, кого, – призналась Маришка. – Нам самого главного профессора по колдовству нужно.
– Тогда вам к Дрозофиллову, – объяснила отзывчивая вахтерша. – К нему теперь часто дети обращаются. Давеча вот один паренек приходил, ныне вы заявились.
– Слыхала?.. – шепнула Уморушка на ухо Маришке. – Наверное, Костя тут уже побывал.
– Торопиться нужно! – заволновалась Маришка. – Вдруг его просьбу исполнят, тогда что?
И она обратилась к словоохотливой вахтерше:
– Точно-точно, тетенька, нам к профессору Дрозофиллову! Где его кабинет, скажите, пожалуйста?
Вахтерша объяснила и так же, как Костю, предупредила посетительниц:
– Смотрите только в первую комнату не входите. Там чудище-юдище трехглавое сидит.
– Хорошо, не войдем, – пообещала Маришка.
А Уморушка почему-то промолчала и только сильно сжала подружке руку.
Поднявшись на второй этаж, Маришка поспешила в лабораторию Еремея Птоломеича, а Уморушка вдруг решила задержаться на лестнице.
– Ты иди, иди, – сказала она подруге, нагибаясь и поправляя сползший на левой ноге носок. – Я тебя догоню.
– Не вздумай в первую комнату заходить! – строго наказала Маришка. – Мы слово дали!
– Я слово дала? – удивилась Уморушка. – Что-то не помню.
– Я дала, за обеих!
– Наверное, здорово за язык тянули, если ты так расщедрилась… Ладно, не буду я туда входить, загляну только.
– И заглядывать нельзя.
– Можно. Заглядывать тетенька не запрещала.
– Ну, Уморушка, смотри! Опять в историю вляпаемся!
Уморушка обиженно шмыгнула носом, поправила носок на правой ноге и, не реагируя на упрек Маришки, подошла к двери первого кабинета.
– В щелочку посмотри – и дальше пойдем! – слегка уступила Маришка. Ей тоже было интересно посмотреть на таинственное чудо-юдо, хотя чувство долга и гнало ее к Дрозофиллову.
Уморушка послушно приложилась к замочной скважине сначала левым глазом, потом правым.
– В щелочку только табурет видно, а на нем ведро. А чудище в дырочку не влезает.
Сказав это, Уморушка взялась за ручку и потянула дверь на себя. Рассеянный Анчуткян, отвлеченный беседой с Костей и Еремеем Птоломеичем, забыл запереть дверь на ключ, и она открылась.