Гелиос Бубнов Роман
– Лейтенант, отставить. Оружие из кобуры. Проверить боекомплект. Снять с предохранителя.
Келли была новичком во всех смыслах слова. Она не участвовала ни в одной боевой операции, всю практическую часть учебы провела в тренировочных ангарах, и никогда ни в кого не стреляла. Кроме разве что небольшой стычки с пустынным Аягом[28], который ее напугал больше, чем она его.
В каком-то смысле МакКинзи была ветреной и размякшей, как и большинство солдат и офицеров в ЮКЛ. Слишком уж мало чего происходило за пределами лагеря. Главной ее отрадой была спортивная работа с детьми и всевозможные командные мероприятия.
Моррис опустил рычаг скорости до упора вниз. Заглохнув, катер не торопясь въехал на территорию деревни.
– Что это может быть? – Келли крутила головой во все стороны. Деревья были настолько высокими, а плетеные дома туземцев так далеко вверху, что разглядеть что-либо было не так уж и просто. – Ничего не вижу!
Множество подвесных мостов, натянутых между основаниями тысячелетних тропических гигантов на различной высоте, создавали эффект хитро скроенной паутины.
В отличие от таких гибридных поселений, как Ма-Лай-Кун, деревня Хали-Акупса осталась одной из немногих, сохранивших первозданный колорит и самобытный ход жизни.
Влияние человека здесь не ощущалось совершенно. Все средства передвижения были натурального происхождения. В качестве ночных источников света использовались исключительно чаши с заряженными плодами дерева Ду.
Население деревни было очень скромным и составляло по последним данным не более тридцати-сорока семей, преимущественно зрелого возраста. С появлением небесных людей – вся молодежь перебралась в Ма-Лай-Кун по той простой причине, что там было интереснее.
Как только лодка коснулась чуть заваленного от старости помоста, первым с борта соскочил Тернак и без оглядки рванул наверх по винтовой лестнице.
– Стой. Куда? – сжимая в руке облегченный компактный пистолет Light Gun, МакКинзи выпрыгнула вслед.
Кэп снял с крепления на стенке малозарядный боевой дробовик и, передернув затвор, начал догонять остальных.
Забравшись на третий или четвертый ярус, группа обнаружила на ступенях первые пятна крови и следы борьбы. Неприятный паленый запах мертвечины сгущался все сильнее и сильнее.
В какой-то момент напарники отстали и потеряли бывшего пассажира из виду. Тернак подал им сигнал ярусом выше, громко крича и размахивая руками, как бы зазывая к себе.
Увиденное не понравилось никому.
В груде неказистых головешек, бывшими когда-то чьей-то просторной хижиной, четко просматривались многочисленные фрагменты обугленных тел и костей аборигенов. Самая настоящая братская могила.
Судя по перекошенной входной балке, вероятнее всего, всех их сожгли заживо. Вопрос только, кто и зачем.
Часть ствола дерева, к которому крепился поперечный фундамент сгоревшей постройки, был покрыт иссиня-черным слоем сажи и гари.
– Пошла прочь! – Ральф спугнул темно-серую птицу с длинным острым клювом, выковыривающую мякиш с одного еще дымящегося тела.
По щеке Тернака покатилась первая слеза:
– Кинята, – он снова сорвался с места куда-то в сторону.
Добежав до небольшой запертой хибары, Чурваччи выхватил мачете и стихийным ударом ноги высадил дверь.
Подоспевшая к «штурму» Келли вошла в хижину сразу за аборигеном:
– Кэп, двигай сюда!
В затемненном углу халупы, на полу, прижавшись друг к другу сгрудились охваченные страхом женщины, один ребенок и несколько старух. Келли отстегнула с пояса фонарь и осветила их перепачканные лица:
– Святые небеса…
Горный перевал Асири-Гунунга
13:11 DT
Горы Асири-Гунунга, недалеко от границы леса и деревни Хали-Акупса
8-е астрономические сутки после глобального сбоя в работе системы спутниковой связи
Жутко ныла правая щека, ноги онемели, и, в целом, было ощущение, будто тело дважды переехал каток. Глаза заслезились от яркого полуденного света.
В помутнении ей мерещился дикарь с красным лицом, пару раз наслюнявивший словно вымазанный в чайной мяте палец и вытерший его о ее скулу.
В полубредовом состоянии девушка простонала:
– Я умерла?
– У вас закрытый перелом голеностопа, множественные порезы и незначительная кровопотеря, Элизабет. Но до свадьбы все это заживет, – радостно протараторил знакомый синтезированный голос.
– Джазз, какая свадьба? Тебя опять закоротило?
– Хотите, я ему центральный блок управления вырву? – встрял в диалог надменный и нахальный мужской баритон, принадлежащий потному Дуайту Кэннингу.
– Я тебе яйца левой рукой вырву, раздавлю и через рот в задницу запихну, если хотя бы пальцем тронешь моего дройда, – девушка произнесла хоть и с запинками, но доступно и четко.
– Спокойно, сеньорита! Я просто пошутил.
– Помогите мне встать. Какого болотного лешего здесь творится?
Элизабет приподнялась. Острая боль откуда-то из кости ноги ударила кипятком в голову, чуть не отключив сознание.
Трое незнакомцев сопровождали ее на запряженной Буллом-Бауна четырехколесной телеге сквозь страдающий от эрозии горный каньон Асири-Гунунга.
Они уже трижды за сегодня делали продолжительные перевалы, а предыдущие две ночи тоже прошли в пути.
Первая – рядом с окаменелыми останками громадного скелета Даббара, а вторая – в развалинах засыпанного песком храма древнего города Трор.
Из-за сильных электромагнитных помех и особенностей рельефа все воздушные операции над горами Асири-Гунунга были строжайше запрещены. Здесь неоднократно случались авиакатастрофы, пропадали разведотряды и не возвращались обычные залетные «туристы». Горы не зря прозвали проклятыми.
Один из сопровождающих повозку был молодым парнем в военной экипировке Эспайера, второй – толстым истекающим потом дегенератом, а третий – самым настоящим Зэрлэгом. Измазанный пеплом полуголый одичалый абориген из Пирос-Эрдей со слоем красной «штукатурки» на лице.
Все трое были вооружены: абориген – топором, копьем и вытянутым метровым панцирным щитом, жирдяй сжимал сальной клешней надзирательный прут-электрошокер, а парень – заплечной винтовкой и лазерным строительным секатором.
Путники еле волочили ноги, шатаясь от усталости. Песчаная пыль то и дело напоминала о себе, забивая колючими частицами прищуренные глаза.
Булл-Бауна был облачен в защитные кожаные доспехи, предотвращающие, помимо прочего, термоожоги. Зэрлэг вел его под уздцы, остальные плелись сзади повозки.
Если бы не Джазз, обездвижено лежащий рядом, Элизабет, скорее всего, точно бы испугалась:
– Куда мы направляемся?
– Мы идем к ближайшей деревне. И кстати, меня зовут Освин. Освин Грин.
– Элизабет. Элизабет Уорд, – отозвалась она в том же духе.
– Да, дройд рассказал, кто вы. Вы жена генерала Файервуда.
– Была когда-то. А ты сын Эзры Грина?
– Да, – парень неожиданно поник и замолк.
– Что случилось на базе? Где пилот Маклафлин? Сержант Мортон? Что с членами отделения связи?
– Мы извлекли вас из-под обломков самолета, – уклончиво издалека начал парень. – Вас и JA22. Подоспели как раз после огненной вспышки.
– Кто – мы?
– Я и Арл.
– Кто-кто?
– Арл Эрак, – Освин мотнул головой в сторону Зэрлэга. – Благодаря ему вы живы.
– Что с остальными?
– Пилота спасти не удалось. А больше никого не было.
– А пехотинец на посадочной площадке?
– Никого больше не видели. Если кто-то и выжил, скорее всего, их забрали и съели.
– Не поняла.
Парень тяжело вздохнул, набирая полную грудь воздуха:
– На базу напали. Хорошо подготовленное войско дикарей из Красного леса.
– С чего им на нас нападать? Все разногласия давно в прошлом.
– Войско спустилось сверху с деревьев. Хорошо вооруженное, решительное.
– Сколько их было?
– Я видел дюжины две. Сколько на самом деле, наверняка не знаю.
– Как тебе удалось выбраться?
Голос Освина задрожал, пытаясь сохранить остатки мужественности:
– Я струсил. Спрятался внутри кустарника и не вылезал, пока не стемнело.
– Все мы иногда боимся и ведем себя не так, как могли бы. Ты не виноват. Что дальше?
– Базу застали врасплох. В разгар обеда. Гребаный Сатурн! Я слышал их крики внутри. Как их режут, – парень сглотнул и заплакал. – Но мне было настолько страшно – я не мог даже пошевелиться. Мой отец…
– Возьми себя в руки.
– Я побрел в сторону берега. Потом, когда заклинило ходули, заночевал на камнях. Утром наткнулся на Эрака.
– А он почему тебя не убил?
– Он сам по себе. Один из нападавших – его брат, – ответил за краснолицего Грин. – Эрак хочет догнать войско, чтобы уговорить брата одуматься и вернуться.
Элизабет вытерла рукавом пот со лба:
– После случившегося, мне кажется, поздновато для семейных разговоров по душам. Почему они напали на базу?
Освин пожал плечами:
– Непонятно. Судя по тому, что мы узнали от Арла, походное войско готовили на протяжении нескольких месяцев. Среди инструкторов – люди в военной униформе.
– Кто-то из «наших»?
– Да, кто-то из ИВК. Эрак узнал эмблему Эспайера, – Освин ткнул пальцем на геральдический знак на груди майки и подтвердил, что у людей в тренировочном лагере была такая же.
Повозка остановилась, и Булл-Бауна издал громкий протяжный вой. Сбоку от укатанной дороги из холмистой пещеры выскочило несколько Аягов и бросилось к повозке.
Парень выхватил из-за спины винтовку и выстрелил в воздух. Раскатистым эхом звук несколько раз экранировал от скалистых выступов, и это подействовало – Аяги развернулись и трусливо убежали в укрытие.
– Назад в нору! Свое дерьмо нюхать! – победно заорал Дуайт, словно это он отпугнул животных.
Но дела обстояли намного хуже.
Спугнув пустынников, грохот привлек более опасного врага – крупного коричневатого Драка-Нага.
– Стреляй в эту тварь! – Кэннинг, как обычно, возбужденно завопил первым.
Драк закружил вокруг повозки, видимо, собираясь полакомиться самыми слабыми и беззащитными – Элизабет и Джаззом. Он был очень крупный, намного больше среднестатистической особи.
Грин прицелился и нажал спусковой крючок. Пуля оцарапала брюхо хищника, даже не ранив его.
– Берегись! – Освин вместе с остальными едва успел отпрыгнуть в сторону.
Если бы не Арл, стащивший Элизабет на песок, она бы погибла.
Промахнувшись по опустевшей телеге, Драк схватил лапами беспокойного Булл-Бауна и поднял его ввысь, раздробив оглобли и хомут.
Джазз вывалился из перевернувшейся повозки и ударился о камни. Задрав добычу, Драк бросил ее в отдалении и развернулся по касательной, чтобы зайти на новый пикирующий круг. Почуяв вкус свежей крови, он захотел еще.
Прикрываясь щитом, сделанным из панциря ядовитой черепахи Кипкон-Камэ, Эрак помог Элизабет подняться. Девушка была очень слаба и сильно прихрамывала на одну ногу. Она не могла самостоятельно за себя постоять.
Завидев брешь и путаницу в защите незваных гостей, из пещеры подло повысовывались Аяги и, один за другим, организованной стаей бросились в активное наступление. Десятка два голодных плотоядных убийц.
– Нам всем конец! – завизжал Дуайт.
– Он прав! – подключился Освин. – У нас не больше минуты. Все за мной в пещеру!
Группа устремилась к песчаному холму, контратакуя лохматых рычащих собак. Перезаряжая на ходу, Грин метко завалил сразу трех зверюг. Он успел сделать еще пару точных выстрелов, пока затвор карабина окончательно не заклинило.
Выбросив винтовку, Освин достал из-за пояса и активировал сложенный строительный секатор.
Дуйат практически не отставал от парня, стараясь держаться за его спиной. Эрак с Элизабет кое-как поспевали позади.
Стая на полном ходу врезалась в группу.
– Жри это, дрянь! – насадив через горло и отбросив по линии нападения одного из Аягов, Кэннинг ловко вырубил электрошоком в голову псину, вцепившуюся ему в ногу.
Придерживая за пояс беспомощную Элизабет, Эрак кое-как в последнюю секунду блокировал щитом сразу два опасных укуса и насадил на копье сразу трех тварей, словно мягкий зефир на горячий шампур. Не имея возможность сбросить туши с оружия, он сменил копье на костяной томагавк, отважно разбивая черепа скверным кровожадным существам.
Грин отчаянно размахивал лазерным резаком, отрезая псовым варварам конечности.
К чести Аягов стоит заметить, что бились они слаженно и до последнего вздоха.
Липкий песок, перемешанный с кровью, напомнил Эраку о доме, о глиняной бурой земле. Он и его спутники победили.
Наклонившись, Арл залез в пещеру последним, чудом избежав цепких когтей лапы свирепого Драка.
Впопыхах Джазза так и оставили лежать на раскаленных камнях под палящим белым «Солнцем» рядом со свежей мясорубкой.
В берлоге у зверя
09:12 DT
Оперативно-тактический суперавианосец «Адмирал Фемистокл», недалеко от юго-восточной границы Пирос Эрдэй
8-е астрономические сутки после глобального сбоя в работе системы спутниковой связи
Горизонт выцвел в серые неживые полутона, до отказа наполнив горькие облака черной гарью и разукрасив лес оттенками палого пепла.
Верховые неуправляемые пожары в Пирос-Эрдей принимали катастрофические масштабы. Десятки тысяч гектар леса, не меньше, были охвачены огнем.
Возобновляющиеся снова и снова бомбардировки продолжались третьи сутки подряд с перерывами на дозаправку, обеды и ночное пережидание непогоды. Прошлой ночью ливень успокоил и затушил все последствия вчерашних возгораний, но утренние вылеты возобновили пожары вновь. Из-за сильного ветра средняя скорость распространения огня достигала семидесяти метров в минуту.
Атаки проводились с суперавианосца поочередно двумя экипажами сменяющихся боевых звеньев, каждое из которых состояло из трех стратегических бомбардировщиков-торпедоносцев Ghost AL-200 «Призраков».
В качестве боеприпасов для бомбардировок с воздуха использовались зажигательные снаряды с трифторидом хлора и фугасные объемно-детонирующие бомбы.
Глиница со всеми техническими сооружениями и комбинатом, а также примыкающая к ней береговая линия были стерты с лица Гелиоса начисто. Крупнейшая каменистая деревня Сойя-Вакуда была безвозвратно уничтожена. Фокус атак вот-вот должен был сместиться на пещерный сад Ледрит.
Мирная и спокойная Солтум-Ату, аутентичная колыбель надежды и веры в Бога Добра Намгуми, принимала непрекращающийся поток беженцев, раненых, обожженных, искалеченных взрослых и детей. Благодаря северо-восточному ветру, пламя пожаров двигалось в основном в южном направлении. Это и спасло деревню Солтум-Ату от случайной гибели. Стремительное истребление хоть и эксцентричного, но в целом тихого и неконфликтного своебытного народа Зэрлэгов стало для них полной неожиданностью.
Являясь относительно молодой деревней, Солтум-Ату образовалась почти сразу после высадки экипажа Эспайера в предгорье Мапири-Экселис, как отчаянный шаг некоторых семей Нойрами спастись от бушующей эпидемии Атипичной «Кипящей» Лихорадки, завезенной небесными людьми.
Северная Станция с ИВК уверенно пересекла бескрайние просторы Морта-Сагара на крейсерской скорости. Благодаря экранному антирадару и режиму «невидимости» удалось в значительной степени сохранить скрытность. В командной рубке было шумно. Небритый длинноволосый оператор станции подозвал Файервуда к центральному голографическому монитору, на котором в панорамном режиме видна была вся картина и масштаб учиненных бед:
– Мы атакуем Красный лес. Разве вы отдавали приказ, генерал, сэр?
– Неприкрытое самоуправство. Этот щенок Виллер совсем из ума выжил. Гомер, сбавь скорость, полная боевая готовность. Лейтенант Эдвардз, немедленно соединить меня с этими кретинами.
Прыщавый юноша чуть робко отозвался:
– Они сами только что вышли на связь, сэр. Требуют, чтобы мы немедленно развернулись.
– Ты что несешь, сынок? Информацию на главный экран, радиоэфир на фронтальные динамики.
На мостике в громкоговорителях зазвучало сообщение:
– Внимание, Северная Станция. Вы вторгаетесь в воздушное пространство «Адмирала Фемистокла». Повторяю. Вы нарушаете протокол РР3—19 о невмешательстве и непротиводействии внутриполитическому управлению делами ЮКЛ на подведомственных территориях. Немедленно смените курс, или группа охранения[29] будет вынуждена применить силу.
Тыча пальцем в мерцающую проекцию радара, Эдвардз осторожно добавил:
– Новые данные радиопеленгации: корабли прикрытия занимают оборонительную позицию. Несколько истребителей взлетели с авианосца и движутся в нашу сторону.
Файервуд рассвирепел, выхватывая радиомикрофон:
– Дай сюда говорильню! Генерал Файервуд на проводе. Я требую соединить меня с полковником Виллером.
– Северная Станция. Повторяю. Немедленно смените курс, или…
– Виллера на экстренную связь, тупоголовый ты Маймун. Даю 30 секунд. После этого всю вашу шарашку поджарю, как барбекю, – Самсон кивком подал сигнал невзрачному кудрявому офицеру в дальнем углу рубки с толстыми бакенбардами на обеих щеках. – У меня крылатые ракеты с двухфазными ядерными боеголовками. По пятьсот килотонн каждая. Мы готовы к залпу. Давай, сморкач, возьми меня за горло еще раз. Рискни усами. Посмотрю, как твои акриловые пломбы стекут в сапоги.
– Вы блефуете. – осторожно отозвались на том «конце провода».
– А ты проверь по монитору, молокосос. Заряды свежие, только с полигона. Еще «фонят». Время пошло!
В рубке воцарилась гробовая тишина, которая бывает разве что на похоронах или перед официальным присвоением новых званий.
Зная строгий и решительный нрав генерала Файервуда, никто не смел сомневаться в твердости его слова. В трудной ситуации уж чья, но его рука никогда не дрогнет. Даже если последствия будут страшными. Даже если это будет ошибкой.
Генерал был принципиальным и с лихвой доказал это в другой жизни, приняв схожее решение, закончившееся для мира ядерным апокалипсисом.
Пауза затянулась, и если бы не Гомер, радостно размахивающий руками у радара, у некоторых офицеров точно бы случился сердечный приступ.
Громкоговоритель в рубке зашипел голосом Аарона Виллера:
– Истребителям звена взять курс 090. Генерал, мое почтение. Какими судьбами в наших краях? Да еще и с такими горячими подарками. Я думал, мы утилизировали весь ядерный боезапас после страшных баек про Конец Света. Вы, как всегда, полны сюрпризов.
– Я прошу вас объясниться, полковник. Что у вас происходит? Что за боевая операция? Почему по-прежнему не функционирует тропосферная коммуникация? Что с инженером связи, лейтенантом Уорд?
– Боюсь, у меня очень плохие новости, генерал. Спускайтесь, я все вам объясню.
– Она жива? Что случилось? – Файервуд моментально вспотел.
– Я жду вас на авианосце, на своем капитанском мостике.
– С каких это пор он стал твоим?
– Прилетайте, Генерал. Воздушное пространство в вашем распоряжении. Конец связи.
Радиосигнал оборвался.
Эдвардз неодобрительно помотал головой:
– Это может быть опасно, сэр. Полковник ведет себя подозрительно.
– Спокойно, сынок. Все будет хорошо, надо разобраться. Подготовьте Цитадель и моего личного телохранителя. Я все улажу. Гомер, ты будешь старшим в мое отсутствие. Огонь открывать только в случае крайней необходимости, – Самсон снова кивнул невзрачному таинственному кудрявому силовику без погон с густыми бакенбардами на обеих щеках.
Цитадель была излюбленным летательным аппаратом генерала Файервуда. Тяжелый транспортный самолет Aigrette J-90, переделанный под бронированную крепость – летающую артбатарею на турбореактивной тяге с убойными гаубицами, скорострельными ракетными установками, пулеметами и лазерной нагревательной гипер-пушкой.
Подхваченная завихрениями ветра от струй раскаленного воздуха темно-синяя пилотка с белой эмблемой ЮКЛ слетела с головы немолодого сержанта прочь. Сопла всех четырех реактивных двигателей Цитадели были повернуты перпендикулярно взлетно-посадочной палубе, создавая подъемную тягу нереальной силы.
Благодаря усиленным амортизационным стойкам шасси воздушная крепость выполнила посадку мягко и бесшумно.
Встречающий сержант поспешил к кораблю, чтобы лично поприветствовать спускающееся по трапу высокопоставленное должностное лицо с Северной Станции и препроводить известного военного и политического деятеля в расположение полковника Виллера:
– Генерал Файервуд, сэр. Большая честь… – трудно было не заметить, что левый глаз мужчины был стеклянным, видимо, доставшийся в память об участии в «Кровавой вязи».
– Опустим церемонии, сержант. Веди к своему начальнику, – Самсон повернулся к следовавшему за ним бойцу. – Я возьму с собой Молчуна. Остальному экипажу держать корабль готовым к взлету. Без моей команды никаких самостоятельных «радикальных» движений не предпринимать. В контакт с местными службами не вступать. Открывать огонь только в ответ на прямую агрессию. Как поняли?
– Слушаюсь, сэр. Будьте осторожны! – вытянулся боец.
Молчун был усовершенствованным бронированным прямоходящим человекоподобным дройдом полицейского предназначения серии Passer 2L. Эти модели использовались для патрулирования Ос-Фау-И-Авука и для надзора за преступниками в Глинице. Именно такая машина изувечила Клеменса Чапмана в пучине подземных раскопок и чуть не убила Дуайта Кэннинга. Заплатка на директиву о непричинении вреда человеку превращала эти модели в умные и безжалостные машины-убийцы.
С трудом поспевая за быстрым и бойким «ветераном», Файервуд в сопровождении Молчуна спустились на грузовом лифте в шумный самолетный ангар. Затем, минуя госпиталь с операционным залом и находящиеся под ним помещения для отдыха экипажа, последовали сквозь нижнюю палубу во внутренний закрытый док, расположенный в поддонном килевом выступе-плавнике, опущенном в воду.
Секция представляла собой небольшую изолированную комнату ангарного типа с панорамным стеклянным полом и открытым бассейном. В свете мощных подводных прожекторов можно было любоваться щедрым разнообразием рыб, каракатиц и медуз.
Прямо над водой на направляющих кронштейнах был подвешен глубоководный самоходный батискаф Scuba Noah «Ной» – легкий двухместный подводный аппарат со сферической гондолой и гребными винтами.
Потолок ангара украшали отблески и преломляющиеся эффектные отсветы от поверхности сквозного бассейна.
Красивая, умиротворяющая и в некотором смысле волшебная обстановка, в которой хотелось задерживаться как можно дольше.
Из-за высокой паллеты с кислородными баллонами послышался строгий знакомый голос:
– Свободны, сержант. Возвращайтесь на свой пост! – вытирая замшевой тряпкой запачканные маслом руки, Виллер вырос словно из-под земли и как ни в чем не бывало подошел к Файервуду. – Давно не виделись, генерал. Добро пожаловать в мою обитель совести и души.
Правая щека его была измазана полоской ржавчины, рукава безукоризненной сорочки с погонами закатаны по локоть. На воротнике красовалась вышитая эмблема ЮКЛ. Виллер приветливо улыбался и, казалось, был настроен вполне дружелюбно.
Аарон любил вечерами уединяться в этом ангаре. Он мог часами смотреть на плескающееся в бассейне море, анализировал и решал в уме сложные задачи, искал политические ключи к трудным проблемам.
Тем временем офицер с покалеченным зрением, исполнивший роль конферансье, исчез в дверном проеме.
Файервуд подошел к Виллеру вплотную и, дыша ему прямо в лицо жестко произнес:
– Я прошу вас объясниться, полковник. Что это за цирк? Кто отдал приказ о начале боевых операций?
– Спокойно, большой босс, – Аарон отступил назад и приподнял руки, оголяя ладони. – Я все объясню.
– Ну так дерзай, удиви меня.
– Я бы предложил вам сесть, генерал, но, как видите, стульев тут нет. В общем, – Виллер сделал шаг в сторону и бросил тряпку в ведро. – Краснолицые с глиняного леса. Они сошли с ума. Переклинило их. Сожгли шестой ретрансляционный узел и перебили все отделение связи, возглавляемое вашим Грином.
Генерал изменился в лице:
– Элизабет?
– Боюсь, что она погибла, – сухо выбросил Аарон. – Конвертоплан с оборудованием, в котором она улетела, разбился. Мне правда, жаль.
– Я вижу, как тебе жаль. Лыбишься как красна-девица.
– Она мне не жена, чтобы горевать. Мы встречались. Было весело. Что ж теперь? Девка сама по себе, разве нет?
Расстроенный Файервуд оскалился и озлобленно шагнул вперед:
– Какая она тебе девка, анальный ты прыщ…
– Тише! – полковник угрожающе направил в лицо Самсону струйный баллончик с газом, предназначавшийся для самообороны.
Молчун встрепенулся и взвел карабин, защищая от атаки хозяина. Файервуд, в свою очередь, жестом остановил робота.
– Твоим языком, Виллер, только гальюн чистить. Что за номер собираешься исполнить?
– Нервно-паралитический газ. Моя авторская разработка, если позволите. Не только вы, генерал, держите козырей в рукаве. Я тоже способен на сюрпризы.
– Теперь понятно! Глиница! Организовал за спиной у Объединенного Совета подземную химлабораторию?
– Вы же оставили себе пару боеголовок? Зачем они вам?
– Если я и буду когда-то за это отчитываться, то только не перед таким мелочным мерзавцем, как ты. Зачем ты напал на Красный лес? Из-за кучки дурней с дубинами? Там семьи, черт тебя подери, дети, старики. Бродяги, которые едят траву и поклоняются дождю.
– Пусть знают свое место! Напомню им еще раз, кто здесь всем заправляет.
– Нет, дружок. Ты капитально обосрался. И с рук просто так это уже не сойдет.
– Что сделано – то сделано.
На поясе полковника Виллера завибрировала переносная рация. Продолжая защищаться баллончиком, он взял ее второй рукой и ответил: