Серебряная ива Ахматова Анна

Насколько скрывает человека сцена, настолько его беспощадно обнажает эстрада. Эстрада что-то вроде плахи. Может быть, тогда я почувствовала это в первый раз. Все присутствующие начинают казаться выступающему какой-то многоголовой гидрой. Владеть залой очень трудно – гением этого дела был Зощенко. Хорош на эстраде был и Пастернак.

Меня никто не знал, и, когда я вышла, раздался возглас: «Кто это?» Блок посоветовал мне прочесть «Все мы бражники здесь». Я стала отказываться: «Когда я читаю «Я надела узкую юбку», – смеются». Он ответил: «Когда я читаю «И пьяницы с глазами кроликов», – тоже смеются».

Кажется, не там, но на каком-то литературном вечере Блок прослушал Игоря Северянина, вернулся в артистическую и сказал: «У него жирный адвокатский голос».

В одно из последних воскресений тринадцатого года я принесла Блоку его книги, чтобы он их надписал. На каждой он написал просто: «Ахматовой – Блок». (Вот «Стихи о Прекрасной Даме».) А на третьем томе поэт написал посвященный мне мадригал: «Красота страшна, вам скажут…» У меня никогда не было испанской шали, в которой я там изображена, но в это время Блок бредил Кармен и испанизировал и меня. Я и красной розы, разумеется, никогда в волосах не носила. Не случайно это стихотворение написано испанской строфой романсеро. И в последнюю нашу встречу за кулисами Большого драматического театра весной 1921 года Блок подошел и спросил меня: «А где испанская шаль?» Это последние слова, которые я слышала от него.

Анна Ахматова.Из «Воспоминаний об Александре Блоке»

Блоковский поэтический портрет Ахматовой в испанской шали и в самом деле похож на эскиз театрального костюма, однако одну важную и, видимо, бросающуюся в глаза особенность ее поведения – сочетание внешней декоративности облика и внутренней простоты – Блок все-таки подметил:

  • «Красота страшна», – Вам скажут —
  • Вы накинете лениво
  • Шаль испанскую на плечи,
  • Красный розан – в волосах.
  • «Красота проста», – Вам скажут —
  • Пестрой шалью неумело
  • Вы укроете ребенка,
  • Красный розан – на полу.
  • И рассеянно внимая
  • Всем словам, кругом звучащим,
  • Вы задумаетесь грустно
  • И твердите про себя:
  • «Не страшна и не проста я;
  • Я не так страшна, чтоб просто
  • Убивать; не так проста я,
  • Чтоб не знать, как жизнь страшна».
16 декабря 1913

Получив бандероль с подписанными сборниками и испанским мадригалом, Ахматова не без труда (с эпистолярной прозой у нее были весьма натянутые отношения) подобрала приличные случаю слова искренней благодарности.

А. А. Ахматова – А. А. Блоку

<<6 или 7 января 1914. Петербург>>

Знаете, Александр Александрович, я только вчера получила Ваши книги. Вы спутали номер квартиры, и они пролежали все это время у кого-то, кто с ними расстался с большим трудом. А я скучала без Ваших стихов.

Вы очень добрый, что надписали мне так много книг, а за стихи я Вам глубоко и навсегда благодарна. Я им ужасно радуюсь, а это удается мне реже всего в жизни.

Посылаю Вам стихотворение, Вам написанное, и хочу для Вас радости. (Только не от него, конечно. Видите, я не умею писать, как хочу.)

Анна Ахматова

К письму были приложены стихи, в которых Анна Андреевна описывает свой воскресный визит к Блоку 15 декабря 1913 года.

* * *
  • Я пришла к поэту в гости.
  • Ровно полдень. Воскресенье.
  • Тихо в комнате просторной,
  • А за окнами мороз
  • И малиновое солнце
  • Над лохматым сизым дымом…
  • Как хозяин молчаливый
  • Ясно смотрит на меня!
  • У него глаза такие,
  • Что запомнить каждый должен;
  • Мне же лучше, осторожной,
  • В них и вовсе не глядеть.
  • Но запомнится беседа,
  • Дымный полдень, воскресенье
  • В доме сером и высоком
  • У морских ворот Невы.

Лирический дуэт Поэта и Поэтессы был вскоре, по инициативе Блока, опубликован в журнале «Любовь к трем апельсинам».

В том же январе был написан и еще один поэтический портрет хозяина просторной комнаты. Однако публиковать его Ахматова не стала. Ни при его жизни, ни при своей.

* * *
Ал. Блоку
  • Ты первый, ставший у источника
  • С улыбкой мертвой и сухой.
  • Как нас измучил взор пустой,
  • Твой взор тяжелый – полунощника.
  • Но годы страшные пройдут,
  • Ты скоро снова будешь молод,
  • И сохраним мы тайный холод
  • Тебе отсчитанных минут.
1914?

Впрочем, и Блок не ограничился открыто преподнесенным святочным подарком. Сразу же после ухода 15 декабря 1913 года Анны Андреевны были созданы такие стихи:

  • О, нет! Не расколдуешь сердце ты
  • Ни лестию, ни красотой, ни словом.
  • Я буду для тебя чужим и новым.
  • Все призрак, все мертвец, в лучах мечты.
  • И ты уйдешь. И некий саван белый
  • Прижмешь к губам ты, пребывая в снах.
  • Все будет сном: что ты хоронишь тело.
  • Что ты стоишь три ночи в головах.
  • Упоена красивыми мечтами,
  • Ты укоризны будешь слать судьбе.
  • Украсишь ты нежнейшими цветами
  • Могильный холм, приснившийся тебе.
  • И тень моя пройдет перед тобою
  • В девятый день и в день сороковой —
  • Неузнанной, красивой, неживою.
  • Такой ведь ты искала? – Да, такой.
  • Когда же грусть твою погасит время,
  • Захочешь жить, сначала робко, ты
  • Другими снами, сказками не теми…
  • И ты простой возжаждешь красоты…
  • Забудешь ты мою могилу, имя…
  • И вдруг очнешься: пусто, нет огня;
  • И в этот час, под ласками чужими,
  • Припомнишь ты и призовешь – меня.
  • Как исступленно ты протянешь руки
  • В глухую ночь, о, бедная моя!
  • Увы, не долетают жизни звуки
  • К утешенным весной небытия.
  • Ты проклянешь, в мученьях невозможных,
  • Всю жизнь за то, что некого любить!
  • Но есть ответ в стихах моих тревожных:
  • Их тайный жар тебе поможет жить.
15 декабря 1913

Блок эти стихи «забраковал», видимо, как слишком интимные, и сделал другой «подарочный» вариант, сугубо светский. Знаменитый мадригал окончен 16 декабря.

В марте 1914 года, как только вышли «Четки», Анна Андреевна немедленно отослала их Блоку. С такой дарственной: «От тебя приходила ко мне тревога и уменье писать стихи». Блок к «Четкам» отнесся прохладно, стихи показались ему, при всей их талантливости, слишком женскими. Однако открыто, в глаза говорить такое ему не хотелось, и он уклонился от встречи. Так и не добившись серьезного разговора, Ахматова уехала из Петербурга к родным под Киев.

* * *

…Летом 1914 года я была у мамы в Дарнице, под Киевом. В начале июля я поехала к себе домой, в деревню Слепнево, через Москву. В Москве сажусь в первый попавшийся почтовый поезд. Курю на открытой площадке. Где-то, у какой-то пустой платформы, паровоз тормозит, бросают мешок с письмами. Перед моим изумленным взором неожиданно вырастает Блок. Я вскрикиваю: «Александр Александрович!» Он оглядывается и, так как он был не только великим поэтом, но и мастером тактичных вопросов, спрашивает: «С кем вы едете?» Я успеваю ответить: «Одна». Поезд трогается.

Сегодня, через 51 год, открываю «Записную книжку» Блока и под 9 июля 1914 года читаю: «Мы с мамой ездили осматривать санаторию за Подсолнечной. – Меня бес дразнит. – Анна Ахматова в почтовом поезде».

Анна Ахматова.Из «Воспоминаний об Александре Блоке»

После этой чудесной встречи в ахматовской «блокиане» появились патетические стихи, которые Ахматова также никогда не отдавала в печать:

  • И в Киевском храме Премудрости Бога,
  • Припав к солее, я тебе поклялась,
  • Что будет моею твоя дорога,
  • Где бы она ни вилась.
  • То слышали ангелы золотые
  • И в белом гробу Ярослав.
  • Как голуби, вьются слова простые
  • И ныне у солнечных глав.
  • И если слабею, мне снится икона
  • И девять ступенек на ней.
  • И в голосе грозном софийского звона
  • Мне слышится голос тревоги твоей.
Июль 1914

А потом была еще одна странная встреча, уже во время войны.

* * *

…Мы втроем (Блок, Гумилев и я) обедаем (5 августа 1914 г.) на Царскосельском вокзале в первые дни войны (Гумилев уже в солдатской форме). Блок в это время ходит по семьям мобилизованных для оказания им помощи. Когда мы остались вдвоем, Коля сказал: «Неужели и его пошлют на фронт? Ведь это то же самое, что жарить соловьев».

Анна Ахматова.Из «Воспоминаний об Александре Блоке»

В последующие годы Ахматова и Блок практически не пересекались, а если и сталкивались, то случайно. Там и тогда, где все и всегда встречались. Про одну случайную встречу вспоминала Анна Андреевна.

* * *

…И снова я уже после Революции (21 января 1919 г.) встречаю в театральной столовой исхудалого Блока с сумасшедшими глазами, и он говорит мне: «Здесь все встречаются, как на том свете».

Анна Ахматова.Из «Воспоминаний об Александре Блоке»

Вторую зафиксировал Корней Иванович Чуковский в «Дневнике» в 1920 году; запись от 30 марта: «Мы встретили ее и Шилейку, когда шли с Блоком и Замятиным из «Всемирной». Первый раз вижу их обоих вместе… Замечательно – у Блока лицо непроницаемое, и только движется, все время зыблется, «реагирует» что-то неуловимое вокруг рта. Не рот, а кожа возле носа и рта. И у Ахматовой то же. Встретившись, они ни глазами, ни улыбками ничего не выразили, но там было высказано много».

И Гумилев, и многие литераторы из окружения Ахматовой осуждали Блока за поэму «Двенадцать». Ахматова молчала, но и не возражала осуждавшим: музыка, которую слышал Блок в революционном вихре, представлялась ей какофонией. К тому же почти все послереволюционные годы он активно занимался тем, что позднее назовут общественной деятельностью, а она забилась в угол, ушла в себя.

Известие о смерти Блока застало Анну Андреевну врасплох.

* * *

…Мы пошли к Ремизовым передать рукописные книги Скалдина (Ольга и я). Не достучались. Через несколько часов там уже была засада – они накануне бежали за границу. На обратном пути во дворце Фонт<<анки>>, 18 встретили Тамару Персиц. Она плакала – умер Блок.

В гробу лежал человек, кот<<орого>> я никогда не видела. Мне сказали, что это Блок. Над ним стоял солдат – старик седой, лысый с безумными глазами. Я спросила: «Кто это?» – «Андрей Белый». Панихида. Ершовы (соседи) рассказывали, что он от боли кричал так, что прохожие останавливались под окнами.

Хоронил его весь город, весь тогдашний Петербург или вернее то, что от него осталось. Справлявшие на кладбище престольный праздник туземцы непрерывно спрашивали нас: «Кого хороните?»

В церкви на заупокойной обедне было теснее, чем бывает у Пасхальной заутрени. И непрерывно все [было] происходило, как в стихах Блока. Это тогда все заметили и потом часто вспоминали.

Finis

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»
* * *
  • Не чудо ли, что знали мы его,
  • Был скуп на похвалы, но чужд хулы и гнева,
  • И Пресвятая охраняла Дева
  • Прекрасного Поэта своего.
16 августа 1921Петербург

Смерть Блока не только ошеломила Ахматову, она словно бы стерла с лица поэта случайные черты. Обратите внимание на дату стихотворения: 16 августа – это девятины: Александр Блок умер 7 августая 1921 года. Может быть, это и простое совпадение, но случилось именно так, как он – ей предсказал: «И тень моя пройдет перед тобою / В девятый день и в день сороковой / Неузнанной, красивой…»

* * *

А через четверть века все в том же Драматическом театре – вечер памяти Блока (1946 г.), и я читаю только что написанные мною стихи:

  • Он прав – опять фонарь, аптека,
  • Нева, безмолвие, гранит…
  • Как памятник началу века,
  • Там этот человек стоит —
  • Когда он Пушкинскому Дому,
  • Прощаясь, помахал рукой
  • И принял смертную истому
  • Как незаслуженный покой.
Анна Ахматова.Из «Воспоминаний об Александре Блоке»

Cтихотворение «Он прав – опять фонарь, аптека…» – первая часть посвященного Блоку триптиха. «Пора забыть верблюжий этот гам…» – вторая; «И в памяти черной пошарив, найдешь…» – третья.

* * *
  • Пора забыть верблюжий этот гам
  • И белый дом на улице Жуковской.
  • Пора, пора к березам и грибам,
  • К широкой осени московской.
  • Там все теперь сияет, все в росе,
  • И небо забирается высоко,
  • И помнит Рогачевское шоссе
  • Разбойный посвист молодого Блока…
1944–1950
* * *
  • И в памяти черной пошарив, найдешь
  • До самого локтя перчатки,
  • И ночь Петербурга. И в сумраке лож
  • Тот запах и душный и сладкий.
  • И ветер с залива. А там, между строк,
  • Минуя и ахи и охи,
  • Тебе улыбнется презрительно Блок —
  • Трагический тенор эпохи.
1960
* * *

Заключительной главой ее «блокианы» стал портрет человека-эпохи в окончательной редакции «Поэмы без героя».

* * *
  • На стене его твердый профиль.
  • Гавриил или Мефистофель
  • Твой, красавица, паладин?
  • Демон сам с улыбкой Тамары,
  • Но такие таятся чары
  • В этом страшном дымном лице:
  • Плоть, почти что ставшая духом,
  • И античный локон над ухом —
  • Все – таинственно в пришлеце…
«Поэма без героя», 1962
  • Думали: нищие мы, нету у нас ничего,
  • А как стали одно за другим терять,
  • Так что сделался каждый день
  • Поминальным днем…
* * *

В сущности никто не знает, в какую эпоху он живет. Так и мы не знали в начале десятых годов, что жили накануне первой европейской войны и Октябрьской революции.

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»
* * *

«Белая стая» вышла в сентябре 1917 года.

К этой книге читатели и критика несправедливы. Почему-то считается, что она имела меньше успеха, чем «Четки». Этот сборник появился при еще более грозных обстоятельствах. Транспорт замирал – книгу нельзя было послать даже в Москву, она вся разошлась в Петрограде. Журналы закрывались, газеты тоже. Поэтому в отличие от «Четок» у «Белой стаи» не было шумной прессы. Голод и разруха росли с каждым днем. Как ни странно, ныне все эти обстоятельства не учитываются.

Анна Ахматова. «Коротко о себе»
* * *
  • Я любимого нигде не встретила:
  • Столько стран прошла напрасно.
  • И, вернувшись, я Отцу ответила:
  • «Да, Отец! – Твоя земля прекрасна.
  • Нежило мне тело море синее,
  • Звонко, звонко пели птицы томные.
  • А в родной стране от ласки инея
  • Поседели сразу косы темные.
  • Там в глухих скитах монахи молятся
  • Длинными молитвами, искусными…
  • Знаю я: когда земля расколется,
  • Поглядишь ты вниз очами грустными.
  • Я завет Твой, Господи, исполнила
  • И на зов Твой радостно ответила,
  • На Твоей земле я все запомнила
  • И любимого нигде не встретила».
<<Март>> 1914
* * *
  • «Где, высокая, твой цыганенок,
  • Тот, что плакал под черным платком,
  • Где твой маленький первый ребенок,
  • Что ты знаешь, что помнишь о нем?»
  • «Доля матери – светлая пытка,
  • Я достойна ее не была.
  • В белый рай растворилась калитка,
  • Магдалина сыночка взяла.
  • Каждый день мой – веселый, хороший,
  • Заблудилась я в длинной весне,
  • Только руки тоскуют по ноше,
  • Только плач его слышу во сне.
  • Станет сердце тревожным и томным,
  • И не помню тогда ничего,
  • Все брожу я по комнатам темным,
  • Все ищу колыбельку его».
11 апреля 1914Петербург
* * *
  • Не убил, не проклял, не предал,
  • Только больше не смотрит в глаза.
  • И стыд свой темный поведал
  • В тихой комнате образам.
  • Весь согнулся, и голос глуше,
  • Белых рук движенья верней…
  • Ах! когда-нибудь он задушит,
  • Задушит меня во сне.
<<26 апреля>> 1914
* * *

В характере Ахматовой было немало разнообразнейших качеств, не вмещающихся в ту или иную упрощенную схему… Порою, особенно в гостях, среди чужих, она держала себя с нарочитою чопорностью, как светская дама высокого тона, и тогда в ней чувствовался тот изысканный лоск, по которому мы, коренные петербургские жители, безошибочно узнавали людей, воспитанных Царским Селом…

Один напыщенный критик даже назвал ее «Звездой Севера». Почему-то все охотно забывали, что родилась она у Черного моря и в детстве была южной дикаркой – лохматой, шальной, быстроногой… какой она описала себя в поэме «У самого моря»:

  • Бухты изрезали низкий берег,
  • Все паруса убежали в море.
  • А я сушила соленую косу
  • За версту от земли на плоском камне.
  • Ко мне приплывала зеленая рыба,
  • Ко мне прилетала белая чайка,
  • А я была дерзкой, злой и веселой
  • И вовсе не знала, что это – счастье.

«Вы и представить себе не можете, каким чудовищем я была в те годы, – вспоминала она четверть века спустя. – Вы знаете, в каком виде барышни ездили в то время на пляж? Корсет, сверху лиф, две юбки, одна из них крахмальная, – и шелковое платье. Разоблачится в купальне, наденет такой же нелепый и плотный купальный костюм, резиновые туфельки, особую шапочку, войдет в воду, плеснет на себя – и назад. И тут появлялось чудовище – я, в платье на голом теле, босая. Я прыгала в море и уплывала часа на два. Возвращаясь, надевала платье на голое тело… И, кудлатая, мокрая, бежала домой».

В каких бы царскосельских и ленинградских обличьях ни являлась она в своих книгах и в жизни, я всегда чувствовал в ней ту «кудлатую» бесстрашную девчонку, которая в любую погоду с любого камня, с любого утеса готова была броситься в море – навстречу всем ветрам и волнам.

Корней Чуковский.Из «Воспоминаний об Анне Ахматовой»
* * *
  • . . .
  • И себя я помню тонкой
  • Смуглой девочкой в чадре.
  • . бубенчик звонкий,
  • Кони ждали на дворе.
Июнь 1914Слепнево

Эта фотография – единственное изображение замужней Ахматовой, в котором можно угадать «дикую девочку», шальную и быстроногую.

ПОБЕГ

О. А. Кузьминой-Караваевой

  • «Нам бы только до взморья добраться,
  • Дорогая моя!» – «Молчи…»
  • И по лестнице стали спускаться,
  • Задыхаясь, искали ключи.
  • Мимо зданий, где мы когда-то
  • Танцевали, пили вино,
  • Мимо белых колонн Сената,
  • Туда, где темно, темно.
  • «Что ты делаешь, ты безумный!»
  • «Нет, я только тебя люблю!
  • Этот ветер – широкий и шумный,
  • Будет весело кораблю!»
  • Горло тесно ужасом сжато,
  • Нас в потемках принял челнок…
  • Крепкий запах морского каната
  • Задрожавшие ноздри обжег.
  • «Скажи, ты знаешь наверно:
  • Я не сплю? Так бывает во сне…»
  • Только весла плескались мерно
  • По тяжелой невской волне.
  • А черное небо светало,
  • Нас окликнул кто-то с моста,
  • Я руками обеими сжала
  • На груди цепочку креста.
  • Обессиленную, на руках ты,
  • Словно девочку, внес меня,
  • Чтоб на палубе белой яхты
  • Встретить свет нетленного дня.
Июнь 1914Слепнево

«Побег» написан Ахматовой для альбома молоденькой родственницы Гумилева Ольги Кузьминой-Караваевой.

Не исключено, что загадочный сюжет стихотворения связан с трагической историей шхуны «Святая Анна», отправившейся в полярное путешествие в августе 1912 года прямо от причала в центре Петербурга – у Николаевского моста. Капитан «Святой Анны», сын сослуживца А. А. Горенко и начальника Морского главного штаба Георгий Львович Брусилов учился в Морском кадетском корпусе одновременно со старшим братом Гумилева – Митей. Экспедиция «Святой Анны», которая должна была доказать, что Северный морской путь может стать торговым, коммерчески выгодным трактом, бесследно затерялась в белом безмолвии Арктики. Однако в течение нескольких лет была надежда, что дрейфующие льды вынесут «Святую Анну» к берегам Шпицбергена. Имя ее капитана Георгия Брусилова, героя Цусимы, не сходило с первых полос русской прессы, а у барышень был особый резон интересоваться судьбой «Святой Анны». Дело в том, что в экспедиции была женщина. И не какая-то дама полусвета, а молоденькая девушка из хорошей генеральской семьи, приятельница кузин Георгия Львовича. Вообще-то двадцатилетняя Ерминия Жданко должна было доплыть с брусиловцами лишь до Архангельска, но она только что окончила курсы сестер милосердия, и когда выяснилось, что команда «Святой Анны» осталась без судового врача, отказалась, как было договорено с родными, сойти на берег. Однако русским барышням, особенно провинциальным, в мужественном поступке генеральской дочки виделось что-то исключительно романтическое: побег, любовное приключение – почти по Игорю Северянину:

  • Я вскочила в Стокгольме на летучую яхту,
  • На крылатую яхту из березы карельской.
  • Капитан, мой любовник, встал с улыбкой на вахту,
  • Закружился пропеллер белой ночью апрельской.
* * *
  • Ты мог бы мне сниться и реже,
  • Ведь часто встречаемся мы,
  • Но грустен, взволнован и нежен
  • Ты только в святилище тьмы.
  • И слаще хвалы серафима
  • Мне губ твоих милая лесть…
  • О, там ты не путаешь имя
  • Мое. Не вздыхаешь, как здесь.
<<29 июня>> 1914

МОЕЙ СЕСТРЕ

  • Подошла я к сосновому лесу.
  • Жар велик, да и путь не короткий.
  • Отодвинул дверную завесу,
  • Вышел седенький, светлый и кроткий.
  • Поглядел на меня прозорливец
  • И промолвил: «Христова невеста!
  • Не завидуй удаче счастливиц,
  • Там тебе уготовано место.
  • Позабудь о родительском доме,
  • Уподобься небесному крину.
  • Будешь, хворая, спать на соломе
  • И блаженную примешь кончину».
  • Верно, слышал святитель из кельи,
  • Как я пела обратной дорогой
  • О моем несказанном весельи,
  • И дивяся, и радуясь много.
<<8>> июля 1914Дарница

ЗАВЕЩАНИЕ

  • Моей наследницею полноправной будь,
  • Живи в моем дому, пой песнь, что я сложила.
  • Как медленно еще скудеет сила,
  • Как хочет воздуха замученная грудь.
  • Моих друзей любовь, врагов моих вражду,
  • И розы желтые в моем густом саду,
  • И нежность жгучую любовника – все это
  • Я отдаю тебе – предвестница рассвета.
  • И славу, то, зачем я родилась,
  • Зачем моя звезда, как некий вихрь, взвилась
  • И падает теперь. Смотри, ее паденье
  • Пророчит власть твою, любовь и вдохновенье.
  • Мое наследство щедрое храня,
  • Ты проживешь и долго, и достойно.
  • Все это будет так. Ты видишь, я спокойна.
  • Счастливой будь, но помни про меня.
1914Слепнево
* * *

Царское было зимой, Крым… – летом, но убедить в этом никого невозможно, потому что все считают меня украинкой. Во-первых, оттого, что фамилия моего отца Горенко, во-вторых, оттого, что я родилась в Одессе и кончила Фундуклеевскую гимназию, в-третьих, и главным образом, потому, что Н. С. Гумилев написал: «Из города Киева /из логова Змиева/ Я взял не жену, а колдунью…» (1910).

А в Киеве я жила меньше, чем в Ташкенте (1941–1944, во время эвакуации). Одну зиму, когда кончала Фундуклеевскую гимназию, и две зимы, когда была на Высших женских курсах. Но невнимание людей друг к другу не имеет предела. И читатель этой книги должен привыкать, что все было не так, не тогда и не там, как ему чудится. Страшно выговорить, но люди видят только то, что хотят видеть, и слышат только то, что хотят слышать…

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»

В общем и целом – формально Ахматова как бы и права, однако обстоятельства складывались так, что и после возвращения в Царское Село она продолжала часто ездить в Киев – и летом, и зимой, на Рождество; там жили ее родные: мать, брат, тетка… И стихов о Киеве у нее куда больше, чем, скажем, о Москве. Голос памяти возвратит ее в Киев и в сентябре 1921 года: именно здесь, а не в Петербурге, она как бы отслужит панихиду об убиенном Гумилеве.

* * *
  • Широко распахнуты ворота,
  • Липы нищенски обнажены,
  • И темна сухая позолота
  • Нерушимой вогнутой стены
  • Гулом полны алтари и склепы,
  • И за Днепр широкий звон летит.
  • Так тяжелый колокол Мазепы
  • Над Софийской площадью гудит.
  • Все грозней бушует, непреклонный,
  • Словно здесь еретиков казнят,
  • А в лесах заречных, примиренный,
  • Веселит пушистых лисенят.
21 сентября 1921
* * *
  • Справа Днепр, а слева клены,
  • Высь небес тепла.
  • В день прохладный и зеленый
  • Я сюда пришла.
  • Без котомки, без ребенка,
  • Даже без клюки,
  • Был со мной лишь голос звонкий
  • Ласковой тоски.
  • Не спеша летали пчелки
  • По большим цветам,
  • И дивились богомолки
  • Синим куполам.
<<8>> июля 1914 <<?>>Киев
* * *
  • Древний город словно вымер,
  • Странен мой приезд.
  • Над рекой своей Владимир
  • Поднял черный крест.
  • Липы шумные и вязы
  • По садам темны,
  • Звезд иглистые алмазы
  • К Богу взнесены.
  • Путь мой жертвенный и славный
  • Здесь окончу я.
  • И со мной лишь ты, мне равный,
  • Да любовь моя.
<<8>> июля 1914Киев
* * *
  • На Казанском или на Волковом
  • Время землю пришло покупать.
  • Ах! под небом северным шелковым
  • Так легко, так прохладно спать.
  • Новый мост еще не достроят,
  • Не вернется еще зима,
  • Как руки мои покроет
  • Парчовая бахрома.
  • Ничьего не вспугну веселья,
  • Никого к себе не зову.
  • Мне одной справлять новоселье
  • В свежевыкопанном рву.
8 июля 1914Слепнево
* * *
  • Смеркается, и в небе темно-синем,
  • Где так недавно храм Ерусалимский
  • Таинственным сиял великолепьем,
  • Лишь две звезды над путаницей веток,
  • И снег летит откуда-то не сверху,
  • А словно подымается с земли,
  • Ленивый, ласковый и осторожный.
  • Мне странною в тот день была прогулка.
  • Когда я вышла, ослепил меня
  • Прозрачный отблеск на вещах и лицах,
  • Как будто всюду лепестки лежали
  • Тех желто-розовых некрупных роз,
  • Название которых я забыла.
  • Безветренный, сухой, морозный воздух
  • Так каждый звук лелеял и хранил,
  • Что мнилось мне: молчанья не бывает.
  • И на мосту, сквозь ржавые перила
  • Просовывая руки в рукавичках,
  • Кормили дети пестрых жадных уток,
  • Что кувыркались в проруби чернильной.
  • И я подумала: не может быть,
  • Чтоб я когда-нибудь забыла это.
  • И если трудный путь мне предстоит,
  • Вот легкий груз, который мне под силу
  • С собою взять, чтоб в старости, в болезни,
  • Быть может, в нищете – припоминать
  • Закат неистовый, и полноту
  • Душевных сил, и прелесть милой жизни.
1914–1919 <<Июнь>> 1940
* * *

Петербург я начинаю помнить очень рано – в девяностых годах… Это Петербург дотрамвайный, лошадиный, коночный, грохочущий и скрежещущий, лодочный, завешанный с ног до головы вывесками, которые безжалостно скрывали архитектуру домов. Воспринимался он особенно свежо и остро после тихого и благоуханного Царского Села.

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»
* * *
  • За то, что я грех прославляла,
  • Отступника жадно хваля,
  • Я с неба ночного упала
  • На эти сухие поля.
  • И встала. И к дому чужому
  • Пошла, притворилась своей,
  • И терпкую злую истому
  • Принесла с июльских полей.
  • И матерью стала ребенку,
  • Женою тому, кто пел.
  • Но гневно и хрипло вдогонку
  • Мне горний ветер свистел.
1914
* * *

XX век начался осенью 1914 года вместе с войной, так же как XIX начался Венским конгрессом. Календарные даты значения не имеют.

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»

День начала первой мировой войны Анна Ахматова запомнила на всю жизнь:

  • Мы на сто лет состарились, и это
  • Тогда случилось в час один:
  • Короткое уже кончалось лето,
  • Дымилось тело вспаханных равнин.
«Памяти 19 июля 1914»
* * *

Первый год войны сблизил супругов Гумилевых. Анна Андреевна писала мужу на фронт ласковые письма. А также стихи, обещая:

  • Будем вместе, милый, вместе,
  • Знают все, что мы родные,
  • А лукавые насмешки,
  • Как бубенчик отдаленный,
  • И обидеть нас не могут,
  • И не могут огорчить.
  • Где венчались мы – не помним,
  • Но сверкала эта церковь
  • Тем неистовым сияньем,
  • Что лишь ангелы умеют
  • В белых крыльях приносить.
  • А теперь пора такая,
  • Страшный год и страшный город.
  • Как же можно разлучиться
  • Мне с тобой, тебе со мной?
Весна 1915Петербург
* * *

Когда в 1916 г. я как-то выразила сожаление по поводу нашего в общем несостоявшегося брака, он сказал: «Нет – я не жалею. Ты научила меня верить в Бога и любить Россию».

Анна Ахматова. Из записей о Н. С. Гумилеве
* * *
  • Отлетела от меня удача,
  • Поглядела взглядом ястребиным
  • На лицо, померкшее от плача,
  • И на рану, ставшую рубином
  • На груди моей.
1914
* * *
  • Вечерний звон у стен монастыря,
  • Как некий благовест самой природы…
  • И бледный лик в померкнувшие воды
  • Склоняет сизокрылая заря.
  • Над дальним лугом белые челны
  • Нездешние сопровождают тени…
  • Час горьких дум, о, час разуверений
  • При свете возникающей луны!
<<Декабрь>> 1914
* * *
  • Божий Ангел, зимним утром
  • Тайно обручивший нас,
  • С нашей жизни беспечальной
  • Глаз не сводит потемневших.
  • Оттого мы любим небо,
  • Тонкий воздух, свежий ветер
  • И чернеющие ветки
  • За оградою чугунной.
  • Оттого мы любим строгий,
  • Многоводный, темный город,
  • И разлуки наши любим,
  • И часы недолгих встреч.
Сентябрь 1914Петербург
* * *
  • Цветы, холодные от рос
  • И близкой осени дыханья,
  • Я рву для пышных, жарких кос,
  • Еще не знавших увяданья.
  • В их ночи душно-смоляной,
  • Повитой сладостною тайной,
  • Они надышатся весной
  • Ее красы необычайной.
  • Но в вихре звуков и огней
  • С главы сияющей, порхая,
  • Они падут – и перед ней
  • Умрут, едва благоухая.
  • И, движим верною тоской,
  • Их усладит мой взор покорный, —
  • Благоговеющей рукой
  • Сберет любовь их прах тлетворный.
<<Декабрь>> 1914
* * *
  • Покинув рощи родины священной
  • И дом, где Муза Плача изнывала,
  • Я, тихая, веселая, жила
  • На низком острове, который, словно плот,
  • Остановился в пышной невской дельте.
  • О, зимние таинственные дни,
  • И милый труд, и легкая усталость,
  • И розы в умывальном кувшине!
  • Был переулок снежным и недлинным.
  • И против двери к нам стеной алтарной
  • Воздвигнут храм Святой Екатерины.
  • Как рано я из дома выходила,
  • И часто по нетронутому снегу
  • Свои следы вчерашние напрасно
  • На бледной, чистой пелене ища,
  • И вдоль реки, где шхуны, как голубки,
  • Друг к другу нежно, нежно прижимаясь,
  • О сером взморье до весны тоскуют, —
  • Я подходила к старому мосту.
  • Там комната, похожая на клетку,
  • Под самой крышей в грязном, шумном доме,
  • Где он, как чиж, свистал перед мольбертом
  • И жаловался весело, и грустно
  • О радости небывшей говорил.
  • Как в зеркало, глядела я тревожно
  • На серый холст, и с каждою неделей
  • Все горше и страннее было сходство
  • Мое с моим изображеньем новым.
  • Теперь не знаю, где художник милый,
  • С которым я из голубой мансарды
  • Через окно на крышу выходила
  • И по карнизу шла над смертной бездной,
  • Чтоб видеть снег, Неву и облака, —
  • Но чувствую, что Музы наши дружны
  • Беспечной и пленительною дружбой,
  • Как девушки, не знавшие любви.
1914 – <<Март>> 1915
* * *

Анна Андреевна поразила меня своей внешностью. Теперь, в воспоминаниях о ней, ее иногда называют красавицей: нет, красавицей она не была. Но она была больше, чем красавица, лучше, чем красавица. Никогда не приходилось мне видеть женщину, лицо и весь облик которой повсюду, среди любых красавиц, выделялся бы своей выразительностью, неподдельной одухотворенностью, чем-то сразу приковывавшим внимание.

Георгий Адамович.Из очерка «Мои встречи с Анной Ахматовой»
* * *
  • Буду тихо на погосте
  • Под доской дубовой спать,
  • Будешь, милый, к маме в гости
  • В воскресенье прибегать —
  • Через речку и по горке,
  • Так что взрослым не догнать,
  • Издалека, мальчик зоркий,
  • Будешь крест мой узнавать.
  • Знаю, милый, можешь мало
  • Обо мне припоминать:
  • Не бранила, не ласкала,
  • Не водила причащать.[15]
Май 1915Петербург
* * *

В молодости, пока Гумилев был жив, Анна Андреевна считала, что причина их вечного противоборства – психологическая несовместимость, помноженная на ее трудный характер. С годами она поняла, что «сокрытым движителем» семейных конфликтов было ее стремление отстоять свою индивидуальность – не женскую, поэтическую.

* * *

…Как я теперь думаю, весь мой протест в этом деле был инстинктивное желание сохранить себя, свой путь в искусстве, свою индивидуальность. Действитель<<но>> поразительно, как девочка, 10 л<<ет>> находившаяся в непосредственной близости от такого властного человека и поэта (Гумилева. – А.М.), наложившего свою печать на несколько поколений молодых, ни на минуту не поддалась его влиянию.

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»
* * *
  • Не тайны и не печали,
  • Не мудрой воли судьбы —
  • Эти встречи всегда оставляли
  • Впечатление борьбы.
  • Я, с утра угадав минуту,
  • Когда ты ко мне войдешь,
  • Ощущала в руках согнутых
  • Слабо колющую дрожь.
  • И сухими пальцами мяла
  • Пеструю скатерть стола…
  • Я тогда уже понимала,
  • Как эта земля мала.
1915
* * *
  • Господь немилостив к жнецам и садоводам.
  • Звеня, косые падают дожди
  • И, прежде небо отражавшим, водам
  • Пестрят широкие плащи.
  • В подводном царстве и луга, и нивы,
  • А струи вольные поют, поют,
  • На взбухших ветках лопаются сливы,
  • И травы легшие гниют.
  • И сквозь густую водяную сетку
  • Я вижу милое твое лицо,
  • Притихший парк, китайскую беседку
  • И дома круглое крыльцо.
Лето 1915Царское Село
* * *
  • Приду туда, и отлетит томленье.
  • Мне ранние приятны холода.
  • Таинственные, темные селенья —
  • Хранилища молитвы и труда.
  • Спокойной и уверенной любови
  • Не превозмочь мне к этой стороне:
  • Ведь капелька новогородской крови[16]
  • Во мне – как льдинка в пенистом вине.
  • И этого никак нельзя поправить,
  • Не растопил ее великий зной,
  • И что бы я ни начинала славить —
  • Ты, тихая, сияешь предо мной.
16 ноября 1916Севастополь
* * *
  • Буду черные грядки холить,
  • Ключевой водой поливать;
  • Полевые цветы на воле,
  • Их н надо трогать и рвать.
  • Пусть их больше, чем звезд зажженных
  • В сентябрьских небесах —
  • Для детей, для бродяг, для влюбленных
  • Вырастают цветы на полях.
  • А мои – для святой Софии
  • В тот единственный светлый день,
  • Когда возгласы литургии
  • Возлетят под дивную сень.
  • И, как волны приносят на сушу
  • То, что сами на смерть обрекли,
  • Принесу покаянную душу
  • И цветы из Русской земли.
Лето 1916Слепнево
* * *

Слепнево для меня как арка в архитектуре… сначала маленькая, потом все больше и больше и наконец – полная свобода.

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»

Ни в Слепневе, ни в Царском Селе, хотя и там у Анны Ивановны Гумилевой были и цветочные клумбы, и черные грядки, Анну Андреевну к земляным работам не подпускали; цветами и овощами занималась сама хозяйка. Клочок земли у Ахматовой появился только в 1955 году, когда Ленинградский литфонд выделил ей дачу в поселке Комарово. И хотя сил после обширного инфаркта не было, она все-таки осуществила давнюю мечту о пусть маленьком, но своем саде и своих цветах. Она любила дарить их.

* * *

Акума, спасибо за лилию. Она такая красивая, мне очень приятно было ехать с ней. …Дома лилия распустилась в целый куст – сияющий, огненный и до сих пор украшает стол.

Ирина Пунина – АхматовойИз Ленинграда в Комарово.Лето 1963 г.
* * *

1959 г. Декабрь

…Всем известно, что есть люди, которые чувствуют весну с Рождества. Сегодня мне кажется, я почувствовала ее, хотя еще не было зимы. С этим связано так много чудесного и радостного, что я боюсь все испортить, сказав кому-нибудь об этом. А еще мне кажется, что я как-то связана с моей корейской розой, с демонской гортензией и всей тихой черной жизнью корней. Холодно ли им сейчас? Довольно ли снега? Смотрит ли на них луна? Все это кровно меня касается, и я даже во сне не забываю о них.

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»
* * *
М. Лозинскому[17]
  • Они летят, они еще в дороге,
  • Слова освобожденья и любви,
  • А я уже в предпесенной тревоге,
  • И холоднее льда уста мои.
  • Но скоро там, где дикие березы,
  • Прильнувши к окнам, сухо шелестят, —
  • Венцом червонным заплетутся розы
  • И голоса незримых прозвучат.
  • А дальше – свет невыносимо щедрый,
  • Как красное горячее вино…
  • Уже душистым, раскаленным ветром
  • Сознание мое опалено.
22 мая 1916Слепнево

ОТРЫВОК

  • . . . .
  • О Боже, за себя я все могу простить,
  • Но лучше б ястребом ягненка мне когтить
  • Или змеей уснувших жалить в поле,
  • Чем человеком быть и видеть поневоле,
  • Что люди делают, и сквозь тлетворный срам
  • Не сметь поднять глаза к высоким небесам.
1916<<?>>
* * *
  • О нет, я не тебя любила,
  • Палима сладостным огнем,
  • Так объясни, какая сила
  • В печальном имени твоем.
  • Передо мною на колени
  • Ты стал, как будто ждал венца,
  • И смертные коснулись тени
  • Спокойно-юного лица.
  • И ты ушел. Не за победой,
  • За смертью. Ночи глубоки!
  • О, ангел мой, не знай, не ведай
  • Моей теперешней тоски.
  • Но если белым солнцем рая
  • В лесу осветится тропа,
  • Но если птица полевая
  • Взлетит с колючего снопа,
  • Я знаю: это ты, убитый,
  • Мне хочешь рассказать о том,
  • И снова вижу холм изрытый
  • Над окровавленным Днестром.
  • Забуду дни любви и славы,
  • Забуду молодость мою,
  • Душа темна, пути лукавы, —
  • Но образ твой, твой подвиг правый
  • До часа смерти сохраню.
19 июля 1917Слепнево
* * *
  • Теперь прощай, столица,
  • Прощай, весна моя,
  • Уже по мне томится
  • Корельская земля.[18]
  • Поля и огороды
  • Спокойно зелены,
  • Еще глубоки воды
  • И небеса бледны.
  • Болотная русалка,
  • Хозяйка этих мест,
  • Глядит, вздыхая жалко,
  • На колокольный крест.
  • А иволга, подруга
  • Моих безгрешных дней,
  • Вчера вернувшись с юга,
  • Кричит среди ветвей,
  • Что стыдно оставаться
  • До мая в городах,
  • В театре задыхаться,
  • Скучать на островах.
  • Но иволга не знает,
  • Русалке не понять,
  • Как сладко мне бывает
  • Его поцеловать!
  • И все-таки сегодня
  • На тихом склоне дня
  • Уйду. Страна Господня,
  • Прими к себе меня!
Весна 1917

Перемирие, которое в связи с войной заключили Ахматова и Гумилев, длилось, увы, не более года. Первой нарушила данное мужу слово («будем вместе, милый, вместе») Анна Андреевна. Она вдруг безоглядно влюбилась. И не слегка, как бывало в пору головокружительных поэтических триумфов, когда уставала считать своих «пленников», а слишком. В Бориса Васильевича Анрепа, давнего, с гимназических лет, приятеля Николая Владимировича Недоброво. Он их и представил друг другу, сначала заочно (отослав Борису «Четки»), а потом и очно.

* * *

О «Четках» (1914 г.) Борис Васильевич Анреп написал своему другу Николаю Владимировичу Недоброво: «Она была бы – Сафо, если бы не ее православная изнеможденность».

* * *

C Анрепом я познакомилась в Вел<<иком>> Посту в 1915 в Царском Селе у Недоброво (Бульварная).

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»

Борису Анрепу посвящено большинство лирических стихотворений, созданных Ахматовой с 1915 по 1921 год. Они составляют основу двух книг – «Белой стаи» (сентябрь 1917) и «Подорожника» (апрель 1921).

Посвящала Анрепу Ахматова стихи и позже. Но первой в этой «песне песней» была полушутливая «Песенка» – единственный в ее поэзии акростих: в отличие от Гумилева, Анна Андреевна не жаловала этот искусственный, салонный жанр.

ПЕСЕНКА

  • Бывало, я с утра молчу
  • О том, что сон мне пел.
  • Румяной розе и лучу
  • И мне – один удел.
  • С покатых гор ползут снега,
  • А я белей, чем снег,
  • Но сладко снятся берега
  • Разливных мутных рек.
  • Еловой рощи свежий шум
  • Покойнее рассветных дум.
5 марта 1916
* * *

Борис Васильевич фон Анреп, правовед по образованю, увлекся живописью и, чтобы переменить судьбу, в 1908 году уехал из Петербурга в Париж на постоянное жительство. Овладев секретами византийских мозаик, стал профессиональным художником. Добился признания, а со временем и крупных заказов. Писал Анреп и стихи, правда, весьма топорные, умом не блистал, зато умел значительно молчать, не скупясь тратил командировочные червонцы и на лихачей, и на рестораны. Необычайно высоким ростом, жизнерадостностью, неистребимым донжуанством, странной смесью беззаботной отваги и практичности Борис Васильевич фон Анреп напоминал Анне отца, такого, каким Андрей Антонович Горенко был в ее ранние детские годы…

* * *
  • Ждала его напрасно много лет.
  • Похоже это время на дремоту.
  • Но воссиял неугасимый свет
  • Тому три года в Вербную Субботу.
  • Мой голос оборвался и затих —
  • С улыбкой предо мной стоял жених.
  • А за окном со свечками народ
  • Неспешно шел. О, вечер богомольный!
  • Слегка хрустел апрельский тонкий лед,
  • И над толпою голос колокольный,
  • Как утешенье вещее, звучал,
  • И черный ветер огоньки качал.
  • И белые нарциссы на столе,
  • И красное вино в бокале плоском
  • Я видела как бы в рассветной мгле.
  • Моя рука, закапанная воском,
  • Дрожала, принимая поцелуй,
  • И пела кровь: блаженная, ликуй!
1916–1918
* * *
  • Ты мне не обещан ни жизнью, ни Богом,
  • Ни даже предчувствием тайным моим.
  • Зачем же в ночи перед темным порогом
  • Ты медлишь, как будто счастьем томим?
  • Не выйду, не крикну: «О, будь единым,
  • До смертного часа будь со мной!»
  • Я только голосом лебединым
  • Говорю с неправедною луной.
1915
* * *
  • «Горят твои ладони,
  • В ушах пасхальный звон,
  • Ты, как святой Антоний,
  • Виденьем искушен».
  • «Зачем во дни святые
  • Ворвался день один,
  • Как волосы густые
  • Безумных Магдалин».
  • «Так любят только дети,
  • И то лишь первый раз».
  • – «Сильней всего на свете
  • Лучи спокойных глаз».
  • «То дьявольские сети,
  • Нечистая тоска».
  • – «Белей всего на свете
  • Была ее рука».
1915Царское Село
* * *
  • Долго шел через поля и села,
  • Шел и спрашивал людей:
  • «Где она, где свет веселый
  • Серых звезд – ее очей?
  • Ведь настали, тускло пламенея,
  • Дни последние весны.
  • Все мне чаще снится, все нежнее
  • Мне о ней бывают сны!»
  • И пришел в наш град угрюмый
  • В предвечерний тихий час,
  • О Венеции подумал
  • И о Лондоне зараз.
  • Стал у церкви темной и высокой
  • На гранит блестящих ступеней
  • И молил о наступленьи срока
  • Встречи с первой радостью своей.
  • А над смуглым золотом престола
  • Разгорался Божий сад лучей:
  • «Здесь она, здесь свет веселый
  • Серых звезд – ее очей».
Май 1915Петербург
* * *
  • Я не знаю, ты жив или умер, —
  • На земле тебя можно искать
  • Или только в вечерней думе
  • По усопшем светло горевать.
  • Все тебе: и молитва дневная,
  • И бессонницы млеющий жар,
  • И стихов моих белая стая,
  • И очей моих синий пожар.
  • Мне никто сокровенней не был,
  • Так меня никто не томил,
  • Даже тот, кто на муку предал,
  • Даже тот, кто ласкал и забыл.
Июль 1915Слепнево
* * *
  • Я окошка не завесила,
  • Прямо в горницу гляди.
  • Оттого мне нынче весело,
  • Что не можешь ты уйти.
  • Называй же беззаконницей,
  • Надо мной глумись со зла:
  • Я была твоей бессонницей,
  • Я тоской твоей была.
5 марта 1916
* * *
  • В последний год, когда столица наша
  • Первоначальное носила имя
  • И до войны великой оставалось
  • Еще полгода, совершилось то,
  • О чем должна я кратко и правдиво
  • В повествовании моем сказать,
  • И в этом помешать мне может только
  • Та, что в дома всегда без спроса входит
  • И белым закрывает зеркала.
  • Иль тот, кто за море от нас уехал
  • И строго, строго плакать запретил.
1916 <<?>>
* * *
  • Я знаю, ты моя награда
  • За годы боли и труда,
  • За то, что я земным отрадам
  • Не предавалась никогда,
  • За то, что я не говорила
  • Возлюбленному: «Ты любим»,
  • За то, что всем я все простила.
  • Ты будешь Ангелом моим.
28 апреля 1916Царское Село
* * *
  • В городе райского ключаря,
  • В городе мертвого царя
  • Майские зори красны и желты,
  • Церкви белы, высоки мосты.
  • И в темном саду между старых лип
  • Мачт корабельных слышится скрип.
  • А за окошком моим река —
  • Никто не знает, как глубока.
  • Вольно я выбрала дивный Град,
  • Жаркое солнце земных отрад,
  • И все мне казалось, что в Раю
  • Я песню последнюю пою.
1916 <<?>>–1917
* * *
  • Небо мелкий дождик сеет
  • На зацветшую сирень.
  • За окном крылами веет
  • Белый, белый Духов день.
  • Нынче другу возвратиться
  • Из-за моря – крайний срок.
  • Все мне дальний берег снится,
  • Камни, башни и песок.
  • На одну из этих башен
  • Я взойду, встречая свет…
  • Да в стране болот и пашен
  • И в помине башен нет.
  • Только сяду на пороге,
  • Там еще густая тень.
  • Помоги моей тревоге,
  • Белый, белый Духов день!
30 мая 1916. Духов деньСлепнево
* * *
  • Когда в мрачнейшей из столиц
  • Рукою твердой, но усталой
  • На чистой белизне страниц
  • Я отречение писала,
  • И ветер в круглое окно
  • Вливался влажною струею, —
  • Казалось, небо сожжено
  • Червонно-дымною зарею.
  • Я не взглянула на Неву,
  • На озаренные граниты,
  • И мне казалось – наяву
  • Тебя увижу, незабытый…
  • Но неожиданная ночь
  • Покрыла город предосенний,
  • Чтоб бегству моему помочь,
  • Расплылись пепельные тени.
  • Я только крест с собой взяла,
  • Тобою данный в день измены, —
  • Чтоб степь полынная цвела,
  • А ветры пели, как сирены.
  • И вот он на пустой стене
  • Хранит меня от горьких бредней,
  • И ничего не страшно мне
  • Припомнить – даже день последний.
Август 1916Песочная бухта
* * *
  • В каждых сутках есть такой
  • Смутный и тревожный час.
  • Громко говорю с тоской,
  • Не раскрывши сонных глаз,
  • И она стучит, как кровь,
  • Как дыхание тепла,
  • Как счастливая любовь,
  • Рассудительна и зла.
1916<<?>> – 1917<<?>>Царское Село
* * *
  • Все обещало мне его:
  • Край неба, тусклый и червонный,
  • И милый сон под Рождество,
  • И Пасхи ветер многозвонный,
  • И прутья красные лозы,
  • И парковые водопады,
  • И две большие стрекозы
  • На ржавом чугуне ограды.
  • И я не верить не могла,
  • Что будет дружен он со мною,
  • Когда по горным склонам шла
  • Горячей каменной тропою.
Октябрь 1916Севастополь
* * *
Юнии Анреп[19]
  • Судьба ли так моя переменилась,
  • Иль вправду кончена игра?
  • Где зимы те, когда я спать ложилась
  • В шестом часу утра?
  • По-новому, спокойно и сурово,
  • Живу на диком берегу.
  • Ни праздного, ни ласкового слова
  • Уже промолвить не могу.
  • Не верится, что скоро будут Святки.
  • Степь трогательно зелена.
  • Сияет солнце. Лижет берег гладкий
  • Как будто теплая волна.
  • Когда от счастья томной и усталой
  • Бывала я, то о такой тиши
  • С невыразимым трепетом мечтала
  • И вот таким себе я представляла
  • Посмертное блуждание души.
15 декабря 1916Бельбек, Севастополь
* * *
  • Высокомерьем дух твой помрачен,
  • И оттого ты не познаешь света.
  • Ты говоришь, что вера наша – сон
  • И марево – столица эта.
  • Ты говоришь – моя страна грешна,
  • А я скажу – твоя страна безбожна.
  • Пускай на нас еще лежит вина, —
  • Все искупить и все исправить можно.
  • Вокруг тебя – и воды, и цветы.
  • Зачем же к нищей грешнице стучишься?
  • Я знаю, чем так тяжко болен ты:
  • Ты смерти ищешь и конца боишься.
1 января 1917Слепнево
* * *
  • Тот голос, с тишиной великой споря,
  • Победу одержал над тишиной.
  • Во мне еще, как песня или горе,
  • Последняя зима перед войной.
  • Белее сводов Смольного собора,
  • Таинственней, чем пышный Летний сад,
  • Она была. Не знали мы, что скоро
  • В тоске предельной поглядим назад.
Январь 1917Петербург
* * *
  • Там я рада или не рада,
  • Что иду с тобой с «Маскарада»,
  • И куда мы с тобой дойдем.
  • Но наверно вокруг тот самый
  • Страшный город Пиковой дамы
  • С каждым шагом все дальше дом.
«Поэма без героя». Черновой вариант
* * *

Я с Б.Анрепом возвращалась с генеральной репетиции «Маскарада» (где Мейерхольд и Юрьев получили последние царские подарки), когда кавалерия лавой шла по Невскому (25 февраля 1917).

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»
* * *
  • Не оттого ль, уйдя от легкости проклятой,
  • Смотрю взволнованно на темные палаты?
  • Уже привыкшая к высоким, чистым звонам,
  • Уже судимая не по земным законам,
  • Я, как преступница, еще влекусь туда,
  • На место казни долгой и стыда.
  • И вижу дивный град, и слышу голос милый,
  • Как будто нет еще таинственной могилы,
  • Где день и ночь, склонясь, в жары и холода,
  • Должна я ожидать Последнего Суда.
12 января 1917Слепнево
* * *

…Революция Керенского. Улицы Петрограда полны народа. Кое-где слышны редкие выстрелы. Железнодорожное сообщение остановлено. Я мало думаю про революцию. Одна мысль, одно желание: увидеться с А. А. Она в это время жила на квартире проф. Срезневского, известного психиатра, с женой которого она была очень дружна…

Я перешел Неву по льду, чтобы избежать баррикад около мостов… Добрел до дома Срезневского, звоню, дверь открывает А. А. «Как, вы? В такой день? Офицеров хватают на улицах». – «Я снял погоны».

Видимо, она была тронута, что я пришел. Мы прошли в ее комнату. Она прилегла на кушетку. Мы некоторое время говорили о значении происходящей революции. Она волновалась и говорила, что надо ждать больших перемен в жизни. «Будет то же самое, что было во Франции во время Великой революции, будет, может быть, хуже». – «Ну, перестанем говорить об этом».

Мы замолчали. Она опустила голову. «Мы больше не увидимся. Вы уедете». – «Я буду приезжать. Посмотрите: ваше кольцо». Я расстегнул тужурку и показал ее черное кольцо на цепочке вокруг моей шеи. А. А. тронула кольцо. «Это хорошо, оно вас спасет…»

С первым поездом я уехал в Англию.

Борис Васильевич Анреп. Из воспоминаний
* * *
  • Я в этой церкви слушала Канон
  • Андрея Критского в день строгий
  • и печальный,
  • И с той поры великопостный звон
  • Все семь недель до полночи пасхальной
  • Сливался с беспорядочной стрельбой,
  • Прощались все друг с другом на минуту,
  • Чтоб никогда не встретиться… И смуту
  • . .. судьбой.
1917Петербург. Боткинская, 9
* * *
  • А ты теперь тяжелый и унылый,
  • Отрекшийся от славы и мечты,
  • Но для меня непоправимо милый,
  • И чем темней, тем трогательней ты.
  • Ты пьешь вино, твои нечисты ночи,
  • Что наяву не знаешь, что во сне,
  • Но зелены мучительные очи, —
  • Покоя, видно, не нашел в вине.
  • И сердце только скорой смерти просит,
  • Кляня медлительность судьбы.
  • Все чаще ветер западный приносит
  • Твои упреки и твои мольбы.
  • Но разве я к тебе вернуться смею?
  • Под бледным небом родины моей
  • Я только петь и вспоминать умею,
  • А ты меня и вспоминать не смей.
  • Так дни идут, печали умножая.
  • Как за тебя мне Господа молить?
  • Ты угадал: моя любовь такая,
  • Что даже ты не мог ее убить.
22 июля 1917Слепнево
* * *
  • С первым звуком, слетевшим с рояля,
  • Я шепчу тебе: «Здравствуй, князь».
  • Это ты, веселя и печаля,
  • Надо мной стоишь, наклонясь,
  • Но во взоре упорном и странном
  • Угадать ничего не могу,
  • Только в сердце моем окаянном
  • Золотые слова берегу.
  • Ты когда-нибудь, скукой томимый,
  • Их прочтешь на чужом языке
  • И подумаешь: мне серафимы
  • Оснащают корабль на реке.
1917

Живи Анреп в России, от роковой страсти первой поэтессы серебряного века очень скоро и следа б не осталось. Но он в год знакомства с Ахматовой (весна 1915-го) проживал в Англии, в Петербурге бывал редко, по служебной надобности (как подданный Российской империи и офицер запаса, Борис Анреп в войну, в 1915 г., был призван в армию).

Возвращаясь ранней весной 1917 года из Петербурга в Лондон, Анреп вскружил голову жене родного брата. Жениться на ней он не мог, поскольку был женат, и уже вторым браком, однако не растерялся, а поселил свояченицу в своем лондонском доме на положении запасной наложницы. Вполне вероятно, что эта история дошла до Анны Андреевны; ее могла просветить на сей счет первая жена Бориса Васильевича Юния Анреп, с которой Ахматова была в приятельских отношениях. Во всяком случае, летом 1917 года отношение Анны Андреевны к Анрепу необъяснимо меняется. Об этом свидетельствуют следующие стихи:

  • Ты – отступник: за остров зеленый
  • Отдал, отдал родную страну.
  • Наши песни и наши иконы,
  • И над озером тихим сосну.
  • Для чего ты, лихой ярославец,
  • Коль еще не лишился ума,
  • Загляделся на рыжих красавиц
  • И на пышные эти дома?
  • Так теперь и кощунствуй, и чванься,
  • Православную душу губи,
  • В королевской столице останься
  • И свободу свою полюби…

Дата написания – июль 1917-го– политический подтекст отменяет; он будет закреплен за этим знаменитым текстом позднее, после его опубликования в левой газете «Воля народа» в апреле 1918-го, когда слова отступник и белоэмигрант станут синонимами.

* * *
  • Когда в тоске самоубийства
  • Народ гостей немецких ждал
  • И дух суровый византийства
  • От русской Церкви отлетал,
  • Когда приневская столица,
  • Забыв величие свое,
  • Как опьяневшая блудница,
  • Не знала, кто берет ее, —
  • Мне голос был. Он звал утешно,
  • Он говорил: «Иди сюда,
  • Оставь свой край глухой и грешный,
  • Оставь Россию навсегда.
  • Я кровь от рук твоих отмою,
  • Из сердца выну черный стыд,
  • Я новым именем покрою
  • Боль поражений и обид».
  • Но равнодушно и спокойно
  • Руками я замкнула слух,
  • Чтоб этой речью недостойной
  • Не осквернился скорбный дух.
Осень 1917Петроград
* * *
  • Я именем твоим не оскверняю уст.
  • Ничто греховное мой сон не посещает,
  • Лишь память о тебе, как тот библейский куст,
  • Семь страшных лет мне путь мой освещает.
  • И как приворожить меня прохожий мог,
  • Веселый человек с зелеными глазами,
  • Любимец девушек, наездник и игрок
  • . . . .
  • Тому прошло семь лет.[20]
  • Октябрь,
  • Как листья желтые, сметал людские жизни.
  • А друга моего последний мчал корабль
  • От страшных берегов пылающей отчизны.
1924 <<?>>
* * *

Ни Анреп, ни Ахматова свои отношения, конечно же, не афишировали, однако они не остались тайной двоих. Так, строки «Все тот же вздох упруго жмет твои надломленные плечи о том, кто за морем живет и кто от родины далече» в посвященном Ахматовой стихотворении Есенина свидетельствуют, что о ее романе с живущим за морем человеком судачили не только в дружеском окружении, но и в более широких литературно-художественных кругах.

  • В зеленой церкви за горой,
  • Где вербы четки уронили,
  • Я поминаю просфорой
  • Младой весны младые были.
  • А ты, склонившаяся ниц,
  • Передо мной стоишь незримо,
  • Шелка опущенных ресниц
  • Колышут крылья херувима.
  • Но омрачен твой белый рок
  • Твоей застывшею порою,
  • Все тот же розовый платок
  • Застегнут смуглою рукою.
  • Все тот же вздох упруго жмет
  • Твои надломленные плечи
  • О том, кто за морем живет
  • И кто от родины далече.
  • И все тягуче память дня
  • Перед пристойным ликом жизни.
  • О, помолись и за меня,
  • За бесприютного в отчизне!
Сергей ЕсенинИюнь 1916

Есенин и Ахматова познакомились 25 декабря 1915 года. Очарованный ее «Четками», Есенин, узнав, что Гумилев приехал с фронта в отпуск, упросил Николая Клюева нанести знаменитым царскоселам Рождественский визит. Анна Андреевна встретила гостей дружелюбно и подарила «вербному отроку» (так назвал Есенина Клюев) оттиск из журнала «Аполлон» с поэмой «У самого моря», в которой Анна Андреевна, по ее словам, предсказала себе встречу с заморским принцем – т. е. Борисом Анрепом.

Хочу обратить внимание читателей и вот на какой момент: в стихотворении Есенина, кроме упоминания живущего за морем возлюбленного женщины в розовом платке, есть и еще одна почти цитата из Ахматовой.

Сравните:

Есенин

  • А ты, склонившаяся ниц,
  • Передо мной стоишь незримо,
  • Шелка опущенных ресниц
  • Колышут крылья херувима.

Ахматова

  • Так я, Господь, простерта ниц:
  • Коснется ли огонь небесный
  • Моих сомкнувшихся ресниц
  • И немоты мой чудесной?
* * *

По странному совпадению в том же 1916 году Цветаева написала посвященные Ахматовой стихи, где Анна Андреевна также предстает перед нами в образе богомолки, только не в розовом, а в темном, с цветиками, платке, а Марина Ивановна, как и Есенин, просит помолиться за нее:

* * *
  • В темном, с цветиками, платке
  • – Милости удостоиться —
  • Ты, потупленная в толпе
  • Богомолок у Сергий-Троицы.
  • Помолись за меня, краса,
  • Грустная и бесовская,
  • Как поставят тебя леса
  • Богородицею хлыстовскою.
  • Чем хуже этот век предшествующих? Разве
  • Тем, что в чаду печали и тревог
  • Он к самой черной прикоснулся язве,
  • Но исцелить ее не мог.
1919

ПЕТРОГРАД, 1919

  • И мы забыли навсегда,
  • Заключены в столице дикой,
  • Озера, степи, города
  • И зори родины великой.
  • В кругу кровавом день и ночь
  • Долит жестокая истома…
  • Никто нам не хотел помочь
  • За то, что мы остались дома,
  • За то, что, город свой любя,
  • А не крылатую свободу,
  • Мы сохранили для себя
  • Его дворцы, огонь и воду.
  • Иная близится пора,
  • Уж ветер смерти сердце студит,
  • Но нам священный град Петра
  • Невольным памятником будет.
1920
* * *
  • Ты всегда таинственный и новый,
  • Я тебе послушней с каждым днем.
  • Но любовь твоя, о друг суровый,
  • Испытание железом и огнем.
  • Запрещаешь петь и улыбаться,
  • А молиться запретил давно.
  • Только б мне с тобою не расстаться,
  • Остальное все равно!
  • Так, земле и небесам чужая,
  • Я живу и больше не пою,
  • Словно ты у ада и у рая
  • Отнял душу вольную мою.
Декабрь 1917
* * *
  • На разведенном мосту
  • В день, ставший праздником ныне,
  • Кончилась юность моя.
1917–1919
* * *

25 октября 1917 года Анна Андреевна бродила по Петрограду и почти оторопела, выйдя к Неве: среди бела дня были разведены мосты. Только на следующее утро знающие люди объяснили ей, что это сделали большевики по приказу Ленина. Дабы не дать войскам Временного правительства задушить пролетарскую революцию. Впрочем, Ахматовой в том октябре было не до политики. Она была совсем одна в переставшем быть своим городе. Анреп уехал. Гумилев – за границей. Обещал весной вызвать ее в Париж и как в воду канул… Сын со свекровью в Бежецке. Родные – где-то в Крыму, отрезанном от центральной России революционным хаосом, и живы ли – неизвестно. Ни денег, ни крыши над головой… Приютили подруги: Валечка Тюльпанова, теперь мадам Срезневская, да Ольга Судейкина, точнее, их оборотистые мужчины; особенно старался Оленькин экс-муж– композитор Артур Лурье, он когда-то, еще во времена «Бродячей Собаки», был сильно неравнодушен к жене Гумилева.

А вскорости на ахматовском горизонте объявился и еще один старый друг – Вольдемар Шилейко. Собственно, дружил Вольдемар Каземирович, интеллектуал, полиглот и почти гений, не с Анной, а с Гумилевым и Лозинским, а в нее был давно, безнадежно и слегка истерично влюблен. Деньги и у него не водились, но жилплощадь имелась, и обширная – в Мраморном бывшем дворце. И как-то само собой случилось, что Анна Андреевна не устояла перед шилейковским напором и дала слово выйти за него замуж.

* * *
  • Проплывают льдины, звеня,
  • Небеса безнадежно бледны.
  • Ах, за что ты караешь меня,
  • Я не знаю моей вины.
  • Если надо – меня убей,
  • Но не будь со мною суров.
  • От меня не хочешь детей
  • И не любишь моих стихов.
  • Все по-твоему будет: пусть!
  • Обету верна своему,
  • Отдала тебе жизнь, но грусть
  • Я в могилу с собой возьму.
Апрель 1918
* * *

Весной 1918 года в Петроград неожиданно вернулся из Лондона Николай Степанович и первым делом разыскал жену. И та, как и обещала Шилейке, попросила мужа дать ей развод, похоже, не без тайной надежды, что Коля воспротивится. Гумилев не воспротивился, поскольку перед венчанием сказал невесте, что она свободна от каких-либо перед ним обязательств и вольна поступать как ей заблагорассудится. И тут же – стремительно, словно назло ей, женился на очень хорошенькой, но совершенно ничтожной барышне. В положенный срок новая жена родила ему нового ребенка, и Гумилев закрутился, чтобы прокормить разросшееся семейство.

* * *
  • От любви твоей загадочной,
  • Как от боли, в крик кричу,
  • Стала желтой и припадочной,
  • Еле ноги волочу.
  • Новых песен не насвистывай —
  • Песней долго ль обмануть,
  • Но когти, когти неистовей
  • Мне чахоточную грудь,
  • Чтобы кровь из горла хлынула
  • Поскорее на постель,
  • Чтобы смерть из сердца вынула
  • Навсегда проклятый хмель.
Июль 1918
* * *

Младший брат Ахматовой окончил столичный Морской корпус в 1916 г. и сразу же был отправлен в Констанцу, на румынский фронт. Анна Андреевна несколько раз и в «Записных книжках», и в разговорах с Павлом Лукницким вспоминала, как она вместе с родными стояла на берегу, на пристани, когда Виктор уходил на своем миноносце в море, вглядывались, стараясь угадать, какой из уходящих кораблей миноносец «Зоркий». Революция застала Виктора в Севастополе. С тех пор о нем до 1924 года не было никаких известий. В 1918-м Анна Андреевна, думая, что Виктор погиб, написала стихотворение, посвященное его памяти.

Похороненные заживо, по народной примете, живут долго. Виктор, как и Анна (а ее тоже «хоронили» заживо; в ее личном архиве хранилась московская афиша, объявлявшая о поэтическом вечере ее памяти), оказался долгожителем. Добравшись до Дальнего Востока, в 30-х гг. он через Харбин переместился в Америку. В начале шестидесятых, когда уже можно было не скрывать наличие «американских родственников», брат и сестра обменялись несколькими письмами.

* * *

<<Виктору Горенко>>

  • Для того ль тебя носила
  • Я когда-то на руках,
  • Для того ль сияла сила
  • В голубых твоих глазах!
  • Вырос стройный и высокий,
  • Песни пел, мадеру пил,
  • К Анатолии далекой
  • Миноносец свой водил.
  • На Малаховом кургане
  • Офицера расстреляли.
  • Без недели двадцать лет
  • Он глядел на Божий свет.
1918Петербург

Осенью 1918 года, получив разводные бумаги, Ахматова выходит замуж за В. К. Шилейко. На немедленном оформлении брака настаивал Вольдемар Каземирович, он, видимо, опасался, что Анна передумает.

Мужем гениальный Шилейко оказался никудышным – глупо и грубо ревнивым, мелочным, капризным. Однако Анна Андреевна почти два года не хотела признаться в этом ни себе, ни друзьям.

* * *

Корней Иванович Чуковский, навестив «молодоженов», был почти шокирован и послушностью Анны Андреевны, и нищетой их семейного быта – чудовищной даже на фоне всеобщего обнищания. Известны его дневниковые записи:

19 января. Вчера – у Анны Ахматовой. Она и Шилейко в одной большой комнате, – за ширмами кровать. В комнате сыровато, холодновато, книги на полу. У Ахматовой крикливый, резкий голос, как будто она говорит со мною по телефону. Глаза иногда кажутся слепыми. К Шилейке ласково – иногда подходит и ото лба отметает волосы. Он зовет ее Аничка. Она его Володя. С гордостью рассказывала, как он переводит стихами – a livre ouvert[21] – целую балладу, – диктует ей прямо набело! «А потом впадет в лунатизм».

25 января. Мороз ужасный. Дома неуютно. Сварливо. Вечером я надел два жилета, два пиджака и пошел к Анне Ахматовой. Она была мила. Шилейко лежит больной. У него плеврит. Оказывается, Ахматова знает Пушкина назубок – сообщила мне подробно, где он жил. Цитирует его письма, варианты. Но сегодня она была чуть-чуть светская барыня; говорила о модах: а вдруг в Европе за это время юбки длинные или носят воланы. Мы ведь остановились в 1916 году – на моде 1916 года.

* * *
  • Я горькая и старая. Морщины
  • Покрыли сетью желтое лицо.
  • Спина согнулась, и трясутся руки.
  • А мой палач глядит веселым взором
  • И хвалится искусною работой,
  • Рассматривая на поблекшей коже
  • Следы побоев. Господи, прости!
1919Петербург. Шереметевский дом
* * *
  • Путник милый, ты далече,
  • Но с тобою говорю.
  • В небесах зажглися свечи
  • Провожающих зарю.
  • Путник мой, скорей направо
  • Обрати свой светлый взор:
  • Здесь живет дракон лукавый,
  • Мой властитель с давних пор.
  • А в пещере у дракона
  • Нет пощады, нет закона.
  • И висит на стенке плеть,
  • Чтобы песен мне не петь.
  • И дракон крылатый мучит,
  • Он меня смиренью учит,
  • Чтоб забыла дерзкий смех,
  • Чтобы стала лучше всех.
  • Путник милый, в город дальний
  • Унеси мои слова,
  • Чтобы сделался печальней
  • Тот, кем я еще жива.
22 июня 1921Петербург. Сергиевская, 7
* * *
  • О, жизнь без завтрашнего дня!
  • Ловлю измену в каждом слове,
  • И убывающей любови
  • Звезда восходит для меня.
  • Так незаметно отлетать,
  • Почти не узнавать при встрече.
  • Но снова ночь. И снова плечи
  • В истоме влажной целовать.
  • Тебе я милой не была,
  • Ты мне постыл. А пытка длилась,
  • И, как преступница, томилась
  • Любовь, исполненная зла.
  • То словно брат. Молчишь, сердит.
  • Но если встретимся глазами —
  • Тебе клянусь я небесами,
  • В огне расплавится гранит.
29 августа 1921Царское Село
* * *
  • Пусть голоса органа снова грянут,
  • Как первая весенняя гроза:
  • Из-за плеча твоей невесты глянут
  • Мои полузакрытые глаза.
  • Семь дней любви, семь грозных лет разлуки,
  • Война, мятеж, опустошенный дом,
  • В крови невинной маленькие руки,
  • Седая прядь над розовым виском.
  • Прощай, прощай, будь счастлив,
  • друг прекрасный,
  • Верну тебе твой сладостный обет,
  • Но берегись твоей подруге страстной
  • Поведать мой неповторимый бред, —
  • Затем, что он пронижет жгучим ядом
  • Ваш благостный, ваш радостный союз…
  • А я иду владеть чудесным садом,
  • Где шелест трав и восклицанья муз.
Август 1921Царское Село, больница
* * *
  • Тебе покорной? Ты сошел с ума!
  • Покорна я одной Господней воле.
  • Я не хочу ни трепета, ни боли,
  • Мне муж – палач, а дом его – тюрьма.
  • Но видишь ли! Ведь я пришла сама…
  • Декабрь рождался, ветры выли в поле,
  • И было так светло в твоей неволе,
  • А за окошком сторожила тьма.
  • Так птица о прозрачное стекло
  • Всем телом бьется в зимнее ненастье,
  • И кровь пятнает белое крыло.
  • Теперь во мне спокойствие и счастье.
  • Прощай, мой тихий, ты мне вечно мил
  • За то, что в дом свой странницу пустил.
Август 1921Царское Село

НОЧЬЮ

  • Стоит на небе месяц, чуть живой,
  • Средь облаков струящихся и мелких,
  • И у дворца угрюмый часовой
  • Глядит, сердясь, на башенные стрелки.
  • Идет домой неверная жена,
  • Ее лицо задумчиво и строго,
  • А верную в тугих объятьях сна
  • Сжигает негасимая тревога.
  • Что мне до них? Семь дней тому назад,
  • Вздохнувши, я прости сказала миру.
  • Но душно там, и я пробралась в сад
  • Взглянуть на звезды и потрогать лиру.
Осень 1918Москва
* * *

Кончилось скоропалительное замужество Ахматовой так, как и должно было кончиться: Анна Андреевна сбежала от В. К. Шилейко и поступила на работу в библиотеку Агроэкономического института. Здесь же и квартировала, в служебном помещении. Потом Ольга и Артур Лурье перевезли ее к себе. Словом, жизнь была пестрой, странной, а какой она могла быть в те годы, голодные, холодные – без завтрашнего дня? Но поэты продолжали писать стихи, а издатели их издавать. В апреле 1921-го у Ахматовой в издательстве «Петрополис» вышел «Подорожник», шла работа и над пятым сборником «Anno Domini». И вдруг все рухнуло. Наступил август. Сначала Гумилев, чудом выбравшись из Крыма, привез ей известие о самоубийстве брата Андрея. В августе же умер Блок. А на похоронах Блока Ахматова узнала об аресте Николая Степановича. Друзья были настроены оптимистично, но Анна Андреевна сердцем чуяла беду.

ИСКРА ПАРОВОЗА

Я ехала летом 1921 из Ц<<арского>> С<<ела>> в Петерб<<ург>>. Бывший вагон III класса был набит, как тогда всегда, всяким нагруженным мешками людом, но я успела занять место у окна… И вдруг, как всегда неожиданно, я почувствовала приближение каких-то строчек (рифм). Мне нестерпимо захотелось курить. Я понимала, что без папиросы я ничего сделать не могу. Пошарила в сумке, нашла какую-то дохлую «Сафо», но… спичек не было. Их не было у меня и их не было ни у кого в вагоне. Я вышла на открытую площадку. Там стояли мальчишки-красноармейцы и зверски ругались. У них тоже не было спичек, но крупные красные, еще как бы живые, жирные искры с паровоза садились на перила площадки. Я стала прикладывать (прижимать) к ним мою папиросу. На третьей (примерно) искре папироса загорелась. Парни, жадно следившие за моими ухищрениями, были в восторге. «Эта не пропадет», – сказал один из них про меня. Стихотворение было: «Не бывать тебе в живых». См. дату в рукоп<<иси>>– 16 августа 1921 (м.б. ст<<арого>> стиля).

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»

* * *
  • Не бывать тебе в живых,
  • Со снегу не вставать.
  • Двадцать восемь штыковых,
  • Огнестрельных пять.
  • Горькую обновушку
  • Другу шила я.
  • Любит, любит кровушку
  • Русская земля.
16 августа ст. ст. 1921(вагон)

Гумилеву и в самом деле не суждено было остаться в живых: 25 августа 1921 года он был расстрелян и закопан в общей могильной яме по обвинению в причастности к контрреволюционному заговору. Сообщение об этом было опубликовано в «Петроградской Правде» 1 сентября того же года. Этой газетой были оклеены все стенды и тумбы маленького вокзальчика в Царском Селе, там, где они так часто назначали свидания, когда еще учились в гимназии, где пили кофе и шампанское, когда Николай Степанович приезжал с фронта…

  • Заплаканная осень как вдова,
  • В одеждах черных, все сердца туманит…
  • Перебирая мужнины слова,
  • Она рыдать не перестанет.
  • И будет так, пока тишайший снег
  • Не сжалится над скорбной и усталой…

15 сентября 1921

Царское Село

Все правильно предсказала Анна Ахматова: перебирать мужнины слова она не перестанет до конца своей долгой жизни. Даты всех тех ночей, когда «мертвый муж» живым являлся ей во сне, запомнит и отметит.

* * *

АА рассказывает, что сегодня ночью видела сон. Такой: будто она вместе с Анной Ивановной, Александрой Степановной и с Левой у них дома, на Малой, 63. Все по-старому. И Николай Степанович с ними… АА очень удивлена его присутствием, она помнит все, что говорила ему: «Мы не думали, что ты жив… Подумай, сколько лет! Тебе плохо было?» И Николай Степанович отвечает, что ему очень плохо было, что он много скитался – в Сибири был, в Иркутске, где-то… АА рассказывает, что собирается его биография, о работе… Николай Степанович отвечает: «В чем же дело? Я с вами опять со всеми… О чем же говорить?» А. А. все время кажется, что это сон, и она спрашивает беспрестанно Николая Степановича: «Коля, это не снится мне? Ну докажи, что это не снится».

Из дневниковых записей П. Н. Лукницкого
* * *

1958. Москва. Тульская улица

В ночь под 20 ноября видела во сне X (Гумилева. – Ред.) в Безымянном переулке.[22] Он дал мне белый носовой платок, когда я выходила от Вали, чтобы вытирать слезы. И бродил со мной в темноте по переулку. Я была в каких-то лохмотьях, м.б. в старой серой шубе на рубашке.

* * *

…комната: окно на Безымянный переулок… который зимой был занесен глубоким снегом, а летом пышно зарастал сорняками – репейниками, роскошной крапивой и великанами-лопухами… Кровать, столик для приготовления уроков, этажерка для книг. Свеча в медном подсвечнике (электричества еще не было). В углу – икона. Никакой попытки скрасить суровость обстановки – безд <<елушками>>, выш<<ивками>>, откр<<ытками>>.

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»

Впервые Николай Степанович явился во сне неверной своей жене в декабре 1921 года. Сказанные им в том сне слова Анна Андреевна записала стихами:

  • Я с тобой, мой ангел, не лукавил,
  • Как же вышло, что тебя оставил
  • За себя заложницей в неволе
  • Всей земной непоправимой боли?
  • Над мостами полыньи дымятся,
  • Над кострами искры золотятся,
  • Грузный ветер окаянно воет,
  • И шальная пуля над Невою
  • Ищет сердце бедное твое.
  • И одна в дому оледенелом,
  • Белая лежишь в сиянье белом,
  • Славя имя горькое мое.
Декабрь 1921

Белая в сиянье белом – почти цитата из последнего стихотворения Гумилева, которое Анна Андреевна, видимо, прочла только после его смерти:

  • Я сам над собой насмеялся
  • И сам я себя обманул,
  • Когда мог подумать, что в мире
  • Есть что-нибудь, кроме тебя.
  • Лишь белая, в белой одежде,
  • Как в пеплуме древних богинь,
  • Ты держишь хрустальную сферу
  • В прозрачных и тонких перстах.
  • А все океаны, все горы,
  • Архангелы, люди, цветы —
  • Они в хрустале отразились
  • Прозрачных девических глаз.[23]
  • Как странно подумать, что в мире
  • Есть что-нибудь, кроме тебя,
  • Что сам я не только ночная
  • Бессонная песнь о тебе.
  • Но свет у тебя за плечами,
  • Такой ослепительный свет,
  • Там длинные пламени реют,
  • Как два золоченых крыла.

Правда, Анна Андреевна никогда не утверждала, что это стихотворение Гумилева посвящено ей. Это была ее личная тайна. Однако написанное в конце 50-х гг. «Творчество» дает нам в руки ключ к этой тайне тайн.

…говорит оно:
  • Я помню все в одно и то же время,
  • Вселенную перед собой, как бремя
  • Нетрудное в протянутой руке,
  • Как дальний свет на дальнем маяке,
  • Несу, а в недрах тайно зреет семя
  • Грядущего…
14 ноября 1959Ленинград

Cравните:

Гумилев

  • Ты держишь хрустальную сферу
  • В прозрачных и тонких перстах
  • . . .
  • И свет у тебя за плечами…

Ахматова

  • Вселенную перед собой, как бремя
  • Нетрудное в протянутой руке,
  • Как дальний свет на дальнем маяке,
  • Несу…

Больше того, она узнала, должна была узнать, не могла не узнать в последних стихах («когда мог подумать, что в мире есть что-нибудь, кроме тебя») Николая Степановича почти цитату из его давнего письма к ней, после которого она и решила окончательно, что «Гумилев ее судьба».

* * *

Письмо,[24] кот<<орое>> убедило меня согласиться на свадьбу (1909). Я запомнила точно одну фразу: «Я понял, что в мире меня интересует только то, что имеет отношение к вам». Это почему-то показалось мне убедительным.

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»
* * *
  • В тот давний год, когда зажглась любовь,
  • Как крест престольный, в сердце обреченном,
  • Ты кроткою голубкой не прильнула
  • К моей груди, но коршуном когтила.
  • Изменой первою, вином проклятья
  • Ты напоила друга своего.
  • Но час настал в зеленые глаза
  • Тебе глядеться, у жестоких губ
  • Молить напрасно сладостного дара
  • И клятв таких, каких ты не слыхала,
  • Каких еще никто не произнес.
  • Так отравивший воду родника
  • Для вслед за ним идущего в пустыне
  • Сам заблудился и, возжаждав сильно,
  • Источника во мраке не узнал.
  • Он гибель пьет, прильнув к воде прохладной,
  • Но гибелью ли жажду утолить?
7–8 декабря 1921Петербург
* * *

Горе Ахматовой усугубляли муки «неукротимой» совести. Поглощенная сначала своей великой любовью к Анрепу, а потом запутанными отношениями с Шилейко, Анна Андреевна не только выпустила Гумилева из виду, а словно вычеркнула его из своей жизни. Забыла, что он не только неверный муж, но и верный друг, почти брат, больше, чем брат – отец ее единственного ребенка. Да, была слишком занята хлопотами по изданию своих сборников, словно предчувствовала, что «Подорожник» и «Anno Domini» – ее последние настоящие книги. И все-таки…

Никак не могла она простить себе и то, что сама накликала беду! Почему-то в стихах часто говорила о нем как о мертвом: «Пришли и сказали: умер твой брат…», «Мертвый муж мой приходит…». А летом 1921 года произошло совсем непонятное. 26 апреля 1925 года П. Лукницкий записал такой рассказ Анны Андреевны:

«…Николай Степанович был у нее в последний раз в 1921 году, приблизительно за два дня до вечера «Petropolis'a». АА жила тогда на Сергеевской, во 2-м этаже. В. К. Шилейко был в Царском Селе в санатории. АА сидит у окна и вдруг слышит голос: «Аня!» …Взглянула в окно – увидела Николая Степановича и Георгия Иванова. Впустила его к себе. Николай Степанович (это была первая встреча с АА после приезда Николая Степановича из Крыма) рассказал АА о встрече с Инной Эразмовной, с сестрой АА, о смерти брата АА Андрея Андреевича…»

А когда гости стали собираться, Анна Андреевна повела их к винтовой лестнице, потайной прежде, по которой можно было сразу попасть на улицу. Потайной ход не освещался, Николай Степанович спускался в кромешной тьме, и Анна Андреевна вдруг крикнула вдогонку: «По такой лестнице только на казнь ходить!»

Через тридцать семь лет Ахматова напишет такие стихи:

  • От меня, как от той графини,
  • Шел по лестнице винтовой,
  • Чтоб увидеть рассветный, синий,
  • Страшный час над страшной Невой.
1958

В 1922 году Ахматова стала гражданской женой видного искусствоведа Николая Николаевича Пунина – давнего своего поклонника, с которым была знакома еще по Царскому Селу. А еще через два года переехала к нему в Фонтанный Дом.[25]

* * *
  • Долгим взглядом твоим истомленная,
  • И сама научилась томить.
  • Из ребра твоего сотворенная,
  • Как могу я тебя не любить?
  • Быть твоею сестрою отрадною
  • Мне завещано древней судьбой,
  • А я стала лукавой и жадною
  • И сладчайшей твоею рабой.
  • Но когда замираю, смиренная,
  • На груди твоей снега белей,
  • Как ликует твое умудренное
  • Сердце – солнце отчизны моей!
25 сентября 1921
* * *
  • От тебя я сердце скрыла,
  • Словно бросила в Неву…
  • Прирученной и бескрылой
  • Я в дому твоем живу.
1936
* * *

Когда в ее жизни случалось что-нибудь заведомо несуразное, Анна Андреевна не удивлялась, а произносила одну и ту же фразу: «Со мной всегда так». То есть не так, как у людей. Не так, не по-людски, складывались отношения Ахматовой и с третьим из ее Николаев (Николая Владимировича Недоброво она шутливо именовала Николаем Вторым). Николай Николаевич, как человек порядочный, со своей первой женой, тоже Анной, официально не разошелся. Так они и бытовали долгие годы, практически до самой войны, втроем, точнее, вчетвером: Пунин, две Анны и дочка Пуниных – Ирина. А когда наезжал из Бежецка Лев Гумилев, то и впятером. Считалось, что Ахматова как бы снимает у четы Пуниных комнату, а также столуется, причем и за то и другое платит.

* * *

Какие-то получаемые мной гроши я отдавала Пуниным за обед (свой и Левин)[26] и жила на несколько рублей в месяц.

Круглый год в одном и том же замызганном платье, в кое-как заштопанных чулках и в чем-то таком на ногах, о чем лучше не думать (но в основном прюнелевом), очень худая, очень бледная – вот какой я была в это время. И это продолжалось годами.

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»

Милая Мама,

только что получила твою открытку от 3 ноября. Посылаю тебе Колино последнее письмо. Не сердись на меня за молчание, мне очень тяжело теперь. Получила ли ты мое письмо? Целую тебя и Леву.

Твоя АняАнна Ахматова – Анне Ивановне Гумилевой.Из Петрограда в Бежецк. Ноябрь 1917 г.

Дорогая моя Мамочка,

сейчас получила Ваши милые письма. Благодарю за поздравления и пожелания здоровья. Я очень старалась не хворать, как в прошлом году. Спасибо Левушке за письмо, только он напрасно думает, что я его отговариваю писать стихи. Его письмо П.Н. (Пунину. – А. М.) я передала, бабушке послала…

Целую крепко.

Твоя АняАнна Ахматова – Анне Ивановне Гумилевой.Из Ленинграда в Бежецк. 1926 год.
* * *

…В одно из моих ранних, тогда еще робких посещений квартиры на Фонтанке мы сидели вечером за столом с Анной Андреевной. Она разливала чай. Вошел довольно высокий черноволосый мужчина с бородкой, в руке у него была раскрытая книга. Нас познакомили. Пунин сел по другую сторону стола, наискось от меня, и тотчас погрузился в прерванное чтение. Читал, не поднимая лица от книги и не обращая ни малейшего внимания ни на присутствие Анны Андреевны, ни на ее гостя. В этой изолированности за домашним чайным столом была доля демонстративности, он словно хотел показать, – что ее жизнь – вовсе не его жизнь, что ее гость не имеет к нему никакого отношения. Мы с Анной Андреевной проговорили еще с добрый час, а Николай Николаевич так и не изменил своей позы, потом вышел, не простившись…

Я не имею никаких оснований судить о жизни Анны Андреевны с Пуниным. Но у меня осталось впечатление, собиравшееся больше из мелочей, оттенков и чужих слов, что брак с Пуниным был ее третьим «матримониальным несчастием».[27]

Сергей Шервинский.Из очерка «Анна Ахматова в ракурсе быта»
* * *
  • Особенных претензий не имею
  • Я к этому сиятельному дому,
  • Но так случилось, что почти всю жизнь
  • Я прожила под знаменитой кровлей
  • Фонтанного дворца… Я нищей
  • В него вошла и нищей выхожу…[28]
1952
* * *
  • А за правой стенкой, откуда
  • Я ушла, не дождавшись чуда,
  • В сентябре, в ненастную ночь,
  • Человек[29] не спит и бормочет,
  • Что теперь больше счастья хочет
  • Позабыть про царскую дочь[30]
Из чернового варианта «Поэмы без героя»
* * *

…Увидеть Вас когда-нибудь я не рассчитывал, это было действительно предсмертное с Вами свидание и прощание. И мне показалось тогда, что нет другого человека, жизнь которого была бы так цельна и потому совершенна, как Ваша; от первых детских стихов (перчатка с левой руки) до пророческого бормотания и вместе с тем гула поэмы. Я тогда думал, что эта жизнь ценна не волей – и это мне казалось особенно ценным – а той органичностью, т. е. неизбежностью, которая от Вас как будто совсем не зависит… многое из того, что я не оправдывал в Вас, встало передо мной не только оправданным, но и, пожалуй, наиболее прекрасным… В Вашей жизни есть крепость, как будто она высечена в камне и одним приемом очень опытной руки.

Николай Пунин – Анне Ахматовой.Из Самарканда в Ташкент. 1942
* * *
  • Вечер тот казни достоин,
  • С ним я не справлюсь никак.
  • Будь совершенно спокоен —
  • Ты ведь мужчина и враг,
  • Тот, что молиться мешает,
  • Муке не хочет помочь,
  • Тот, что твой сон нарушает,
  • Тихая, каждую ночь.
  • Ты ль не корил маловерных
  • И обличал, и учил!
  • Ты ли от всякия скверны
  • Избавить тебя не молил!
  • «Сам я не знаю, что сталось,
  • К гибели, что ли, иду?
  • Ведь как ребенок металась
  • Передо мною в бреду.
  • Выпил я светлые капли
  • С глаз ее – слезы стыда».
  • Верно, от них и ослабли
  • Руки твои навсегда.
1922
* * *
  • Дьявол не выдал. Мне все удалось.
  • Вот и могущества явные знаки.
  • Вынь из груди мое сердце и брось
  • Самой голодной собаке.
  • Больше уже ни на что не гожусь,
  • Ни одного я не вымолвлю слова.
  • Нет настоящего – прошлым горжусь
  • И задохнулась от срама такого.
Сентябрь 1922
* * *
Для Л.Н. Замятиной
  • Здравствуй, Питер! Плохо, старый,
  • И не радует апрель!
  • Поработали пожары,
  • Почудили коммунары,
  • Что ни дом – в болото щель.
  • Под дырявой крышей стынем,
  • А в подвале шепот вод:
  • «Склеп покинем, всех подымем,
  • Видно, нашим волнам синим
  • Править городом черед».
24 сентября 1922
* * *
  • Как мог ты, сильный и свободный,
  • Забыть у ласковых колен,
  • Что грех карают первородный
  • Уничтожение и тлен.
  • Зачем ты дал ей на забаву
  • Всю тайну чудотворных дней, —
  • Она твою развеет славу
  • Рукою хищною своей.
  • Стыдись, и творческой печали
  • Не у земной жены моли.
  • Таких в монастыри ссылали
  • И на кострах высоких жгли.
1922
* * *
  • Скучно мне всю жизнь спасать
  • От себя людей,
  • Скучно кликать благодать
  • На чужих друзей!
1923

ХУДОЖНИКУ

  • Мне все твоя мерещится работа,
  • Твои благословенные труды:
  • Лип, навсегда осенних, позолота
  • И синь сегодня созданной воды.
  • Подумай, и тончайшая дремота
  • Уже ведет меня в твои сады,
  • Где, каждого пугаясь поворота,
  • В беспамятстве ищу твои следы.
  • Войду ли я под свод преображенный,
  • Твоей рукою в небо превращенный,
  • Чтоб остудился мой постылый жар?..
  • Там стану я блаженною навеки
  • И, раскаленные смежая веки,
  • Там снова обрету я слезный дар.
1924
* * *

В первый раз я увидел Ахматову в 1923-м или в 1924 году на вечере поэтов, устроенном Союзом писателей. Это было на Фонтанке, недалеко от Невского, в тогдашней резиденции Союза. Ахматова стояла в фойе и оживленно разговаривала с двумя или тремя неизвестными мне дамами. Она была в белом свитере, который туго охватывал ее фигуру, выглядела молодой, стройной, легкой. Разговор также казался легким и непринужденным, с улыбками. От Ахматовой веяло свободой, простотой, грацией.

На эстраду она взошла такой же и вместе с тем другой, в новом облике. Она прочла всего два коротких и острых стихотворения. Было похоже на то, что она не хочет дружить с аудиторией и замыкается в себя. Прочитав стихи, не сделав даже краткой паузы, не ожидая аплодисментов и не взглянув на сидящих в зале, она резко и круто повернулась – и мы перестали ее видеть. И в этом жесте было уже не только изящество, но сила, смелость и вызов.

Человеческий образ Ахматовой с того вечера крепко запомнился и соединился с давно уже сложившимся образом ее поэзии.

Д. Е. Максимов «Об Анне Ахматовой, какой помню»
* * *

С юности, еще в ту пору, когда пришлось ютиться по чужим углам, Анна Андреевна привыкла и читать и писать по ночам, поэтому и вставала позже всех, чем вызывала неудовольствие домочадцев. Сначала свекрови и Гумилева, а затем Пунина и его законной жены. Корней Иванович Чуковский с ее слов занес в свой Дневник такой эпизод:

«…Когда Анна Андреевна была женой Гумилева, они оба увлекались Некрасовым, которого с детства любили. Ко всем случаям своей жизни они применяли некрасовские стихи. Это стало у них любимой литературной игрой. Однажды, когда Гумилев сидел поутру у стола и спозаранку прилежно работал, Анна Андреевна все еще лежала в постели. Он укоризненно сказал ей словами Некрасова:

  • Белый день занялся над столицей.
  • Сладко спит молодая жена,
  • Только труженик муж бледнолицый
  • Не ложится, ему не до сна…

Анна Андреевна ответила ему… цитатой:

  • …на красной подушке
  • Первой степени Анна лежит[31]».
* * *
  • И ты мне все простишь:
  • И даже то, что я не молодая,
  • И даже то, что с именем моим,
  • Как с благостным огнем тлетворный дым,
  • Слилась навеки клевета глухая.
<<25 февраля>> 1925

1925

  • И неоплаканною тенью
  • Я буду здесь блуждать в ночи,
  • Когда зацветшею сиренью
  • Играют звездные лучи.
1926.Шереметевский сад

В 1925 году в Москве состоялось очередное идеологическое совещание. Вопрос стоял о положении в литературе. На этом совещании творчество Ахматовой подверглось резкому осуждению как несозвучное героической эпохе.

* * *

Уже готовый двухтомник издательства Гессена («Петроград») был уничтожен, брань из эпизодической стала планомерной и продуманной… достигая местами 12 баллов, т. е. смертоносного шторма. Переводы (кроме писем Рубенса, 30-й год) мне не давали. Однако моя первая пушкинистская работа («Последняя сказка Пушкина») была напечатана в «Звезде». Запрещение относилось только к стихам. Такова правда без прикрас.

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»

ПУШКИН

  • Кто знает, что такое слава!
  • Какой ценой купил он право,
  • Возможность или благодать
  • Над всем так мудро и лукаво
  • Шутить, таинственно молчать
  • И ногу ножкой называть?..
7 марта 1943Ташкент
* * *

Примерно с середины двадцатых годов я начала очень усердно и с большим интересом заниматься архитектурой старого Петербурга и изучением жизни и творчества Пушкина. Результатом моих пушкинских штудий были три работы – о «Золотом петушке», об «Адольфе» Бенжамена Констана и о «Каменном госте»…

Работы «Александрина», «Пушкин и Невское взморье», «Пушкин в 1828 году», которыми я занимаюсь почти двадцать последних лет, по-видимому, войдут в книгу «Гибель Пушкина».

Анна Ахматова. «Коротко о себе»
* * *
  • И было сердцу ничего не надо,
  • Когда пила я этот жгучий зной…
  • «Онегина» воздушная громада,
  • Как облако, стояла надо мной.
14 апреля 1962
* * *

…Пушкина знала она всего наизусть – и так зорко изучала его и всю литературу о нем, что сделала несколько немаловажных открытий в области научного постижения его жизни и творчества. Пушкин был ей родственно близок – как суровый учитель и друг.

Историю России она изучала по первоисточникам, как профессиональный историк, и когда говорила, например, о протопопе Аввакуме, о стрелецких женках, о том или другом декабристе, о Нессельроде или Леонтии Дубельте, – казалось, что она знала их лично. Этим она живо напоминала мне Юрия Тынянова и академика Тарле.

Корней Чуковский.Из «Воспоминаний об Анне Ахматовой»
* * *

…Характерная черта: о Пушкине, о Данте или о любом гении, большом таланте АА всегда говорит так, с такими интонациями, словечками, уменьшительными именами, как будто тот, о ком она говорит, – ее хороший знакомый, с ним она только что разговаривала, вот сейчас он вышел в другую комнату, через минуту войдет опять… Словно нет пространств и веков, словно они члены ее семьи. Какая-нибудь строчка, например, Данте – восхитит АА: «До чего умен… старик!» – или: «Молодец Пушняк!»

Павел Лукницкий.

Из книги

«Встречи с Анной Ахматовой»

С пушкинскими штудиями, которые накладывались на ее собственные воспоминания о Царском Селе, связан и замысел поэмы «Русский Трианон», над которой Ахматова начала работать в 1925 году.

ЦАРСКОСЕЛЬСКАЯ ПОЭМА
«РУССКИЙ ТРИАНОН»
1
  • В тени елизаветинских боскетов
  • Гуляют пушкинских красавиц внучки,
  • Все в скромных канотье, в тугих корсетах,
  • И держат зонтик сморщенные ручки.
  • Мопс на цепочке, в сумочке драже,
  • И компаньонка с Жип или Бурже.
2
  • Как я люблю пологий склон зимы,
  • Ее огни, и мраки, и истому,
  • Сухого снега круглые холмы
  • И чувство, что вовек не будешь дома.
  • Черна вдали рождественская ель,
  • Кричит ворона, кончилась метель.
3
  • И рушилась твердыня Эрзерума,
  • Кровь заливала горло Дарданелл,
  • Но в этом парке не слыхали шума,
  • Хор за обедней так прекрасно пел;
  • Но в этом парке мрачно и угрюмо
  • Сияет месяц, снег алмазно бел.
4
  • Прикинувшись солдаткой, выло горе,
  • Как конь, вставал дредноут на дыбы,
  • И ледяные пенные столбы
  • Взбешенное выбрасывало море —
  • До звезд нетленных – из груди своей,
  • И не считали умерших людей.
  • . . . .
5
  • На Белой башне дремлет пулемет,
  • Вокруг дворца – гусарские разъезды,
  • Внимательные северные звезды
  • (Совсем не те, что будут через год),
  • Прищурившись, глядят в окно Лицея,
  • Где тень Его над томом Апулея.
6
  • О, знал ли он, любимец двух столетий,
  • Как страшно третьим будет встречен он.
  • Мне суждено запомнить этот сон,
  • Как помнят мать, осиротевши, дети…
7
  • Иланг-илангом весь пропах вокзал,
  • Не тот последний, что сгорит когда-то.
  • А самый первый, главный – Белый Зал
  • В нем танцевальный убран был богато,
  • Но в зале том никто не танцевал.
  • . . . .
8
  • И Гришка сам – распутник… Горе! горе!
  • Служил обедню в Федровском соборе.
9
  • C вокзала к паркам легкие кареты,
  • Как с похорон торжественных, спешат,
  • Там дамы! – в сарафанчиках одеты,
  • И с английским акцентом говорят.
  • Одна из них!.. Как разглашать секреты,
  • Мне этого, наверно, не простят,
  • Попала в вавилонские блудницы,
  • А тезка мне и лучший друг царицы.
10
  • Все занялись военной суетою,
  • И от пожаров сделалось светло,
  • И только юг был залит темнотою.
  • На мой вопрос с священной простотою
  • Сказал сосед: «Там Царское Село.
  • Оно вчера, как свечка, догорело».
  • И спрашивать я больше не посмела.
11
  • . . . .
  • И парк безлюден, как сибирский лес.
1925–1965
* * *
  • Ты прости мне, что я плохо правлю,
  • Плохо правлю, да светло живу,
  • Память в песнях о себе оставлю,
  • И тебе приснилась наяву.
  • Ты прости, меня еще не зная,[32]
  • Что навеки с именем моим,
  • Как с огнем веселым едкий дым,
  • Сочеталась клевета глухая.
23 августа 1927
* * *
  • И клялись они Серпом и Молотом
  • Перед твоим страдальческим концом:
  • «За предательство мы платим золотом,
  • А за песни платим мы свинцом».
<<Ноябрь 1926>>

ПРО СТИХИ НАРБУТА[33]

Н. Х<<арджиеву>>

  • Это – выжимки бессонниц,
  • Это – свеч кривых нагар,
  • Это – сотен белых звонниц
  • Первый утренний удар…
  • Это – теплый подоконник
  • Под черниговской луной,
  • Это – пчелы, это – донник,
  • Это пыль, и мрак, и зной.
Апрель 1940Москва
* * *

…Анну Андреевну Ахматову я знал с 1912 года. Тоненькая, стройная, похожая на робкую пятнадцатилетнюю девочку, она ни на шаг не отходила от мужа, молодого поэта Н.С. Гумилева. То было время ее первых стихов и необыкновенных, неожиданно шумных триумфов. Прошло два-три года, и в ее глазах, и в осанке, и в ее обращении с людьми наметилась одна главнейшая черта ее личности: величавость. Не спесивость, не надменность, не заносчивость, а именно величавость. За все полвека, что мы были знакомы, я не помню у нее на лице ни одной просительной, заискивающей, мелкой или жалкой улыбки. При взгляде на нее мне всегда вспоминалось некрасовское: «Есть женщины в русских селеньях…»

Даже в позднейшие годы, в очереди за керосином, селедками, хлебом, даже в переполненном жестком вагоне, даже в ташкентском трамвае, даже в больничной палате, набитой десятком больных, всякий, не знавший ее, чувствовал ее «спокойную важность» и относился к ней с особым уважением, хотя держалась она со всеми очень просто и дружественно, на равной ноге.

Корней Чуковский.Из «Воспоминаний об Анне Ахматовой»
  • Что таится в зеркале? – Горе.
  • Что шумит за стеной? – Беда.
1965
* * *

…Вокруг бушует первый слой рев<<олюционной>> молодежи, «с законной гордостью» ожидающий великого поэта из своей среды. Гибнет Есенин, начинает гибнуть Маяковский, полузапрещен и обречен Мандельштам, пишет худшее из всего, что он сделал (поэмы), Пастернак, умирает уже забытый Сологуб (1927 г.), уезжают Марина и Ходасевич. Так проходит десять лет. И принявшая опыт этих лет – страха, скуки, пустоты, смертного одиночества – в 1936 я снова начинаю писать, но почерк у меня изменился, но голос уже звучит по-другому. А жизнь приводит под уздцы такого Пегаса, кот<<орый>> чем-то напоминает апокалипсического Бледного Коня или Черного Коня из тогда еще не рожденных стихов.

Возникает «Реквием» (1935–1940). Возврата к первой манере не может быть. Что лучше, что хуже – судить не мне. 1940 – апогей. Стихи звучали непрерывно, наступая на пятки друг другу, торопясь и задыхаясь: разные и иногда, наверно, плохие. В марте «Эпилогом» кончился «R<<equiem>>».

15 марта 63Анна Ахматова. Из «Записных книжек»
* * *
  • Зачем вы отравили воду
  • И с грязью мой смешали хлеб?
  • Зачем последнюю свободу
  • Вы превращаете в вертеп?
  • За то, что я не издевалась
  • Над горькой гибелью друзей?
  • За то, что я верна осталась
  • Печальной родине моей?
  • Пусть так. Без палача и плахи
  • Поэту на земле не быть.
  • Нам покаянные рубахи.
  • Нам со свечой идти и выть.
1935

С этого стихотворения в творчестве Ахматовой начинается новая суровая эпоха: каждая строка – вызов року и приговор палачам, и потому заучивается наизусть, прячется в подвал памяти, а рукописи сжигаются, ведь за каждую, если она станет известна «секретарю», то есть Генеральному секретарю ВКП(б) Иосифу Сталину, автору антисоветских стихов угрожает расстрел («свинцовая горошина»). И тем не менее молчать – молча «выть»! Анна Ахматова больше не может.

(ИЗ ЗАБЫТОГО)

  • Ах! – где те острова,
  • Где растет трын-трава
  • Густо
  • . .
  • Где Ягода-злодей
  • Не гоняет людей
  • К стенке
  • И Алёшка Толстой
  • Не снимает густой
  • Пенки.
1930-е годы
* * *
  • За такую скоморошину,
  • Откровенно говоря,
  • Мне свинцовую горошину
  • Ждать бы от секретаря.
1937

В годы своего «подполья» Анна Ахматова решительно отказывалась от публичных выступлений. Даже в дружеских компаниях держалась отчужденно. Ее внутреннее состояние очень точно передает четверостишие:

  • И вовсе я не пророчица,
  • Жизнь моя светла, как ручей.
  • А просто мне петь не хочется
  • Под звон тюремных ключей.
  • Именно такой запомнил ее писатель В.Я. Виленкин, в ту пору (1938 г.) работавший литературным секретарем В.И. Качалова (и Качалов, и Виленкин, как и многие актеры МХАТа, были почитателями поэзии Ахматовой).
* * *

Мы были приглашены к известному ленинградскому любителю искусства и коллекционеру И.И. Рыбакову, по профессии юристу, с которым дружили Коровин, Головин, Добужинский и многие другие крупнейшие художники. Жил он с женой и дочерью в огромной квартире на Кутузовской (б. Французской) набережной. Картины встретили нас уже на площадке лестницы. В комнатах они занимали все стены, и чего-чего тут только не было, начиная с живописи XVIII века и кончая «Миром искусства»…

Мы с Вербицким (артист МХАТа. – Ред.) пришли первыми и рассматривали все эти сокровища, когда в передней раздался звонок…

Ахматова вошла в столовую, и мы встали ей навстречу. Первое, что запомнилось, это ощущение легкости маленькой узкой руки, протянутой явно не для пожатия, но при этом удивительно просто, совсем не по-дамски. Сначала мне померещилось, что она в чем-то очень нарядном, но то, что я было принял за оригинальное выходное платье, оказалось черным шелковым халатом с какими-то вышитыми драконами, и притом очень стареньким – шелк кое-где уже заметно посекся и пополз.

Анну Андреевну усадили во главе стола, и начался обед, роскошный, с деликатесами и сюрпризами, очевидно тщательно продуманный во всех деталях. Одна только сервировка чего стоила! Для закусок – тарелки из киевского стариннейшего фаянса, суп разливали не то в «старый севр», не то в «старый сакс». В этом своем странноватом халате Анна Андреевна, по-видимому, чувствовала себя среди нас, парадно-визитных, как в самом элегантном туалете. Больше того, что-то царственное, как бы поверх нас существующее и в то же время лишенное малейшего высокомерия сквозило в каждом ее жесте, в каждом повороте головы… Мы все смотрели на нее в ожидании и надежде, не решаясь ее просить читать, но она тут же сказала сама, как-то полувопросом: «Ну что же, теперь я почитаю?»

Она не отодвинулась от обеденного стола, не изменила позы, словом, ничем не обозначила начала. Я только увидел, как кровь прилила у нее к щекам с первой же строчкой: «Я пью за разоренный дом…» Это был «Последний тост», тогда еще нигде не напечатанный. Потом, почти без паузы, она прочитала «От тебя я сердце скрыла, словно бросила в Неву…». И еще одно стихотворение 20-х годов, тогда же затерявшееся, как она сказала, в каком-то журнале, – «Многим». Напомню эти стихи:

  • Я – голос ваш, жар вашего дыханья,
  • Я – отраженье вашего лица.
  • Напрасных крыл напрасны трепетанья,
  • Ведь все равно я с вами до конца.
  • Вот отчего вы любите так жадно
  • Меня в грехе и в немощи моей,
  • Вот отчего вы дали неоглядно
  • Мне лучшего из ваших сыновей,
  • Вот отчего вы даже не спросили
  • Меня ни слова никогда о нем
  • И чадными хвалами задымили
  • Мой навсегда опустошенный дом.
  • И говорят – нельзя теснее слиться,
  • Нельзя непоправимее любить…
  • Как хочет тень от тела отделиться,
  • Как хочет плоть с душою разлучиться,
  • Так я хочу теперь – забытой быть.
  • Больше она ничего не захотела читать…
В. Я. Виленкин.Из книги «В сто первом зеркале»

Описанный В.Я. Виленкиным обед состоялся в июле 1938 года. В это время сын Анны Андреевны, арестованный еще в марте, находился под следствием. И она часами простаивала в тюремных очередях.

* * *

В очереди у «Крест<<ов>>»

Молочница поставила бидон на снег и громко сказала: «Ну! У нас сегодня ночью последнего мужика взяли».

Я стояла в очереди на прокурорской лестнице. С моего места было видно, как мимо длинного зеркала (на верхней площадке) шла очередь женщин. Я видела только чистые профили – ни одна из них не взглянула на себя в зеркало…

Адмирал Чичагов сказал на свиданье свеой жене: «IIs m'ont battus»(«Они меня били». – франц.). (20-ые годы.)

Во время террора, когда кто-нибудь умирал, дома его считали счастливцем, а об умерших раньше матери, вдовы и дети говорили: «Слава Богу, что его нет».

Посадить кого-нибудь было легче легкого, но это не значило, что вы сами не сядете через 6 недель.

Анна Ахматова. Из «Записных книжек»
* * *
  • Нет, это не я, это кто-то другой страдает.
  • Я бы так не могла, а то, что случилось,
  • Пусть черные сукна покроют,
  • И пусть унесут фонари…
  • Ночь.
1939

Впервые Льва Гумилева взяли в 33-м. Но сразу же выпустили. Анна Андреевна на радостях даже позволила себе поездку в Москву. К Осипу Мандельштаму и его жене Надежде Яковлевне на новоселье и словно бы принесла в этот дом беду: в день ее приезда в Москву О. Э. Мандельштама арестовали. Позднее Анна Ахматова скажет об этом своем свойстве так: «А я иду – за мной беда…»

Эту статуэтку Ахматова продала, чтобы купить билет до Воронежа, куда был сослан Мандельштам

* * *

В феврале 1936 года я была у Мандельштамов в Воронеже… Поразительно, что простор, широта, глубокое дыхание появилось в стихах Мандельштама именно в Воронеже, когда он был совсем не свободен.

  • И в голосе моем после удушья
  • Звучит земля – последнее оружье.

Вернувшись от Мандельштамов, я написала стихотворение «Воронеж». Вот его конец:

  • А в комнате опального поэта
  • Дежурят страх и муза в свой черед,
  • И ночь идет,
  • Которая не ведает рассвета.
Анна Ахматова.Из «Воспоминаний об Осипе Мандельштаме»

После ареста Мандельштама Ахматова поняла: и ее семью чаша сия не минует. Передышка длилась чуть больше года: Николая Пунина и Льва Гумилева «увели» в октябре 1935 года. Ахматова, не помня себя, кинулась в Москву – хлопотать за мужа и сына. И случилось чудо: их выпустили! Оставили на свободе. Пунина до августа 1949-го, а Льва Николаевича до марта 1938-го. Ахматова вновь, как и в 1935-м, стала обивать пороги властных структур. Тщетно: 26 июля 1939 года Лев Николаевич Гумилев решением Особого совещания при НКВД СССР осужден на пять лет ИТЛ (исправительно-трудовых лагерей). В 1938-м, в разгар большого террора, хватали уже по разнарядке, заподряд, и правых, и виноватых. Сын расстрелянного белогвардейца принадлежал к числу последних. В 1916 году Марина Цветаева прислала из Москвы в Петербург «страшный подарок» – обращенные к четырехлетнему Левушке стихи. Не стихи, а пророчество. Предсказание судьбы:

  • Имя ребенка – Лев,
  • Матери – Анна.
  • В имени его – гнев,
  • В материнском – тишь.
  • Волосом он рыж
  • – Голова тюльпана! —
  • Что ж, осанна! —
  • Маленькому царю.
  • Дай ему Бог – вздох
  • И улыбку матери.
  • Взгляд – искателя
  • Жемчугов.
  • Бог, внимательнее
  • За ним присматривай:
  • Царский сын – гадательней
  • Остальных сынов.
  • Рыжий львеныш
  • С глазами зелеными,
  • Страшное наследие тебе нести!
  • Северный Океан и Южный
  • И нить жемчужных
  • Черных четок – в твоей горсти!

И вот это пророчество сбывалось: родословная «гумильвенка» и впрямь оказалась «страшным наследством».

* * *

…10 марта 1938 года последовал новый арест… Тут уже начались пытки… Я просидел под следствием в Ленинграде во внутренней тюрьме НКВД на Шпалерной и в Крестах 18 месяцев. Отсюда меня отправили на Беломорканал с десятилетним приговором. Вскоре меня везли обратно в Ленинград, так как этот приговор был отменен и статья была заменена на более строгую… – террористическая деятельность. Меня таким образом возвращали на расстрел. Но пока меня возили туда-сюда, из органов убрали Ежова. В следствии многое переменилось. Бить перестали… Вскоре мне принесли бумажку – приговор: 5 лет.

Лев Гумилев. Из интервью для юбилейного (1989) номера журнала «Звезда»

Как ни велико было страдание, но после приговора Анна Андреевна перевела дух: она боялась страшного эвфемизма: «Без права переписки…», то есть расстрела. Пять лет каторги в условиях 1939-го (после гибели ближайших друзей – Осипа Мандельштама, Бориса Пильняка, Всеволода Мейерхольда) казались чуть ли не милостью Божией. И опять пошли стихи.

* * *

Прокаженный[34] молился…

В. Брюсов
  • То, что я делаю, способен делать каждый.
  • Я не тонул во льдах, не изнывал от жажды
  • И с горстью храбрецов не брал финляндский дот,
  • И в бурю не спасал какой-то пароход.
  • Ложиться спать, вставать, съедать обед убогий
  • И даже посидеть на камне у дороги,
  • И даже, повстречав падучую звезду
  • Иль серых облаков знакомую гряду,
  • Им улыбнуться вдруг, поди куда как трудно.
  • Тем более дивлюсь своей судьбине чудной
  • И, привыкая к ней, привыкнуть не могу,
  • Как к неотступному и зоркому врагу…
  • Затем, что из двухсот советских миллионов,
  • Живущих в благости отеческих законов,
  • Найдется ль кто-нибудь, кто свой горчайший час
  • На мой бы променял – я спрашиваю вас?
  • А не откинул бы с улыбкою сердитой
  • Мое прозвание как корень ядовитый.
  • О Господи! воззри на легкий подвиг мой
  • И с миром отпусти свершившего домой.
Январь 1941Фонтанный Дом
* * *

Писатель Борис Зайцев, покинувший Россию в 1922 году и обосновавшийся в Париже, так вспоминает явление «Реквиема»:

«Полвека тому назад жил я в Москве, бывал в Петербурге. Существовало тогда там… артистическое кабаре «Бродячая Собака»… В один из приездов моих в Петербург, в 1913 году меня познакомили в этой Собаке с тоненькой изящной дамой, почти красивой, видимо, избалованной уже успехом, несколько по тогдашнему манерной. Не совсем просто она держалась. А на мой, более простецко-московский глаз, слегка поламывалась… Была она поэтесса, входившая в наших молодых кругах в моду – Ахматова. Видел я ее в этой Собаке всего, кажется, один раз. На днях получил из Мюнхена книжечку стихотворений, 23 страницы, называется «Реквием». На обложке Анна Ахматова (рис. С.Сорина, 1913). Да, та самая… И как раз того времени… Говорят, она не любила этот свой портрет. Ее дело. А мне нравится, именно такой помню ее в том самом роковом 13-м году. Но стихи написаны позже, а тогда не могли быть написаны… Эти стихи Ахматовой – поэма… Да, пришлось этой изящной даме из Бродячей Собаки испить чашу, быть может, горчайшую, чем всем нам, в эти воистину «Окаянные дни» (Бунин). Я-то видел Ахматову «царско-сельской веселой грешницей» и «насмешницей»… Можно ль было предположить тогда… что хрупкая эта и тоненькая женщина издаст такой вопль – женский, материнский, вопль не только о себе, но обо всех страждущих – женах, матерях, невестах, вообще обо всех распинаемых?

  • Хотела бы всех поименно назвать.
  • Да отняли список и негде узнать.
  • Для них создала я широкий покров
  • Из бедных, у них же подслушанных слов.

В том-то и величие этих 23 страничек, что «о всех»… Опять и опять смотрю на полупрофиль Соринской остроугольной дамы 1913 года. Откуда взялась мужская сила стиха, простота его, гром слов будто обычных, но гудящих колокольным похоронным звоном, разящих человеческое сердце и вызывающих восхищение художническое? Воистину «томов премногих тяжелей». Написано двадцать лет назад. Останется навсегда безмолвный приговор зверству».

Дописав «Реквием», Анна Ахматова почувствовала, что вновь приобрела власть над словом. И сразу же принялась за большую работу.

В ноябре 1964 года, на самом исходе хрущевской оттепели, Ахматова сделала в «Записной книжке» горестную заметку:

«Опять вспомнила:

  • Ты лучше бы мимо,
  • Ты лучше б назад…
  • Как твердо и неумолимо Судьба ведет свою линию».

«Ты лучше бы мимо…» – из поэмы «Путем всея земли» (вариант названия – «Китежанка»). Ни у критиков, ни у читателей она не пользуется популярностью. Однако сама Ахматова очень любила эту вещь, считая, что без «Китежанки» непонятны многие ее стихи, разбросанные по разным сборникам и циклам и так и не собранные в одну отдельную книгу: книгу Судьбы.

ПУТЕМ ВСЕЯ ЗЕМЛИ

(КИТЕЖАНКА)

В санех сидя, отправляясь

путем всея земли…

Страницы: «« 1234 »»

Читать бесплатно другие книги:

Наследный принц Адебгии Тарин. Звучит торжественно, не правда ли? А на самом деле сейчас он – изгой ...
Влюбиться в очаровательного злодея… Романтично? Любовь злодея опасна. Не стоит открывать ему двери, ...
Возвращаясь в родной город, Инга мечтала только об отдыхе. Знакомые улочки, морской бриз, сочная чер...
Наши сны – это одна из граней реальности. Есть люди, которые умеют читать зашифрованные в них послан...
Зажигая восковую свечу, молодая журналистка Ника Болдырева не знала, что этой ночью окажется всего л...
Даше повезло! Познакомившись через брачное агентство с состоятельным испанцем, она стала его женой –...