Сокровища Аттилы Перри Томас

– Еду.

– Удачи!

– И вам тоже. Она вам понадобится.

Сэм и Реми миновали описанное Тибором место и поехали дальше. Нашли другую парковку и начало тропы, которое могло оказаться концом той, первой, тропы. Повернули и снова поехали мимо припаркованных машин к венгерской границе.

В нескольких милях от Албы-Юлии они попали в более гористую местность. Шоссе сменила узкая дорога с неровной обочиной, по обеим сторонам высились почти вертикальные стены из камня, деревьев, кустов и лиан. Сэм не останавливался, выбирая подходящее место.

Наконец он решил, что нашел. Тут лента дороги длиной в четверть мили раздваивалась и исчезала за подъемом. В Трансильванских горах сохранился самый крупный участок девственного леса, когда-то занимавшего большую часть Европы, так что растительность была густой и буйной. Сэм затормозил, потом на высокой скорости стал пятиться, пока не добрался до места, позволявшего всем машинам пройти мимо, заглушил двигатель и открыл багажник.

Реми вышла и достала две лопаты, веревку для подъема и лом. Когда она протянула руку к очкам ночного видения, Сэм сказал:

– Это можно оставить.

– Хорошо. Значит, к ночи закончим.

– Ну, если подумать, то, пожалуй, очки лучше захватить. – Он взял лопату, веревку и лом и стал сбоку от дороги подниматься к скальному карнизу.

Реми со второй лопатой поднималась следом.

– Пока карабкаемся, посоветуй название для мемуаров. Как тебе нравится: «Реми: американка в трансильванской тюрьме»? Или: «Это сразу говорит о многом»? Может, лучше: «Реми: девушка за решеткой»?

– Как насчет: «Везучая девушка: моя жизнь с Сэмом Фарго»?

Она рассмеялась и стала карабкаться быстрей, чтобы догнать его. Поднявшись выше, она поняла: выступы скал и изгиб дороги мешают им видеть их машину внизу. Но в таком случае и их никто не увидит с дороги. Любой человек, посмотрев вверх, увидит только скалы.

После долгого подъема Сэм прошел несколько сотен ярдов вдоль вершины, потом взял лопату и принялся копать.

– Надеюсь, мне удастся подрыть этот камень. Если он покатится вниз, как все тяжелые предметы, мы получим очень внушительную лавину и перегородим Бако дорогу в Венгрию, тогда благополучно уедем.

– Благополучно? Ты уверен?

– Да, если получится. Но потребуются огромная срочная работа и большая удача. – И он принялся бросать в сторону землю и мелкие булыжники, которые как будто удерживали четырехфутовый камень в ста пятидесяти футах над дорогой.

Реми встала с другой стороны от камня и принялась делать то же самое.

Наступил момент, когда камень на склоне как будто вышел из земли: они освободили большую половину и подкопали дно. Сэм отошел на несколько ярдов и выбрал сухой сук длиной десять футов и толщиной два с половиной дюйма. Потом подкатил к большому камню другой, поменьше, чтобы использовать его как точку опоры.

– Ладно, Реми. Иди вдоль гребня, а как только увидишь, что кто-то подъезжает издали, помаши мне. Тогда я постараюсь безопасно спустить камень.

– Иду. – Она побежала по гребню, иногда перепрыгивая через трещины или огибая препятствия, наконец остановилась над дорогой далеко от Сэма, подняла руки и помахала.

Сэм приставил свой рычаг к точке опоры и нажал. Он стоял в десяти футах от камня и мог использовать всю длину рычага. Еще раз нажал, что-то застонало, и камень шевельнулся.

Первая попытка не удалась. Сэм посмотрел на Реми и увидел, что она энергично машет руками.

Внизу Сэм заметил поднимающийся по дороге автобус: шофер вел машину медленно. Через минуту Реми снова помахала. Сэм переместил точку опоры ближе к камню, прижался к нему плечом и уперся обеими ногами. Камень качнулся вперед, потом назад и вышел из своего углубления. Вначале он катился с трудом, медленно, но вот перевернулся и просто заскользил; почва не оказывала сопротивления, и он не кувыркался. Сминая растительность, камень достиг отвесного шестифутового обрыва. И когда ударился там о другие камни, то словно встряхнул их, и они покатились следом. Он катился быстрее других камней, но вывел из состояния покоя почти весь склон, так что вначале заскользили небольшие камни и гравий, а после и целые участки почвы с растущими деревьями двинулись вниз. Деревья падали вертикально. Лавина получилась очень шумной – двигались тонны камней, почвы и трещащей древесины.

Сэм посмотрел вниз: лавина перекрыла дорогу от одного склона до другого. Еще секунд десять продолжали прыгать мелкие круглые камни, они пробегали несколько ярдов, достигали основной кучи и останавливались. И тут наступила полная тишина.

Сэм схватил лопату, веревку и лом и пошел по вершине хребта к Реми. Вместе молча они отправились вниз, используя лопаты, чтобы не упасть и не запустить вторую лавину. Оказавшись на дороге, они побежали к своей машине, бросили инструменты в кузов, развернулись и поехали к Алба-Юлии. Теперь Реми казалось: она видит на дороге гораздо больше машин, чем раньше. Как будто все движение теперь направлялось к ним. Минут через пятнадцать Сэм догнал другие машины, идущие в том же направлении.

– Надеюсь, братья проехали до того, как мы перекрыли дорогу, – прервала молчание Реми.

– Уверен в этом, – ответил Сэм. – Мы дали Тибору достаточно времени. Теперь нам нужно название и телефон конторы, которая в Румынии препятствует контрабандному вывозу древностей.

– Позвоню Сельме, – решила Реми.

– Привет, Реми! – отозвалась Сельма. – Тибор сообщил мне, что вы решили действовать одни.

– Другая команда опередила нас в поисках захоронения Бледы. Сэм указал мне – возможно, исходя из нашего французского опыта, – что найти сокровища и доставить их домой совсем не одно и то же. Сейчас мы расширяем игру. Кому позвонить в Румынии, чтобы помешать Бако контрабандой переправить древности в Венгрию?

– Лучше пусть это сделает Альбрехт через посредника, – предложила Сельма. – Румынской федеральной полицией управляют из Генерального инспектората в Бухаресте. Следуем им сказать, что у нас дело для Интерпола, и они сообщат пограничникам. Могу использовать для этого компьютер и связаться через прокси, чтобы наше местоположение не установили.

– Спасибо, Сельма.

– Не за что. Если Бако поймают, у него будут неприятности. Румынский закон № 182 от 2000 года говорит, что любые находки должны быть зарегистрированы, необходимо получить правительственный сертификат. Всякая древность считается «подвижным культурным наследием».

– Мы позвоним снова, как только кое-что утрясем.

– Разве дело не кончено? – удивилась Сельма.

– Боюсь, что нет. Нам нужно увидеть камеру.

– Будьте осторожны.

Они снова проехали через Алба-Юлию, потом мимо небольшого леска, где видели машины Бако, остановились на следующей парковке и пешком пошли по лесу обратно. Они прятались за кустами, пригибались к земле, наконец приблизились и увидели Бако. Он сидел над входом в тайник, свесив ноги в темную пропасть. Четыре человека держали веревку, которой он был обвязан под мышками, подбежал пятый и протянул Бако фонарик.

Бако оттолкнулся и скользнул вниз, в камеру. По извивам веревки Сэм и Реми поняли: он висит внизу, пытаясь осветить всю камеру. Несколько раз его люди, измотанные тем, что рыли землю и ворочали камни, готовы были отпустить веревку, бросить хозяина вниз.

В какой-то момент Бако оказался в камере. Веревка провисла, люди расслабились и принялись растирать мышцы. Вдруг внизу раздался крик. Вытащили пустую петлю, один из охранников Бако надел ее на себя, и его спустили. Веревка снова провисла, и люди наклонились к проему, чтобы услышать голоса. И в ужасе начали переглядываться.

Реми прошептала:

– Что-то неладно.

Из гулкой камеры послышался новый крик, и люди наверху, напрягаясь, быстро вытянули товарища. Тот что-то сказал им, и в камеру спустили фотоаппарат. В темном отверстии среди деревьев несколько раз вспыхнул свет. Через несколько минут подняли Бако, тот принялся гневно расхаживать, выглядел очень недовольным и что-то бормотал себе под нос, затем неожиданно начал выкрикивать приказы.

Телохранители принялись загружать оборудование в грузовик, но из тайника извлекли кое-что из оружия, ткани, керамику. Все люди говорили по-венгерски. Потом Бако, начальник его охраны и еще двое телохранителей сели в два внедорожника.

Реми прошептала:

– Они не берут в машину Бако никаких артефактов.

Один из телохранителей открыл багажник внедорожника; стали видны запасная шина и домкрат. Телохранитель уложил туда меч в ножнах, пояс с кинжалом и стальной пулевидный шлем, потом закрыл багажник.

– Слава богу, – прошептала Реми. – Теперь они по крайней мере хоть чем-то проштрафились.

Внедорожник попятился, развернулся и поехал вдоль Муреша к перегороженной дороге.

Оставшиеся двое повели второй внедорожник и грузовик в сторону Венгрии. Сэм и Реми проползли между кустов, пошли к своей машине и поехали обратно к последней парковке, включив на полную громкость радио, чтобы их не могли не услышать. Там остановились, вышли, захлопнули дверцы и отправились по тропе, шумя как можно сильней.

Когда они приблизились к тайнику, двое телохранителей Бако уже исчезли, поспешно прикрыв вход в тайник ветками. Сэм и Реми на подходе услышали, как две машины поехали по дороге. Сэм достал веревку и быстро спустил Реми в камеру.

Едва коснувшись ногами пола, она сразу сказала:

– Вижу, что не так. Быстрей спускайся!

Сэм присоединился к ней, и они быстро осмотрели помещение. На слегка приподнятом помосте, как на низкой кровати, лежали останки Бледы. В углу белел скелет карлика Зерко ростом три фута. Оба находились в позе погребенных, у обоих – проломлены черепа. Очевидно, удары наносили тяжелым оружием. Единственными артефактами в камере были истлевшая одежда, кожаная конская упряжь и седла.

– Альбрехт был прав, – сказала Реми. – Бледа пытался избавиться от Аттилы, но проиграл.

– Так это выглядит, – согласился Сэм. – Никаких сокровищ. Только вещи Бледы. И его друга Зерко. Если бы Бледа погиб случайно, Аттила не казнил бы Зерко.

– Надо найти надпись, – озаботилась Реми и принялась изучать стены.

Сэм смотрел, нет ли чего на полу, но ничего не попадалось интересного. Время от времени Сэм останавливался, чтобы прислушаться к звукам снаружи. При этом он невольно задирал голову и потому увидел надпись. Слова были выгравированы на камне потолка над ними. Сэм коснулся руки Реми и показал наверх:

– Он словно хотел, чтобы Бледа это видел.

Реми сотовым телефоном сделала три снимка, и Сэм понял: они видели вспышку, когда делал снимки Бако.

Фарго вылезли по веревке и быстро добрались до своей машины. На обратной дороге они разминулись с внедорожником и грузовиком. Те возвращались, чтобы проверить, можно ли спокойно закончить работу.

Пока Сэм вел машину, Реми переслала снимки Альбрехту и Сельме в Ла-Холью. Они еще с полчаса ехали в сторону Бухареста, потом телефон Реми зазвонил.

– Алло?

– Реми, это Альбрехт.

– Дошли снимки?

– Да.

– Видели, как был похоронен Бледа?

– Да.

– Хочу сообщить: ваша теория получила подтверждение. Это не был несчастный случай. Если бы Бледа погиб от несчастного случая, тогда незачем убивать Зерко.

– Верно. Но это не говорит о том, кто из братьев напал первый.

– Есть новости от Бако? – спросил Сэм.

– Есть обнадеживающие сигналы. Только что позвонил Тибор и сказал, что два адвоката Бако вылетели в Бухарест. Возможно, его арестовали. Но по обвинению в вывозе артефактов надолго его не задержат.

– А надпись, которую мы выслали?

– Собственно, потому я и звоню. В ней говорится: «Смерть моего любезного брата стала самым печальным днем моей жизни. А до того худшим был день, когда мы вместе собирали кости наших предков».

– Нужно быстрей возвращаться в Венгрию, – подытожила Реми. – Бако видел надпись и собирался уехать в те края. Полагаю, мы должны последовать его примеру. Иначе Бако снова сможет нас опередить.

Глава 18

Историческая область Трансильвания, Румыния

– Если доберемся вовремя, может, сумеем перехитрить его, – сказал Сэм. – Бако должен быть еще в Румынии, разбираться с украденными артефактами.

– Но он видел надпись и может по телефону скомандовать своим людям начинать раскопки, – заметила Реми.

– Попробуй связаться с Тибором, попроси его последить за необычной деятельностью людей Бако, и пусть отыщет для нас вертолет.

– Это ему понравится, – сказала она, набирая номер. – Алло, Тибор?

– Привет, Реми! Мне придется жалеть, что я ответил на этот звонок?

– Вероятно, но лишь недолго. Пока нужно только, чтобы вы следили за людьми Бако – за всеми, а не только за самыми плохими пятью. И еще нам вертолет необходим.

– Вертолет?

– Да. Пожалуйста, скажите, что у вас есть подходящий двоюродный брат, желательно вертолетчик.

– Есть друг. Где подобрать вас?

– Он сможет прилететь в Румынию?

– Да.

– Тогда надо подобрать нас в аэропорту Тимишоары. Это закрытый аэропорт. И пусть прихватит бинокль.

– Позвоню ему немедленно.

– Спасибо, Тибор. – Она закончила разговор и что-то увидела в своем телефоне. – Сельма прислала письмо.

– Прочти, чтобы я не отрывался от дороги.

– Хорошо. Вот текст: «Следующий клад был зарыт в 441 году на северном берегу Дуная. Здесь проходила граница между землями, которые контролировала Восточная Римская империя, и землей гуннов. Гунны уходили с этой территории с 438 по 440 год. Римляне, во всяком случае римляне-оптимисты, предполагали, что они ушли навсегда».

– Одно из самых напрасных предположений.

– Да, хуже они не могли ошибиться, – ответила Реми и продолжала читать: – «Гунны ушли на восток и присоединились к армянам в их войне с сасанидской Персией. Вернувшись в 440 году в свою крепость к северу от Дуная, они обнаружили: в их отсутствие епископ города Марга перешел Дунай и разграбил царские захоронения гуннов».

– Епископ?

– Вероятно, у церкви существовали проблемы с подбором персонала. Дальше: «Вернувшиеся гунны очень рассердились. Аттила и Бледа потребовали у императора Восточной Римской империи, чтобы им отдали маргского епископа. Тот был очень скользким типом. Он сразу понял – император отдаст его. Поэтому сам тайно явился к гуннам и предал город. Гунны разрушили город. А потом захватили все иллирийские города вдоль Дуная, а также Белград и Софию».

– Не могу упрекнуть их в рассерженности, но что стало с епископом?

– Понятия не имею. Возможно, они убили его или сохранили ему жизнь. «Они перезахоронили останки своих людей. Предполагается, что в качестве погребальных даров использовались украденные епископом сокровища, а также награбленные во всех городах».

– Здесь не говорится, кто тогда находился в царских могилах, – сказала Реми. – Но в надписи Аттила называет их «предками».

– Так что произошло после вторичного погребения?

– Гунны как будто не смягчились. В 443 году они снова разграбили Пловдив и Софию и пошли дальше. Они дошли до Константинополя, где император Феодосий для спасения города вынужден был отдать им девятьсот шестьдесят три килограмма золота и повысить ежегодную дань до двух тысяч ста фунтов золота.

– Надеюсь, Бако ждет, когда его выпустят из тюрьмы, и ничего не может сделать.

Тимишоара очень понравилась Сэму и Реми, они увидели – город прекрасен. Архитектура времен Габсбургов напоминала Вену. Стрелка с надписью «Аэропорт» привела их к международному аэропорту «Траян-Вуйя», где они смогли вернуть взятую напрокат машину агентству, расположенному в Бухаресте. И направились к вертолету.

Вертолет уже ждал на площадке; у ворот их встретил мужчина средних лет, с песочно-рыжеватыми усами, русыми волосами, одетый в кожаную куртку песочного цвета.

– Мистер и миссис Фарго?

– Да, – кивнул Сэм. Несмотря на улыбку встречающего, Сэм не забывал – его мог подослать Арпад Бако. Сейчас, вероятно, Бако повсюду разослал людей на их поиски. Но он не мог знать, что им понадобился вертолет. Сэм ждал, пока мужчина скажет что-нибудь, позволяющее ему поверить.

– Тибор предупредил, вы торопитесь, поэтому я сразу прилетел. Меня зовут Эмиль.

– Вы прекрасно говорите по-английски, – заметила Реми.

– Английский – универсальный язык летчиков, – ответил Эмиль. – Если пилот швед, а диспетчер в Бутане родом из той же деревни, что и пилот, по радио они будут говорить по-английски. Мы с Тибором вместе изучали английский для получения лицензии пилотов.

– Тибор пилот? – спросила Реми.

– И гораздо лучше меня. Он лишь несколько лет назад ушел в отставку и начал свой бизнес с такси.

– Интересно, почему он нам никогда об этом не говорил.

Эмиль усмехнулся:

– Тибор из тех, кто старается все узнать о вас, но рассказывать о себе считает напрасной тратой времени. – Он открыл боковую дверцу вертолета и передал две пары наушников. – Занимайте вон те два сиденья. Можете слушать, но говорите, только когда я велю. Понятно?

– Хорошо, – отозвался Сэм.

Они с Реми сели, пристегнулись и надели наушники.

Эмиль по радио связался с диспетчерской, доложил свой курс и сразу включил двигатель. Мотор завыл, лопасти завертелись быстрее, шум все усиливался, и вот они поднялись в воздух, слегка наклонились вперед и направились в сторону от аэропорта и его взлетных полос, постепенно поднимаясь. Немного погодя Эмиль набрал нужную высоту и полетел ровно на юго-запад, но несколькими милями дальше снова начал подъем.

– Теперь мы в стороне от воздушных трасс. Можно говорить.

– Хорошо бы полететь вдоль северного берега реки? – попросила Реми. – Мы ищем людей, которые копают землю.

– Копают землю?

– Да, – подтвердил Сэм. – Вероятно, пять или шесть человек лопатами роют яму. Если прилетим рано, то увидим, как они используют электронное оборудование. Необходимо хорошо их разглядеть, но при этом они не должны понять, что ими интересуются.

– Кстати, Тибор говорил, вам нужны бинокли. – Он открыл отделение, достал за ремешки два бинокля и протянул Фарго.

– Спасибо, Эмиль, – поблагодарила Реми. – Мы рады принять вашу помощь.

– Я тоже рад, – ответил Эмиль. – Не часто сталкиваешься с таким интересным приключением. В основном я вожу туристов, чтобы они с воздуха увидели то, что накануне видели на земле. Время от времени какому-нибудь бизнесмену нужно побыстрей добраться в Будапешт или еще что-нибудь в этом роде.

– Будем надеяться, приключение не станет чрезвычайно интересным.

Немного погодя Эмиль сказал:

– Мы летим над венгерской границей. А теперь полетим вдоль Дуная.

Дунай, широкий и извилистый, тек в высоких берегах, проходил через густонаселенные земли. На реке находилось много лодок. Почти у самого края воды высились здания.

– Река – международная граница, северный берег – венгерский.

– Если можно, держитесь пониже над землей, – попросил Сэм. – Мы ищем древние захоронения. Они, вероятно, расположены на возвышенностях и не слишком близко к реке, чтобы их не заливало в наводнения.

– Понятно, – кивнул Эмиль.

Они летели над Дунаем с востока на запад. Когда казалось, что земля раскопана или стоит несколько грузовиков с оборудованием, Сэм и Реми просили лететь медленнее, чтобы лучше рассмотреть.

Одна местность выглядела необычно, они зависли в воздухе. В ста ярдах от реки стояло старомодное здание с высокой крышей, выкрашенное в цвет сливочного масла; сложная сеть тропинок пронизывала большой сад. А среди клумб и дорожек полтора десятка людей лопатами копали ямы. Еще столько же людей ходило повсюду с металлоискателями, а двое толкали магнитометр на колесах, похожий на газонокосилку.

Эмиль еще раз пролетел над этим местом, и увиденное Сэма и Реми потрясло. Люди Бако уже нашли несколько захоронений и вскрыли их. Разоренные могилы обрамляли большие камни, в стороне валялись человеческие скелеты, в корзины грузили металлические предметы. Сэм взял телефон.

– Алло?

– Альбрехт, – произнес Сэм. – У нас плохие новости. Не знаю, как Бако это удалось, но моя тактика задержки не помогла. Двадцать или тридцать его людей – в каком-то поместье на северном берегу Дуная. Они раскапывают могилы и грабят их. Уже вскрыли четыре или пять.

– Нужно действовать быстро, – ответил Альбрехт. – Я позвоню друзьям в Сегедский университет, чтобы власти вмешались и прекратили это. Можете назвать точное расположение?

– Наверно, это лучше сделает наш друг Эмиль.

– Скажите им, что это поместье графа Врети к югу от Сегеда. Сейчас это музей. В данное время он должен быть закрыт, значит, они устранили сторожей, – сообщил Эмиль.

– Понял. Спасибо, – закончил разговор Альбрехт.

Сэм снова взялся за телефон:

– Тибор, мы в вертолете Эмиля.

– Я должен оглохнуть, чтобы не слышать его винты.

– Люди Бако отыскали царские могилы на северном берегу Дуная в поместье Врети. Можете что-нибудь сообщить о Бако и тех его людях, которые находились в Румынии?

– Они еще не вернулись из Трансильвании.

– Вероятно, он предпочел качеству количество, отозвал с работы десятки людей и поставил копать. Надо помешать ему найти сокровища.

– Сэм! – закричала Реми.

– Подождите, Тибор. – Он повернулся к Реми. – Что?

– Они подвели к берегу большую лодку.

– Тибор, они собираются грузить клад в лодку. Отсюда похоже, это сорокапятифутовая яхта. Они продолжают копать, так что им еще потребуется время. Но с этой минуты мы должны знать, где яхта.

– Я пошлю людей на Дунай выше и ниже поместья Врети, будем знать, куда она идет.

– Хорошо. Спасибо. Нам с Реми потребуется оборудование, которое мы оставили в лодке на Тисе: снаряжение для ныряния, сумка с инструментами и грузовик с закрытым кузовом.

– Позвоню двоюродному брату.

– И попросите его проверить, заполнены ли баллоны с воздухом.

– Сообщу, когда все будет готово.

Сэм, Реми и Эмиль то и дело возвращались и улетали, как будто что-то перевозили по маршруту, проходящему над поместьем. Часа через полтора лодку загрузили, люди с лопатами и другим оборудованием усаживались в грузовики, собираясь уезжать.

Сэм наклонился вперед и заговорил:

– Эмиль, вы прекрасно справились. Возможно, мы еще раз позвоним вам. А сейчас есть ли здесь в радиусе двух миль место, где можно незаметно высадить нас?

– Есть, – ответил тот. – Возле университета расположена посадочная площадка. Можно там. – Он недолго летел над городом, сел на большой знак «Х» в конце парковки и произнес: – Мы на месте.

– Сколько мы вам должны? – спросил Сэм.

– Нисколько. Тибор уже оплатил мне день.

Сэм протянул ему пятьсот долларов:

– Тогда, пожалуйста, примите небольшой подарок.

Эмиль передал Сэму свою карточку со словами:

– Знаю, вы не читаете по-венгерски, но номер телефона прочтете. Звоните в любое время дня и ночи. Если я сам буду занят, то найду того, кто сможет помочь.

Они пожали друг другу руки, Сэм и Реми вышли, вертолет поднялся и улетел.

– Знаешь, я не перестаю думать о судьбе епископа, который первым ограбил эти могилы, – сказала Реми.

– Полагаю, его репутация проницательного и умного человека сильно пострадала.

– Считаешь, Аттила и Бледа убили его?

– Для своих он был предателем. Для гуннов – разорителем могил. Я очень удивлюсь, если узнаю, что он умер в своей постели.

– Посмотрим, принесет ли такой же поступок несчастье Бако.

Зазвенел телефон Сэма.

– Алло?

– Это я, Тибор. Где вы?

– На вертолетной площадке у Сегедского университета.

– Оставайтесь там.

Через пять минут в дальнем конце парковки появился белый грузовик с закрытым кузовом и направился прямо к ним. Когда он остановился, Сэм и Реми сели в кабину к Тибору.

– Братья рассказали, яхта стоит далеко от берега, – начал говорить Тибор. – Люди Бако погрузили в шлюпку пятнадцать деревянных ящиков, подвезли к яхте и перегрузили на палубу. Мы считаем, что они собираются куда-то перевезти клад по воде. По пути в Черное море Дунай проходит через Германию, Австрию, Венгрию и Румынию. В него впадает много рек. Похитители могут отправиться куда угодно, ни разу не ступив на сушу.

– Полиция приехала?

– Пока никого не видно.

– Посмотрим, сумеем ли мы принести Бако неудачу, – сказал Сэм.

Тибор хлопнул его по плечу:

– Я рад, что дожил до встречи с вами, ребята. С самого детства никто не заставлял меня столько смеяться.

Сэм потер плечо.

– Ну ладно. Поставим грузовик там, откуда видна яхта.

Тибор провел грузовик по дороге вдоль Дуная и повернул на восток. Через несколько минут дорога обогнула несколько старых поместий у реки. Тибор показал:

– Вон она! Видите?

– Та, что с высоким мостиком?

– Она самая.

Яхта была длиной шестьдесят пять футов, на корме висели алюминиевые шлюпки.

– Отлично! – оценил ситуацию Сэм. – Нам с Реми нужно надеть снаряжение для ныряния.

– В кузове мои племянники. Я их выпущу, и вы сможете там переодеться. – Тибор поставил грузовик на обочине, открыл задний борт, выпустил двоих молодых людей и впустил Сэма и Реми, чтобы те переоделись и привели в порядок снаряжение.

Сэм проверил фонарь и запрошенный инструмент. Все это он положил в сетчатую сумку и прикрепил к поясу.

– Поплывем по течению. Когда приблизимся, тебе придется держать фонарь, чтобы я видел, что делаю. Постараюсь работать быстро.

Реми посмотрела на него с подозрением:

– Почему ты не говоришь, над чем будешь работать?

– Я же знаю, ты обожаешь сюрпризы. Но ни в коем случае не поднимайся на поверхность. Держись как можно глубже.

Страницы: «« ... 7891011121314 »»

Читать бесплатно другие книги:

В декабре 1825 года в Санкт–Петербурге, столице Российской империи, произошло восстание заговорщиков...
То, что нас окружает, с одной стороны, и есть наше настоящее, привычное и доступное. С другой сторон...
Трилогия несравненной Сильвы Плэт «Сложенный веер» – это три клинка, три молнии, три луча – ослепите...
Это не совсем обычная книга о России, составленная из трудов разных лет, знаменитого русского ученог...
Цель «Трактата о любви» В.Н. Тростникова – разобраться в значении одного-единственного, но часто упо...
Новая книга В.Н. Тростникова, выходящая в издательстве «Грифон», посвящена поискам ответов на судьбо...