Зашвырнуть ключи Михановский Владимир

– Чем могу служить? – спросил Арно Камп.

– Вот, – сказал толстяк и протянул шефу полиции вскрытое письмо.

Уже беря конверт, Камп догадался, в чем дело.

Соич следил за выражением лица Кампа. Дочитав письмо, Камп аккуратно сложил блокнотные листки, затем встряхнул конверт. На стол выпал цветок красной гвоздики.

– К-когда вы получили письмо? – спросил Камп, слегка заикаясь, что иногда с ним случалось в минуты сильного волнения.

– Сегодня с утренней почтой.

– Дома?

– На службе.

Сомнений не было: знакомый стиль! Анонимщик не утруждал себя разнообразием.

Текст угрожающего письма отпечатан на машинке.

Вместо подписи приложена гвоздика.

Время жизни, оставшееся адресату, в случае, если он не выполнит требований автора письма, вписано от руки. Правда, различие все-таки было. Единственное, оно состояло в том, что таинственный автор письма почему-то отмерил Иву Соичу не три месяца, как его предшественнику, а целых полтора года.

– Что вы думаете по поводу письма? – спросил Арно Камп.

– Если письмо – шутка, то она в высшей степени глупа! – с негодованием произнес толстяк.

– Боюсь, что не шутка, – покачал головой Арно Камп.

– Не шутка?…

– Вы никому не говорили о письме?

– Говорил.

– Кому?

– Приятелям кое-каким…

– Напрасно.

– Но куда смотрит полиция? – попытался Ив Соич перейти в наступление. – Всякие безответственные элементы позволяют себе…

– Не надо т-торопиться. Что, если к этим безответственным элементам относятся ваши знакомые или друзья? – сказал Камп.

– У меня нет таких друзей! – отрезал Соич.

– Ну, значит, письмо написали ваши враги, – невозмутимо сказал шеф полиции.

Помолчали.

– Я гибели не боюсь, – неожиданно сказал Ив Соич. – Но вы только подумайте, какие глупые требования выдвигает автор письма. Прекратить глубинное бурение! Закрыть проходку скважин на морском дне! А мотивы? Занимаясь бурением земной коры, мы, видите ли, тем самым разрушаем нашу планету! – от возмущения толстяк задохнулся. – Из глубинных скважин может излиться магма, уничтожая все живое!

– А разве не так?

– Детские сказки, – махнул рукой Соич. – Я, знаете, кажется, начинаю догадываться, кто написал письмо.

– Ну, ну, – подбодрил его шеф.

– Конкуренты, кто же еще? Я, видите ли, властью, данной мне президентом, должен добиться того, чтобы все глубинные разработки в стране были прекращены. Естественный вопрос: кому это выгодно? Ответ: тем компаниям, которые занимались лишь поверхностными разработками… А вы представляете, что такое прекратить глубинное бурение? Это значит – заморозить миллионные ассигнования, пустить на слом уникальное оборудование, которое выполнялось специально для глубинного бурения. И на всю программу мне щедро отводится в письме полтора года, – закончил Ив Соич.

Камп откинулся на спинку стула.

– Я, конечно, профан в геологии… – сказал он. – Но неужели глубинное бурение так уж необходимо? Вот тут в письме говорится, что наша планета напоминает кокосовый орех: под твердой, но очень тонкой скорлупой хранится под огромным давлением жидкое содержимое. А дальше автор пишет, что если нарушить цельность скорлупы, то это может принести людям неисчислимые беды. Вы, как специалист, согласны с таким утверждением?

– Видите ли… – чуть замялся толстяк. – Всякое новое дело таит в себе опасность. Весь вопрос только в целесообразности риска. Вспомните первые полеты в космос. А глубинное бурение – дело новое. Начиная новое дело, всегда рискуешь.

– Но вот тут говорится, – Арно Камп отыскал в письме нужный абзац и прочел: «Если нарушить процессы, происходящие в глубинных слоях Земли, наша планета может лопнуть, как гнилой орех…». И так далее. Возможно такое на самом деле?

– В жизни все возможно, – несколько туманно ответил Ив Соич. – Но, опять-таки, волков бояться – в лес не ходить. Там в письме, как вы видели, разводится целая философия. Мол, человек – часть природы, он должен составлять с ней единое целое, а если люди благодаря своей деятельности нарушат равновесие – произойдет катастрофа. И почему-то именно я должен быть благодетелем и предотвратить ее.

– Быть может, вам следует пока в самом деле свернуть работы? – сказал Арно Камп.

– Никогда! – твердо сказал Соич. – Что же касается философии, которую развел автор письма, то она яйца выеденного не стоит. Я как геолог убежден, что будущее человечества – не космос, а Земля, наша колыбель. В течение миллионов лет эволюция вырабатывала тип разумного существа, подходящего не для каких-нибудь, а именно для земных условий. Человеческий организм приспособлен к Земле, и только к Земле – к ее гравитации, составу атмосферы, интенсивности Солнца, уровню радиации.

– Но другие планеты…

– На других планетах человек всегда будет чувствовать себя чужим. Возьмите колонистов на Венере или Марсе. Ведь они ведут жалкую жизнь. Вечно в тяжелых скафандрах, жилища у них – тюрьмы: чуть нарушилась герметичность и – конец. А война с аборигенами, которая идет уже двадцать лет и которой конца не видно?

– Есть еще один путь покорения чужих планет, – заметил Арно Камп.

– Вы имеете в виду киборгизацию?

– Да.

– Я принципиальный противник перестройки собственного тела, – сказал Ив Соич. – Мне мое собственное дороже любых аппаратов, как бы их там ни рекламировали… Нет, будущее человека – на Земле, – убежденно повторил толстяк.

– Может быть, жить на Земле не так уж и плохо, – сказал Арно Камп, – но ведь места на всех не хватит.

– Места еще сколько угодно.

– Не сказал бы, – возразил Арно Камп. – На Земле не осталось пустынь, обжиты горы, считавшиеся неприступными…

– Вы говорите о поверхности Земли. А надо селиться вглубь.

– Сейчас строят дома, уходящие вод землю на десятки этажей.

– Пустяки, – пренебрежительно сказал Ив Соич. – Царапанье по поверхности. Землю нужно прорыть насквозь. Превратить ее в слоеный пирог. Строить жилища на любой глубине. Кстати, чем не защита от любых атмосферных явлений? И не только атмосферных. Слой земли – лучшая защита от всякого рода космических случайностей, о которых любят толковать астрофизики. Я спокоен, только когда у меня над головой многомильный слой земли.

– Легко сказать – прорыть Землю насквозь, – сказал Арно Камп. – А как же быть с расплавленной магмой?

– Мы в силах обуздать ее. Заодно магма даст нам все мыслимые полезные ископаемые. И совершенно незачем летать за ними в космос: все, что нужно, у нас под ногами.

– Значит, человек будет жить в земле, как червяк в яблоке? – сказал Камп.

– Нет, как орел в гнезде, – ответил Ив Соич.

– Орел с подрезанными крыльями, – сказал Камп и посмотрел на часы.

– Простите, я, кажется, увлекся, – произнес Ив Соич. – Но не могу молчать, когда дело касается глубинного бурения. А тут еще такой повод…

– Повод основательный, – сказал шеф полиции, вкладывая в конверт гвоздику.

– А меня не пришьют где-нибудь ненароком? – спросил Соич, поднявшись.

– Выделим для вас охрану. Впрочем, думаю, что пока вам особенно беспокоиться не следует, – сказал Камп.

– Вы считаете, что раньше чем через полтора года на меня не будут покушаться?

Камп промолчал.

– Ваша охрана, это как… Нечто вроде конвоя? – спросил Соич.

– Вы охрану замечать не будете, – пообещал Арно Камп.

– А другие?

– И другие тоже, – улыбнулся шеф полиции. – Куда вы отсюда направитесь?

– В Акватаун.

– Аква… – наморщил лоб Камп.

– Дно Атлантики.

– Да, да, слышал.

– Город подводного бурения, – пояснил Ив Соич, переминаясь.

– В добрый час! – пожал ему руку Арно Камп.

Разговор с Соичем по времени длился недолго. Однако геолог произвел впечатление на Кампа. Интересная личность. Как, впрочем, и доктор Ленц.

Итак, дело усложнялось. Кто получит гвоздику завтра?

И снова, в который раз за два дня, Арно Камп подумал: «Не блеф ли – история с гвоздикой?»

Быть может, и блеф, но ему, шефу полиции, от этого не легче. Когда угрожают таким людям, как Ленц и Соич, дело получает неизбежную огласку. И вообще угрозы людям, занимающим высокие посты в государстве, вносят смятение в умы. В итоге такая хрупкая штука, как общественный порядок, может прийти в сотрясение.

Блеф или не блеф, а человек, рассылающий письма с гвоздикой, должен быть пойман.

Глава восьмая

НА ПОМОЩЬ ПОЛИЦИИ ПРИХОДИТ ПОЧТА

Чем шире забрасывают сеть, тем лучше улов, любил повторять Арно Камп.

Сеть агентов была достаточно широкой. Они подслушивали разговоры на улицах и в кафе, проникали повсюду, вынюхивали все, что можно, пытаясь проникнуть в тайну красной гвоздики.

Оба подшефных Арно Кампа – Гуго Ленц и Ив Соич – усиленно охранялись, хотя на них никто пока не покушался.

Все перечисленные меры можно было отнести, скорее, к разряду пассивных. Однако не в натуре Арно Кампа было сидеть у моря и ждать погоды.

Чтобы не идти на поводу событий, он придумал ход, который в случае удачи мог дать кое-какие плоды.

Ход мыслей Кампа был прост: если преступник пользуется почтовым ведомством, почему бы и полиции не воспользоваться услугами этого ведомства?

Важно остановить распространение заразы. Ведь когда-то ставили на дорогах и трактах кордоны, чтобы предупредить распространение чумы и холеры.

Короче, необходимо обнаружить проклятую гвоздику в письме, еще не дошедшем до адресата. Если и не удастся поймать преступника, то по крайней мере можно будет предупредить удар, который он готовится нанести.

Улучив свободную минутку, Рон вошел к Дану поболтать. На почтамте царила короткая пора затишья, когда утренняя почта уже разобрана, а дневная еще не поступила.

В кабинке было тесно, и Рон по обыкновению уселся на стол, отодвинув в сторону тяжеленный «Справочник почтовых коммуникаций».

– Прочел я вчера рассказик – объеденье, – начал Рон, болтая ногами. – Наконец-то фантасты добрались и до нашего брата – почтаря.

– Что, почтового служащего забросили на Проксиму Центравра? Или куда-нибудь подальше? – предположил желчный Дан.

– Не угадал. Действие рассказа происходит на Земле. Представь себе, на нашу планету с летающих блюдец высаживаются твари, этакие слизняки, которые задумали покорить Землю, Но сила тяжести оказывается для них слишком большой. Слизняки не могут передвигаться. И что же они придумали? Держу пари, никогда не угадаешь.

– Чепухой не занимаюсь.

– Они решили воспользоваться почтой! – с торжеством объявил Рон. – Взяли справочник, вот такой как у тебя, затем где-то раздобыли или стащили конвертов и бумаги. Замысел их был таков: человек получает конверт и вскрывает его. В конверте ничего, кроме чистого листка бумаги. Человек пожимает плечами и выбрасывает бумажку. Дальше начинается самое интересное. Бумагу, оказывается, пришельцы пропитали особым химическим составом. Когда конверт вскрыт, состав выделяется и образует высоко над Землей тончайшую химическую пленку. Над каждым участком Земли, где появилась бумажка, обработанная инопланетными существами, образуется как бы корочка. Идея пришельцев проста: пленки, которые получились над различными участками земной поверхности, должны между собой состыковаться, в итоге вся Земля окажется как бы окутанной в сплошную пленку, саван, в котором все живое задохнется. Рассказ так и называется – «Операция „Саван“.

– Дальше.

– Нацарапали слизняки адреса на конвертах, зарядили каждое письмо адской бумажкой, затем кое-как дотащились до ближайшего почтового ящика и бросили туда письма. Ждут неделю, две, месяц! – что за дьявольщина! Жизнь на Земле продолжается по-прежнему. Между тем под действием гравитации слизняки гибнут один за другим. Наконец умер последний, так и не узнав, почему грандиозную затею постигла неудача.

– Химия подвела?

– Не химия, а почта, на которой мы с тобой служим! Получилось так, что одно письмо затерялось в пути, другое – попало не по адресу, некоторые пришли с опозданием. В результате в пленке оказались незаполненные, участки, дырки, и вся затея чужих существ пошла прахом. Вот тебе и почтовое ведомство! Всегда его ругают…

– А оно спасло жизнь на Земле, – закончил Дан.

– Хорош рассказик.

– Вечно у тебя, Рон, голова забита чепухой. Тут есть реальная возможность отхватить премию, а ты со своей фантастикой…

– Премию? – насторожился Рон.

Дан протянул ему листок распоряжения.

– Сегодня утром пришел, – сказал он.

Рон взял листок к недоверием – он привык к вечным розыгрышам сослуживца.

– Как видишь, гвоздичный психоз докатился и до нас, – сказал Дан.

Нет, на розыгрыш не похоже. В правом углу красуется гриф «секретно». В приказе предлагается чиновникам, обрабатывающим почтовые отправления, проверять все письма, бандероли и так далее на предмет наличия в них цветов гвоздики.

Рон опустил руку с листком на колени.

– А как ее искать, гвоздику? Вскрывать каждое письмо – возни не оберешься. И потом, тайна переписки… – глубокомысленно добавил Рон, почесывая лоб.

– Читай до конца, – сказал Дан. Рон дочитал приказ.

– Ясно, – сказал он. – Значит, письма надо просвечивать сильным светом, на манер того, как делают фермеры, проверяя куриные яйца перед отправкой в город?

– И так с каждым письмом.

– Ничего. Зато, если повезет и обнаружишь гвоздику, получишь премию. Пойду к себе, кажется, прибыла почта, – заторопился Рон.

– Послушай! А может, это твои инопланетные слизняки рассылают гвоздику? – крикнул вдогонку Дан.

С того дня работы почтовикам прибавилось.

Однако субъектов, пересылающих гвоздику в письмах, не находилось.

Рон занимался однообразным делом: совал письма в щель аппарата и поглядывал на экран. Вдруг сердце Рона забилось в радостном предвкушении – на фоне прямоугольника письмо перед ним красовалось темное пятно. Стебель, лепестки… Сомнений нет – там цветок. Но гвоздика ли? А если нет? Некоторое время Рон размышлял, осторожно ощупывая плотный конверт. Жаль было расставаться с надеждой на премию. И тут Рона осенила великолепная идея.

Через минуту Рон появился в клетушке Дана. Он остановился в дверях, держа руку за спиной. Дан занимался тем же, чем и все почтовики – он просвечивал конверты.

– С чем пожаловал? – поднял голову Дан. – Новые приключения слизняков хочешь пересказать? Мне сейчас некогда.

– Есть письмо с начинкой, – сказал Рон и издали помахал конвертом.

– Гвоздика?

– Надеюсь.

– Дай-ка сюда, – протянул руку Дан.

– Не торопись. Находка принадлежит мне.

– Зачем же ты пришел сюда?

– Купи, – предложил Рон.

Дан мигом сообразил ситуацию.

– Гм… Обратного адреса, разумеется, нет? – произнес Дан в раздумье.

– Есть обратный адрес, – сказал Рон.

– Липа, наверно…

– Возможно. Но ты ведь покупаешь не обратный адрес, а цветок, – резонно возразил Рон.

– Ладно, – решился Дан, у которого авантюрная жилка взяла верх. – Сколько ты хочешь за письмо?

– Половину премии.

– Четверть, – сказал Дан.

Столковались на трети.

Оба расстались довольными. Рон не жалел о сделке. Он всегда предпочитал синицу в руке журавлю в небе.

Через пять минут сыскной аппарат заработал на полную мощность. Пока экспертиза занималась текстом, агенты направились в оба адреса, указанные на конверте.

Надо заметить, что осторожный Рон перестраховался: в конверте, который он выудил из потока писем, оказалась самая настоящая красная гвоздика. И когда Дану торжественно вручали премию, Рон почувствовал себя одураченным.

Письмо было адресовано в Универсальный магазин «Все для всех», Линде Лаго. В качестве обратного адреса значилось: Амант Сато, 4-й горизонт, улица 10, дом-игла. Была указана и квартира.

Как известно, в трехсотэтажном доме-игле жили только сотрудники «Уэстерн компани».

Арно Камп еще раз перечитал текст короткой записки. Обычное любовное письмо, Камп и сам писывал такие во времена далекой юности.

После признаний на половине странички неведомый Амант предлагал своей возлюбленной, «свету очей», «лучезарной мечте» и «рыжей звездочке», встретиться в пятницу, в 8 часов вечера, «на старом месте».

С какой целью вложена в конверт гвоздика, автор письма не пояснил.

Но, быть может, любовная чепуха таит в себе хитроумный шифр?

После всестороннего исследования и снятия копии письмо было вновь запечатано и отправлено по адресу, указанному на конверте.

Как знать, размышлял Арно Камп, вдруг Линда Лаго и Амант Сато – сообщники, члены тайного общества? Во всяком случае, дело нечисто, раз оно связано с гвоздикой.

Глава девятая

ВЛЮБЛЕННЫМ НУЖНЫ ЦВЕТЫ

Универсальный магазин «Все для всех» занимал целый квартал. Это был небольшой городок, в котором нетрудно и заблудиться.

Реклама утверждала, что в «ВДВ» можно войти нагим, а выйти одетым с иголочки, что и иллюстрировалось на перекрестках светящимися многоцветными картинками.

Линда Лаго работала в секторе космических путешествий. Богатые туристы покупали здесь костюмы для условий невесомости, обувь с магнитными присосками, самонаводящиеся ружья для охоты на чужих планетах и прочее снаряжение для приятного времяпрепровождения.

Когда Линда кое-как отвязалась от надоедливой покупательницы и глянула на часы, было уже четверть восьмого. Те из продавщиц, кто, подобно Линде, задержался, торопились к эскалаторам. Весело переговариваясь, они скользили вниз.

По секциям уже бродили электронные сторожа – тележки на гибких щупальцах.

Надо торопиться. У Аманта капризный характер, он может и не подождать лишний пяток минут. А подождет – устроит сцену.

Линда покрутилась перед зеркалом, поправила волосы. Она начала красить их с тех пор, как стала седеть. Случилось это год назад, когда погиб Арбен, ее жених. Это была темная история, связанная с опытами знаменитого Ньюмора. В свое время Арбен и познакомил ее с Амантом, своим сослуживцем.

Девушка успела впрыгнуть в аэробус, когда под ним уже зашипел сжатый воздух, а дверца начала закрываться.

Следом за ней втиснулся молодой человек, который ужасно боялся потерять Линду из виду.

Разумеется, она опоздала. Амант уже был на месте. Он нетерпеливо прохаживался близ фонтана, то и дело поглядывая на часы.

Молодые люди обменялись несколькими репликами, затем Амант взял Линду под руку и они медленно пошли по аллее.

Они говорили долго, и каждое слово старательно записывалось на портативные магнитофоны людьми, которые прогуливались рядом.

Детектив, руководивший операцией, давно уже начал догадываться, что происходит что-то не то, но он имел приказ арестовать Лаго и Сато, а отменить распоряжение Арно Кампа, естественно, не мог. Потому и случилось так, что, когда Амант проводил Линду до самого домам и они нежно прощались, стоя в парадном, к парочке подошел некто, вынырнувший из тени, отбрасываемой старым, еще кирпичной кладки, зданием, и глухо произнес:

– Вы арестованы.

Каким-то образом конфуз, который произошел с полицией, стал достоянием гласности. Газеты заговорили о красной гвоздике в полный голос. На все лады, в частности, смаковалась история, связанная с обычным любовным посланием, в которое воздыхатель, дабы получше оттенить свои чувства, вложил цветок гвоздики. Комментаторы обсуждали подробности пустопорожнего расследования, больше, как водится, напирая, ввиду отсутствия информации, на домыслы и догадки.

Вечерняя газета, например, приводила такую красочную деталь:

«Молодой человек смертельно испугался, когда полицейский комиссар спросил у него:

– Зачем вы вложили в письмо гвоздику? Разве вы не знаете, что означает цветок гвоздики?

Оказалось, что Амант Саго, по чистой случайности, не был в курсе последних событий, связанных с гвоздикой…»

Уже теперь-то, после вспышки газетной шумихи, едва ли можно было сыскать человека, который не знал бы, что означает цветок гвоздики.

Конфуз полиции, напавшей на ложный след, имел несколько последствий.

Прежде всего был отменен секретный приказ по почтовому ведомству. Здесь, как водится, перегнули палку и вычли из зарплаты ни в чем неповинного Дана премию, после чего осторожный Рон стал обходить его стороной.

Невинный цветок приобрел контуры грозного символа, грозящего самому существованию если не государства, то по крайней мере шефа полиции Арно Кампа, которому президент выразил свое неудовольствие.

С этого момента фармацевты по собственной инициативе на бутылях с ядом вместо традиционного черепа со скрещенными костями стали рисовать цветок гвоздики, а шлягером весеннего сезона стала песенка, в которой девушка, упрекая возлюбленного в неверности, требовала, чтобы он убил ее своей собственной рукой, прислав предварительно цветок гвоздики в конверте.

«Подари мне алую гвоздику» напевали все.

Глава десятая

ПОСЕЛОК НА БЕРЕГУ

Рон жил с отцом в маленькой хибарке, покосившейся от времени и непогоды. Домик стоял на песчаной дюне, вокруг росли сосны, а рядом плескался Атлантический океан.

Детство Рона прошло под немолчный грохот зеленоватых валов, день и ночь обрушивающихся на берег.

Мать умерла рано. Рон почти не помнил ее. Не желая рыбачить, как отец, Рон сумел отыскать местечко почтового служащего, и все в рыбацком поселке считали, что ему повезло.

Получить работу в городе было мечтой каждого.

Отец твердил, что судьба рыбака его устраивает, но Рон видел, что сети приходят в ветхость, мотор на суденышке надо бы давно сменить, и в сырую погоду отец стонет от приступов ревматизма – профессиональной рыбацкой болезни.

Жалованье Рона уходило, как вода в песок, на мелкие повседневные нужды.

Денег вечно не хватало. Поэтому можно представить радость Рона, когда он нежданно-негаданно получил от Дана деньги за свою находку, за золотую рыбку, случайно выуженную им в море писем.

Длинные концы, которые приходилось ежедневно проделывать Рону на работу и с работы – он жил далеко за городом – не тяготили его: под мерный стук колес или змеиное шипенье сжатого воздуха, обтекающего днище вагона, Рон самозабвенно читал фантастику. До чего же он не любил прерывать чтение на середине главы, когда вдруг оказывалось, что на следующей остановке надо выходить.

Чтобы сэкономить на автобусе, Рон решил две остановки, отделяющие станцию от поселка, пройти пешком, благо погода была отличной.

Дорога шла по широкому пляжу. Пляж был пустынен – сезон начнется еще не скоро. Рон шел, бездумно мурлыча «Подари мне алую гвоздику», радуясь и ясному вечеру, и влажному песку под ногами, и несильному апрельскому ветру.

По правую руку тянулись дюны, слева – беспокойно ворочался океан. У самого берега начиналась глубокая впадина, и там, на дне, раскинулся самый глубоководный в мире город Акватаун.

Отец был дома. Он в последнее время уходил в океан за рыбой не часто, прихварывал, хотя и бодрился.

На столе лежали детали разобранного мотора, и отец протирал их промасленной паклей.

– Опять барахлит? – спросил Рон и подошел к окну, чтобы полюбоваться закатом.

– Мотор не сердце, его так просто не сменишь, – проворчал отец.

– Надо купить новый.

– Спасибо за совет.

– Деньги у нас есть, – сказал Рон, распахивая окно.

– Ошибаешься, сынок.

– Я сегодня заработал!

– На чем?

– На гвоздике.

– Все помешались на гвоздике, – вздохнул отец, – даже у нас в поселке только и разговоров. Надеюсь, ты не торгуешь гвоздикой на перекрестке?

– До этого дело не дошло, – сказал Рон. Он вытащил деньги и вкратце рассказал отцу историю их происхождения.

– Ты правильно поступил, – одобрил отец сделку. – Запомни, сынок: доверять государству – последнее дело. Только надо было еще поторговаться: у Дана, кажется, богатый папаша. А в общем, и так ладно. На новый мотор хватит.

– И на переезд останется.

Страницы: «« 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии...
Данный продукт не является электронной формой учебника (разработанной в соответствии с требованиями ...
Наши дети подобны маленьким звездочкам, каждая из которых неповторима и обладает своим особым светом...
Алекс Стэнтон, богатый одинокий красавец, находит себе очередную жертву, милую и смешливую Гвен Райт...
Книга известного американского философа Чарльза Талиаферро, профессора колледжа Св. Олафа (Нортфилд,...
Книга включает материалы, связанные с биографией человека, которого многие считают одним из лидеров ...