Божественная комедия. Ад Алигьери Данте
И даже Ад впустить их не хотел:
В Аду гнушалось даже преступленье
52Ничтожеством и мерзостью их дел». —
«Какие же назначены им муки?
Какой у них, наставник мой, удел?
55Пронзительны их страшных воплей звуки…»
И отвечал Вергилий: «Лишены
Они надежды; скованы их руки.
58В их настоящем скорби так сильны,
Что худшей доле, большему мученью
Они всегда завидовать должны.
61Мир их забыл – и нет конца забвенью:
Их не щадят, но также не казнят,
Приговоривши к вечному презренью.
64Но прочь от них и брось вперед свой взгляд,
Иди теперь за мной неутомимо».
Я сделал шаг, но отступил назад:
67Передо мной промчалось знамя мимо,
Так быстро, словно вихорь уносил
Его вперед, вперед неудержимо.
70За ним летели призраки могил
Несчетной вереницей: страшно было,
Что столько жизней в мире, столько сил
73Смерть в призраки немые обратила.
Один из них мне словно был знаком:
Известный образ память сохранила.
76Смотрю: да, это точно он, о ком
Народ с презреньем часто отзывался,
