Зарубежная литература эпохи Романтизма Исаева Елена

Быстротечности человеческой жизни противопоставлена вечность природы, олицетворяющей мир духа. Стихотворение «Люси» (1799), включенное во второе издание «Лирических баллад», развивает эту тему. Произведение имеет четырехчастную композицию: в первой лирический герой вспоминает о прошлом, о своей юности, о первой любви, описывает свой путь на свидание. Значим в этой части образ луны, которая в те годы символизировала для поэта радость и созидательную жизнь. Поэтому закравшаяся мысль о возможной смерти Люси возникает, когда лирический герой видит: «Но вдруг луны погас огонь, / За крышею пропал». В первой части поэт использует сравнение и метафору, характеризующие состояние влюбленности: «Когда, как роза вешних дней, любовь моя цвела». В первой части много образов, связанных с идеей движения: «Со мной луна плыла», «Конь мой весело бежал – он знал дорогу сам», «Вот наконец фруктовый сад, взбегающий на склон». Во второй части перед читателем предстает пейзаж, который напоминает о Люси:

  • Среди нехоженых дорог,
  • Где ключ студеный бил.
  • Ее узнать никто не мог
  • И мало кто любил.
  • Фиалка пряталась в лесах,
  • Под камнем чуть видна.
  • Звезда мерцала в небесах
  • Одна, всегда одна.

В третьей части лирический герой проводит параллель между первой любовью, Люси, и родиной, понимая, что эти два образа едины в его сознании. Закономерно в четвертой части размышление о единстве возлюбленной и природы, с которой Люси теперь соединилась навек:

  • Забывшись, думал я во сне,
  • Что у бегущих лет
  • Над той, кто всех дороже мне,
  • Отныне власти нет.
  • Ей в колыбели гробовой
  • Вовеки суждено
  • С горами, морем и травой
  • Вращаться заодно.

В сознании лирического героя сливаются в единое целое образы Люси и Родины. Идея стихотворения заключается в утверждении единства человека и природы, что смягчает элегическое звучание произведения.

Ностальгия, тяга к давно прошедшему, но сохранившемуся в памяти, становится главным содержанием таких произведений, как «Кукушка» и «Нарциссы», вошедших в сборник «Стихотворения» (1807), которым завершается самый плодотворный период творчества поэта. Сборник сам поэт разделяет на «Стихи, посвященные национальной независимости и свободе» и «Житейские темы». Но Вордсворт не создает чистых образцов гражданской лирики, даже там, где звучит политическая тема, главной остается противопоставление современного мира и патриархальных отношений, которые воспринимаются поэтом как утрачиваемый идеал.

В «Кукушке» с ушедшим в прошлое отождествляется сама природа. Стихотворение является лирическим монологом, обращенным к кукушке, которая вызывает в сознании героя воспоминания о детстве и юности:

  • Тебя я слушал с детских лет
  • И думал: где же ты?
  • И за холмом искал твой след,
  • Обшаривал кусты.
  • Тебя искал я вновь и вновь
  • В лесах среди полей.
  • Но ты, как счастье, как любовь, –
  • Все дальше и милей.

Для лирического субъекта чрезвычайно важны эти воспоминания, дарящие ему радость:

  • Я и сейчас люблю бывать
  • В твоем лесу весной.
  • И время юности опять
  • Встает передо мной.

Идея стихотворения заключается в утверждении, что голос кукушки преображает окружающий мир, который приобретает сказочные черты:

  • О птица-тайна! Мир вокруг,
  • В котором мы живем,
  • Виденьем кажется мне вдруг.
  • Он – твой волшебный дом.

Человек и природа, которая может дать ему утешение, – одна из важнейших тем Вордсворта. Она получает воплощение в стихотворении «Нарциссы», где прекрасное видение цветущих нарциссов доставляет лирическому герою утешение. Поэт использует прием олицетворения при создании пейзажа и описании цветов:

  • Как тучи одинокой тень,
  • Бродил я, сумрачен и тих,
  • И встретил в тот счастливый день
  • Толпу нарциссов золотых.
  • В тени ветвей у синих вод
  • Они водили хоровод.

Показательно, что для создания образа лирического героя используется сравнение его с природными началами («тучи одинокой тень»), а для создания образа цветов – метафора «толпу нарциссов», эпитет «золотых», олицетворение «они водили хоровод». Вообще, произведение насыщено различными художественными средствами, которые позволяют создать яркую, красочную картину: нарциссы сравниваются со «звездным шатром», «другом». Колыхание растений на ветру поэт называет «веселой пляской», с которой «сравниться не могла медлительная пляска волн». Для обозначения нарциссов Вордсворт использует интересный перифраз «живое золото весны». Важно, какое действие оказывает на героя даже простое воспоминание об увиденном:

  • Но с той поры, когда впотьмах
  • Я тщетно жду прихода сна,
  • Я вспоминаю о цветах,
  • И, радостью осенена,
  • На том лесистом берегу
  • Душа танцует в их кругу.

Последняя строка – еще одна замечательная метафора, которая обозначает радость человека от общения с природой. Идея стихотворения – утверждение благотворного воздействия природы на человека, который получает радость даже от воспоминания об общении с ней.

Показателен сонет «Англия. 1802 г.», в котором поэт дает жесткую характеристику нравам современности:

  • Скажи, мой друг, как путь найти прямей,
  • Когда притворство – общая зараза,
  • И делают нам жизнь – лишь для показа –
  • Портной, сапожник, повар и лакей.
  • Скользи, сверкай, как в ясный день ручей,
  • Не то пропал! В цене – богач, пролаза.
  • Величье – не сюжет и для рассказа,
  • Оно не тронет нынешних людей.
  • Стяжательство, грабеж и мотовство –
  • Кумиры наши, – то, что нынче в силе.
  • Высокий образ мыслей мы забыли.
  • Ни чистоты, ни правды – все мертво!
  • Где старый наш святой очаг семейный,
  • Где прежний веры дух благоговейный?

Основная мысль сонета – разочарование в современности, которая далека от идеала. Произведение во многом напоминает шекспировский 66 сонет («Зову я смерть…»), в котором описывается время крушения идеалов.

В 1834 году после смерти Саути Вордсворт становится поэтом-лауреатом, но до конца жизни он воспевал человеческий дух, находящийся в гармонии с природой. Вордсворт – реформатор английского стиха, расширивший горизонты поэтического творчества, создавший новую романтическую теорию поэзии. Он является одним из самых цитируемых английских авторов.

Самостоятельно проанализируйте стихотворения «Созданьем зыбкой красоты казались мне ее черты…», «Сожаление», «Моя любовь любила птиц, зверей…»

Сэмюель Тэйлор Колридж (1772–1834) в отличие от других английских романтиков не отличался бунтарским духом, на протяжении всей своей жизни был весьма религиозным человеком, остро ощущал несоответствие действительности и своих идеалов. Он не был обычным человеком, резко отличаясь от окружающих особым складом психики, плохим здоровьем, что заставляло Колриджа искать прибежища в мире грез. Он был романтиком по складу своего характера, по мироощущению: жизнь и творчество были для него неразделимы. В юности он испытал увлечение идеями Французской революции. Позже, осознав, что за революционными лозунгами в реальности стоят кровь, насилие, тирания, разочаровался в ней. Взгляды поэта определялись христианскими идеалами: он видел пути обновления мира в совершенствовании личности.

Колридж тяготел к изображению таинственного и сверхъестественного, с помощью фантастических сюжетов стремился убедить читателей в беспомощности человеческого разума перед загадками бытия. Его интересовали экстатические состояния души, привлекало все ужасное и страшное. Колридж считал, что воображение способствует увеличению знания.

Одним из первых в английской литературе он сломал традиционные стереотипы поэтического творчества, ввел в поэзию недосказанность, аллегоричность и живописность. Талант Колриджа как поэта-романтика в полной мере раскрывается в годы его непродолжительного, но весьма плодотворного сотрудничества с У. Вордсвортом, с которым он знакомится в 1796 г. Вместе они издают знаменитый сборник «Лирические баллады» (1798) и путешествуют по Германии, где изучают немецкий язык, литературу и философию. В 1800 г. Колридж поселился неподалеку от Вордсворта в Озерном краю.

Свои эстетические принципы Колридж изложил в главном теоретическом трактате «Литературная биография» (1817 г.), многочисленных лекциях, главное место среди которых занимают материалы о Шекспире, а также в отдельных письмах, статьях и заметках. В «Литературной биографии» Колридж спорит с Вордсвортом по основным вопросам эстетики, так как со времени совместного издания «Лирических баллад» у поэтов возникли определенные разногласия. Колридж высказывает свои суждения на природу искусства и поэзию.

В этом трактате рассказывается история создания «Лирических баллад»: Колридж взял на себя изображение фантастического, сверхъестественного, которому придавалась видимость правдоподобия, а Вордсворт – создание стихов о повседневности, в которые он добавил ощущение новизны и необычности. Это были два пути реализации общеромантического тяготения к изображению необычного, вписанного в контекст реальности.

Основным положением эстетики Колриджа становится вопрос о воображении, основном созидательном начале, что согласуется с идеями немецкого Романтизма. Поэт разграничивает воображение на первичное и вторичное. Под первичным понимается способность человека воспринимать действительность, как бы повторяя в сознании вечный процесс созидания, способность творить бессознательно. Вторичное воображение связано непосредственно с осознанной авторской волей, направленной на достижение определенных художественных целей. Воображение как бы оживляет мир, дает жизнь неодушевленным предметам. Воображению противопоставляется фантазия, которую Колридж называет «функция Памяти». За фантазией не признается животворящего созидательного начала, поскольку она оказывается связанной и управляемой волей писателя, воображению отводится роль иррационального начала.

Колридж, хорошо знакомый с немецкой философией, видит в искусстве явление природы, которая и является воплощением божественной сущности, мира идей. Поэт при помощи воображения постигает реальность, тем самым приобщаясь к сакральному началу. В этом отношении творец признается посредником между миром идей и действительностью. Мир природы непостижим и таинствен, он – олицетворение вечного движения и гармонии; творения искусства должны приближаться к природе. Процесс творчества напоминает жизнь природы, поскольку поэты интуитивно создают гармонию в своих произведениях.

Одним из важных вопросов, поднимаемых Колриджем, является вопрос о сущности поэзии. Под поэзией понимается явление, где главным становится эстетическая функция. Колридж указывает на необходимость органически совмещать волю автора и иррациональный творческий акт, накал чувств, особую степень возбуждения и вполне сознательную целенаправленную работу поэта над своим произведением; он пишет о «взаимопроникновении чувства и осознанного желания, спонтанного порыва и сознательного расчета». По мнению Колриджа, поэт совмещает в себе черты посредника между мирами, он обладает талантом творца, способного создать гармоничные произведения.

Бунтарские настроения молодого Колриджа проявляются в «Падении Бастилии» (1789). Стихотворение начинается с экспрессивного обращения:

  • Т ы слышала ли крик Французской всей земли?
  • Зачем же медлишь ты? Не жди и не надейся!
  • Прочь, Тирания, прочь! У варваров, вдали,
  • Оплачь былую мощь, оплачь свои злодейства!

По жанру это ода, в произведении прославляется торжество Вольности и Свободы. Стихотворение изобилует восклицательными и вопросительными предложениями, оно являет собой призыв к Свободе:

  • И все же первым пусть среди других племен,
  • Свободнейшим из всех пребудет Альбион!

Внимание Колриджа привлекали загадки человеческой души, в которой он видит отражение природы, а значит, и божественной сущности. Поэт воспринимал природу как чрезвычайно подвижное, вечно меняющееся, таинственное и прекрасное целое. Но природа никогда не бывает спокойной и безобидной, она жестоко мстит за любое вмешательство в свой мир гармонии.

Многое из созданного Колриджем осталось незавершенным, фрагментарность была следствием экспериментального характера его произведений, это объясняется и огромным внутренним напряжением, в котором поэт творил. Закончена мистическая поэма «Сказание о Старом Мореходе» (1797–1798), самое известное сочинение Колрижда, она вошла в сборник «Лирические баллады».

В произведении отразилось романтическое мироощущение автора, с присущим ему стремлением изображать таинственное, непознанное. Колридж стремится погрузиться в глубины человеческих переживаний, достоверно воссоздать психологическую картину происходящего, странного и необычайного. В этой поэме отчетливо прослеживается влияние готической прозы с ее стремлением к изображению непонятного и ужасного, но Колридж превосходит своих предшественников в создании самой психологической атмосферы ужаса, охватывающего человеческую душу. Зловещие фантастические образы поэмы воссоздавали самые страшные видения, порожденные человеческим сознанием.

В 1817 году автор добавил в поэму эпиграф, взятый из сочинения английского писателя XVII в. Т. Барнета, передающий авторскую концепцию двойственности мира: «Я охотно верю, что во вселенной есть больше невидимых, чем видимых существ. Но кто объяснит нам все их множество, характер, взаимные и родственные связи, отличительные признаки и свойства каждого из них? Что они делают? Где обитают? Человеческий ум лишь скользил вокруг ответов на эти вопросы, но никогда не постигал их…» Поэт был убежден, что этот невидимый мир порой определяет человеческую жизнь, поэтому необходимо помнить о нем, чтобы «ум, привыкший к мелочам обыденной жизни, не замкнулся в слишком тесных рамках и не погрузился целиком в мелкие мысли».

Произведение имеет сложную композицию: правая часть текста – поэтическая история, левая – ее прозаический комментарий-пересказ, расшифровывающий смысл образов:

Сюжет поэмы прост: давно Старый Моряк по непонятной ему самому причине убил альбатроса, за совершенное преступление природа жестоко отплатила ему: все его товарищи погибли, а герой вынужден был наблюдать их страдания. Чудом спасенный, он лишен покоя, обречен на постоянные муки совести, поэтому все время стремится рассказывать о своем преступлении. Основное содержание поэмы заключается в передаче размышлений и переживаний Старого Морехода. Они порой обрывочны, мало связаны между собой, это своеобразный поток сознания, чередующийся с описаниями необычных явлений природы и действий таинственных сил мира. Именно затрудненность в восприятии содержания привела к тому, что после публикации стихотворного текста поэт был вынужден сопроводить его прозаическими комментариями, разъясняющими ход событий.

Кульминацией, передающей особую напряженность переживаний и встречу с изменяющими всю жизнь героя таинственными силами, является появление корабля-призрака с двумя пассажирами: Смертью и Жизнью-в-Смерти. Появлению этих таинственных существ предшествуют страдания всей команды от голода, жажды и жары:

  • Кругом вода, но как трещит
  • От сухости доска!
  • Кругом вода, но не испить
  • Ни капли, ни глотка.
  • И мниться, море стало гнить, –
  • О Боже, быть беде!
  • Ползли, росли, сплетясь в клубки,
  • На слизистой воде.

Образ Жизни-в-Смерти особенно важен: она выигрывает у Смерти Старого Морехода. Душа его загублена совершенным преступлением, гармония с миром природы разрушена. Мореход оказывается вне системы отношений мира и человека. Он не живет и не умирает, пока его не озаряет искра любви к живому, жизни. Старый Мореход лишь тогда получает прощение высших сил, когда он, будучи живым мертвецом, восхитился проявлением жизни – игрой морских змей. На какое-то время он обрел способность переживать и ощущать красоту, в которой воплощается божественное начало.

Но и вернувшись в мир людей, прощенный природой, Мореход остается выходцем с того света, который помнит только о свершенном преступлении, о пережитых ужасах. Он навеки отделен от всех других людей. Ему было дано увидеть неведомое, но не познать его. Образ Старого Моряка – персонифицированное изображение больной человеческой совести.

Поэма «Кристабель» (1797–1800) овеяна атмосферой тайны, в ней дается изображение неожиданных сдвигов психики, что усиливается незавершенностью произведения. Современники Колриджа предпринимали неоднократные попытки продолжить его сочинение, но в любом случае это не имело смысла, так как любой финал уводил от главного – переживания зловещих событий, смысл которых неясен. Сам Колридж в 1793 г. признавался: «Поэзия доставляет наибольшее наслаждение, когда ее понимаешь лишь в общем и не вполне».

Сюжет загадочен, полон напряжения: Кристабель встречает в лесу прекрасную даму Джеральдину, которую приглашает в замок своего отца; Джеральдина – некое зло, колдунья или оборотень, она несет в себе нечто страшное для чистой и непорочной Кристабели. Все происходящее не поддается логическому объяснению. Само столкновение человека с загадочными силами зла, цели которых неясны, но пугающи, создает огромное напряжение. Доверчивая Кристабель слишком поздно понимает свою ошибку, оказавшись под властью колдовских чар. На этом поэма прерывается, читатель остается во власти раздумий над тем, что произойдет дальше и в чем сущность зла, воплощаемого Джеральдиной, что происходит в сознании Кристабели. Колридж переносит повествование в далекое прошлое, тем самым подчеркивается отрыв от реальности, уход в мир фантастических видений и образов, не имеющих логического истолкования.

Роберт Саути (1774–1849) происходил из семьи торговца, после разорения отца в возрасте двух лет мальчик был отдан на воспитание тетке со стороны матери Элизабет Тэйлор, которая посвятила себя племяннику, способствовала его развитию, приобщила к театру. Саути обучался в закрытой школе, затем в Оксфордском университете. Как и многие его современники, он пережил период увлечения идеями Французской революции. Совместно С. Т. Колриджем, знакомство с которым состоялось в 1794 году, Саути разрабатывает план переселения в Америку и создания там колонии, основанной на всеобщем равенстве. Позже происходит разочарование в идеалах революции и формируется романтическое мировоззрение, что способствовало отдалению поэта от современности, погружение в духовный мир.

Саути не проявлял особого интереса к теории Романтизма. В своих произведениях художник часто выступал против бесправия и нищеты народа, но никогда не делал прямых осуждений существующего строя, он больше констатировал, чем негодовал, показывал картины нищеты, но не делал выводов. Мировоззрение поэта основано на христианских позициях, для него чрезвычайно значимы идеи гуманизма, морали.

В 1813 году Саути по рекомендации В. Скотта стал поэтом-лауреатом (придворная должность, обязывавшая сочинителя создавать произведения, прославляющие членов королевского семейства).

Признание в Англии и Европе поэт получил благодаря своим балладам. Он значительно изменил сложившийся к тому времени жанр баллады, основанный на подражании народным произведениям. В балладах Р. Саути соединились признаки двух жанровых форм: народной лирики, связанной с сочинениями Р. Бернса, и готического романа с присущими ему таинственностью, элементами фантастики. Баллады Саути отличаются напряженностью развития конфликта, динамикой действий, откровенным дидактизмом, что объясняется стремлением поэта утвердить нравственный идеал.

Порой Саути обрабатывал в своих произведениях народные сюжеты, порой заимствовал истории из книг. Для его баллад характерно изображение необычных, исключительных событий, связанных с действием сверхъестественных сил, однако поступки героев всегда оцениваются писателем с позиций морали.

Саути привлекали сюжеты заведомо страшные, связанные с преступлениями, тайнами, вмешательством потусторонних сил. Истории, рассказанные им, будоражат воображение читателя, держат в постоянном напряжении. Сюжеты своих баллад «Доника» и «Рудигер» (в переводе В.А. Жуковского «Адельстан») романтик заимствовал из примечаний к поэме Томаса Хейвуда (1574?-1641) «Иерархии блаженных ангелов». В произведениях присутствуют традиционные приметы готических сочинений: таинственные замки, рыцари, озеро у скалы. Уже пейзаж в балладе «Доника» (1797) предвещает мрачные последствия:

  • Случалося, что ветер и осокой
  • У озера не шевелил:
  • А волны в нем вздымалися высоко,
  • И в них ужасный шепот был.

В произведении повествуется о том, как в прекрасную дочь рыцаря Ромуальда вселился бес, живший в пугающем все живое озере, преобразив девушку:

  • И были с той поры ее ланиты
  • Не свежей розы красотой,
  • Но бледностью могильною покрыты;
  • Уста пугали синевой.
  • Ласкаться к ней собака уж не смела;
  • Ее прикликать не могли;
  • На госпожу, дичась, она глядела
  • И выла жалобно вдали.

Автор не указывает причин случившегося с Доникой: неизвестно, почему «мрачный бес» избрал девушку в качестве жертвы. Вся баллада насыщена мотивами смерти, сама лексика произведения настраивает читателя на печальный лад: «замок… громадой темной прибрежны воды омрачал», в озере «рыбак страшился удить», во время прогулки близ озера Доники и жениха «ей в душу вкрадывался страх», перед алтарем Эврар чувствует, что «ужас овладел его душою».

Произведение проникнуто тайной; Саути показывает, что в жизнь людей вмешиваются страшные потусторонние силы, которые разрушают счастье молодых влюбленных.

В балладе «Рудигер» («Адельстан») повествуется о рыцаре, который стремится исполнить жестокий обет: за свое спасение принести в жертву первенца. В произведении, как и в «Донике», присутствует образ страшной бездны, таящей в себе опасность:

  • В бездне звуки отразились;
  • Отзыв грянул вдоль реки;
  • Вдруг… из бездны появились
  • Две огромные руки.

Отец, решивший пожертвовать жизнью сына, наказан небесами, что восстанавливает некое нравственное равновесие:

  • Цепенеющая мать.
  • Возопив, у паладина
  • Жертву бросилась отнять
  • И воскликнула: «Спаситель!..»
  • Глас достигнул к небесам:
  • Жив младенец, а губитель
  • Ниспровергнут в бездну сам.

Одна из самых известных баллад английского поэта – «Суд божий над епископом» (1799). Саути обращается к средневековой истории, которую трактует в морально-дидактическом плане. В произведении осуждается беспричинная жестокость священника, который сжег в своем амбаре голодных людей, заманив их обещанием накормить:

  • Вот уж столпились под кровлей сарая
  • Все пришлецы из окружного края…
  • Как же их принял епископ Гаттон?
  • Был им сарай и с гостями сожжен.

Достаточно детально описывает Саути бегство епископа от полчищ мышей, которые знаменуют своим наступлением возмездие над злодеем:

  • Узник не знает, куда приютиться;
  • На пол, зажмурив глаза, он ложиться…
  • Вдруг он испуган стенаньем глухим:
  • Вспыхнули ярко два глаза над ним.

Автор не дает прямых оценок происходящего, но он все же выражает отношение к описываемым событиям при помощи вопроса: «Что тут, епископ, почувствовал ты?» и оценочного слова «грешник»:

  • Зубы о камни они навострили,
  • Грешнику в кости их жадно впустили…

Идея баллады заключается в утверждении мысли о недопустимости необузданной жестокости, попирающей все нормы человеческих отношений, разрушающей установленный Богом порядок.

Другое известное сочинение Саути «Баллада, в которой описывается, как одна старушка ехала на черном коне вдвоем и кто сидел впереди» (1799) посвящено теме греха и наказания. Автор использует фантастику для утверждения мысли о том, что преступления против людей будут жестоко отомщены, а злодейство наказано. В балладе основное внимание фиксируется на описании страшных событий, сопровождающих отпевание умершей ведьмы, постепенно нагнетается ощущение ужаса, которым объяты все, находящиеся в церкви:

  • И звонари от страха чуть звонят,
  • И руки им служить не вольны;
  • Час от часу страшнее гром у врат,
  • И звон слабее колокольный.

Сочинения Саути отличает особый психологизм, он подробно описывает состояние страха, в котором пребывают его герои:

  • Дрожа, упал чернец пред алтарем;
  • Молиться силы нет; во прахе
  • Лежит, к земле приникнувши лицом;
  • Поднять глаза не смеет в страхе.

Финал – появление самого князя тьмы, который забирает душу грешницы.

Творчество Роберта Саути оказало большое влияние на становление и развитие жанра баллады в Англии и популяризацию этой формы. Образность, живописность, занимательность сюжета и четкая нравственная позиция – характерные признаки сочинений романтика.

Литература:

1. Дьяконова Н. Я. Английский романтизм. М, 1978.

2. Дьяконова Н. Я. Лондонские романтики и проблемы английского романтизма. Л., 1970.

3. Самарин Р. С. Озерная школа //История английской литературы. Т. II. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1953. С. 64–102.

4. Урнов Д. М. «Озерная школа» //История всемирной литературы. Т. 6. М.: Наука, 1989.

5. Урнов Д. Живое пламя слов //Поэзия английского романтизма. М.: Худож. лит-ра, 1975.

Творчество Д. Г. Н. Байрона (1788–1824)

  • Жить меж рабов – мне нет охоты,
  • Их руки пожимать – мне стыд!..
Д. Байрон

1. Жизненный и творческий путь Байрона.

2. Лирика Байрона.

3. Лирическая поэма «Паломничество Чайльд-Гарольда».

4. Образ героя и жанровое своеобразие романтической поэмы Байрона «Корсар».

5. Изображение эпохи и общества в поэме Д. Г. Н. Байрона «Дон Жуан».

1. Джордж Гордон Ноэл Байрон родился 22 января 1788 г. в Лондоне в одном из старинных аристократических семейств Англии, которое к моменту рождения Джорджа было очень бедным. Вскоре родители разошлись, отца Байрон знал по рассказам. До десяти лет будущий поэт жил в шотландском городке Эбердине с матерью, учился в грамматической школе, после смерти двоюродного деда лорда Уильяма Байрона Джордж получает по наследству титул лорда и родовое поместье Ньюстедское аббатство, которое пробудило в мальчике интерес к истории страны. Но Байрона тяготит новый образ жизни среди титулованных особ, являющихся рабами условностей. Состояние поэта, его чувства воплощены в лирике.

От рождения хромой, Байрон усиленно занимался спортом: боксом, фехтованием, плаванием, верховой ездой. Он был одним из лучших спортсменов своего времени. В 1801 году мать помещает его в школу закрытого типа в Гарроу, где обучались дети знати, готовясь к политической и дипломатической карьере. Показательны строки из письма к матери этого периода:

«Я могу пробить себе дорогу в мире, и я это сделаю или погибну. Многие начинали жизнь ни с чем, а кончали великими людьми. Неужели я, обладая достаточным, пусть и небольшим, состоянием, стану бездействовать? Нет, я пробью себе дорогу к Вершинам Славы, но только не бесчестьем».

Личность поэта, его человеческая судьба были сотканы из неразрывных противоречий. Байрон был удивительно красив, он обладал нежным, чувствительным сердцем, был способен глубоко и страстно любить, но с людьми был неуживчив, переменчив в привязанностях, нередко сам страдал от своего бешеного темперамента. Он гордился своим знатным происхождением, отличался надменным аристократизмом, но это сочеталось у него с демократическими устремлениями, с открытым презрением к «светской черни».

Контрастные черты облика Байрона придали романтический характер самой его личности. Ко всему прочему он постоянно нарушал правила поведения, что самого поэта ставило в положение романтического героя. С первых шагов он противопоставил себя обществу. Это проявлялось в намеренном вызове окружающим манерой одеваться, в стремлении стать законодателем мод, изысканным светским денди, что шокировало даже самых рьяных щеголей. Проявлялось это и в необузданной порывистости чувств, в желании утвердить свой поэтический голос, свое творческое «я». В ответ на нелестные замечания по поводу его первых стихов со стороны современных литераторов Байрон написал гневную сатиру «Английские барды и шотландские обозреватели», в которой дал резкую отповедь своим критикам и провел довольно суровый обзор английской поэзии, не пощадив даже Вальтера Скотта, в то время известного автора романтических поэм.

В 1809 году поэт предпринял двухлетнее путешествие по Европе: он посетил Португалию, Испанию, Албанию, Турцию, создал две песни романтической поэмы «Паломничество Чайльд-Гарольда». Вернувшись из путешествия, Байрон узнал о смерти матери, уединился, готовя к изданию песни поэмы.

Романтик не принимал современных ему общественно-политических норм жизни. Убеждения поэта складывались под влиянием передовых мыслителей древности, а также идеалов французских просветителей – Вольтера и Руссо. Его литературные взгляды основаны на этических и эстетических теориях Просвещения. Байрон всю жизнь придерживался классицистической теории искусства и просветительского понимания задач поэта.

Он жаждал активной политической деятельности и предпринял такую попытку, как только появилась возможность. Еще до путешествия он получил место лорда в верхней палате английского парламента. Возвращение Байрона в Англию совпало с луддитским движением. По обычаям того времени молодой лорд переступал порог парламента, лишь достигнув совершеннолетия, т. е. 21 года. И он обязан был произнести там речь на любую выбранную им тему, так называемую «девственную речь», в которой бы определил свою общественную позицию. И Байрон в своей «девственной речи» выступает в защиту луддитов, высказываясь против закона о смертной казни для разрушителей станков. Он обвиняет правительство в жестокости и несправедливости. Продолжением речи стало гневное стихотворение поэта «Ода авторам билля против разрушителей станков». Оно начинается с иронического восхваления лордов, отстаивавших бесчеловечный закон. Все произведение полно гневного сарказма:

  • Ткачи, негодяи, готовят восстанье,
  • О помощи просят. Пред каждым крыльцом
  • Повесить у фабрик их всех в назиданье,
  • Ошибку исправить и дело с концом.
  • В нужде негодяи сидят без полушки…
  • И пес, голодая, на кражу пойдет.
  • Их вздернув за то, что сломали катушки,
  • Правительство деньги и хлеб сбережет…
  • Ребенка скорее создать, чем машину,
  • Чулки драгоценнее жизни людской!
  • И виселиц ряд оживляет картину,
  • Свободы расцвет знаменуя собой…

Стихотворение было напечатано в газете анонимно 2 марта 1812 г. Но английское общество сразу узнало автора, за которым уже установилась слава «безбожника и вольнодумца».

Кульминацией конфликта поэта и света стал его неудачный брак с Анабеллой Мильбэнк и последовавший вскоре развод, после чего началась настоящая травля Байрона. 25 апреля 1816 года он покидает Англию навсегда, сначала поэт живет в Швейцарии, потом в Италии, где сближается с итальянскими революционерами-карбонариями, которые стремились к объединению своей страны и к освобождению ее от австрийского гнета. Байрон принимает активное участие в подготовке карбонариев к восстанию, помогает им закупать оружие. Дом Байрона в Равенне был местом хранения оружия. Но тайная организация карбонариев была разгромлена полицией.

В 1823 г. Байрон отправляется в Грецию, чтобы бороться с тиранией Турции. Дневник и письма поэта свидетельствуют о его огромном душевном и физическом подъеме. Он, наконец, обрел то, к чему стремился всю жизнь. Энергия Байрона беспредельна. Он старается сплотить разрозненные силы греков, вступая в переговоры с вождями разных отрядов, закупает медикаменты, оружие.

Полный самоотверженности, Байрон забывает о себе. Делу освобождения Греции он отдает все, что имеет, даже собственную жизнь: 19 апреля 1824 г. поэт умирает от лихорадки. Греческий народ отметил его смерть национальным трауром. Но официальная Англия приняла тело поэта враждебно. Байрон – единственный среди великих английских поэтов, праху которого не нашлось места в национальной усыпальнице – Вестминстерском аббатстве. Его похоронили в родовом имении, в Ньюстеде. Но яркая и трагическая участь поэта потрясла умы и сердца передовых людей Европы: он стал символом свободолюбия, достоинства. Памяти Байрона посвятили стихи Вяземский и Веневитинов, Козлов и Бестужев-Рюмин, Кюхельбекер и Рылеев.

Коротка была жизнь Байрона, но его литературное наследие достаточно велико. Даже самому акту творчества он отдавался с романтической увлеченностью, создавая произведения в одном порыве. Он мог написать целую поэму за несколько ночей, после возвращения с какого-нибудь шумного бала. Поэт работал в разных жанрах. Байрон оставил нам лирические стихи, посвященные любви, метаниям одинокой души, поискам идеала; цикл политических стихотворений о Наполеоне, которого поэт сначала воспевал как сына революции, а потом справедливо осуждал, так как считал, что из-за войны с Францией Англия принесла немало лишений своему народу. Неизвестно, как бы сложилась дальнейшая творческая судьба Байрона, если бы он не ушел из жизни так рано, в тридцать шесть лет.

И все же в историю литературы он вошел прежде всего как поэт-романтик, и его творческая индивидуальность наиболее ярко раскрылась в жанре романтических поэм. Это «Паломничество Чайльд-Гарольда», «Шильонский узник», «Восточные поэмы» – среди них «Гяур», «Корсар», «Лара», «Абидосская невеста» и др. Именно к этим произведениям больше всего применима оценка творчества английского поэта, данная В.Г. Белинским: «В поэзии Байрона прежде всего обоймет вашу душу ужасом удивления колоссальная личность поэта, титаническая смелость и гордость его чувств и мыслей». Именно с этими произведениями больше всего связано вошедшее в литературу понятие «байронизм», включающее в себя глубочайшую скорбь, разочарование в жизни, опустошающую сердце скуку, за которой прячется мучительная ранимость души; при этом протест против несовершенства мира принимает формы то вызывающей пассивности, угрюмой сосредоточенности на своем одиноком «я», то анархического, индивидуалистического бунта.

2. Лирика.

Отношение поэта к светскому обществу, в котором он оказался, получив наследственный титул, воплощено во многих стихах. Ярким примером является произведение «Хочу я быть ребенком вольным…»

  • Хочу я быть ребенком вольным
  • И снова жить в родных горах.
  • Скитаться по лесам раздольным.
  • Качаться на морских волнах.
  • Не сжиться мне душой свободной
  • С саксонской пышной суетой!
  • Милее мне над зыбью водной
  • Утес, в который бьет прибой!
  • Судьба! Возьми назад щедроты
  • И титул, что в веках звучит!
  • Жить меж рабов – мне нет охоты,
  • Их руки пожимать – мне стыд!
  • Верни мне край мой одичалый.
  • Где знал я грезы юных лет,
  • Где реву океана скалы
  • Шлют свой бестрепетный ответ!

В стихотворении воплотилась тема свободы как важнейшей составляющей жизни лирического героя. Произведение основано на приеме антитезы: противопоставляются два образа жизни – свободный и подчиненный условностям светского общества. Важную роль в создании образа лирического героя играют образы природы: «родные горы», «леса раздольные», «морские волны», «утес, в который бьет прибой». Своеобразным символом свободы выступает и образ ребенка, который так привлекателен для лирического субъекта. Все то, что чуждо лирическому герою, обозначено метафорой «саксонская пышная суета». Произведение изобилует восклицательными предложениями, которые передают взволнованное, эмоциональное состояние героя.

Еще одна важная метафора, с помощью которой автор выражает свое неприязненное отношение к аристократии: «жить меж рабов – мне нет охоты».

В стихотворении воплощена основная проблема романтического героя: несоответствие мечты, его представлений о мире и реальности. Лирический герой бесконечно одинок:

  • Я сердцем, сердцем – одинок!

Герой разочарован в окружающем мире, в людях, в женщинах, которые не способны понять чувства, лишены сострадания:

  • А женщины? Тебя считал я
  • Надеждой, утешеньем, всем!
  • Каким же мертвым камнем стал я.
  • Когда твой лик для сердца нем!

Здесь Байрон вновь использует яркую метафору «мертвым камнем стал я», характеризуя пагубное воздействие света на живую душу поэта. Чтобы подчеркнуть страдания своего героя, автор использует оксюморон «я изнемог от мук веселья», который позволяет понять чувства тонкой натуры, вынужденной вращаться в бездушном мире, где даже веселье становится своей противоположностью, не доставляет радости.

В последней строфе воплотилось представление о романтической мечте:

  • Когда б я мог, расправив крылья,
  • Как голубь к радостям гнезда,
  • Умчаться в небо без усилья
  • Прочь. Прочь от жизни – навсегда!

Байрон вводит в произведение сравнение героя с птицей, символизирующей свободу, которая для лирического героя оказывается важнее, чем щедроты судьбы. Именно в утверждении ценности свободы для романтической личности заключается идейный смысл стихотворения.

«Ода авторам билля, направленного против разрушителей станков»

Произведение относится к разряду политической лирики, в нем воплотилась гневная оценка действий правительства по отношению к восставшим рабочим и романтический пафос неприятия жестокого мира, в котором царит социальная несправедливость. Ода основана на принципе иронии: само жанровое определение стихотворения противоречит содержанию – автор не воспевает, а резко осуждает авторов бесчеловечного закона. В первой строфе Байрон «восхваляет» лордов, разработавших закон:

  • Лорд Эльдон, прекрасно! Лорд Райдер, чудесно!
  • Британия с вами как раз процветет.
  • Врачуйте ее, управляя совместно,
  • Заранее зная: лекарство убьет!

Вторая часть строфы воспроизводит речь самих лордов, не случайно появляется резко оценочное слово «негодяи» (ткачи), для которых предлагается удобное «лекарство» – «повесить у фабрик их всех в назиданье!» Байрон противопоставляет в своем произведении, казалось бы, несопоставимые величины: человеческие жизни и механизмы, людей и товар:

  • Ребенка скорее создать, чем машину,
  • Чулки драгоценнее жизни людской.
  • И виселиц ряд оживляет картину,
  • Свободы расцвет знаменуя собой.
  • За ломку машины ломаются кости
  • И ценятся жизни дешевле чулка…

Принцип контраста, излюбленный романтиками, помогает создать картину ненормального мира, где все представления о ценностях перевернуты с ног на голову. Заканчивается стихотворение риторическим вопросом:

  • Сперва не безумцам ли шею свернуть,
  • Которые людям, что помощи просят,
  • Лишь петлю на шее спешат затянуть?

Смысл произведения – в осуждении позиции равнодушия и жестокости по отношению к нуждающимся и борющимся за свои права рабочим.

Стихотворение «Душа моя мрачна» входит в поэтический цикл «Еврейские мелодии», написанный Байроном в конце 1814 – начале 1815 гг. Название цикла обусловлено обращением автора к библейским мотивам и сюжетам, которые поэт использовал для постановки волновавших его вопросов – о месте человека на земле, о возможности борьбы с тиранией, о путях развития истории, о силах, которые определяют судьбу народов и государств. В образах библейских героев поэт воспевает борцов за свободу своего народа, клеймит тиранов, жестоких завоевателей и узурпаторов. Байрон часто отходит от канонического текста Библии, а во многих стихотворениях связь с библейской основой почти не ощутима, к их числу относится и лирический шедевр «Душа моя мрачна», сюжетно он восходит к рассказу о царе Сауле, ставшем жертвой злого духа и погрузившемся в тоску и печаль. Саул призывает юношу Давида, чтобы тот, играя на арфе, развеял тоску и отогнал злого дyxa…

В этой ситуации Байрона привлекает мотив душевной тоски, которую способна развеять только музыка. При этом поэт даже не упоминает имен библейских персонажей. Он строит стихотворение как обращение лирического героя, погруженного в свои страдания, к безымянному певцу – в его музыке он жаждет найти утешение. В произведении получает развитие традиционный для Байрона мотив «мировой скорби», который определяет центральный образ стихотворения – страдающую душу. Байрон-романтик не изображает источника ее страданий, но он дает понять, что порождены они причинами не частными, не случайными, а несовершенством бытия в целом. На это указывает прежде всего безмерность страданий, охвативших душу лирического героя: душа «мрачна», она «вскормлена страданиями»; она «томилась долго и безмолвно».

Поэт стремится изобразить тот предел душевной муки, когда человек уже не может плакать, а только надеется на помощь живительных слез, которые вызовет у него грустная песнь певца. Лишь слезы, а не «веселья звуки» помогут человеку стряхнуть с себя оцепенение горя, пробудят его к жизни:

  • Пусть будет песнь твоя дика. Как мой венец.
  • Мне тягостны веселья звуки!
  • Я говорю тебе: я слез хочу, певец,
  • Иль разорвется грудь от муки.

Нужно отметить, что в замечательном очень точном переводе этого стихотворения, сделанном Лермонтовым, в самой последней строфе мотив скорби усилен. Лермонтов вводит новый образ – он сравнивает душу лирического героя с кубком смерти, полным яда:

  • Страданьями была упитана она,
  • Томилась долго и безмолвно;
  • И грозный час настал – теперь она полна,
  • Как кубок смерти, яда полный.

У Байрона в последних строчках звучит надежда на возрождение: «А теперь оно (сердце) осуждено узнать самое худшее и разбиться или поддаться песне». «Поддаться песне» – возродиться к жизни после облегчающих слез.

Известны слова Байрона о роли поэзии в жизни человека: «Она позволяет нам изжить наши внутренние состояния и тем спасает нас от них». Н. Я. Берковский отмечал, что стихотворение «Душа моя мрачна» по смыслу совпадает с этими словами: «изживание» тоски подготавливает лирического героя к действию. Стихотворение «Душа моя мрачна» – образец тесного слияния мотивов скорби и бунта, устойчивых в поэзии Байрона, в которой сложным образом в романтической форме выразились страдания и надежды целого поколения. Наиболее полно эти мотивы отразились в романтических поэмах Байрона.

3. Поэма «Паломничество Чайльд-Гарольда» – первое крупное произведение английского романтика. Именно она принесла ему заслуженную славу, сразу выдвинув в ряды лучших поэтов Англии. Успех поэмы был оглушительным. Первое издание разошлось в три дня, а через семь лет после опубликования первых песен поэма насчитывала уже одиннадцать изданий. Создавалась она на протяжении довольно большого периода – с 1811 по 1818 г. В первых двух песнях, вышедших в 1812 г., отразились впечатления Байрона от его долгого путешествия по Европе и Малой Азии в 1809–1811 гг. Он побывал тогда в Испании, Португалии, Албании, Греции. Третья и четвертая песни были написаны поэтом уже после его отъезда за границу, в них отразились впечатления Байрона о Швейцарии, Италии, Бельгии.

В название произведения вынесено имя главного героя – Чайльд-Гарольда, юноши из старинного знатного рода. Начало поэмы – характеристика героя, описание образа жизни; Байрон использует особые, романтические приемы создания образа. Чайльд-Гарольд помещен в традиционное романтическое окружение: он живет в старинном замке, возвышающемся сумрачной громадой, стены его почернели и покрылись мхом. Образ жизни героя, проводящего время в пирах и любовных приключениях, автор оценивает эмоционально. Эпитеты имеют экспрессивный и в то же время общий характер; широко используются автором абстрактные понятия: Байрон говорит о «безумной жажде радости», которой объят Чайльд-Гарольд, о его «безобразном распутстве», «низменных соблазнах», «роковой болезни», «дороге страстей» и т. д. Часто используются в поэме антитезы, призванные показать жизнь героя в кричащих противоречиях, контрастах: «порок» – «чистота», «невинность» – «преступление»; Гарольд «любил одну – прельщал любовью многих…»

Основное внимание фиксируется не на событиях, а на состоянии души героя, на его отношении к действительности, которое на наших глазах резко меняется. Как это характерно для романтического изображения человека, изменения происходят не постепенно, а внезапно, в виде мгновенной ломки характера. Сначала Гарольд живет легко и беззаботно, помышляет лишь о наслаждениях. Но затем вдруг испытывает пресыщение, отвращение к тому, что еще недавно ему нравилось, и бежит из родного дома. Перед нами предстает разочарованный молодой человек. Байрон намеренно отделяет его от себя.

Название поэмы перекликается с названиями произведений особого рода, часто создававшихся в средние века в европейской литературе. Это были произведения о путешествиях к святым местам паломников– рыцарей, исполнявших таким образом свой христианский долг и по дороге побеждавших «неверных». Рыцарский мотив в поэме Байрона присутствует. На это указывает слово «Чайльд» – по-английски «ребенок», «дитя», стоящее перед именем героя. В старину этим словом обозначался титул, который носили английские дворяне до посвящения в рыцари. Но чтобы стать рыцарем, надо было пройти через испытания, совершить много подвигов. Однако молодой аристократ Чайльд-Гарольд совсем не похож на будущего рыцаря, и его путешествие иное, чем те, которые совершали его предшественники. Их традиции герой нарушает. Поэтому внешне традиционное название поэмы приобретает ироническое звучание. Автор использует знакомую его современникам жанровую форму, наполняя ее новым содержанием, он привлекает внимание читателей к этой новизне, романтически обыгрывается понятие «паломничество», в нем акцентируется внимание на характерном для романтизма мотиве странничества, скитания героя.

«Странническое», «скитальческое» состояние юноши проявляется прежде всего в особом складе его души: он бесконечно одинок, все его человеческие связи расторгнуты. Уезжая из дома, он ни с кем не прощается: ни с матерью, ни с сестрой, ни с друзьями. Острое чувство томительной пустоты в сердце, состояние пресыщения и скуки сочетаются у Гарольда с постоянным внутренним волнением, в нем живет какой-то «злобный демон», лишающий его покоя, он гонит Чайльд– Гарольда в странствия. Делая акцент на душевных переживаниях героя, автор дает ему возможность высказаться. Этой цели посвящена песнь Гарольда, покидающего Англию, в основе которой – контраст: герой, не жалеющий ни о ком, противопоставляется пажу и латнику, скорбящим о близких, об утраченной родине. Душевное состояние Гарольда, томимого унынием и скукой, не верящего ни во что, раскрывается в его монологе, обращенном к Инессе: «Бегу от самого себя, ищу забвенья, но со мною мой злобный демон – мысль моя, и в сердце места нет покою».

Почему герой находится в таком состоянии? Ответ на этот вопрос дается в поэме опосредованно – через изображение душевной тоски Гарольда. Скука, отсутствие веры в любые ценности жизни объясняются несовершенством мира, в котором живет герой. В первых строфах поэмы, где речь идет о личном опыте Гарольда, дисгармоничность бытия предстает еще очень нечетко, абстрактно. По мере развития действия – описания путешествия несовершенство жизни принимает социально-политический характер.

Байрон отправляет своего героя в путешествие по странам, в судьбе которых проявились острые противоречия времени. Это Испания, пытавшаяся отстоять свою независимость в войне с наполеоновской Францией. Это Греция, страдавшая под гнетом турецкого ига. Это Италия, томившаяся под австрийским гнетом. Странствия Гарольда заставляют вспомнить и о событиях недавнего прошлого, имевших роковые последствия для народов Европы. Так, в третьей песни изображается поле Ватерлоо, возникает тема знаменитой битвы, в результате которой Наполеон потерпел окончательное поражение. Байрон вовлекает читателя в размышления о судьбе французского императора, который поначалу воспринимался как сын революции, но вскоре сам стал тираном. Однако победа над Наполеоном не явилась торжеством свободы. Утвердились новые формы деспотизма, народы Европы снова оказались под гнетом.

В третьей песни возникают образы французских просветителей – Руссо и Вольтера. С ними связаны раздумья поэта о судьбах французской просветительской мысли, подготовившей революцию, и о судьбе самой революции. Руссо и его соратники разбудили народ, и прежний мир стал рушиться. Прошлое было низвергнуто, но деспотизм не исчез, он принял новые формы, не менее жестокие. В насилии Байрон обвиняет не только новых тиранов, но и восставший народ, который был «ослеплен властью» и, «почуяв силу», забыл «жалость и закон». Причина этого – долгие века угнетения народа.

Тирания, рабство, насилие, в котором равным образом повинны и властители мира, и ослепленный народ, разочарование в итогах революции 1789–1794 гг. – вот основные черты эпохи, в которую живет герой Байрона. Мироощущение Гарольда, его душевная неприкаянность, мучительная тоска – следствие эпохи. Фигура Чайльд-Гарольда была воспринята в тот период как символ времени, его имя стало нарицательным.

Скука героя – реакция на действительность. Но Чайльд-Гарольд совсем не бунтарь, он пассивный созерцатель жизни, который наблюдает за ней, сам активно не участвуя в событиях. Образ разочарованного странника постепенно вытесняется со страниц поэмы образом лирического героя, самого поэта, рассказывающего о своих наблюдениях, чувствах. Байрон оказался независимым от собственного первоначального замысла поэмы, так реализовалась романтическая идея свободы творчества.

Зарисовки нравов, картины природы перемежаются с раздумьями лирического героя о судьбах народов, философскими размышлениями и смелыми политическими высказываниями. Трагические проблемы современности раскрываются перед читателями через внутренний мир персонажа и автора. Именно взаимодействие этих миров составляло новшество поэмы.

Важно, чье восприятие окружающего мира дано в произведении: поля сражающейся Испании, памятники поруганной Греции, суровая природа Албании. Байрон пишет о путешествии Гарольда, но нередко как бы забывает о существовании своего героя. Начало второй песни посвящено изображению Греции и оплакиванию ее судьбы. Причем оплакивает эту судьбу совсем не Чайльд-Гарольд, потому что Байрон о нем даже не вспоминает – вплоть до 16-й строфы. Эта строфа начинается вопросом: «Но где ж Гарольд остался? Не пора ли продолжить с ним его бесцельный путь?» В третьей песне поэмы фигура Гарольда отступает на второй план и почти не привлекает авторского внимания, а в четвертой песне Гарольд вообще исчезает, и это никак не объясняется. Отношение Гарольда к жизни, к окружающему миру – отношение тоски и скуки, горького разочарования, указано с самого начала поэмы. И в то же время в изображении Европы, представшей перед глазами Гарольда, нет и следа равнодушия или горькой отстраненности. Наоборот, повествование пронизано самыми разнообразными чувствами: скорбью и восторженностью, гневом и презрением, азартом битвы, гордостью за тех, кто встал на борьбу с тиранией.

Эти чувства, это эмоциональное настроение определяют облик лирического героя, присутствие которого составляет одну из особенностей поэмы как жанра. Именно лирический герой непосредственно отражает мироощущение и точку зрения автора. По мере повествования он все более вытесняет Чайльд-Гарольда. Так, вторая песнь начинается строкой, в которой сам поэт заявляет о себе: «Пою тебя, о Греция!» Часто возникает обращение к Музе. Размышления о горе муз – Парнасе и картины европейской жизни предстают прежде всего в эмоциональных оценках лирического героя. Эти оценки, характер отбора предметов изображения обусловлены романтическим мироощущением. Образ лирического героя в романтической поэме исполнен страсти, исключителен по глубине и накалу чувств. Типично романтическим является и само восприятие лирическим героем мира. Открытием Романтизма явился интерес к образу жизни, быту и нравам других народов. Классицизм, как известно, игнорировал национальную специфику, он стремился отразить общечеловеческое. Воплощением идеализированного человеческого начала классицизм считал античность. Романтики впервые в литературе стремились передать национальный колорит, запечатлеть неповторимое, свойственное именно данному народу, стране, местности. На страницах «Паломничества Чайльд-Гарольда» перед нами встают яркие, живописные образы Португалии, Греции, Испании, Албании, Италии. Природа этих стран, народные обычаи, костюмы, особенности национального характера, танцы, песни, своеобразные проявления любви и ненависти тревожат воображение поэта, вызывают у него пристальное внимание и живейший интерес.

Однако Байрон передает национальное своеобразие Испании и Албании, Греции и Италии главным образом средствами романтического искусства. Он отражает в поэме лишь наиболее яркие, примечательные, даже экзотические черты жизни и быта народов и стран. Он пишет о бое быков в Испании, о пламенных страстях, расцветающих под жарким небом, о грозных бурях, жестоких стихиях, с которыми вступают в борьбу мужественные албанцы. Он говорит о белом мраморе античных храмов, ставшем неотъемлемой частью греческого пейзажа. Поэта привлекает пышная природа, которую он изображает, используя романтически возвышенные метафоры и сравнения, эмоционально насыщенные эпитеты: «обильный и счастливый край», «пышный дол», «дикий берег», античные образы: луну он называет Гекатой, сверкающим рогом Дианы, он наделяет войну мертвящим взглядом Горгоны.

Английский романтик воспевает природу как вечную прекрасную стихию, способную к бесконечному обновлению, никогда не умирающую. Вечной природе поэт противопоставляет ценности современной цивилизации: богатство, почести, власть. Но это бренные начала. Мысль об этом пронизывает описание старинных замков. Когда-то они были пышными и богатыми, но теперь стали развалинами. Так же ушли в небытие и могущественные монархи, завоеватели, претендовавшие на величие, но беспощадно сметенные ходом истории. Противопоставление естественных, гармонических законов природы неразумным и жестоким законам человеческого общества, слепоте людей включает элемент социальной критики, которая в поэме Байрона приобретает социальный пафос и злободневную политическую остроту. Поэт осуждает завоевательную войну Наполеона в Испании, саркастически высказывается о лицемерной политике Англии, которая прислала свои войска на Пиренеи, но не из желания помочь испанцам, а имея на это свои корыстные интересы.

Столь же злободневной является в поэме и греческая тема. Автор использует прием контраста, противопоставляя прошлую славу Греции ее настоящему. Байрон призывает греков восстать против турецкого ига: «О Греция! Восстань же на борьбу!» Тем самым он выражает сокровенные мечты передовых людей своего времени, обеспокоенных судьбой угнетенной Эллады. Все это придает поэме черты политического документа эпохи. Сам автор настаивал на политическом характере поэмы, споря со своими издателями, соглашаясь, как он говорил, менять рифмы, но не идеи.

Однако будучи связанной с конкретной политической эпохой, поэма Байрона в то же время ставит вечные проблемы, которые тревожат и людей XX в. Это осуждение войны, разрушительный характер которой Байрон ярко показывает на примере судьбы Испании, нелепых распрей внутри самого испанского народа, что приводит к кровопролитию: «Кипят междоусобные расправы. Уже, я мнил, война народ сплотит, – увы? Блюдя обычай свой кровавый, здесь другу мстят из-за пустых обид, и жизни теплый ключ в глухой песок бежит».

Строки поэмы обличают тиранию, царей, жертвующих ради пустых целей своим народом. Байрон выступает против насилия в любых его проявлениях. Отстаивая право народа на восстание против тирании, на революцию, поэт предостерегает народ от безумия. На примере французской революции он показывает разрушительный характер террора, которому опрометчиво предались участники революции. Будучи романтиком, Байрон говорит об этих сложных проблемах несколько абстрактно, в общем плане. Над анализом преобладают эмоции, конкретно-исторический подход к проблеме заменяется общими рассуждениями о правде, добре и зле, ложных представлениях, свободе, власти, силе.

Созданный Байроном образ романтического героя имел большой отклик в европейской литературе. Он породил много подражаний – не только в художественном творчестве, но и в жизни. Это убедительно показал Пушкин на образе Онегина, которого он не раз называет – с долей иронии – Чайльд-Гарольдом, москвичом в «гарольдовом плаще». Можно говорить о типологическом сходстве с героем Байрона и лермонтовского Печорина. Хотя Печорин был порождением условий русской жизни, но эта жизнь так или иначе была связана и с трагедией всей Европы. Отметим, что наряду с утверждением байронического героя в его трагическом, «серьезном» варианте, возник и упрощенный, ложный вариант «байронизма». Таков в романе Лермонтова Грушницкий.

Все исследователи указывают на черты биографического сходства между поэтом и его героем: знатное происхождение, жизнь в старинном замке, среди родственников, единственно близкие люди – мать и сестра. Путешествие Гарольда на всех этапах очень соответствует реальному путешествию, предпринятому Байроном в 1809–1811 гг., о чем свидетельствует путевой дневник поэта.

Говоря об актуальности поэмы в наши дни, нужно отметить ее демократический пафос. Одним из центральных образов поэмы является коллективный, собирательный образ народа. Он представлен испанцами, сражающимися против иноземных поработителей. Байрон открыто противопоставляет испанский народ знати, правящим кругам общества, которые своей предательской политикой привели страну на грань катастрофы. «Испания, таков твой жребий странный: народ-невольник встал за вольность в бой. Бежал король, сдаются капитаны, но твердо знамя держит рядовой». Символическим выражением народного мужества и героизма является образ так называемой Сарагосской девы – испанской девушки-воина, сражавшейся с французскими захватчиками под стенами города Сарагосы: «Любимый ранен – слез она не льет, пал капитан – она ведет дружину, свои бегут – она кричит: вперед! И натиск новый смел врагов лавину» (Первая песнь). Столь же привлекательны образы албанских воинов, греческих патриотов, которых поэт призывает бороться за свободу.

Чайльд-Гарольд, лирический герой и народ – это три центральных образа поэмы, они определяет сложный жанровый характер произведения. Попытка наметить историю Чайльд-Гаролъда и прежде всего изображение в поэме различных стран и народов, широкой европейской панорамы событий придают произведению эпический размах. Но значимы и признаки лирического сочинения: вместе с лирическим героем, отражающим мироощущение автора, в поэме ярко выражено личное начало, стихия чувств. В произведении почти нет просто описаний. Поэт стремится прежде всего передать тот мир переживаний, которые охватывают его при виде той или иной картины. История Чайльд-Гарольда, начатая в первой песни, не получает завершения. Развитие действия связано не со сменой событий, а с движением мысли и чувства не столько Гарольда, сколько лирического героя. Сам отбор событий и явлений, которые разворачиваются перед читателем, обусловлен ходом мысли лирического героя. Во второй песне, оплакивая горестную участь Греции, Байрон вспоминает о славном прошлом этой страны и затем обращает взор к Англии, виновной в расхищении «бесценных руин» – памятников античной культуры. Лирическое звучание поэме придают восклицания, вопросы, взволнованная интонация повествования.

Таким образом, эпическое начало в поэме как бы растворяется в лирическом. Жанр поэмы определяется как лиро-эпический, и Байрон считается одним из первых создателей образцов этого жанра.

4. Дальнейшее развитие лиро-эпического жанра в творчестве поэта связано с созданием цикла так называемых «Восточных поэм», Байрон пишет их в период с 1813 по 1816 г. Это поэмы «Гяур», «Абидосская невеста», «Корсар», «Лара», «Осада Коринфа» и «Паризина». «Восточными» они названы потому, что действие их разворачивается либо на Востоке, в Азии, либо на юге Европы – в обстановке экзотической природы. Наиболее ярко своеобразие «Восточных поэм» проявляется в поэме «Корсар», созданной в 1814 г.

В отличие от «Паломничества Чайльд-Гарольда», «Корсар» имеет четкую фабулу. Это история Конрада, вождя корсаров, морских пиратов; в соответствии с требованиями романтического искусства история дается в поэме фрагментарно, о прошлом героя упоминается вскользь:

  • Он средь людей тягчайшую из школ
  • Путь разочарования прошел.

Прошлое корсара, как и его будущее, окружено ореолом тайны. Автор сообщает, что герой, имевший высокие идеалы, разочаровался в них, столкнувшись с жестоким миром. Байрон указывает морально– психологические причины, заставившие Конрада покинуть цивилизованное общество и стать на путь преступления, он подчеркивает необычность натуры вождя пиратов. В юности герой обладал особой чуткостью к обману, изменам, лицемерию, глубоким умом. В то же время его отличали глубина чувств, порывистость, искренность переживаний, что привело в конечном счете к разочарованию в людях, презрению к ним. Теперь он предводитель пиратов, мстит всему миру за свое разочарование.

Конрад враждует с турецким пашой Сеидом. Центральный эпизод поэмы – нападение пиратов во главе с Конрадом на Сеида. Корсары сначала побеждают, но из-за благородства предводителя, отдавшего приказ спасать из огня жен паши, Сеиду удается разбить отряд корсаров и взять в плен Конрада, которого ожидает жестокая казнь. Важно, как ведет себя в плену герой: он не страшится смерти, его беспокоит лишь, как примет эту весть Медора.

Байрон словно вырывает фрагмент из жизни героя. При всей напряженности изображаемых событий, внимание сосредоточено на внутреннем мире Конрада, на его особых отношениях с миром внешним.

Автор сообщает, что его герой посчитал источником зла саму добродетель. Разочаровавшись в идеалах и в людях, он не верит даже в возможность честности и добродетели, что приводит его к разрыву со всем миром. Конрад похож на Чайльд-Гарольда своим неприятием мира, замкнутостью, гордым одиночеством. Но в отличие от пассивного Гарольда, Конрад обращается к действию. Разбой, его война с восточным деспотом Сеидом являются выражением протеста против несовершенного мира. Однако ненависть ко всем людям сочетается у Конрада с любовью к одной-единственной женщине – нежной и кроткой Медоре. При этом любовь к Медоре и ненависть ко всей вселенной у Конрада взаимосвязаны. Он говорит Медоре: «Любовь к тебе есть ненависть к другим». Возлюбленная для него – воплощение всего прекрасного, подлинного добра и благородства, в ней Конрад находит то, что утратил в себе, она воплощение идеала, и если он примет порочный мир, то неизбежно отвергнет Медору.

Наличие в душе героя двух чувств – любви и ненависти –свидетельство его исключительности, которая проявляется также в том, что в душе Конрада идет постоянная внутренняя борьба, ему присуще вечное волнение, беспрерывная работа души. Характерно начало поэмы: на пиратском острове разбойники пируют после удачного похода. Лишь Конрад не присутствует на празднике: он ищет уединения среди скал, где погружается в мучительные раздумья.

Байрон использовал в поэме прием контраста, который помогает создать образ исключительной личности: Конрад резко противопоставлен всем героям поэмы – подлому и трусливому Сеиду, непосредственному окружению, членам его шайки, на которых герой смотрит как на средство отомстить миру. Он противопоставлен другим пиратам как своего рода существо высшего порядка, носитель разума и мысли, огромной силы воли. Важно, что герой пользуется безмерным авторитетом, его боятся не только враги, но и разбойники:

  • Самим нам страшно, знаешь, как он лют,
  • Когда внезапно мысль его спугнут.

Конрад не интересуется добычей, он равнодушен к богатству; питается вожак, как аскет, кореньями, дикими плодами, сырой водой. Цель его набегов не обогащение, а месть несовершенному миру. И все окружение Конрада чувствует его превосходство, покоряясь ему, подчиняясь его властному слову, даже одному взгляду.

В поэме Байрон прославляет индивидуализм. Справедливо упрекая общество в несовершенстве, поэт делает ставку на бунтаря-одиночку, на исключительную личность, которой предоставляет право распоряжаться судьбой слепой и темной толпы. Стремясь возвеличить героя, Байрон наделяет его исключительной внешностью, которая изображается типично романтическими средствами:

  • Он загорел, но тем бледней чело,
  • Что в черноту густых кудрей ушло;
  • Порой, непроизвольно дрогнув, рот
  • Изобличал таимых дум полет,
  • Но ровный голос и бесстрастный вид
  • Скрывают все, что он в себе хранит.
  • Кто б мог без страха на него смотреть?
  • Его лицо морщин покрыла сеть,
  • Как будто он таил в душе своей
  • Горение неведомых страстей.
  • Единой вспышкой глаз
  • Он любопытство пресекал тотчас:
  • Едва ли кто, коль глянет он в упор,
  • Мог вынести его пытливый взор.

Автор не дает конкретных деталей внешности героя, отмечая лишь традиционные для романтического героя «черные кудри» и «бледное чело». Внимание фиксируется на том впечатлении, которое производит пират на окружающих, и на его особом взгляде.

Дополняет характеристику героя «дьявольская усмешка на устах», внушающая страх. Байрон сравнивает Конрада с монахом, змеей. Важен в поэме драматический элемент: персонажи и сам Конрад раскрывают себя в длинных монологах. Их речь лишена индивидуальности: все герои и автор выражаются единым возвышенным языком, отличающимся повышенной экспрессивностью. Присутствует в поэме и лирический герой, выражающий чувства автора: в начале третьей песни поэмы звучит тема античной Греции, прекрасной Эллады, красотой которой очарован лирический субъект.

Поэма произвела огромное впечатление на современников: их поразила история загубленных человеческих возможностей в современном обществе. Можно наблюдать своеобразную эволюцию байроновского героя: Чайльд-Гарольд пассивен, герой «Восточных поэм» – бунтарь, активная личность.

«Восточные поэмы» Байрона имеют много общего с «Южными поэмами» А.С. Пушкина. Этой проблеме посвящена большая литература, прежде всего работы В.М. Жирмунского, автора книги «Пушкин и Байрон». Сопоставление «Кавказского пленника», «Цыган», «Братьев-разбойников» с поэмой Байрона «Корсар» позволяет понять не только Байрона, но и русского классика. В «Цыганах» изображена сходная с «Корсаром» ситуация: Алеко покидает цивилизованное общество, разочаровавшись в нем, отвергнув пороки своих сограждан, которые «любви стыдятся», «мысли гонят», поклоняются ложным, жестоким законам и «просят денег да цепей». Однако в трактовке героев есть существенное отличие: Байрон идеализирует героя-индивидуалиста – Пушкин на примере судьбы Алеко показывает гибельность эгоизма и индивидуализма, в уста старого Цыгана он вкладывает оценку героя: «Ты для себя лишь хочешь воли». Пушкин хорошо понял, в чем состоит уязвимость позиции Байрона, охарактеризовав его достаточно сурово, но справедливо: «Лорд Байрон прихотью удачной возвел в унылый романтизм и безнадежный эгоизм».

Разные позиции поэтов объясняются не только различием их творческих индивидуальностей, но и разными историческими условиями их жизни. Пушкин создавал свои «Южные поэмы» в атмосфере подъема общественной мысли, связанного с движением декабристов. Байрон, наоборот, творил в период реставрации Бурбонов во Франции, в период жестокого разочарования в результатах французской революции. Этим объясняется преобладание скорбных мотивов в творчестве английского романтика, культ исключительной личности, в душе которой сконцентрировались разочарование, тоска, мучительные страсти целого поколения, утратившего свои лучшие надежды. Однако расширение кругозора Байрона, особенно после отъезда из Англии, привело его к определенному пересмотру взглядов, к попыткам выявить несостоятельность индивидуализма.

5. Итоговое произведение Байрона – поэма «ДонЖуан» (1818–1824) – осталось незаконченным: поэт создал 16 песен и начало 17-ой, всего он предполагал написать 25. В произведении, которое называют романом в стихах, представлены все стороны современной автору жизни. Объектом сатиры являются ханжество и лицемерие в любых проявлениях. Герой поэмы – испанский дворянин XVIII века, он практически не имеет ничего общего с «вечным образом» севильского озорника, кроме имени и испанского происхождения. Уже в юности он переживает любовное приключение со своей соседкой, замужней дамой Джулией, ее муж – любовник матери Жуана. Нравы жителей Севильи изображаются автором сатирически: в их среде царят лицемерие, ханжество. По сути, Байрон изобразил современное ему английское общество, лишь требования легенды обусловили перенесение действия в Испанию.

В ранних поэмах Байрона тема любви занимала важное место, это чувство было значимо для героя; в «Дон-Жуане» изображение любовных отношений героя и Джулии дано в сниженном, ироническом плане: юноша оказывается умело соблазнен более взрослой и многоопытной в сердечных делах соседкой; завершение их романа – комическая сцена потасовки мужа и любовника, которые разбивают друг другу носы.

Чтобы избежать продолжения скандала, мать отправляет Жуана в путешествие по Европе. Герой попадает в кораблекрушение, из морской пучины его спасает дочь пирата Ламбро Гайде. Описание их взаимного чувства – наиболее лиричные места поэмы. Но счастье юных любовников разрушает отец девушки: он продает Жуана туркам, а Гайде умирает от тоски.

Приключения героя – лишь повод для показа жизни общества в различных странах. Байрон дает вполне реалистические картины быта и нравов народов разных стран. Дон-Жуан отличается от всех героев Байрона: в нем нет ничего необыкновенного, он не разочарованный меланхолик и не пламенный борец. Дон-Жуан не ограничивает себя никакими моральными нормами, но в отличие от своего литературного пратипа он сам выступает в роли соблазненного, не является активной натурой. Часто он раб случая, игрушка в руках судьбы. В начале поэмы Жуан предстает перед нами как романтический герой: переживает любовные приключения, оказывается в экзотических странах, экстремальных ситуациях, но его внутренний мир иной, чем у других героев Байрона.

Писатель хотел довести жизнеописание своего персонажа до 1789 года, Дон-Жуан должен был погибнуть в ходе революционных событий. Автор стремился изобразить судьбу обычного рядового человека, обладающего достоинствами и недостатками. Его ДонЖуан не противостоит среде как романтический герой, а предстает уже как реалистический характер, сформированный обстоятельствами.

Байрон наделил героя честностью, отвращением к лицемерию, свободолюбием, Жуан порывист, непостоянен в своих привязанностях, эгоистичен, но он осуждает разврат, в гареме султана он отказывает домогающейся его султанше, отстаивает свою независимость. Жуан чуток, способен к состраданию: во время военных действий в Измаиле он спасает девочку и берет ее на воспитание. Образ главного героя полемичен, как полемичен весь замысел поэмы: Байрон оправдывает естественную чувственность своего героя, противопоставляя ей ханжескую мораль буржуазного общества. Именно Жуан, своевольно нарушающий запреты официальной морали, оказывается истинно нравственным человеком в решающие моменты жизни. Автор ставил цель – рассказать о судьбе героя, изобразив политическую обстановку в Европе, дать оценку описанному.

Можно утверждать, что Байрон в конце творческого пути овладевает реалистическими принципами отражения жизни. Так, в «Дон-Жуане» перед нами разворачивается панорама разных стран конца XVIII столетия; рядом с изображением деспотических режимов (Турция, Россия) возникают картины жизни буржуазно– аристократической Англии. При этом в контакт с английским высшим светом, с придворным миром Петербурга, с образом жизни турецкого султана и его окружения вступает не исключительная романтическая личность, а вполне заурядный герой, юноша Дон-Жуан.

Сатирически изображается в поэме образ светской дамы – леди Аделины (супруги лорда Генри Амондевилля). Автор иронически восхваляет эту женщину, отмечая, что она одинаково приветлива и с подлецами, и с порядочными людьми; она расчетлива и холодна, но прикрывает свое равнодушие и расчетливость патрицианским лоском.

В произведении сильно также лирическое личностное начало: Байрон не отказал себе в возможности высказаться против любого гнета и тирании, использовав емкую метафору: мир – это тюрьма, а Англия часовой. Он разоблачает антинародную политику английского правительства, корысть банкиров, театральность парламентской борьбы, лицемерие представителей высшего света.

В поэме «Дон Жуан» отчетливо проявляются черты романа в стихах, близкого к «Евгению Онегину» Пушкина, который ориентировался на творение английского поэта.

Литература:

1. Дьяконова Н. Я. Английский романтизм. М.: Наука, 1978.

2. Дьяконова Н. Я. Лирическая поэзия Байрона. М., 1975.

3. Елистратова А. А. Байрон. М.: Наука, 1956.

4. Елистратова А. А. Байрон //История английской литературы. Т. II. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1953. С. 199–306.

5. Урнов Д. М. Байрон //История всемирной литературы. Т. 6. М.: Наука, 1989.

6. Усманова Р. Ф. Джордж Гордон Байрон // Байрон Д. Г. Избранное. М.: Просвещение. 1984. С. 326–352.

7. Шайтанов И. О. Байрон //Зарубежные писатели: Биобиблиографический словарь. М.: Просвещение, 1997.

Исторический роман В. Скотта «Айвенго»

С эпохой Романтизма связано творчество старшего современника Байрона Вальтера Скотта (1771–1832). Он известен как собиратель фольклора, переводчик, журналист. Скотт занимает особое место в английской литературе этого периода. В эпоху широкого развития поэзии он прославился как романист, открывший новую страницу в истории мировой литературы. Великий немецкий поэт Гете называл Скотта «плодовитейшим, искуснейшим, знаменитейшим повествователем своего времени». Много восторженных слов посвятил Скотту В.Г. Белинский, который считал его вторым Шекспиром. А испанские читатели именовали Скотта шотландским Сервантесом.

Огромной заслугой писателя является то, что он создал новый жанр исторического романа, открыл исторический принцип изображения жизни, в XIX веке именно исторический подход к действительности стал основой для создания реалистического искусства. Не случайно высоко ценили Скотта французские реалисты, в частности, О. де Бальзак.

Вальтер Скотт родился 13 августа 1771 г. в Эдинбурге, в знатной, но обедневшей шотландской семье. Его отец был юристом, и будущий писатель унаследовал эту профессию. Но главным увлечением Скотта с юных лет была история. Из года в год он совершенствовал и углублял свои исторические познания, изучал археологию, экономику, исследовал старинные документы.

Обладая огромными познаниями в области истории, Скотт подходил к ней не только как ученый. История являлась ему прежде всего в своем поэтическом облике. В этом отношении влияние на духовное формирование писателя оказало yстное народное творчество. С детских лет он слушал, записывал, заучивал наизусть многочисленные народные предания, посвященные шотландской истории. А главное, он знал, где разворачивались события, запечатленные в фольклоре. Еще ребенком он посещал развалины замков, места великих сражений. Национальная история в его воображении сливалась с местным пейзажем, исторические события приобретали наглядность.

Известность приходит к Скотту в 1802 году, когда вышли в свет «Песни шотландской границы», позже издаются поэмы «Песнь последнего менестреля» (1805), «Дева озера» (1810). Уже в них проявился его интерес к истории. Но рамки поэмы ограничивали дарование Скотта. В 1814 году писатель издает свой первый роман «Уэверли» и приобретает мировую известность.

Творческое наследие художника велико. Им создано 29 исторических романов и повестей. Исторический роман В. Скотта – синтез науки и искусства. Писатель был хорошо знаком с готическими романами, в которых важна соотнесенность с конкретным историческим временем. Он считал, что цель автора – дать точное и полное представление о событии. Детали художник дает по ходу действия: сцена описывается, когда она вступает в сюжет, этот же принцип касается и героев.

Важное место в своих сочинениях Скотт отводил диалогам: они помогают составить «портрет» эпохи, поэтому часто он включал в произведения диалекты («Роб Рой»). Речь героев и автора в романах Скотта отличаются: он сознательно отдалялся от персонажей, создавал временную дистанцию.

Во всех произведениях писатель подчеркивал взаимосвязь частной жизни и исторической, изображал разные слои населения, различные социальные группы. Его волновали нравственные, политические проблемы современности. В романах Скотта судьбы героев тесно связаны с крупным историческим событием (революцией, бунтом и т. п.), изображение которых находится в центре внимания писателя. Персонажи оказываются втянуты в события истории, от успеха прогрессивных исторических сил зависит и личное счастье действующих лиц.

Обычно писатель выбирал героя неопытного, неискушенного, который идет по пути открытий. В центре сюжета – юноша-дворянин, небогатый и честный. Он и его возлюбленная играют служебную роль: рассказ об их приключениях давал Скотту возможность создать образ народа, борющегося за свою свободу. Наряду с вымышленными главными героями в романах Скотта присутствуют образы народных вождей и исторических деятелей, которые решают судьбу исторических событий и главных героев.

Основа художественного метода писателя – Романтизм, который проявляется в сложном авантюрном сюжете, где важна роль случая, использует Скотт и фантастику – народные суеверия. Наряду с реалистическими образами в произведениях есть идеализированные байронические.

Скотт считал, что художник должен сочетать правду истории с вымыслом, фантазией, чтобы увлечь читателя, вызвать сочувствие к героям и их судьбам. Для его произведений характерно правдивое описание быта, нравов эпохи, анализ экономических, социальных и политических причин конфликтов; Скотт стремился следовать правде жизни, подчеркивал связь прошлого и настоящего.

В его наследии выделяют две группы романов: 1)шотландские; 2) о средневековой Англии и Европе. Один роман Скотта «Сент-Ронанские воды» (1824) посвящен современности.

«Айвенго» является одним из лучших его произведений. Скотт написал этот роман в 1819 г., в начале второго периода творчества, когда от так называемых «шотландских романов», посвященных недавней истории, событиям, связанным с английской буржуазной революцией и с судьбой Шотландии, обратился к эпохе Средневековья. В эти годы обостряются социальные конфликты в английском обществе, происходят выступления рабочих, недовольных своим тяжелым положением. Обращение Скотта к Средневековью можно объяснить нежеланием писателя в этой сложной обстановке затрагивать проблемы, связанные с революцией, с классовой борьбой. В то же время, изображая далекое прошлое своей страны, писатель стремился выявить закономерности исторического развития Англии и извлечь из них урок, нужный, по его мнению, современности.

Действие романа «Айвенго» происходит в конце XII в. В произведении изображен переломный период истории, сыгравший важную роль в судьбе страны: показаны последствия завоевания Англии норманнами, выходцами из Скандинавии, которые сначала захватили север Франции, где усвоили французский язык и культуру, а оттуда отправились в Англию и после решающей битвы в 1066 г. покорили жившие там саксонские племена. Отношения между победителями– норманнами и побежденным саксами были очень сложными и напряженными. Но постепенно начался процесс слияния их в одну английскую нацию.

Эта непростая историческая ситуация находится в центре внимания писателя, который избирает приключенческий сюжет, используя неожиданные повороты событий, мотив тайны. Тайно, под видом простого паломника, а потом безымянного рыцаря с девизом «Лишенный наследства» возвращается в Англию главный герой романа Айвенго. Он был изгнан из дома отцом, саксонским феодалом Седриком Роттервудским за то, что осмелился полюбить воспитывавшуюся в их доме леди Ровену, относительно которой у Седрика были особые, честолюбивые планы.

Тайно прибывает в Англию и король Ричард Львиное Сердце, вместе с которым Айвенго сражался с мусульманами в Палестине. По дороге домой Ричард попал в плен, но бежал. А в это время английский престол был захвачен младшим братом Ричарда принцем Джоном, которого поддерживает норманнская знать. Скотт показывает, как Айвенго, Седрик, леди Ровена и другие связанные с ними персонажи становятся жертвами корыстных устремлений норманнских рыцарей, которые насильственно уводят их в замок Фрон де Бефа Торкилстон. Центральные, кульминационные, эпизоды романа – штурм замка, в котором участвуют верные слуги Седрика Гурт и Вамба, Ричард Львиное Сердце (он не открывает своего истинного положения), лесные разбойники под предводительством Локсли, симпатизирующие Седрику и ненавидящие угнетателей норманнов.

Сложным образом с судьбой Айвенго переплетается судьба еврейской девушки Ревекки, полюбившей рыцаря и вылечившей его от ран, полученных во время турнира. В знак благодарности Айвенго спасает Ревекку, обвиненную в колдовстве. Отстаивая ее невиновность, он по обычаям того времени вступает в жестокий поединок с представителем обвинения и побеждает его.

Романтический пафос романа проявляется в четком делении персонажей на злых и добрых, подлых и благородных. При этом добро и благородство в конце концов торжествуют. При оценке персонажей или отношений между ними автор выделяет моральный момент: раскрываются низкие мотивы поступков принца Джона и его окружения и выявляются бескорыстие, самоотверженность, готовность прийти на помощь Гурта и Вамбы, Локсли и других близких к ним персонажей. Возвышенно-романтическую трактовку получает мотив чести, выполнения данного слова, и осуждаются низкое предательство, интриги.

Айвенго – образ идеального рыцаря: он безупречно честен, самоотвержен, смел, обладает большой физической силой и привлекательной внешностью. Так же совершенна благородная леди Ровена, воплощение кротости, нежности и красоты. Критика справедливо отмечает очевидную бледность характеров центральных персонажей. При всех своих привлекательных качествах Айвенго и Ровена не обладают столь яркой человеческой индивидуальностью, как Ревекка или даже порочный, но несущий на себе печать трагичности норманнский рыцарь Бриан де Буагильбер. Более выразительны по сравнению с Айвенго и Ровеной и образы второстепенных персонажей: лесного отшельника брата Тука, шута Седрика Вамбы.

Подобное изображение главных героев, наделенных всевозможными добродетелями, но лишенных ярких индивидуальных примет, характерно для всех романов Скотта, который противопоставлял главного героя другим участникам исторического конфликта как персонифицированное воплощение добра, честности, благородства. Автор стремился таким образом утвердить общечеловеческое начало, идею абсолютности нравственного идеала, не меняющегося от эпохи к эпохе. В этом проявляется связь Скотта с Романтизмом.

Иной принцип лежит в основе изображения большинства персонажей романа, играющих в сюжете важную роль либо второстепенных. Обращаясь к прошлому, Скотт не только воспроизводит события того времени, судьбы реальных исторических лиц, быт и нравы. Он стремится изобразить участников действия представителями определенной социальной среды, связать их моральный облик с этой средой и эпохой в целом и запечатлеть эту связь с помощью детального описания условий жизни каждого персонажа – его окружения, жилища, быта, одежды, привычек, интересов. Все это объединяется в понятие «исторический колорит», составляет отличительную черту романов Скотта, определяет новаторство его произведений.

Такой прием позволил писателю четко противопоставить друг другу в романе два лагеря, две исторические силы, выявить характер конфликта между ними. Это конфликт между саксами и норманнами, который предстает одновременно как национальный и социальный. Норманны принесли в Англию, где еще сохранялись патриархальные отношения, более высокую степень феодальной зависимости. Она проявлялась в последовательном закабалении крестьян, в откровенном грабеже и насилии, жертвами которых становились саксонские хлебопашцы и охотники. Захватывались также земли саксонских феодалов, уничтожалась саксонская знать.

Опорой захватнических действий норманнов стали замки, которые либо строились на отнятых землях, либо отбирались у саксов и перестраивались, превращались в грозные крепости, из которых новые хозяева совершали набеги на окрестные земли. Такова в романе судьба замка Торкилстон и его бывших обитателей, саксонских дворян, ставших жертвой захватчика Фрон де Бефа и его потомков. Страшную память о гибели отца и братьев и о своем унижении хранит полубезумная Ульрика и в конце концов жестоко мстит завоевателям. Ненависти и страха полны по отношению к норманнам простые саксы: «У нас остался один только воздух, которым мы дышим, – говорит свинопас Гурт, – да и его у нас не отняли только потому, что иначе мы не были бы способны выполнять работу, наваленную на наши плечи. Что повкуснее да пожирнее, то к их столу; женщины покрасивее – на их ложе; самые храбрые из нас должны служить в войсках под началом чужеземцев и устилать своими костями дальние страны…»

Противопоставляя саксов и норманнов, Скотт тесно связывает характеры персонажей с их положением в английском обществе, с окружающей обстановкой, с их местом в историческом процессе. Именно в этом проявился реалистический принцип отражения жизни, что считали заслугой писателя художники последующих поколений. Норманнские рыцари носят звучные имена: Реджинальд Фрон де Беф, Морис де Браси, Бриан де Буагильбер. Они побывали в крестовых походах, повидали другие страны, обладают более широким кругозором, чем саксы. Награбленное богатство, господствующее положение в обществе позволяют им роскошно одеваться, следить за модой. Автор подробно описывает короткие плащи норманнов, сапоги с длинными, узкими загнутыми кверху носками. Богатство, сознание своего превосходства над саксами, права сильного делают норманнских рыцарей надменными, чванливыми, жестокими по отношению к слабым.

Лагерь саксов представлен Седриком и Аттельстаном, а также их родными, рабами и слугами. Седрик и Аттельстан – немногие из уцелевших знатных саксов. Седрик мечтает о возрождении былого величия своих предков, он надеется возвести на трон саксонского короля. Эту миссию, по его замыслу, должен выполнить Аттельстан, женившись на воспитаннице Седрика леди Ровене, в жилах которой течет кровь саксонских королей. Однако автор всей системой деталей, характеризующих быт и образ жизни саксов, подчеркивает их историческую обреченность, их принадлежность миру прошлого.

По сравнению с норманнскими замками, замок Седрика неуклюж, неуютен, непригоден для защиты, печи в нем топятся «по-черному», потолки покрыты густым слоем копоти. Сам Седрик, человек сильный и храбрый, не знает современных методов ведения боя. Его мышление не отличается гибкостью, кругозор ограничен, и все помыслы направлены только в прошлое, хотя и героическое. В Аттельстане воплощены пороки знатных саксов, обреченных на вырождение. Аттельстан – человек по своим душевным качествам благородный, но он ленив, неповоротлив, пассивен, оживляется лишь тогда, когда речь идет об обеде.

Здоровое, творческое начало сохраняет в себе не саксонская знать, а народ, простые крестьяне. Они не имеют честолюбивых замыслов, а отважно защищают свои человеческие права. Тема народа, который является участником исторического конфликта, всегда присутствует в романах Скотта. В «Айвенго» народ представлен рабами Седрика – Гуртом и Вамбой, а также лесными стрелками, которых возглавляет меткий лучник Локсли. Если во внешнем облике, в поведении Гурта и Вамбы четко проступает их социальная принадлежность, то в образе Локсли и его товарищей очевидны черты опоэтизированных героев народных баллад, благородных разбойников. Прототипом Локсли стал легендарный Робин Гуд, меткий стрелок из лука, защитник обиженных, воспетый английским народом в многочисленных преданиях. Фигура Локсли в произведении предстает в романтическом ореоле. Идеализирован и образ короля, что имело объективные основания. Изображая идеализированный союз между королем и народом, Скотт отражает реальную тенденцию исторического развития. Она состояла в том, что борьба короля за объединение страны и обуздание непокорных норманнских феодалов отвечала интересам народа и соответствовали ходу исторического прогресса.

Историческое развитие Англии вело к слиянию саксов и норманнов в единое целое. Из обоих народов потом сложилась английская нация. И Скотт в своем романе отражает уже наметившуюся тенденцию сближения саксов и норманнов. Этим задачам подчинены и построение фабулы, и трактовка образов: дружеские отношения связывают норманна Ричарда и сакса Айвенго. Отважный юноша добровольно идет на службу к Ричарду, а король охотно привлекает к себе смелых саксов, принимая во внимание их личные достоинства, а не национальную принадлежность.

В изображении Скотта Ричард Львиное Сердце предстает первым всеанглийским королем. Он противопоставлен и принцу Джону, который притесняет саксов, и Седрику, мечтающему о возведении на трон саксонского короля. Ричард – это уже король всей Англии, единого государства. Объединяя оба народа, он предстает сторонником компромисса. Скотт, обеспокоенный социальной напряженностью английского общества в начале XIX в., выступал за примирение крайностей, за взаимные уступки и взаимопонимание.

Этой тенденции примирения крайностей Скотт подчиняет изображение главного героя, наделяя его фигуру особой идейной и композиционной функцией. Айвенго тесно связан и с лагерем саксов, и с лагерем норманнов. Он противопоставлен Седрику и Аттельстану как человек новой культуры, уловивший веяние времени: он пошел на службу к Ричарду, овладел всеми приемами рыцарского боя, над которыми смеется его отец. По своим нравственно-этическим качествам Айвенго противопоставлен кичливым и надменным норманнским рыцарям, преследующим свои корыстные, эгоистические цели. Особенно ярко это раскрывается в столкновении Айвенго и Бриана де Баугильбера. Изображение этого конфликта занимает в романе центральное место.

Именно история Айвенго и леди Ровены наиболее наглядно демонстрирует великое открытие Скотта, определившее возникновение в литературе исторического жанра. Это изображение частной человеческой судьбы в тесной зависимости от судьбы общества, от поворотов истории. Юные герои были разлучены из-за сложных коллизий внутри общества: причина – исторический конфликт между саксами и норманнами, в который оказались втянуты Седрик, его сын и их окружение. Воцарение Ричарда Львиное Сердце, стремящегося к объединению всех своих подданных и к сближению норманнов и саксов, способствовало примирению Айвенго с отцом и сделало возможным его брак с Ровеной. Скотт подчеркнул неразрывную связь отдельной человеческой судьбы и судьбы всего общества, изучая прошлое, продемонстрировал выявленную закономерность на материале истории. Интерес к прошлому был внесен в литературу именно романтиками, и именно Романтизм стал той почвой, на которой сформировался жанр исторического романа. Исторический принцип Скотта определил появление реалистического метода в литературе.

Литература:

1. Дьяконова Н. Я. Английский романтизм: Проблемы эстетики. М., 1978.

2. Елистратова А. А. Скотт //История английской литературы. Т. II. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1953. С. 153– 198.

3. Реизов Б. Г. Творчество Вальтера Скотта. М.: Л., 1965.

4. Урнов Д. М. Вальтер Скотт //История всемирной литературы. Т. 6. М., 1989.

Американский Романтизм

1. Общая характеристика и периодизация Романтизма в Америке.

2. Новеллистика В. Ирвинга.

3. Творчество Ф. Купера.

4. Творчество Э.А. По.

1. Собственно американская литература рождается в конце XVIII века. Специфика литературного процесса на Американском континенте связана с тем, что переселенцы из Европы долгое время, не имея собственной литературы, издавали сочинения писателей старого света: Ричардсона, Филдинга, Руссо и др. Именно английская ирония и сатира оказали особое воздействие на специфику американской литературы конца XVIII– начала XIX в. Пафос утверждения, характерный для сознания рубежа веков, обусловлен войной за национальную независимость (1775– 1783). В результате произошло образование США, установление буржуазно– демократической республики. Движущая сила американской революции – низшие классы: фермеры, мелкие ремесленники, которые на рубеже XVIII–XIX вв. осознают себя новым народом, верят в особый путь и высшее предназначение Америки. Разочарование в результатах послереволюционного развития страны привело к поиску романтического идеала, который был разным у различных писателей; общее для всех художников-романтиков – отрицание буржуазного образа жизни.

Романтизм в Америке складывается в 20–30-е годы XIX века и развивается до 60-х годов XIX столетия. Выделяют три периода его развития:

1) Ранний (1820–1830-е гг.), когда активно творят Вашингтон Ирвинг и Фенимор Купер. Основные темы произведений – война за независимость, освоение континента, жизнь индейских племен. Мировоззрение писателей еще оптимистично. Ирвинг и Купер сами активно участвовали в общественно-политической борьбе. В своих произведениях художники отражали искажение высоких идеалов, погоню за материальными благами, эгоизм. Поиск альтернативы буржуазной действительности привел к идеализации жизни индейцев, патриархального прошлого в европейской истории.

2) Зрелый Романтизм (1840–1850-е гг.) связан с творчеством Н. Готорна, Э. А. По, Г. Мелвилла, Г. Лонгфелло. В этот период происходит уничтожение коренного населения континента – индейцев, расхищение природных ресурсов. Правительство утрачивает доверие народных масс, резко ощущается разрыв между мечтой и действительностью.

Для сознания художников характерно трагическое мировосприятие, осознание несовершенства мира, настроения скорби. В литературе появляется герой с раздвоенной психикой, с печатью обреченности. В этот период литература исследует универсальные проблемы на материале жизни Америки, создаются символические образы, используется фантастика, важную роль играют мистические мотивы.

3) Поздний Романтизм (60-е гг. XIX в.) связан с кризисом возможностей этого направления. Как художественный метод он уже не в состоянии отражать новую действительность. Происходит резкое расхождение во взглядах писателей, что было обусловлено Гражданской войной между Севером и Югом. В рамках Романтизма выражается протест против рабства как явления антигуманного (ярко это представлено в романе Г. Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома»).

Страницы: «« 123456 »»

Читать бесплатно другие книги:

Учебное пособие предназначено для студентов первого курса нефилологических вузов. Включает рабочую п...
Толковый словарь содержит в себе термины, используемые законодателем при регулировании гражданских п...
Учебное пособие предназначено для слушателей дополнительной профессиональной программы профессиональ...
Самое сложное при столкновении с незнакомой областью – понять, что надо понимать. С ответа на этот в...
Конспект лекций «Организация интермодальных перевозок» разработан в соответствии с ФГОС ВПО второго ...
Вторая часть, как и первая, исходит из того, что конец XX века представляет собой в науке эпоху (кот...