Пропавшая шпага Галанина Юлия

Ворча на лекарей, которые путают человека и перевертыша, тетушка Гирошима умело сняла боль и сделала повязку.

Забияке заметно полегчало и он стал торопливо одеваться.

Снова прозвучала труба, вызывающая бойцов в третий, последний раз.

Забияка медленно пошел к месту схватки. И костюм его был уже распорот в нескольких местах, и шляпа с обезглавленным пером смотрелась не так великолепно… Было видно, что он сильно устал.

Северный Ветер не выходил.

В нарушении правил серебряная труба взревела еще раз, побуждая соперника Забияки выйти на поле для битвы.

Северный Ветер медлил.

Тогда Младшие Герольды спешно побежали к шатру.

И обнаружили, что шатер давно пуст.

Северный Ветер сбежал, не решившись в третий раз встретится с Забиякой!

Никто не заподозрил закутанного в неприметный плащ человека, который выскочил из фиолетового шатра и смешался с толпой, в том, что это и есть героический Северный Ветер.

Акватиканцы по простоте душевной и не знали, что бойцы Бета Спленденс могут убегать с поля боя…

Вот теперь не казалось, что над трибунами шепчет летний дождик, теперь казалось, что на них обрушилась буря.

Люди, встав все, до единого, приветствовали Победителя Большого Весеннего Турнира.

Несколько раз Королевский Герольд пытался что-то сказать, чтобы начать церемонию награждения, но крики трибун заглушали его слова.

Тогда он махнул на эти попытки рукой и стал просто ждать, покорившись судьбе, когда трибуны немного стихнут и разрешат ему говорить.

А Забияка стоял в центре Ристалищного Поля, раненый и уставший. Глаза у него были и счастливыми, и грустными одновременно.

* * *

– Я думал, Забияку любящие болельщики доведут до печального конца, закидав цветами по макушку и лишив этим доступа воздуха, – заметил довольный Затычка, когда церемония награждения закончилась.

– Кто бы мог подумать! – воскликнул удивленный Шустрик. – Алое перо Северного Ветра было таким же фальшивым, как и он сам! Даже ученики Бета Спленденс не бегут с поля боя!

– Ну что, пойдем Забияку поздравлять или про толстяка узнаем? – спросил практичный Полосатик.

– Про толстяка, – оказался не менее практичным Шумный, который, судя по всему, совсем освоился в их компании. – К Забияке сейчас не пробиться, а поздравить его и завтра не поздно. Это событие долго не увянет. Теперь у него в ушах от поздравлений шуметь будет – и пусть шумит подольше. Он честно этого добился, такого финала никогда не было!

– Узнать про толстяка вам тоже не удастся, – невозмутимо сказал подошедший Учитель Лабео. – Сейчас.

– Помните, я обещал вам “потом”? Так вот, это “потом” будет сегодня в шесть часов вечера. Жду вас у себя, будем праздновать победу Забияки. А пока идите домой и посмотрите в глаза родителям, горе – сыщики!

– А мне куда идти? – с тревогой спросил Шумный. – Вон мои родители сидят, в третьем ряду по правой трибуне. Я не хочу домой, потому что тогда не успею вернуться к шести часам.

– Ты у них отпросись и пойдем ко мне, посмотришь в глаза моему отцу, – посоветовал Затычка. – А то я один что-то боюсь… Хорошо еще, бабушка уехала, а так бы хоть вообще домой не возвращайся, чтобы не позорится перед ней. Ты знаешь, какая у меня бабушка? Мировая! Любого Пятнистого Меченосца за пояс заткнет.

– Ее-то мы и попросим Игрунью найти, – заметил Шустрик.

Глава шестнадцатая. Вопросы и ответы

Они пошли домой, честно приняли все горькие слова от родителей, и вернулись к шести часам на Спокойную Улицу к дому Учителя Лабео.

В большой комнате Учитель уже накрыл праздничный стол, львиная доля кушаний на котором явно поступила с кухни тетушки Гирошимы.

– Ешьте и слушайте! – приказал им Учитель Лабео. – Сегодня вечер ответов на все вопросы. Что вы хотите узнать в первую очередь?

– Как вы узнали, что мы в беде? – вразнобой закричали данюшки. – Мы же никому не сказали, куда идем?!

– Ага, – довольно улыбнулся Учитель Лабео, – а вы, небось, думали, что я только тетрадки проверять умею?

– Ну, указкой вы тоже здорово машете, – уточнил любящий справедливость Затычка.

– Спасибо и на этом, – поклонился Учитель Лабео. – Высокая оценка моих скромных способностей. А что касается вашего вопроса… Все на свете оставляет следы, а уж трое, простите, четверо шумных мальчишек и подавно!

– Где это мы наследили? – недоверчиво спросил Затычка.

– Везде! – ухмыльнулся Учитель Лабео. – А дело было так: когда вы Южными воротами зашли в Город, спеша от складов в гостиницу “У Цитадели”, сначала Шустрик с Затычкой, потом сильно торопящийся куда-то Полосатик, в карауле на Воротах среди прочих Стражей стоял отец вашего одноклассника господин Акара. Он вас заметил и еще подивился тому, что не видел, как вы через эти Ворота выходили из Города.

Потом вы опять, уже собравшись вместе, вечером прошли мимо него, покидая Город. И опять спешили. И не вернулись до того часа, когда Южные Городские Ворота закрыли на ночь. Господин Акара немного забеспокоился. На всякий случай он нашел меня и рассказал о своих беспокойствах.

Я пошел на Улицу Гонцов, где узнал, что ваши родители думают, что вы ночуете у Затычки. Но квартира Затычки была пуста и заперта. И я встревожился.

– Но ведь мы могли пойти к тому же Шумному? – заметил Полосатик. – Точнее, Вы могли подумать, что мы пошли к Шумному.

– Я думал, что при всем вашем легкомыслии, молодые люди, вы бы все-таки сказали родителям, что ночуете за Городом. И на пристани ночью вам пока делать вроде нечего. Новых кораблей к нам в гости нет, ночи еще холодные, на рыбалку без снастей, еды и прочего вы бы не отправились, а Страж явно запомнил, что вы налегке носились в Город и из Города и не похожи были на людей, собирающихся провести ночь на свежем воздухе.

Я в тревоге вернулся домой, стал думать, куда вы могли деться и попутно решил немного прибрать – мне всегда легче думается за каким-нибудь делом.

И помимо прочих полезных вещей, которые считал навсегда пропавшими, нашел исчерканный листок – черновик Полосатика, на котором он сравнивал силы Забияки и Северного Ветра.

– А как Вы догадались, что это мой черновик? – воскликнул пораженный Полосатик.

– Милостивый государь, в год я проверяю около двадцати контрольных, написанных Вашей рукой, не считая всяких мелких заданий. И так на протяжении не одного года, – церемонно отозвался Учитель Лабео. – Я сразу догадался, какую книгу ты использовал. Я просмотрел ее и тоже обратил внимание, что на рисунках у Северного Ветра шпага одна, очень характерная, с волчьей головой. А в Акватике он красовался с другой. Уже одно это заставляло присмотреться к нему повнимательней.

В отличие от вас, я уже слышал краем уха о Северном Ветре и о том, что за ним тянется не очень хорошая слава, даже не за ним, а около него.

Мне стало ясно, что к этому делу Северный Ветер и толстяк могут иметь непосредственное отношение, раз вы, судя по всему, сами занялись расследованием кражи из Собрания Древностей.

Я бросился опять к господину Акара и попросил его вспомнить, не видел ли он кого-нибудь из этих двух. И он вспомнил, а память у Стража Ворот цепкая, что толстяк выходил из Города перед вами, но затем вернулся в Город до закрытия Ворот.

Это было уже что-то, но этого было мало.

Раз вы в тот день сначала вошли через Южные Ворота, а потом вышли, значит первый раз вы покинули Акватику через какие-то другие, либо Восточные, либо Западные.

Мы с господином Акара кинулись к другим Стражам Ворот и от них узнали, что после обеда вас видели выходящими из Западных Ворот и направляющимися в Западное Предместье.

Все они, стоявшие на карауле на Западных и на Восточных Воротах подтвердили, что вы не возвращались.

Но к счастью, Стражи вспомнили, что вы и вчера ходили в Западное Предместье, а позавчера в Южное.

Значит, сделал я вывод, вы что-то искали и, видно, нашли. Что-то связанное с толстяком, раз он промелькнул там же, где и вы.

Тогда я покинул Стражей Ворот и пошел в казарму к Черным Меченосцам, охранявшим после кражи Собрание Древностей и Чудесностей. И принялся опрашивать их.

Один Меченосец вспомнил, что ты, Шустрик, почувствовал около пустых подставок неприятный запах, и он, Меченосец, сказал, что так пахнут люди из притонов. След, конечно, совершенно фантастический, но мне стало немного понятней, что вы могли искать.

Раз вы стали ходить по предместьям, значит в Акватике вы такое место не нашли. А нашли в Западном Предместье. Так прошла ночь.

Утром, чуть свет, я поспешил в Западное Предместье. Трое юных Гонцов, шатающиеся там два дня подряд, не остались незамеченными – народу в Предместье не так много, как в Городе и все всех знают. Мне показали “Веселый таракан”, около которого вы ошивались…

Я поговорил с его радушной хозяйкой и мне стало ясно почти все.

Хозяйка «Веселого таракана» несказанно обрадовалась, что можно поделиться наболевшим и охотно рассказала все новости. В том числе и о двух местных молодцах, которые не хотят ни мыться, ни работать, но любят выпить и хорошо поесть. Толстяк имел неосторожность разок побывать в этом трактирчике вместе с ними и она его тоже запомнила, уж очень он толстый и яркий.

Хозяйка так же рассказала мне про склад у пристани, который они якобы караулят.

Вот тогда я быстро, как только мог, вернулся в Акватику и пошел к Пятнистым Меченосцам. Вместе с ними мы и взломали этот склад, очень вовремя, как оказалось…

– А кто были эти люди, которых вы позвали на помощь?

– Как кто? – удивился Учитель Лабео. – Жители Предместья. Самые обычные.

– Но как же вы их собрали, да еще так быстро?

– Я дошел до местного, знакомого мне учителя, объяснил ему в чем дело, а он уже поднял родителей своих учеников.

– Так просто… – удивился Затычка. – Даже не захватывающе…

– А где сейчас толстяк? – спросил Полосатик.

– Арестован. Северному Ветру в праздничной суматохе удалось сбежать, да даже если бы мы его задержали, то никаких серьезных обвинений предъявить бы ему не удалось. С Вонючкой и Огрызком сговаривался не он, а толстяк, в краже он тоже не участвовал, сжечь вас не приказывал. Да и свой приговор этим бегством он себе все равно подписал. И раньше он был неправильным бойцом Бета Спленденс, а теперь вовсе вычеркнул сам себя из их рядов. Кто теперь скрестит с ним шпагу? Да никто…

– А толстяк?

– Я не знаю, какое наказание ему определит суд, но то, что таким толстым он не будет, это точно. Он наследил не только в Акватике.

– А почему Северный Ветер был неправильным бойцом? – спросил Шумный.

– Начинал он великолепно, – задумчиво сказал Учитель Лабео, – и мастерство его действительно очень велико, но он пошел не по тому пути. Настоящий боец Бета Спленденс больше всего на свете любит искусство поединка, возможность скрестить шпагу с достойным противником, выяснить в честном бою, кто сильней и искусней. И достойно принять поражение от сильнейшего, принять как знак того, что нужно еще работать и совершенствовать свое умение.

А Северный Ветер любил себя в турнирах. Сначала ему нужны были только победы, а потом победы любой ценой. Внешне это похоже на силу, на самом деле же это слабость, страх перед поражением.

Это-то и понял толстяк. Понял и догадался, как на червоточинке Северного Ветра можно делать деньги.

Они договорились и толстяк стал вести дела Северного Ветра. От его имени он бросал вызов в каком-нибудь городе, где Северного Ветра мало знали. Вызов или известному бойцу города, или победителю городского турнира.

Когда вызов принимался, толстяк с Северным Ветром заранее приезжали в этот город. Северный Ветер присматривался к противнику, а толстяк начинал искать азартных людей.

В любом месте есть люди, готовые заключить пари на что угодно, а уж на исход такого турнира – тем более. И все, конечно, ставили на своего бойца Бета Спленденс. Толстяк – на Северного Ветра.

После этого он нанимал местных молодчиков, таких как Вонючка и Огрызок, готовых ради денег на все, и они начинали пакостить противнику Северного Ветра, выводя его из себя перед турниром.

Северный Ветер делал вид, что не участвует, или правда не участвовал в этих делах: толстяк ему обещал, что со своей стороны максимально подготовит победу и задачей Северного Ветра было победить.

Он и побеждал, и тогда денежки проигравших пари – а их было очень много – сыпались к толстяку в сундук. Дело процветало.

В Акватике они намеревались сорвать особо крупный куш: во-первых, имя Забияки известно всему Союзу Королевств, а во-вторых, Игрунья тоже стоит целого состояния. За такие шпаги в старину города отдавали…

Так что видите, какие честолюбивые и корыстолюбивые замыслы сорвали вы своим любопытством? Толстяк до сих пор вас живьем загрызть готов.

– А почему нас? – обиделся Затычка. – Забияка турнир выиграл, мы-то тут причем? Пусть Северного Ветра грызет. Он ему все сделал, а тот проиграл. Кишка слаба потому что. Мы вообще могли ничего не делать – исход турнира был бы прежним.

– Да, но Игрунью они бы достали из тайника, и все-таки попытались бы вывезти из Города. Да и сам он был бы сейчас на свободе. Так что он вас за дело ненавидит, – сказал Учитель Лабео. – Но вы не очень-то носы задирайте. Я вас немного похвалил, теперь буду много ругать.

– За что? – искренне удивились данюшки.

– И вы спрашиваете? – в свою очередь изумился Учитель Лабео. – Да вы чудом остались в живых, совсем не благодаря собственным действиям, а прямо вопреки им. А не окажись в тот день господин Акара в карауле, не обрати он на вас внимание? А?

Учитель Лабео обвел взглядом данюшек и строго сказал:

– Начнем с первой вашей ошибки. Почему вы смолчали о том, что видели в Красных Конюшнях?

– А что, надо было кричать? – угрюмо ответил Шустрик. – Все имеют право развлекаться как хотят.

– Судя по тому, как ты это говоришь, тебе такие развлечения не по душе, – заметил Учитель Лабео.

– Мне – да, но там было много народа, которому это очень нравилось. Что я, доносить теперь должен на все, что мне не по душе?

Учитель Лабео возмущенно взмахнул руками:

– Ну привет, чувствую, моя карьера наставника блистательно завершилась, надо покидать школу и бежать в Непроходимые Чащобы от позора подальше! Научил я вас истории родного Города, дальше некуда. А ну-ка, молодые люди, расскажите-ка мне, как здесь, на берегах Мерона, появился Младший Народ Воды?

Данюшки сначала подумали, что Учитель Лабео шутит, но он и не думал шутить. Тон его был очень суровым.

– Когда Младший Народ Воды, – неуверенно начал хорошо известную историю Шустрик, – покинул Место, Где Всегда Тепло, он устремился на север в поисках новой родины. Они прошли много земель, гор и пустынных степей, пока не вышли на высшую точку Гостеприимного Перевала и не увидели широкую и плодородную долину Мерона, – рассказывал Шустрик, гадая к чему все это, какое отношение имеет переселение Младшего Народа Воды к Красным Конюшням. – Ну вот, они пришли сюда и стали жить.

– Все правильно, – подтвердил Учитель Лабео, воинственно поблескивая очками. – Формально вы все знаете. Сейчас мы отбросим в сторону простое соображение, что вообще подло делать то, что творили со скакунами в Красных Конюшнях, сталкивая их в смертельном бою на потеху зевакам.

Уже одно это должно было заставить вас не молчать, потому что нельзя оставлять безнаказанным всякую подлость, иначе она будет расти, как заразная болезнь.

Вы сгоряча посчитали иначе, увидев сколько людей радуются такому захватывающему развлечению. Ладно. Но ведь у этой истории есть и другая сторона.

Ваши мамы, надеюсь, рассказывали вам в младенчестве на ночь сказки о том, к а к Младший Народ Воды переходил степи и горы?

– А как же! – обиделись данюшки.

– Так значит вы помните, что из Места, Где Всегда Тепло до здешней долины наши предки добрались с помощью панаков и перевертышей? Что не будь их, весь народ так и остался бы навечно белеть костями посреди бескрайних Харацинских Степей? Что мы делили с ними беды и радости, кров и стол? Что они ради нас покинули Место, Где Всегда Тепло, откуда их никто не гнал? – требовательно спрашивал Учитель Лабео.

– Это даже дети знают!.. – сказал тихо Шустрик.

– Так почему же вы, когда увидели, к а к поступают с панаками в тех Конюшнях, почему вы не сообразили, что не могут люди, ведущие свой род от Младшего Народа Воды так обходится с теми, кто считается у нас Старшими Братьями?!!

Учитель Лабео горько вздохнул.

– Любой акватиканец, как и вы тогда, испытал бы чувство омерзения от этого зрелища! Потому что только человек, которому плевать на заветы своих предков мог такое придумать! Для вас уже это должно было быть сигналом, что нужно поделиться увиденным с родителями, со мной на худой конец! Если мы не защитим тех, кто спас нас на заре времен, за кого мы отвечаем и кому многим обязаны, то кто мы после этого будем? Таким же отребьем без роду, без племени, как Вонючка и Огрызок!

Данюшки пристыжено молчали, но Шустрик все равно негромко сказал:

– Там было столько народа…

– Там было не так уж много народа! – отрезал Учитель Лабео. – Поймите, Акватика – крупный город, здесь живет и много гостей из других мест, которые торгуют, работают, учатся. У них свои верования, свои обычаи и для них такое развлечение, возможно, не является святотатством, как для нас. Один хитрец и придумал развлекать их таким образом, принимая ставки и имея хороший доход. Мы уважаем всех гостей, что идут к нам с миром, но калечить и убивать ради их удовольствия наших близких никому в голову не придет! Красные Конюшни решено вообще сравнять с землей. Азарт был, есть и будет. Даже наблюдать за поединками бойцов Бета Спленденс это чистейшей воды азарт. Но нельзя же терять облик человеческий! Так что Красные Конюшни – ваша первая серьезная ошибка.

Учитель Лабео отпил давно остывшего чая, чтобы смочить пересохшее во время страстного монолога горло и продолжил:

– Вторая ваша ошибка – что вы не рассказали мне про шпагу Северного Ветра. Это была очень важная улика.

– Это моя вина, – огорченно сказал Полосатик. – Я один видел эту книгу и делал с нее выписки, ребята уже смотрели на мой лист. А я только у складов и сообразил, что к чему.

– Третья ошибка – опять ваше молчание. Да, Пятнистые выслушали вас не так, как вам бы хотелось, вы для них мальчишки и мальчишки. Но я-то ведь вас получше знаю – почему же вы не подошли ко мне, не попросили меня самого понюхать в Собрании. Что, у меня нос хуже вашего?

– Да какой-то это несерьезный был след… – протянул Затычка. – Думали, что смеяться будете… Кто же по запаху преступников ищет, да еще по такому противному?

– Нет смешных и не смешных следов, но да ладно, Торакатум с ним, с вонючим запахом, но то, что вы второй раз к складам поперлись, когда поняли, кто преступник – это, ребята, ни в какие ворота не лезет! – развел руками Учитель Лабео. – На вас помутнение, видно, нашло? Вот уж чего я не ожидал, так этого! Трое вас было, неужели в голову никому не пришло хоть одному до Пятнистых Меченосцев добежать?

– Пришло, но поздно, – буркнул Затычка.

– Поздно, значит – никогда! – отрезал Учитель Лабео.

– Да? А мы думали, лучше поздно, чем никогда, – не утерпел Затычка. – Ведь все-таки, несмотря на все наши страшные ошибки, главное нам удалось. Преступники не получили Игрунью. Осталось ее только найти.

– Ничего себе “только”! – покачал головой Учитель Лабео. – Вы и представить себе не можете, сколько времени мы затратим на ее поиски и увенчаются ли наши усилия успехом!

Глава семнадцатая. Поиски Игруньи

Отпраздновав победу Забияки в Большом Весеннем Турнире, горожане с жаром принялись искать пропавшую шпагу.

Но напрасно.

Где ее спрятали похитители, так и оставалось тайной, узнать которую было не у кого.

Но данюшки решили не сдаваться, даже когда все остальные опустили руки.

– И очень хорошо, что поиски прекратили, – сказал Затычка. – Под ногами путаться не будут. А мы давайте вспомним, что Вонючка говорил про шпагу.

– Он говорил, что все украденное укрыто в надежном месте неподалеку от Цитадели. И что там людно, – припомнил слова похитителя Полосатик. – Этого мало. Посчитай-ка, сколько людных мест около Цитадели?

– Ничего страшного. Если понадобиться, обойдем все, – жизнерадостно заявил Затычка. – Для Забияки ничего не жалко. Давайте для начала пройдем путь грабителей от Собрания Древностей до чердака Учителя Лабео, поищем следы.

– Следы мы уже искали, – напомнил Шустрик. – Сразу после ограбления.

– Мы искали следы грабителей. А теперь мы ищем следы украденного. Чувствуешь разницу? – строго спросил Затычка.

Они пришли на Улицу Улитки и медленно, осматривая каждый клочок, двинулись от нее на Спокойную Улицу.

Еще месяц назад трое мальчишек, чуть не на четвереньках ползущих по мостовой, вызвали бы в Городе переполох, а теперь никто даже не удивился.

Проходящие мимо люди понимающе говорили друг другу.

– И эти шпагу ищут!

Каждую щель, каждую канавку, каждый подозрительный закуток осмотрели данюшки – бесполезно. Тайника со шпагой не нашлось.

– Хорошие времена нынче настали! – громогласно возвестила над их головами тетушка Гирошима.

Она возвращалась домой с рынка и несла в корзинке раннюю зелень.

– Хорошие, говорю, времена. Теперь и дворники не нужны – всякая мелкота, вроде вас, локтями и коленками нам так мостовую отполировала, что Учитель Танцев на нашей улице зарыдал навзрыд. Он тут проходил вчера, так полчаса ахал и руками махал: вот бы говорит, мне так танцевальный зал натерли, цены бы ему не было, я бы сразу плату в два раза поднял.

– А что, много народу ищет? – ревниво спросил Затычка.

– Да человек двадцать вчера было точно, – охотно сообщила тетушка Гирошима. – Кто на четвереньках, а кто и вовсе по-пластунски приполз. И все от Собрания Древностей.

– И чердак осматривали?

– Нет, чердак не осматривали. Пятнистые Меченосцы его проверили, а остальных я не пустила. Упаси Великий Торакатум! Если бы я хоть на минутку проявила слабость, чердак снесли бы подчистую, и капал бы дождь нам с Учителем Лабео прямо на потолок, а с потолка на головы. Нет уж, благодарю покорно…

– Ну вот, – огорчились данюшки. – А мы хотели на чердаке посмотреть, вдруг Пятнистые что-нибудь, да проглядели.

Тетушка Гирошима остановилась, подумала, а потом махнула рукой.

– Ладно, вам, так и быть, разрешу. Вы Учителю Лабео не чужие. Заодно и пыль там вытрете, и приберете немного.

– Хорошо! – обрадовались данюшки.

Обрадовались они, конечно, не уборке. Чтобы радоваться, что тебя убирать заставляют, это надо много в жизни бед перенести.

Данюшки радовались, так как по собственному опыту знали, сколько казалось бы безвозвратно потерянных предметов находится при генеральной уборке.

Они взяли у тетушки Гирошимы ведра, швабры, тряпки для мытья полов и тряпки для пыли, и, напевая, понеслись на чердак.

Полчаса спустя они уже не пели и глубоко сожалели, что так легко обрадовались. Пыль годами лежала на чердаке и сейчас совершенно не желала убираться с привычного места. Просто тряпка ее не брала, приходилось пускать в ход щетки и воду.

А разбирать завалы из рухляди оказалось ничуть не легче чем, например, разбирать крепостную стену. Вещи крепко цеплялись друг за друга и не хотели расставаться.

Возле баллисты данюшки столпились и долго стояли. Она была до ужаса настоящая: тяжелая горизонтальная рама с боевым желобом, ходящим на направляющих, вертикальная рама с воротами для скученной из жил тетивы. Прикрепи на место упругие канаты и стреляй – хоть громадными каменными ядрами, хоть стрелами, хоть специальными бочками с горящей смолой.

– Да-а, – сказал, присаживаясь перед баллистой на корточки, Шустрик. – Сколько же надо людей, чтобы хоть один выстрел сделать… А интересно, с какой скоростью она стреляла?

– Четыре выстрела в час делала точно, – отозвался Полосатик, который в этом очень хорошо разбирался. – А для выстрела требуется несколько человек. Самое сложное: канаты натянуть с нужной силой.

– У Ньямагольского чародея такая же была, – вспомнил Шустрик.

– Скажешь тоже! – возразил Затычка. – У чародея по сравнению с этой махиной просто игрушечка. И не баллиста, а катапульта. А наша тетушка боевая, сразу видно, что не в одном сражении участвовала. Что скажешь, Полосатый?

Полосатик внимательно осмотрел баллисту.

– Да, она несомненно боевая. Видите, какие следы от канатов остались? Но мне кажется, что это корабельная баллиста. Для наземной она не так велика, подобные размеры, если считать, что ее использовали в сухопутных битвах, больше подходят для колесной баллисты, но я не вижу следов того, что ее ставили на колеса. А к корабельным она очень подходит. Баллисты устанавливали на кораблях, на палубах и с помощью их штурмовали прибрежные города. Или метали с нее камни и бревна в городскую стену, чтобы сделать пролом, или горящие бочки, чтобы вызвать пожар.

– Ничего себе! – воскликнул Затычка. – Так получается, один такой корабль может целый город разорить? Станет подальше от берега и попробуй его достань.

– Доставали, – уверенно сказал Полосатик.

– Как?

– Обычно делали брандер.

– А это еще что?

– Брали старый корабль, который не жалко, нагружали его деревяшками, между деревяшками наливали смолу и поджигали. И пускали по воде, чаще ночью, чтобы еще страшнее было, к такому вот кораблю с баллистами и прочими орудиями. Брандер врезался в корабль и поджигал его. Иногда, для надежности, на брандере плыли добровольцы, чтобы точно вывести его к неприятельскому кораблю. Они намертво сцепляли борта двух кораблей, а сами прыгали в воду и уплывали.

– Так они же могли и не добраться до неприятельского корабля, – не поверил Затычка. – Ничего себе задачка: на пылающем корыте идти. Да еще ночью, в темень. Очень просто заживо сгореть.

– Если плыли добровольцы, корабль запаливали с таким расчетом, чтобы потушить его было уже нельзя, но уйти с него еще можно, – объяснил Полосатик. – И иногда поступали по-другому. Посылали к вражескому кораблю тайных ныряльщиков. Они незаметно, под водой, подплывали, пробивали кораблю днище или подрезали якорный канат. На таком корабле тоже не очень-то постреляешь.

Он провел ладонью по старинному орудию.

– Да, баллиста, это вещь! Хотя мне больше нравится колесный арбалет. У него точность попадания выше.

– Так почему же одними арбалетами тогда не пользовались? – удивился Шустрик. – Зачем тогда баллисты и катапульты?

– Ну, во-первых, катапульта проще. Значит и сделать ее легче. И стреляет она булыжниками, а этого добра полно. Да не только булыжниками, а вообще всем, чем хочешь. Хоть арбузами. А во-вторых у них разные задачи были. Из арбалета стреляли такими специальными громадными стрелами или бревнами, окованными железом. Ставили, например, на одной прямой с воротами и давай молотить. Такое бревно, между прочим, может пятирядный частокол пробить. Сбоку баллисты в стены камни всаживали. Они и камни могут, и стрелы – желоб позволяет. А катапульты через стены горшки, начиненные горючей смесью, метали. Они разбивались и от удара вспыхивало пламя, которое водой не тушится. Что-нибудь все равно не выдерживало – или стена, или ворота, или горожане. А под прикрытием метательных орудий, лучников и арбалетчиков подкатывали к воротам таран. Он ворота крушил, открывая путь в город. Сверху над тараном специальная крыша была, покрытая сырыми кожами, чтобы управляющие им люди стрел не боялись и нельзя было его поджечь. А если баллисты пролом в стене делали, тогда пускали “черепаху”.

– Что?

– Это такой навес, на котором щиты крепились сверху и сбоку. Воины под ним были как под черепашьим панцирем защищены. Они подходили к пролому, если он был высоко, вслед им пускали такую же вторую партию воинов и они по щитам первых, как по ступеньке, перебирались через обломки стены.

– Да, Полосатый, – с завистью сказал Затычка. – Тебе бы мою поэму написать, ты бы там ошибок не наделал!

– Я бы не наделал, – подтвердил Полосатик. – Но я и стихов сочинять не умею.

Затычка после этих слов вспомнил, что “Краткое пособие…” так и лежит у него дома, а надо бы вернуть Учителю Лабео…

– Все это хорошо, – прервал его размышления Шустрик. – Только я одного не пойму: зачем Учителю Лабео баллиста? Цитадель штурмовать?

– В крепком хозяйстве все сгодится, – хихикнул Затычка. – Может не Цитадель, может нашу школу. А что, представляете: в один прекрасный день мы, ученики, поднимаем бунт, запираемся в школе и учителей не пускаем. Тогда они объединяются в отряд, господин Директор становится во главе со знаменем наперевес, и начинают нас осаждать. А мы не сдаемся. “Не будем учиться!” – кричим из-за стены. И тут Учитель Лабео достает с чердака свою баллисту и давай стены рушить. Все в пыли, камни во все стороны летят. И штурмовой отряд через пролом врывается на школьный двор, потом оттесняет нас с лестницы и, наконец, водружает на крыше знамя победителей. А нас всех оставляют на второй год.

– А может это вовсе не Учителя Лабео, – заметил Шустрик. – Может это госпожи Гирошимы оружие. Чердак у них общий, не забывай!

– Тогда еще интереснее, – с восторгом воскликнул Затычка, но мгновение спустя признался, – хотя я не могу придумать, зачем тетушке Гирошиме баллиста.

– Как для чего? – серьезно спросил Шустрик, которого, на самом деле, разбирал смех. – Конечно же для лечения эпидемий. Представь, в какой-нибудь деревушке все заболели и подходить к ней нельзя, потому что болезнь жуть как заразная. Тогда тетушка Гирошима устанавливает баллисту на подходящем холме неподалеку от этого места, заряжает бочку целебным порошком и метает ее прямо в деревню. Бочка падает, разбивается вдребезги, порошок во все стороны – и облако целебной пыли встает над домами. Все нюхают и выздоравливают.

– Эй, а вы не забыли, что мы, вообще-то, делаем уборку чердака? – остановил развеселившихся друзей Полосатик. – Так вы будете до утра сочинять.

– Железный ты человек, Полосатый, – с упреком сказал Затычка. – На самом интересном месте…

Он с трудом оторвались от баллисты и снова принялись убирать.

Скоро чердак блестел чистотой и поражал порядком.

Но шпагу Забияка они так и не нашли.

* * *

– Наши шансы растут, – бодро сказал Затычка на следующий день. – Сегодня мы проверим путь, по которому они могли идти от дома Учителя Лабео до Западных Ворот.

– Там можно идти несколькими путями, – напомнил Полосатик.

– Ничего, – непреклонно заявил Затычка. – Сначала пройдем самым прямым, потом не самым прямым, потом самым кривым, потом не самым кривым, потом, на всякий случай, окольным. Потом посмотрим.

После школы они прошли и самым прямым, и не самим прямым.

И самым кривым, и не самым кривым.

Тщательно исследовали окольный путь.

И, на всякий-всякий случай, еще зигзажистый.

Бесполезно.

Вонючка-Лень и Огрызок надежно спрятали уворованное.

* * *

Вечным двигателем во всех этих поисках стал Затычка. Без него данюшки, пожалуй, уже оставили бы эту затею, но Затычка розыск сам не бросал и друзьям не давал.

Неудача с чердаком и несколькими путями до Западных Ворот его не остановила.

– Я думаю так, – заявил он. – Если один человек что-нибудь спрятал, другой рано или поздно обязательно это найдет.

– Я тоже так думаю, – подтвердил Полосатик. – Лет через пятьсот.

– Пошли к Пробою, – сказал Затычка, сделав вид, что не расслышал последних слов.

И они отправились в кузницу Мастера Халиба.

Она располагалась в сырой низине у городской стены, неподалеку от Улицы Кузнецов.

Вросшая в землю, окруженная весенними молодыми побегами заботливо посаженых папоротников, кузница Мастера Халиба была ужасно загадочной. Папоротники Мастер Халиб посадил сам, не доверяя это дело никому. Он специально ходил за ними в Непролазные Чащобы. Данюшки вместе с Пробоем тоже участвовали в этом походе, они помогали нести корзины с выкопанными растениями.

Страницы: «« 23456789 »»

Читать бесплатно другие книги:

Что такое молитва для православного христианина? Это прежде всего искренний, очищенный любовью и вер...
Якоб Куизль – грозный палач из древнего баварского городка Шонгау. Именно его руками вершится правос...
Если вы наконец-то поняли, что источником всех ваших проблем являетесь вы сами; если вы осознали, чт...
«Искатели злоключений» – рассказ о необыкновенных приключениях двух человечков-пуппитроллей: мальчик...
Работа основывается на данных археологической металлографии. Источником являются кузнечные изделия и...