Город небесного огня. Часть II Клэр Кассандра
– За что?
– Ты спасла меня. Небесный огонь мог убить меня. То, что ты сделала…
– Да ладно… Тебе тоже спасибо… за то, что ты не стал рассказывать подробности. Пусть это останется между нами.
– Ты права, – кивнул Джейс.
Клэри сделала шаг и нежно коснулась его плеча:
– Джейс, мы справимся с Себастьяном…
Он повернул ее к себе, и она вздрогнула, все мысли о предстоящей битве, о том, что они могли бы разработать план, как им действовать, мгновенно улетучились.
– Джейс, мы…
Он коснулся губами ее виска. Теплое дыхание пошевелило завитки волос у ее уха.
– Ты красивая, Клэри…
– Я…
Его губы прикоснулись к ее губам, и она забыла, что хотела сказать.
– Ты… ты хочешь этого? – спросил Джейс.
– Да, – кивнула она.
– Я так долго не мог даже прикоснуться к тебе, а теперь могу, – произнес он. – Но, может быть, здесь не место…
– Мы такие грязные… – Клэри отстранилась и показала свои руки. Грязь въелась в кожу и под ногти. – Не смыть ли нам это сначала?
Глаза Джейса заискрились.
– Ты, как всегда, права, – сказал он и протянул руку к «молнии» на куртке.
Что мы делаем? – вздрогнув, подумала Клэри.
Джейс скинул куртку и стянул футболку. Его тело было медового цвета. Плоский мускулистый живот, узкие бедра, под грудью с левой стороны тянулся бледный шрам. Ноги и руки, как у танцора.
Джейс тряхнул светлыми волосами и улыбнулся со знакомой ей иронией. Даже в такую минуту он оставался самим собой.
– А ты не разденешься? Могу пообещать, что не буду смотреть, но сразу предупреждаю – это будет ложью.
Клэри сняла куртку и бросила ему. Он подхватил ее на лету и швырнул на груду своей одежды.
– Извращенец, – фыркнула она.
– Мне семнадцать, в этом возрасте мы все – извращенцы. – Он скинул сапоги и вылез из джинсов. На нем были черные трусы, и Клэри перевела дух, когда он вошел по колено в воду, так и не сняв их. – Точнее, мне исполнится семнадцать через несколько недель, – бросил он через плечо. – Я родился в январе.
Он говорил так невозмутимо, что Клэри совершенно успокоилась. Она сняла ботинки, стянула с себя джинсы и футболку и подошла к кромке воды. Вода была скорее прохладная, чем холодная.
Джейс посмотрел на нее и улыбнулся. На ней были простые хлопковые трусики и простенький голубой лифчик, какой можно купить в любом супермаркете; жаль, но в списке вещей, который она мысленно составила, собираясь в Эдом, тонкое белье не предусматривалось.
Он вдруг отвел взгляд, покраснел и, желая скрыть это, погрузился под воду с головой.
Клэри набрала воздуха и тоже нырнула. Вода была изумительная – вся пронизанная серебристыми проблесками падавшего сверху света. Она сама вытолкнула девушку на поверхность, и Клэри с удовольствием долго лежала на спине, совсем как в детстве на озере у Люка.
Вдруг ее осыпал фонтан брызг – Джейс, улыбнулась она.
– Думаю, я на год старше тебя, – сказал он.
– На полгода, – поправила его Клэри. – А ты Козерог, да? Упрямый, безрассудный, не признающий правил – так и есть, все сходится.
– Клэри… – Джейс притянул ее к себе.
Он стоял на дне, а Клэри до дна не доставала, но в руках Джейса это не имело никакого значения. Она не спускала с него глаз, и что-то внутри нее сладко замирало. Она подалась к нему, и он поцеловал ее; оба дрожали.
– Это было… – выдохнул он, наконец отпрянув, – это было… круто. Я не верю, все еще не могу поверить, что могу прикасаться к тебе, целовать тебя… – Вода струилась по его лицу, очерчивая острые скулы, твердую линию подбородка. – Знаешь, когда я впервые попал в Институт, Алек называл меня безрассудным, причем так часто, что я даже посмотрел это слово в словаре. Не то чтобы я не знал его значения, но… мне всегда казалось, что «безрассудный» значит «храбрый». А оказалось, это тот, кто «не думает о последствиях своих поступков».
– Но ты ведь думаешь.
– Может быть, но не всегда. – Его голос дрогнул. – Как ты думаешь, почему я об этом вспомнил? Потому что я люблю тебя именно безрассудно. Мне не хочется думать о последствиях. Клэри, я хочу тебя больше, чем хочу быть «хорошим».
Мышцы под ее руками напряглись. Она потянулась, чтобы снова поцеловать его, но он мотнул головой.
– Клэри, – резко сказал он. – Подожди… подожди.
Клэри на миг удивилась. Джейс любил целоваться и мог целоваться часами.
– Все в порядке? – неуверенно спросила она.
– Мне надо тебе кое-что сказать.
– О, нет… Что?
– Помнишь, когда мы попали сюда, мы все что-то увидели… А я сказал, что ничего не видел.
– Вовсе не обязательно было рассказывать. Это слишком личное.
– Нет, надо, – ответил он. – Ты должна знать. Я видел зал и в нем два трона – один золотой, другой из слоновой кости, и еще там была пустыня, покрытая пеплом. Наподобие той, по которой мы шли, но разрушения были свежие. Пожары еще полыхали, а по небу летали крылатые демоны. На одном троне сидел Себастьян, а на другом… я. Ты тоже была там, и Алек, Иззи, даже Макс… – Он помолчал. – Вы все сидели в клетке. В большой клетке, запертой на замок. И я знал, что это я посадил вас туда, я повернул ключ. И я не сожалел об этом. Я… торжествовал. – Он тяжело вздохнул. – Теперь можешь с омерзением меня оттолкнуть. Та к мне и надо.
Клэри вздрогнула, но не от омерзения, а от жалости.
– Все эти видения сотворил демон, – осторожно сказала она. – Он показал нам, что, по его мнению, мы хотим. По его мнению, понимаешь? Не то, что мы хотим на самом деле. Тебя растил Валентин, он контролировал тебя, и он внушал тебе свои представления о мире. Поэтому, когда демон заглянул в тебя, он увидел эти твои детские фантазии, в которых власть над миром занимала не последнее место. Но ты изменился, Джейс. Потом тебя воспитывали Лайтвуды, а это совсем другое представление о мире. К тому же ты рос и делал кое-какие выводы. На самом деле ты не желал того, что увидел. Ты очнулся и попытался избавиться от видений. Они тебе неприятны, ты не хочешь этого. – Она погладила его по щеке. – Любить не значит разрушать, Джейс.
Какое-то мгновение Джейс с удивлением смотрел на нее, будто видел впервые. Щеки у него загорелись.
– Позволь… – начал он и осекся. – Клэри, можно я тебя поцелую?
Вместо того чтобы кивнуть, она прижалась губами к его губам. Это был жаркий, долгий поцелуй, и они все теснее прижимались друг к другу. Джейс неожиданно поднял ее, вышел из озера и осторожно положил на мелкий песок. Немного поколебавшись, она притянула его к себе, осыпая поцелуями.
– Клэри, я не могу так… Ты должна сказать мне… Я не думаю…
Глаза Джейса потемнели от желания.
– Все в порядке, – прошептала девушка. – Не надо прекращать. Я хочу. Хочу, если ты хочешь.
– Если я хочу? Вот глупая! – Он тихо засмеялся и поцеловал ее в ключицу.
Его руки скользнули под лифчик. Клэри замерла, а потом, поймав его вопросительный взгляд, кивнула. Дальше. Рука скользнула ниже, к трусикам. Да, продолжай, да. И наконец они остались обнаженными.
Клэри почувствовала, как Джейс за чем-то потянулся, и услышала звук разрываемой обертки. Внезапно все показалось реальным, даже прозаичным, но это не разрушило очарование момента.
Джейс, приподнявшись над ней, напрягся, зрачки его глаз расширились.
– Что-то не так, Клэри? – спросил он.
– Нет, – прошептала она, – все так, так. – И снова притянула его к себе. – Поцелуй меня…
Их тела двигались в такт биению сердец, и ей хотелось, чтобы это никогда не кончалось.
…Потом она лежала с широко открытыми глазами и слушала, как он повторяет ее имя:
– Клэри, Клэри, Клэри…
Ей показалось, что пещера озарилась мягким золотым и белым светом, окутав их обоих Небесным огнем. Это было самое прекрасное, что ей когда-либо случалось видеть.
Саймон сквозь сон слышал, как Клэри и Джейс встали и вышли из пещеры. Тоже мне, конспираторы, беззлобно подумал он.
– Саймон…
Он приподнялся на локте и посмотрел на Изабель. Она смотрела на него огромными темными глазищами. Щеки у нее раскраснелись, и у Саймона от волнения перехватило дыхание.
– Иззи, ты в порядке? – спросил он. – У тебя температура поднялась?
Она улыбнулась и покачала головой:
– Просто жарко. Саймон… иди сюда.
Изабель взяла его за руку и крепко сжала.
– Иззи, нет…
А она уже уткнулась носом во впадину между его ключицами:
– Саймон…
Саймон погладил ее по спине. Иззи скинула рубашку и осталась в топике из мягкой плотной ткани. Она выглядела вполне здоровой, ничто не напоминало о том, что каких-то несколько часов назад ее жизнь висела на волоске.
– А где все? – спросила она. – Спят?
– Джейс и Клэри смылись, а Алек ушел к решетке на всякий случай, – сообщил Саймон. – Мы одни, и… – Он прикусил себе язык, чуть не выпалив: «И можем заняться любовью».
Иззи мгновенно перекатилась и очутилась на нем. Затем нежно положила руку ему на грудь.
– Ты спас мне жизнь, – сказала она.
– Я… – начал он и решил превратить все в шутку: – Лорд Монтгомери всегда к вашим услугам.
– Ммм… – Она как кошка потерлась носом о его нос. – Ах, лорд Монтгомери, вы все-таки неотразимы.
– Может быть, может быть… Но позвольте вам выразить свои опасения, сударыня, что в любую минуту нас могут застукать… эээ… то есть застигнуть, я хотел сказать. Это может повредить вашей репутации.
– А если просто целоваться?
– Не знаю, как к этому отнесется общество, но лорд Монтгомери не имеет ничего против.
Губы у Изабель были невероятно мягкие. Он почувствовал, как в артерии на ее шее пульсирует кровь… солено-сладкая, горячая… и даже не будучи голодным, он захотел…
– Можешь укусить меня, – прошептала девушка.
– Нет, – Саймон немного отодвинулся. – Нет… ты и так слишком много крови потеряла, я не могу. – Он почувствовал что-то похожее на угрызения совести.
Изабель соскользнула с него, села и обхватила руками коленки. Вид у нее был разочарованный.
– Иззи, ты спала, когда мы об этом говорили… Мы не можем здесь оставаться – Себастьян найдет нас. Клэри нарисовала защитные руны на входах, но она не уверена в их силе. Завтра будет тяжелый день, и значит… – Он провел рукой по ее волосам. – И значит, тебе понадобятся силы.
Она искоса посмотрела него:
– Когда мы оказались здесь, что ты видел?
Ему не хотелось лгать, но правда была неудобной и совсем не подходящей к этому моменту.
– Из, я…
– А я видела Макса, – перебила она. – Но видела и тебя. Ты был моим бойфрендом. Мы жили вместе, и вся моя семья признала тебя. Иногда я говорю себе, что ты мне не нужен, что ты не вписываешься в мою жизнь, но сердце говорит иное. Ты нашел к нему дорогу, Саймон Льюис. Уж не знаю, как это случилось, но я ничего не могу с собой поделать.
– Изабель…
– А теперь ты давай признавайся.
Саймон как будто в омут нырнул:
– Я видел себя знаменитостью… У меня была роскошная квартира в Манхэттене, и я… был с Клэри, она была моей девушкой. – Он ощутил, как Изабель напряглась, и зачастил: – Иззи, послушай. Послушай. Она была моей девушкой, но, когда она призналась мне в любви, я сказал: «Я тоже люблю тебя… Изабель».
Она в упор посмотрела на него.
– Изабель, – повторил Саймон. – И на этом видение кончилось, потому что я знал, что в нем все не так. Это было не то, чего я действительно желаю.
– Почему ты говоришь мне, что любишь меня, только когда я припру тебя к стенке? – спросила она.
– Я не умею признаваться в любви. Но это не значит, что я не люблю тебя. Есть желания, которые лежат на поверхности, и есть желания наших душ, а моя душа желает тебя.
На мгновение повисла тишина.
– Скажи это еще раз, – попросила она. – Скажи, что ты меня любишь.
– Я люблю тебя, – прошептал он. – Можешь не отвечать мне тем же, но я люблю тебя.
Она придвинулась к нему ближе:
– Я чувствую это.
Их губы снова встретились, и на сей раз они целовались долго и нежно.
– Значит, меняем статус? – спросил Саймон, когда губы уже стали болеть от поцелуев.
– То есть? – засмеялась Изабель.
– Ну, теперь я официально твой парень, а ты – моя девушка. Значит, я могу изменить свой статус в Фейсбуке с «Трудно сказать» на «Отношения».
Изабель уже смеялась в голос:
– Ну тебя! Ноута у нас здесь нет, так что давай лучше займемся делом.
Саймон с ума сходил от удовольствия, чувствуя ее прикосновения, вкус ее рта, теплоту дыхания. Он забыл, что они находятся в стране демонов, откуда они могут уже никогда не вернуться. Какое это имеет значение, когда Иззи рядом, здесь и сейчас.
– ЧТО ЗДЕСЬ ПРОИСХОДИТ?!
Подскочив, они увидели Алека.
– ПОЧЕМУ БЫ ВАМ НЕ УЙТИ КУДА-НИБУДЬ, С ГЛАЗ МОИХ ДОЛОЙ?!
– Это Эдом, Алек, а не твоя комната, – ответила Изабель. – Нам некуда идти.
– Послушай, ты же сказал, чтобы я присматривал за ней… – начал было Саймон, но, сообразив, что сморозил глупость, осекся.
– А куда делись Джейс и Клэри? – раздраженно спросил юноша.
– Кто их знает… – деликатно ответил Саймон.
– Вот они проявили порядочность, – заявил Алек. – Вот они могут владеть собой.
– О, я не сомневаюсь, – согласился Саймон.
Джия Пенхоллоу сидела на столе в своем кабинете. Именно на столе, а не за столом. Ей так нравилось, к тому же она была одна и устала сверх всякой меры.
В руке Джия держала сообщение, полученное из Нью-Йорка, – сообщение, сумевшее обойти все караулы вокруг города. Она узнала почерк Катарины Лосс, но та, вероятно, писала под диктовку.
Консул!
Вам пишет Майя Робертс; я временно исполняю обязанности вожака стаи. Мы понимаем, что вы делаете все возможное, чтобы вызволить Люка Гэрроуэя и тех, кто попал в плен вместе с ним. Мы надеемся на вас, нефилимов, а вы можете полагаться на нас. Нам стало известно, что Себастьян и его отряды завтра ночью нападут на Аликанте. Пожалуйста, постарайтесь приготовиться. Мне жаль, что мы не можем сражаться вместе с вами, но я знаю, что это невозможно. Так или иначе, Сумеречные охотники и обитатели Нижнего мира должны быть вместе.
С надеждой, М. Робертс
С надеждой. Джия сложила письмо, сунула в карман и подошла к окну. Перед ней лежал город, над которым раскинулось ночное небо; башни светились серебром, но скоро они замигают желто-красным. Неизвестная ей Майя Робертс предупредила о нападении, но они и так знали, что скоро грядет битва. Сумеречные охотники будут сражаться до последнего: решительно, храбро, упорно, с жаждой мести и славы.
И с надеждой.
8. Ignis aurum probat
Джейс и Алек укрылись за скальным выступом над вершиной серого, покрытого галькой холма. Используя руны, обостряющие зрение, они наблюдали за тем, что происходит в полуразрушенной крепости; словно муравьи, там сновали группы Сумеречных охотников в красном, Помраченные.
Крепость была один в один похожа на Гард. Но это был другой Гард, и он таил в себе неизвестные им секреты.
– О, моя голова, – простонал Алек.
– Сам виноват, нечего было пить вчера, в конце концов, мы брали вино для других целей.
Джейс прищурился. Отряды Помраченных выстраивались по периметру. Самый большой отряд стоял перед воротами в крепость. На склоне холма располагались группы поменьше. Алек понял, что его парабатай прикидывает численность неприятеля, одновременно обдумывая стратегию.
– Тебе бы лучше не задаваться по поводу того, что вчера делал ты, – запоздало буркнул он.
Джейс взглянул на него с удивлением:
– С чего ты взял, что я задаюсь?
– Достаточно посмотреть на твое лицо, и все вопросы отпадают.
– Ну так не смотри, если раздражает, – пожал плечами Джейс.
– Помнишь, как ты высмеивал меня после встреч с Магнусом? Еще спрашивал, уж не свихнулся ли я? – Алек вытащил стилус и стал рисовать на предплечье иратце. – Считай, что это моя маленькая месть.
Джейс хмыкнул и выхватил стилус:
– Дай лучше я, а то у тебя руки дрожат. Вообще, конечно, хорошая идея – с помощью иратце избавиться от похмелья.
Через несколько минут Алек почувствовал облегчение.
– Фу, прости. Сам знаешь, я не пью, но вчера разобрало.
– Всё, проехали, закрываем тему. Знаешь, что интересно? – примирительно сказал Джейс. – Летучие демоны держатся на значительном расстоянии от Темного Гарда…
– От Темного Гарда? – переспросил Алек.
– А что, есть более подходящее название? – пожал плечами Джейс. – Та к или иначе, они держатся в стороне от холма. Но при этом я не сомневаюсь, что они служат Себастьяну.
– Но они не могут держаться слишком далеко. Думаю, Себастьян рассчитывает на их помощь.
– Да, но почему они не внутри крепости? Что-то за этим стоит, но что?
– Жаль, что у нас нет этого, как его… скептрона. – Алек понизил голос. – Мне кажется, он мог бы уничтожить немало демонов. Если, конечно, батарейка не подсела за столько лет. Хотя нет, помнишь, как сирена взвыла. – У Джейса на лице появилось странное выражение, и Алек быстро добавил: – Ты же не знал, что все так обернется…
Джейс кивнул и с отрешенным видом произнес:
– Ладно, пойдем. Вернемся к остальным.
Они почти скатились по склону туда, где их ждали друзья. Саймон стоял рядом с Изабель, а Клэри, чуть в стороне, рисовала в записной книжке руны. По тому, как она недовольно качала головой и вырывала страницы, сминая их в руке, получалось не так, как ей хотелось бы.
– Мусоришь? – спросил Джейс, подходя к ней.
Клэри бросила на него уничтожающий, по ее мнению, взгляд, который на самом деле был пронизан нежностью. Лицо Джейса озарила блаженная улыбка, и Алек, заметив ее, стал мрачнее тучи. Вот попал… С одной стороны сестрица с вампиром, с другой – Джейс с Клэри. Как будто они на романтическом уикэнде. Только у него нет пары. Он скучал по Магнусу, и не только скучал – он боялся за него, и этот страх не отпускал его ни на секунду.
– Джейс, здесь все мертво, – сказала Клэри. – Я почти уверена, что здесь уже нечего и некого возродить.
– И что вы там увидели, наверху? – спросила Иза бель. Ей совсем не понравилось, что Алек и Джейс отправились на разведку без нее, но Алек настаивал, чтобы она берегла силы. Как ни странно, она его послушалась.
Джейс вынул из кармана стилус, присел на корточки и стал рисовать острым концом на земле.
– Смотрите, вот Темный Гард. Там всего один вход, через ворота во внешней стене. Он закрыт, но об этом позаботится Отворяющая руна. Вопрос в том, как подойти к воротам. Самые обороняемые позиции находятся здесь, здесь и здесь, – стилус быстро ударил по земле, – поэтому мы пойдем в обход и поднимемся сзади. Если тут все так же, как у нас в Аликанте, в чем я почти не сомневаюсь, то с другой стороны холма имеется естественная тропа. Потом мы разделимся здесь и здесь, – стилус выписал несколько закорючек, – и постараемся подогнать врага к центру. План ясен?
Некоторое время все молчали. Первым заговорил Саймон.
– А что это за штуковина? – спросил он. – Дерево?
– Это ворота, – ответил Джейс.
– Ооо… – обрадовалась Изабель. – А это? Ров с водой?
– Это траектория движения. Иззи, ты что, никогда не видела стратегическую карту? Чем ты занималась на уроках? – Джейс взъерошил волосы. – Вы всё поняли из того, что я сказал?
– Нет, я не поняла, – честно призналась Клэри. – Твоя стратегия, наверное, хороша, но художественные навыки оставляют желать много лучшего: Помраченные у тебя похожи на деревья, а крепость – на лягушку. Можно было бы и получше объяснить.
Джейс демонстративно скрестил руки на груди:
– Давай дерзай, с удовольствием послушаю.
– Ребята, у меня идея, – раздался голос Саймона. – Помните, я говорил об игре «Донжоны и Драконы»?
– О да, яркие воспоминания, – скривился Джейс, но Саймон не обратил внимания на его реплику.
– Смотрите, что получается. Все Помраченные одеты в красное. Их воля, насколько я понимаю, подчинена Себастьяну, верно?
– Верно. – Изабель бросила на Джейса уничтожающий взгляд.
– Я бы сделал такой ход, – продолжил Саймон. – Каким-то образом отобрал одежду, скажем, у пятерых Темных.
– Ага, они вернутся в крепость голыми, и все умрут от смеха. Ура, мы побелили, – язвительно произнес Джейс.
– Джейс, вероятно, Саймон хочет сказать, что надо забрать одежду и переодеться в нее, – укоризненно взглянула на него Клэри. – Переодевшись, мы можем незаметно подойти к воротам. Если Помраченные не очень сообразительны, то могут и не заметить подмены. Я такое видела в кино.
– Здесь не кино, – возразил Алек.
– Полагаю, все дело в том, смотрел ли такое кино Себастьян, – вставила Изабель. – И кстати, когда мы наконец встретимся с ним, какой будет наша стратегия? «Поверь мне»?
– Да, – кивнул Джейс, – а там посмотрим. – Он поковырял землю носком сапога. – Ладно, Саймон, мне нравится твоя идея, будем ее реализовать. Короче, поднимемся на холм с другой стороны, разденем Помраченных, а когда проникнем в Гард… – Он повернулся к Клэри: – Ты сможешь подпрыгнуть и нарисовать руну на стене?
– Смогу, – кивнула Клэри. – А что?
Вместо ответа Джейс улыбнулся.
Эмма сидела на кровати, заваленной бумагами. Она вытащила их из похищенной папки. Сверху лежали посмертные фотографии тел ее родителей. Отец и мать были без одежды, кожа серая, как пепел, и безобразные черные царапины там, где были метки. Песок вокруг них был мокрым, хотя они лежали далеко от линии прибоя.
– Эмма… – В дверях стояла Хелен. Свет, струившийся из окна, посеребрил концы ее волос. Она была очень похожа на Марка, даже больше обычного. Быть может, потому что похудела за эти дни. – Эмма, откуда это у тебя?
Эмма вызывающе вздернула подбородок:
– Взяла у Джии.
Хелен присела на краешек кровати:
– Эмма, их надо вернуть.
– Вернуть? – Девочка ткнула пальцем в фотографии. – Никто даже не попытался понять, что случилось с моими родителями. Твердят: случайное нападение, но это не так, я знаю.
– Эмма, в тот день погибли не только твои родители. На наш Институт было совершено нападение. Нашего отца обратили…
– Но почему же тогда не обратили мою маму и моего отца? – воскликнула Эмма. – У этого Себастьяна каждый воин на счету. Я же видела, что там творилось: они обратили всех!
– Кроме юных и престарелых.
– Но мои родители не были ни теми ни другими.
– Ты что, предпочла бы, чтобы их обратили?
– Нет, – твердо ответила Эмма. – Но почему ты считаешь, что не так уж и важно, кто их убил? И что мне не стоит даже задавать вопрос – почему?
– Почему что? – В дверях, сдувая упавшую на глаза прядь, стоял Тиберий. Он выглядел младше своих десяти лет, и это впечатление усиливалось тем, что в руках он держал игрушку – плюшевую пчелу, которую притащил ему брат; на детском лице лежал отпечаток усталости. – А где Джулиан?
– На кухне, готовит еду, – ответила Хелен. – Есть хочешь?
– Он злится на меня? – спросил Тай и посмотрел на Эмму, которая успела прикрыть фотографии папкой.
– Нет, но ты же знаешь, что он огорчается, когда ты начинаешь кричать, – ответила девочка.
Вчера Джулиан потратил немало времени, вынимая разбитое стекло из руки брата, но когда Джулс сказал ему, что устраивать истерики не подобает мужчине, Тиберий снова разорался.
– Джулс хочет, чтобы с тобой все было в порядке, – добавила она. – Вот и всё.
– Тай, иди ко мне, – сладким голосом пропела Хелен, явно намереваясь его приласкать, но мальчик, обогнув ее, подошел к окну.