Сказки для театра. В стихах Янсюкевич Владимир
- Кто?
Чечевица
- Корова! Всё же жалко.
Горох
- Не корова – сатана!
- Вишь, упрямится, нахалка!
(Тычем пальцем на сарай).
Из сарая с верёвкой через плечо, словно бурлак, тянущий баржу, медленно выходит Профан. Вдруг верёвка резко ослабевает, но тут стремительно натягивается и увлекает Профан а обратно в сарай.
Горох
- За рога её бери!
- За рога! Не понимает!
- Слышишь, чёрт тебя дери!
Профан (из сарая).
- Царь, она меня бодает!
Чечевица
- А не лучше ли за хвост,
- Свет мой?
Горох
- Ты чего, царица!
- Хочешь сразу на погост
- На корове прокатиться?
(Профану).
- За рога хватай её!
(Показывает).
Из сарая с диким рёвом, держась руками за пораненный зад, выбегает Профан.
Профан
- А-а-а! Она мне пропорола
- Это…
Горох
- Так… неси ружьё!
Чечевица
- Лучше кол из частокола,
- Свет мой…
Горох
- Нет! Ружьё неси!
(Стучит кулаком по коляске).
Кто-то барабанит в тереме, затем слышатся крики Глафиры.
Глафира
- Батюшка!
Горох (Глафире).
- Не голоси!
- Ты наказана.
Глафира
- Корову
- Пощадите!
Горох
- Так и знай,
- Твоему, Глафира, слову
- Грош цена!
(Профану, кричит).
- Ружьё давай!
(Соскакивает с коляски).
Появляется Профан с ружьём.
Профан
- Царь, ружьё.
Горох
- Давай, бездельник!
(Берёт ружьё, осматривает).
- День какой сегодня?
Чечевица
- Свет,
- Нынче первый понедельник
- Октября.
Горох
- А вот и нет!
- Нынче день мясной, скоромный!
- Растопи, царица, печь —
- Надо б к ужину огромный
- Кус говядины запечь!
(Профану).
- Выводи!
(Целится в открытую дверь сарая).
Профан снова хватается за пораненное место и умоляюще смотрит на Гороха.
Профан
- Царь, я… хвораю…
Горох
- Выводи, сказал!
(Медленно идёт к сараю со вскинутым ружьём).
Появляется Ванюшка.
Чечевица (завидев Ванюшку).
- Мой свет!
Горох
- Выводи, становь к сараю!
Ванюшка
- Что за шум, а драки нет?
Горох
- А, явился, безобразник!
- Для тебя по горло дел…
- У меня, Ванюшка, праздник —
- Мяса нынче захотел!
- Вот корову на жаркое
- Я пущу… Чем ужин плох?
- Студень там и всё такое
- Сделаем…
Ванюшка
- Не смей, Горох!
(Встаёт у сарая, загораживая собой Корову).
Горох опускает ружьё. Мычит Корова.
Ванюшка
- Подобру отдай корову!
- У тебя еды гора.
- У тебя скатёрка, к слову.
- А её доить пора.
Горох
- Ничего я знать не знаю,
- Слово царское – закон!
- Выводи её к сараю!
- Выводи, не то…
(Наводит на Ванюшку ружьё).
Ванюшка
- Что?
Горох
- Вон!!!
Ванюшка
- По-хорошему не хочешь?
Горох
- Убирайся!
Ванюшка
- Ну, тогда, Горох, не обижайся.
(Достаёт шкатулку).
- Эй, шкатулка! Ну-ка, послужи!
- Эй!
Голос
- Да здесь я. Только прикажи.
Ванюшка
- Очень было бы неплохо
- Проучить слегка Гороха.
Голос
- Это нам немудрено.
Ванюшка
- И Профана заодно.
Горох (икает от неожиданного удара).
- Это кто меня ударил?
- А?..
(Озирается).
- Ой-ой! Ещё добавил…
- Кто осмелился царя
- Бить по шее почём зря?
Профан (тоже съёживается от удара).
- И меня удар не минул —
- По затылку кто-то двинул!
Горох
- Ой! Спасите! Караул!
- Прямо по лбу саданул!
Профан
- Ай! А мне заехал в ухо!
Горох
- Ой! Шарахнул прямо в брюхо!
Профан
- Ай! В макушку засветил!
Горох (бегает).
- Помогите! Нету сил…
Профан
- Ай-ай-ай! Хватил по месту,
- На котором я сижу!
Горох
- Глянь-ка, месит, будто тесто!
- Ой! Царица-а! Отхожу!..
(Уворачивается от невидимых ударов).
Профан и Горох бегают по сцене, пытаясь оградить себя от ударов невидимого противника. Чечевица забилась в коляску и дрожит так, что коляска ходит ходуном.
Профан
- Шея!
Горох
- Лоб!
Профан
- Затылок!
Горох
- Ухо!
Профан
- Лоб!
Горох
- Затылок!
Профан
- Шея!
Горох
- Брюхо!
Профан
- Шея!
Горох
- Лоб!
Профан
- Затылок!
Горох
- Ухо!
Профан
- Лоб!
Горох
- Затылок!
Профан
- Шея!
Горох
- Брюхо!
Профан
- А й-ай-ай!
Горох
- Ой-ой-ой!
Профан
- Ой-ой-ой!
Горох
- Ай-ай-ай!
(Падает без сил, сучит руками и ногами).
А Профан продолжает бегать.
Профан
- А-а-а! Спасите! Вот дубасит!
Горох
- Ой! В лепёшку ведь расквасит!..
- Ваня! Окажи услугу…
- Спрячь в шкатулочку зверюгу…
- Прекрати мои мытарства…
- Всё отдам! Глафиру! Царство!
- И скатёрку! Ой… мне плохо…
- Помоги, Иван, Гороху…
- Я сдаюсь… прошу отбою…
- И хочу дружить с тобою…
Ванюшка (шкатулке).
- Будет, будет! Через край
- Ты хватил, брат. Царь чуть дышит.
Горох (хрипит).
- Громче… он тебя не слышит…
Ванюшка
- Эй, довольно! Отдыхай!
(Стучит по шкатулке).
Шкатулка прекращает работать. Профан обессиленный валится на землю.
Ванюшка
- Кончено.
Горох
- Ох, поясница…
- Вылезай и ты, царица.
- Истязанию конец.
- А кто выжил, молодец…
Чечевица (пугливо озираясь, вылезает из коляски).
- Дак…
Горох
- Вылазь. Мучитель скрылся.
- Вон в коробочку забился.
Профан (с трудом поднимается и, шатаясь, уходит прочь).
- Шея…
Горох
- Во намолотил!
- Чуть в муку не превратил.
Ванюшка
- Глаша, где?
Горох
- Жива-здорова…
- Приведи Глафиру, мать.
(Подаёт Чечевице связку ключей).
Чечевица торопливо уходит, а из сарая выбегает Корова и с радостным мычанием кидается к Ванюшке.
Горох (делает Корове «козу»).
Тю-тю-тю!
Корова наставляет на Гороха рога.
Горох (Ванюшке).
- Держи корову!
Ванюшка
- Стой, Красуля, стой. Стоять!
- Царь тебя обидел?
Горох
- Что ты?!
- Так… немного постращал.
(Делает неопределённый жест).
Появляются Глафира и Чечевица.
Глафира
- Ваня!
Ванюшка
- Глаша! Тут мне что-то
- Царь недавно обещал…
Горох
- Да чего уж там считаться!
- Мы с тобой, смекай, родня…
Глафира
- А скатёрка?
Горох
- Два-три дня…
(Ванюшке, вдруг).
- А давай с тобой меняться?
- Я тебе скатёрку дам,
- Мне – шкатулку! По рукам?
Ванюшка
- Со шкатулкой, хоть замучай,
- Я расстаться не могу.
- Я её на всякий случай
- При себе поберегу.
- По делам людей я мерю.
- И тебе, Горох, не верю.
- Так что скатерть ты отдай
- Без обмена.
Горох (обиженно).
- Забирай.
Глафира
- Вань, а царство?
Горох
- Жирно больно.
Ванюшка
- И полцарства ни чему.
- Нам клочка земли довольно.
- Правда, Глаша?
Глафира
- Правда.
Корова
- Мууу!
Горох (повеселел).
- Пир готовь, жена, к Покрову —
- Дочку замуж выдавать!
Чечевица
- Дак…
Глафира (гордо).
- Не время пировать!
- Нам пора доить корову!
(Кладёт руку на холку Корове и застывает).
Немая сцена.
Конец
1989 год.
Лягур-boy
И
Кувшинка
Волшебная сказка для театра,
в 2-х действиях, в стихах
Действуют
К в а к – лягушиный король
Л я г у ш е н ц и я – королева
Л я г у р – b o y – королевич
З е л е н у ш к а – невеста королевича
Ж а б а – колдунья
К у в ш и н к а
П е р в а я л я г у ш к а
В т о р а я л я г у ш к а
Л я г у ш к и
А в т о р
Автор
- Спасибо вам, родители и дети,
- что вы пришли на наше представленье,
- как и гласит при входе объявленье:
- на самое волшебное на свете!
(Кланяется)
- Примите безыскусный дар поэта,
- ведь небылицы сочинять я не мастак.
- Я покажу вам то, что было где-то,
- а вам судить, так было иль не так…
- Случилось это в летний день, на даче,
- на берегу пожарного пруда…
- И продолжалось ночью.
- Как судачит,
- кто не шалил нигде и никогда:
- «там шум такой стоял, на удивленье,
- в окно влетало столько децибел,
- что просто ужас! светопреставленье!
- кто слышал, тот оглох и онемел!»
- Да, весело там было, но и тихо.
- Лягушки не шумливые весьма…
- А если и взвивалась вдруг шутиха —
- так это дачники попрыгали с ума.
- Итак, начнём! Актёры, все готовы?
- Наложен грим? В порядке гардероб?
- А реплики известны? Слово в слово?
- Не то получите гнилым бананом в лоб!
Голоса:
- Готовы!
- Известны!
- Слово в слово!
Автор
- Тогда прошу вас, смело начинайте!
(Публике).
- А вы, как говорится, не зевайте!
- И никаких конфет! Жевать не дело!
- Спектакль не пирожок, не бутерброд!
- А если и раскроете свой рот,
- то для того лишь, чтоб туда влетело
- актёра слово…
- Кто сказал, что «муха»?!
- Для слова, впрочем, пригодится ухо!
- Но ухо рту нисколько не помеха —
- и пусть он раскрывается для смеха!
(Пошёл занавес).
Королевский трон украшен водорослями и гирляндами из лилий.
Появляется взбудораженный король Квак. На нём широкая мантия из ряски. За ним поспешает королева Лягушенция