Очарованный меч Шелонин Олег
— В том, что у меня тоже денег нет.
— Тьфу ты! — Энергичная девица снова потащила наемника за собой. — Ну, до чего же в этом мире народ темный. Денег нет! Нашел из-за чего париться.
— Но чем мы расплачиваться будем?
— Расплачиваться? Ха! Ха! И еще раз ха! Это с нами будут расплачиваться за то, что мы удостоим кабатчика чести откушать в его заведении!
— Ты в этом уверена?
— Спрашиваешь! Если бы такая мелочь, как отсутствие денег в кармане, мешала мне покушать, я бы давно уже с голоду померла в этой дыре.
— Тебя твой учитель не кормил?
— Ну я же не всегда жила у него под крылышком, — неопределенно хмыкнула Натка, тормозя около трактира «Сытый кабан». — Ага, этого лоха я вроде бы еще не обувала…
— Ты это о чем? — насторожился Тарбон.
— Да так, о своем, о женском. Ну, чего встал столбом?
— А чего делать?
— Взять свою даму под ручку…
— И где здесь моя дама? — начал демонстративно крутить головой наемник, за что тут же получил от Натки подзатыльник.
— Значит, так. Либо на ближайшие полчаса я твоя дама, либо мой кавалер сегодня остается голодный. Придется откушать без него.
Перспектива остаться голодным Тарбона не устраивала. Благодаря этой рыжей лисичке он оказался на мели, а желудок вчерашнего добра не помнил и уже давал о себе знать.
До полудня было еще далеко, а потому трактир оказался наполовину пуст. Натка выбрала самое удобное с ее точки зрения место, заняв столик около окна. Тарбон сел рядом, пристраивая меч так, чтобы тряпка, прикрывающая изуродованную рукоять, не бросалась в глаза случайным посетителям и завсегдатаям питейного заведения. Благородная осанка наемника произвела благоприятное впечатление на трактирщика, и он лично решил обслужить клиентов, кинувшись к ним чуть не на полусогнутых в расчете на щедрые чаевые.
— Нам всего самого лучшего сюда! — шлепнула Натка ладошкой по столу, и угодливое выражение на лице трактирщика сразу сменилось озабоченной гримасой.
— Э-э-э… — Трактирщик перевел взгляд с ученицы мага на сохраняющего олимпийское спокойствие Тарбона, задумчиво пожевал губами и нехотя кивнул: — У нас есть замечательные отбивные по-харбатски. К нему прекрасно идет сеширское вино.
— Продукция сеширских виноделов мне по вкусу, — кивнул Тарбон.
— Рад слышать. Еще у нас есть ленийское…
— Не стоит, — отрицательно качнул головой наемник, — у ленийского, конечно, неплохой букет, но оно слишком терпкое, а со мной дама. Так что остановимся на сеширском. Чем еще нас порадует кардаманская кухня?
— Я так понимаю, вы в нашем городе впервые, — расплылся окончательно успокоившийся трактирщик. Тарбон удостоил его еще одним кивком. — Тогда предлагаю наше фирменное блюдо. Рагу из зайчатины. Наш повар готовит просто изумительное рагу!
Все предложения трактирщика были восприняты благосклонно, и скоро стол перед изголодавшимися клиентами был заставлен изысками кардаманской кухни.
— Ты молодец, — уминая рагу, похвалила наемника Натка, — уверенно держался.
— А что мне еще остается? — пожал плечами Тарбон, разливая по кубкам вино. — Только уповать на свою даму. Даму, которую я даже не знаю, как зовут. Может, познакомимся, прекрасная незнакомка?
Наемник уже понял причину бзика девчонки по поводу своей внешности и теперь деликатно подтрунивал над ней.
— Да, я теперь прекрасна! — безапелляционно заявила юная колдунья, по-видимому приняв его слова за чистую монету. — За сережки вам, сэр рыцарь, отдельный респект.
Тарбон насупил брови, пытаясь вникнуть в смысл непонятных слов.
— Респект, я так понимаю, это благодарность? — по контексту догадался он, поднимая кубок.
— Что-то типа того, но не совсем, — хмыкнула девчонка, тоже берясь за вино. — Это скорее почет и уважение. Ну, за знакомство?
— За знакомство. Меня зовут Тарбон.
— Врешь, — уверенно сказала девушка, — но я настаивать не буду. Тарбон так Тарбон.
— Тише ты… — прошипел наемник.
— Говорю же, не парься, я своих не сдаю. А ты свой, нутром чую. В тебе гнили нет. Меня зовут Натка.
Они дружно чокнулись и выпили за знакомство.
— Я тоже кое-что в людях понимаю, — решил взять реванш Тарбон, отставляя опустевший кубок в сторону. — Ты тоже врешь. Тебя зовут не Натка.
— Блеф! Ни фига ты в людях не понимаешь. Понимал бы, не оказался в бегах, — опять сразила наемника своей проницательностью девица. — Но в чем-то ты, возможно, прав. Папа иногда называл меня леди Натали, иногда Наталка-нахалка, детдомовские… впрочем, не важно, как называли меня эти дураки. Важно то, что настоящее мое имя Наташа, но здесь я предпочитаю, чтобы меня звали Натка.
— Почему?
— Потому что так меня называла мама. Друзьям можно звать Наталкой. Но только не нахалкой.
— И много у тебя друзей?
— Пока ни одного.
— А почему?
— Я маг, а магов все боятся, — закручинилась девица.
Тарбон покосился на прикрытую тряпкой рукоять меча и понимающе вздохнул. Такого мага стоило бояться.
— А где твои родители?
— В автокатастрофе погибли.
— В автокатастрофе? Что это такое?
— Не важно. Теперь важно только то, что там у меня никого нет, а после детдома даже такая дыра, как Кардаман, кажется раем.
Тарбон смотрел на захмелевшую девицу и ничего не понимал. Автокатастрофа, детдом — ни с одним из этих понятий ему еще сталкиваться не приходилось. Для активизации мозгового процесса наемник плеснул в свой кубок еще вина, залпом осушил его и потянулся к мясному салату, сдобренному смесью рубленых яиц, капусты, лука и прочих овощей.
— Не вздумай, — шикнула на него Натка, — мы им расплачиваться будем.
— Салатом? — оторопел Тарбон.
— Салатом. Лучше наваливайся на рагу.
— Да я его уже съел!
— Тогда оленину уминай. Жаркое здесь вроде бы ничего.
Наемник послушно навалился на жаркое из оленины, удостоившись одобрительного кивка девицы:
— Молодец! Нужно налопаться про запас. Когда еще потом придется!
— Ты меня пугаешь, — прочавкал Тарбон.
— Я иногда сама себя боюсь, — призналась Натка, подтягивая поближе блюдо с отбивными по-харбатски.
Отсутствием аппетита оба не страдали, а потому за пару минут жертвы дурного колдовства подмели со стола все, за исключением мясного салата, на который девица наложила табу.
— Ну-с, пора наезжать на местный общепит, — азартно потерла ладошки Натка. — Тарбон, ты во сколько оцениваешь свою жизнь?
— Вопрос неуместный. Любая жизнь бесценна.
— Спорное утверждение. На моей исторической родине этот товар так обесценился, что убивают порой за бутылку водки.
— Кошмар! — ужаснулся наемник.
— Вот тут не поспоришь. Кошмар. Ладно, поставим вопрос иначе. Во сколько ты оцениваешь свое подорванное здоровье?
— Оно у меня не подорванное.
— Не волнуйся, скоро будет. Это я тебе обеспечу. Так все-таки во сколько?
— Ну… это зависит от того, сколько мне придется выложить лекарям или магам-жизнюкам, каков характер раны…
— Утомил, — вздохнула Натка, — ладно, остановимся на золотом. Вот теперь можешь браться за салат. Но не больше одной ложки!
Что-то в ее тоне Тарбону не понравилось, а потому прежде чем снять пробу, наемник принюхался. Пахло вроде бы нормально. Осторожно выудил вилкой из салата кусок мяса, положил его в рот, прожевал…
— Э, ты глотать не вздумай, — заволновалась девушка.
— Поздно, — облизнулся Тарбон, — уже упало.
— У тебя желудок крепкий? — кротко спросила Натка.
— А то! Ржавые гвозди могу переварить, — похвастался Тарбон.
— Тогда держи его в узде. Трактирщик! — шлепнула ладошкой по столу девица. — Ты чем благородных господ кормишь, каналья! А ну бегом сюда!
Наемник посмотрел на блюдо, из которого только что откушал, и позеленел, увидев шевелящийся клубок червей, которые выползали из-под капустных листьев и прочих ингредиентов мясного салата.
— Ы-ы-ы…
Бедолагу чуть не вывернуло прямо на стол.
— Ты что, нас отравить надумал? — начала наезжать Натка на подскочившего к столу трактирщика. — Героя Энирской битвы на тот свет отправить решил? Все, мужик, ты попал. Коронное преступление! Меньше, чем за золотой кнар, теперь не отмажешься.
Трактирщик посмотрел на прижавшего ко рту ладонь наемника, пытающегося справиться с организмом, перевел взгляд на червивое блюдо, затем на горящую «праведным» гневом мордашку Натки и… понимающе усмехнулся:
— Выперли из магов. А я-то думал: образумилась, с благородным кавалером сюда пришла, а ты с напарником явилась, аферистка? Нет, девочка, теперь твой фокус с тухлым мясом не пройдет. — Трактирщик вынул из кармана амулет и сдавил его в руке, рассеивая морок. — У всех кабатчиков теперь такие есть. Их Фиур специально на тебя настроил. Так что извольте все по счету оплатить.
— Ну, Фиур, я тебе это припомню! — разозлилась девица. — Последнего куска хлеба лишил!
— А кто такой Фиур? — проблеял все еще зелененький наемник.
— Мой первый учитель магии, — мрачно буркнула Наталка.
— И что мы теперь делать будем?
— Ты что, окно не видишь?
С этими словами Натка рыбкой ушла в распахнутое окно. Следом за ней нырнул наемник, по ходу дела нокаутировав трактирщика, сдуру попытавшегося его остановить.
— Чтоб я еще когда тебя послушал! — простонал на бегу Тарбон.
— А чем ты недоволен? Подкормились на халяву. — Натка схватила за руку наемника, затащила в ближайший переулок и перешла на шаг.
— Подкормились… Да меня чуть наизнанку не вывернуло! Еще немного, и все, что в «Сытом кабане» съел, в нем бы и оставил.
— Но ведь не оставил же. Желудок у тебя действительно крепкий. Молодец. Не ожидала.
— Слушай, а куда мы идем?
— Меч разочаровывать.
— К кому?
— К Тазару.
— Это кто такой?
— Маг.
— Ну, ты и врушка, — покачал головой Тарбон. — И сколько всего в городе магов?
— Четверо.
— И все тебя выпе… э-э-э… обучали?
— Только трое. К ним лучше не ходить.
— Я так понимаю, Тазар четвертый.
— Ага. Он нам меч расколдует, меня в ученицы возьмет, и я у него еще годок перекантуюсь.
— А потом?
— А потом суп с котом. Поеду в столицу, получу там диплом мага и начну частную практику.
— Да кто ж тебе такой диплом даст?
— Гильдия магов.
— На каком основании?
— Что значит, на каком? Четыре года обучения это тебе не халам-балам! Пусть только попробуют не аттестовать! Четыре года четыре мага Кардамана в поте лица своего обучали юное дарование…
— От скромности ты не помрешь.
— Не мешай. Не видишь, я будущую речь репетирую? Так вот. Четыре года четыре мага обучали юное дарование и ни фига с ним поделать не смогли.
— Я им сочувствую.
— Я тоже. Но главное ты понял? Какой отсюда вывод?
— Какой?
— Гнать таких бездарей из гильдии магов надо!
— Вот теперь я им действительно сочувствую.
— Их гнать, а юное дарование погладить по головке, доучить и выдать ей диплом.
— Гениальный план. Ты всегда глядишь так далеко?
— Да, я все стараюсь продумывать заранее. У меня на все случаи жизни есть запасной вариант.
3
Девица притормозила возле аккуратного домика с не менее аккуратной надписью на табличке, приколоченной к двери: «Маг I категории Тазар Ужасный».
— Он что, действительно ужасный? — полюбопытствовал Тарбон.
— Ушастый он, а не ужасный, — безапелляционно заявила девица. — Заклинание огненного кулака у доригранцев стырил, возомнил себя крутым боевым магом и теперь выпендривается. Пресветлый, дай мне силы!
— На что?
— Нет, ты все-таки тупой. Мне же целый год его занудство терпеть придется!
— Занудство?
— А то! Все учителя такие зануды!
— А ты уверена, что он тебя возьмет в ученики?
— Ха! Сразу видно, что в делах наших ты натуральный лох. На обладателей магическим даром идет настоящая охота.
— Слышал что-то в этом роде. А почему?
— По законам ковена, каждый уважающий себя маг за свою жизнь обязан воспитать хотя бы одного ученика, а дар магический настолько редок, что учеников на всех не хватает. Видел бы ты, как Фиур в меня вцепился, когда я вылетела в этот дикий мир.
— И как он в тебя вцепился?
— Считай, обеими руками. Правда, он сделал это, чтобы не упасть. Я очень энергично в этот мир переместилась, и… — Натка замялась, явно подбирая правильные слова.
— И? — вскинул бровь Тарбон.
— И он все-таки упал, — вздохнула девица. — Прямо на старуху-зеленщицу, у которой на базаре травки покупал. Она сначала очень обрадовалась, но, когда увидела, что на ней сверху еще и я лежу…
Тарбон сложился пополам, содрогаясь в беззвучных конвульсиях рвущегося наружу смеха.
— Вот и народ вокруг так же радовался, — хмыкнула девица. — Правда, недолго.
— А почему недолго? — разогнулся наемник.
— Не в настроении я тогда была, — тяжко вздохнув, честно призналась Натка. — И так мне захотелось, чтобы все шли куда подальше, что весь базар мгновенно опустел. Даже Фиура с зеленщицей чуть не унесло, но они подо мной в тот момент лежали. Маг тогда сказал, что это был спонтанный выброс необученной колдуньи, поинтересовался, из какого леса меня в Кардаман занесло, а потом предложил поступить к нему в ученики.
— И из какого леса тебя сюда занесло?
— Из Рамодановска. Правда, людей в этом «лесу» больше, чем во всем Андугаре живет.
— Больше, чем в нашей империи?
— Ага.
— Ничего себе лес!
— Рамодановск не лес, а город.
— И сколько в нем жителей?
— Полтора миллиона.
— Ого! Слушай, да ты ведь опять врешь! Нет такого города, и по определению быть не может.
— Обоснуй! — воинственно вздернула носик Натка.
— Что обосновать?
— Свое утверждение.
— Во-первых, я такого города не знаю, — начал загибать пальцы Тарбон, — а во-вторых, город с таким населением существовать не может. Его невозможно прокормить и нормально обслужить. Да он просто в собственных нечистотах захлебнется!
— Ну, об очистных сооружениях и прочей лабуде, думаю, нет смысла распространяться, — махнула ручкой Натка, — все равно не поймешь. Так что замнем для ясности. Но вообще-то запомни: если чего-то нет в этом мире, совсем не означает, что этого нет в другом мире. Там, откуда я прибыла, есть города раз в десять больше Рамодановска.
— И сколько там народа вообще живет? — недоверчиво спросил Тарбон.
— Согласно последней переписи населения, семь миллиардов. Все, лекция закончена, пора за дело!
Девица взялась за дверной молоток и начала энергично долбить им в дверь мага. Внутри что-то грохнуло, да так, что задрожали стены.
— Убью! — проревел оттуда чей-то дикий вопль. — Такой эксперимент угробили!!!
Дверь распахнулась, и на пороге появился Тазар Ужасный. Правда, ужасной у него была только мантия. В смысле состояние у нее было ужасное. Она была вся в подпалинах, заляпанная какой-то вонючей жидкостью, на глазах разъедавшей голубую ткань. Тарбон невольно прыснул. Натка права: он был действительно не столько ужасный, сколько ушастый. Уши на плешивой голове Тазара, с которого взрывом сорвало колпак, были очень большие, да к тому же растопыренные в разные стороны. И плюс ко всему они шевелились. Да так энергично, что у Тарбона возникло ощущение, что они сканируют пространство в надежде нащупать наглеца, посмевшего угробить важный научный эксперимент обладателя этих ушей.
Искать виновника им долго не пришлось. При виде Натки гнев мага тут же испарился, и в глазах Тазара заплескался ужас.
— О нет! — Тазар Ужасный попытался захлопнуть дверь, но шустрая девица успела сунуть ногу в дверную щель.
— Радуйся, Тазар! У тебя наконец-то появилась у…
— Только через мой труп! Не успела появиться, а котел уже вдребезги!
— Тазар, я тебе удивляюсь. Такое дарование, как я…
— …от мирного населения нужно держать подальше! И ни одного заклятия этому магическому недоразумению не доверять!
Тарбон прикусил губу, чтоб не рассмеяться в голос. Вид пыхтящего от натуги мага, пытающегося вытолкать за дверь нахальную девицу, его развеселил. Причем делал это маг исключительно физически, явно опасаясь в ее присутствии колдовать.
До Натки дошло, что халява кончилась. Наученный горьким опытом предыдущих магов, Тазар сделал правильные выводы, и приключений на свою… ну, скажем так, плешивую голову решил не искать. Юное дарование тут же сменило тактику.
— Я так и знала, что тебе с этим не справиться, — презрительно фыркнула она, убирая ногу. — Правильно говорил Марчун. Раз уж ему это заклятие не по зубам, то остальным магам Кардамана и подавно.
Маг насторожился, прекратив борьбу:
— Так ты ко мне не в ученицы пришла набиваться?
— Да больно нужно!
— А кто только что говорил, что у меня появилась у…?
— …уникальная возможность проявить свой талант мага! — поспешила закончить фразу Натка. — Марчун справиться с одним забавным заклинанием не смог. Вот я и подумала: а Тазар Ужасный сможет или и ему слаб о ?
— Это мне слаб о ? — возмутился маг. — Извольте пройти в мой кабинет!
Тазар небрежным взмахом руки восстановил на себе дотлевающую ткань, заставив голубую мантию опять заискриться золотыми звездами и серебряными полумесяцами, и скрылся в глубине своего жилища.
— А чем мы ему будем платить? — тихонько шепнул на ухо девчонке Тарбон.
— Ничем. Когда человека берут на слаб о , он все, что тебе нужно, сделает, причем абсолютно даром, — наставительно сказала Натка. — Учись, студент!
Девица схватила наемника за руку и потащила за собой. Тазар уже ждал их, с важным видом восседая в кресле за своим рабочим столом.
— Ну, что там у вас? — спросил он тоном донельзя занятого человека, которого отвлекает от важных дел какой-то ерундой докучливая мелюзга.
— Вот, — выложил перед ним на стол меч наемник, освобождая рукоять от тряпки.
Несколько мгновений старый маг таращился на это розовое в цветочек чудо, а потом начал ржать как ненормальный.
— Это какой идиот твой меч так зачаровал? — с трудом выдавил он из себя, смахивая с глаз выступившие от смеха слезы, потом посмотрел на побагровевшую Натку и поспешил добавить: — Впрочем, можешь не объяснять. Я, кажется, знаю, кто автор этого шедевра. И что, Марчун не мог решить такую примитивную задачу?
— Нет, — прошипела Натка, на всякий случай ткнув локотком Тарбона в бок.
— Не смог, — поспешил подтвердить наемник.
— Да-а-а… мельчают маги в Андугаре. Если так дело дальше пойдет, доригранские колдуны будут чувствовать себя здесь, как у себя дома.
Одной из главных задач дипломированных магов было отслеживать ауру злобных колдунов Дориграна, королевства, уже давно выбравшего путь тьмы, и очищать от этих лазутчиков земли Андугара. А потому в каждом достаточно крупном населенном пункте был расквартирован как минимум один боевой маг. Таким магом в Кардамане был Тазар, и как боевой маг он был на содержании у государственной казны. Разумеется, на скудное жалованье он не жил, а, как и все остальные маги, подрабатывал, оказывая мелкие магические услуги населению.
— Ну и что вы от этого меча хотите, молодой человек?
— Чтобы он хотя бы прежним стал.
— Ну это просто…
Тазар протянул руку, чтобы взяться за меч, но тот ловко вывернулся из-под его пальцев и отпрыгнул в сторону, зависнув в воздухе около стола.
— Шустрый какой, однако… — пробормотал ошарашенный маг и тихонько прошептал заклинание призыва.
Меч отрицательно покачал в воздухе цветочком гарды и прыгнул в руки Натки и стоявшего рядом с ней Тарбона. Причем толстая зеленая рукоять досталась недоученной колдунье, а ножны с запакованным в них клинком — наемнику.
— С ума сойти! А ну кладите его назад на стол! Кладите, кладите! И держите крепче. Так, чтобы он от меня не убегал!
Натка с Тарбоном плюхнули меч на столешницу и изо всех сил стиснули его руками. Однако лишних усилий с их стороны не потребовалось. Похоже, меч полностью признавал в них своих хозяев и не думал сопротивляться. Тазар прикрыл глаза и начал колдовать, еле слышно шепча что-то себе под нос.
— Вот оно, — азартно зашептала в ухо Тарбону Натка, — то самое заклинание защиты от случайного колдовства. Не понимаю, почему Марчун мне его не давал. Такому дарованию, как я, защита от случайного колдовства…
— От случайного дурака! — взорвался Тазар, прекратив бурчать заклинание. — Ты дашь мне работать или нет?
— Она больше не будет! — Тарбон так посмотрел на Натку, что она поспешила закрыть свой ротик, хотя под языком у нее уже созрела парочка колючек.
Маг опять прикрыл глаза и возобновил работу. Было видно, что он старался. Очень старался. Вокруг него почти ощутимо клубилась магия, но, как ни пыжился старый маг, меч категорически отказывался возвращать себе прежний вид. Минут десять упорной борьбы, и побагровевший от перенапряжения маг, тяжело отдуваясь, обессиленно откинулся на спинку кресла.
— Не повезло вам, молодой человек, — обрадовал он Тарбона. — Я не знаю, как это недоразумение, — кинул он убийственный взгляд на Натку, — сумело объединить три заклинания в одно, но распутать этот клубок ни одному магу не под силу. Единственное, что я понял: этот меч вам обоим теперь надежная защита, но он же теперь и ваш тюремщик. Никуда от себя не отпустит и жизни вам не даст до тех пор, пока не восстановится какая-то справедливость. А теперь будьте так любезны… — Старый маг покосился на дверь, нахмурился, недовольно пожевал губами, а потом на что-то решившись, выудил из ящика стола старую потрепанную книгу, что-то пробормотал над ней и протянул ее Тарбону.
— Что это? — взял в руки книгу наемник.
— Азбука начинающего мага. Мы, дипломированные маги, потерпели полное фиаско в обучении этой юной леди, так, может быть, у непрофессионала что-нибудь получится. Времени у вас теперь будет много. Меч вас связал надолго, возможно, навсегда, так что шанс есть. Только во избежание ненужных жертв обучайте ее магии где-нибудь в уединенном месте, вдали от города, и проследите, чтобы это юное дарование не вздумало колдовать, пока досконально не разберется и не осмыслит то, что здесь написано. С ее буйной магией и извращенной фантазией любые непродуманные чары смертельно опасны для окружающих. Засим попрошу очистить помещение. После этого ходячего бедствия в юбке мне здесь еще порядок наводить. — Маг покосился на искореженный котел, лежащий среди побитых склянок и реторт в углу кабинета, и удрученно вздохнул.
— А хотите я вам помо…