Лисий хвост, или По наглой рыжей моське Жданова Светлана
Сказать, что присутствующие были шокированы, это ничего не сказать… Наверное, не стоило скалиться и демонстрировать когти. Поэтому я мигом потупилась, прикидываясь милой и хорошей девочкой.
– А чего он меня лисенком обзывает!
– Зато тебя не пришлось звать дважды. Можешь применить чары, чтобы она заговорила? У нас мало времени. Да и тащить в подвалы графиню – не самая хорошая идея.
Если бы он хоть на мгновение отвел взгляд, показав слабину, я бы отказалась или взбрыкнула – почему это меня было можно, а ее нет? Но Рейвар оказался столь уверен в себе и своих действиях, что я кивнула:
– Попробовать могу. Но гарантировать ничего не буду. Если у нее мозг оплавится, я не виновата.
Сложнее всего оказалось подойти к ней. Маришат окидывала меня таким презрительными ледяными взглядами, что мне действительно становилось холодно. Даже поймать ее забегавший взгляд оказалось легче, чем вынести его. Тут оказалось достаточно назвать ее тощей шпалой. Почему именно шпалой, не знаю, вот так подумалось, да и слово такое, в этом мире явно принято за ругательство, потому как глаза графинюшки полезли на лоб.
Тут-то я и поймала их ошалелый взгляд и… все. Контакт установлен. Теперь надо только подтолкнуть Маришат к рассказу.
– Так зачем, графиня? У тебя же было все.
– У меня… у меня все отняли…
– И ты решила отомстить? Ну же, – чуть добавила я меда в голос, – неужели мы не узнаем о твоей горькой судьбе и гениальном плане?
Как выяснилось, самомнения Маришат было не занимать. А сейчас, когда что-то в ее мозгах сдвинулось благодаря моим хвисьим чарам, ее просто разобрало с кем-то поговорить об этом. Досталось опять мне.
– Это все из-за него… Когда эта дурища Даянира отбила его у меня, я не особо расстроилась. В Остаре было много молодых красивых наследников благородных родов, готовых кинуть к моим ногам свои богатства и царства. Да и репутация у него была такая, что ни одна приличная девушка не связалась бы. Когда я обнаружила пропажу амулета, блокирующего любое противозачаточное заклинание, сразу поняла, что к чему. О богатстве Даяниры у нас ходили легенды, так что идея прокатиться к ней на родину мне понравилась. Особенно зная ее маленькую тайну. Вот только она не стала скрывать свою беременность. Даже письма драгоценному любовничку отправила, курица наивная. Я их, разумеется, перехватила. Пусть со своим деревенщиной живет, образец благородства!
– Ближе к делу, – разозлилась я. Наезды на леди Даяниру мне очень не нравились. – Зачем ты хотела убить Рейвара?
Угу, и зачем я его тогда спасла? Надо же было так промахнуться.
– Он мешал мне. Не успел объявиться, уже начал устанавливать свои порядки, командовал, словно в своих казармах. Из-за него убили Бартоломео, когда он был так нужен, а потом еще и мне угрожал. Даже оборотниху свою во дворец притащил.
Не знаю даже, чему больше удивляться, ее словам или тому, что эта рафинированная графиня от злости начинает так активно слюной брызгать. Хотя, скорее всего, меня поразило это нелепое «оборотниха».
Вот странно, до сих пор не воспринимаю себя как нелюдя. Ну вторая ипостась в виде забавной зверюшки, ну хвост, уши ненормальной формы… Если забудусь, могу и кресло поднять вместе с графиней. Но ведь это ни о чем не говорит, да?
– Ты убила моего мужа, – продолжала брызгать ядом эта змеюка. – Ты, подлая тварь!
– А я должна была свесить лапки и позволить убить себя, так, что ли? – Моему возмущению не было предела. В том, что произошло с ее мужем, я просто не чувствовала себя виноватой, хоть ты тресни. После всего, что о нем узнала, даже жалости не осталось. Только гадливое чувство, словно я испачкалась об этого человека.
Меня одернули и заставили продолжать допрос. Потому как стоило мне потерять концентрацию – графиня ожила и забегала глазками. Эх, ну и будет же у меня голова после этого болеть!
– Итак, то что Ва… – Я покосилась в сторону и исправилась: – То, что рэ’Адхиль такой плохой и не желал укладываться к тебе под каблук… Господа, что вы на меня так смотрите? Ну у вас и мысли! Графиня, – повернулась я к присутствующим хвостом, – почему вы решили устранить его сейчас, когда на носу крупные разборки с недружественными государствами, а у вас, извините за прямоту, ни армии, ни мозгов? Почему сейчас, а не после того, как он выиграет эту войну?
– Я испугалась. Рейвар пригрозил, что убьет меня, если… Мне ничего не оставалось. – Маришат всхлипнула и начала рассказывать: – Бартоломео не хотел отдавать власть этому мальчишке. То, что будет после него, моего мужа мало волновало, но соглашение, на котором настоял Рейвар, взамен помощи его жутко раздражало.
– Сразу после разрешения конфликта с графствами Бартоломео должен был сложить полномочия в пользу Нейллина, – пояснил Вареник. Сам он стоял поодаль, вцепившись в краешек стола до побелевших пальцев и борозд на дереве. Злое, чуть брезгливое лицо близко не напоминает ту холодную гримасу, с какой он смотрел на меня тогда в подвале замка на скалах. Прищуренные глаза опять горят красноватым огнем, челюсть сжата, под верхней губой заметны клыки… Вся поза – словно натянутая струна, словно стойка дикого волка, готовящегося броситься.
Эх, хорошо, тут народу много, иначе я бы точно не удержалась и, обернувшись, на люстру залезла… или за спину ему спряталась. Его сейчас даже красивым не назовешь, скорее уж наоборот. При этом было в Рейваре что-то такое, от чего у меня перехватывало дыхание вовсе не от страха. Глубоко внутри… жаркое, тянуще-сладкое чувство, не имеющее ничего общего с обычными плотскими потребностями. И это не пугает меня, скорее успокаивает.
Что-то подсказывает – это правильно. Мне нечего его бояться. Сейчас, когда он едва сдерживает свой гнев, обращенной против Маришат. Против женщины, которую я уже начала тихо ненавидеть.
Отвести от него взгляд – почти невозможная задача, для выполнения которой пришлось призвать все свое благоразумие.
– Тогда Бартоломео это и придумал. Он хотел убить Рейвара после того, как он уйдет. На Сломай-хребте часто бывают обвалы, да и пустыня – место отнюдь не спокойное. В крайнем случае можно было устроить маленькое кораблекрушение. Мой муж пошел бы на все ради своей власти, тут уж не до подсчета затрат. Через пару лет мальчишка мог заболеть или шею во время охоты сломать, что тут такого, аристократы тоже иногда случайно умирают во цвете лет.
Все, сейчас здесь кто-то умрет на заре маразма. Судя по тому, что клыки теперь весьма явственно выглядывают из-за губ, а запах костра стал очевиднее, могут появиться трупы.
Пришлось бочком подкрадываться к не на шутку заведенному Рейвару, чего он все равно не заметил. Я же растерялась – и что с ним теперь делать? Когда у меня дома коты бесились и цапались друг с другом, каждого требовалось пожалеть. Унижать жалостью Рейвара как-то не хотелось, да и не требовалось ему это, а вот слегка погладить можно. Как кота своего, по спинке.
О, подействовало! И глаза такие же, как у Толстика, когда его в бочку с водой окунаешь. Пришлось срочно отдергивать руку, чтобы не поцарапал. Лапку мою, правда, поймали.
– Не делай так больше. И вообще, не подходи ко мне, пока я в таком состоянии.
Этот шепот едва слышен, но он пробирает до костей. Похоже, я чудом избежала участи быть попросту придушенной.
На мою дурацкую улыбочку Рейвар ответил хмурым взглядом.
И так всегда – хочешь как лучше, получается… крайне редко.
– Но до этого Бартоломео заставил меня забеременеть. Ему было не особо важно, от кого, лишь бы был ребенок. А потом… эта хвостатая шавка загрызла его! Оставив меня одну! И что мне было делать? Рейвар угрожал, что убьет меня, если узнает о беременности, но я уже ничего не могла сделать. Да и не хотела – с ребенком от маркграфа я могла оставить себе вольную обеспеченную жизнь. Или в крайнем случае затребовать у Нейллина отступные и уехать на родину, все равно в такой дыре никакого толку от этих блестящих камушков, что бисер перед свиньями. Там бы мои родственнички оценили, какой богатой я стала.
– Опусти лирику и свои несбыточные мечты, – осадил ее Хельвин. – Значит, ты решила убить нашего лэй’тэ прежде, чем он узнает о твоем положении? А о том, что армию будет некому вести, ты подумала?
– Сами бы разобрались, кому что вести. Ради сына бывшего господина.
Все присутствующие полукровки как-то странно ухмыльнулись. А я подумала, что господином их лэй’тэ назвать сложно. Они о Варенике разве что не с придыханием говорят и преданы, как не каждая собака хозяину.
– Я даже с Нейллином смогла бы договориться без этого, – кивнула она на заметно успокоившегося Рейвара. – Он молодой, соблазнить его не составило бы труда. Не знаю, откуда Зиги взял этих идиотов. Один с крыши свалился, другого девка повязала.
– Лиска тебе чем помешала?
– Слишком много хвостом мела, – фыркнула графиня. Ну, я поняла, что она имела в виду, а вот для мужчин пришлось разъяснять: – Не успела здесь появиться, Нейллин перед ней уже на задних лапках ходит, да и весь двор словно по линейке выстроился, только и слышу, какая эта леди Лисавета добрая, нежная да милая. – Лицо Маришат исказилось злобой, так что теперь она действительно напоминала крысу.
– Женщины, – закатил глаза Хельвин. – Нашла к кому ревновать. Она – хвиса! А тут даже к полукровкам относятся, как к иноземным, но людям. А у нее целый отряд по струнке ходил, пылинки с нее сдувал. Хе-хе, наши ребята чуть ли горную дорогу не вымели, чтобы Лисонька, не дайте боги, ноженьки не наколола. А тут какой-то дворец. Половина гостей только и говорят, будто Лиска невеста Нелли, которую ему отец родной из-за границы привез.
Вот это да!
А смеющийся Хельвин продолжал вываливать на нас последние дворцовые сплетни:
– А вторая половина в это время уверяет, что она его мачеха.
Вот когда горят обыкновенные уши, это неприятно, когда же такие десятисантиметровые лопухи – невыносимо. Особенно под пристальными взглядами.
– Значит, можно считать это личной неприязнью. – Рейвар, как ни в чем не бывало, продолжал рассматривать графиню. Затем перевел взгляд на покрасневшую меня и ухмыльнулся так, что я начала резко бледнеть. – Глубоко личной. Скажи мне, Маришат, как ты догадалась, кто сшил платье для той, кого ты считала соперницей?
– А что там догадываться, как будто я не узнаю швы Ангелы, – высокомерно повела носом графиня.
– Швы у нее действительно великолепны, – подтвердила я. – Нитку не перетянет, ткань вся так ровненько ложится, а сами стежки аккуратненькие, чистенькие, никогда не натрут и движения не сковывают. Такие портнихи на вес золота… или камней. Знаешь, кто-то из великих однажды сказал: «Подруга отбила у нее мужа и портниху. Последнее она не могла простить». Я даже не подруга…
– Маришат, как же ты так умудрилась, а?
– Туда ей и дорога! Я эту дуру вытащила из таких трущоб, что от воспоминаний мутит, работу дала. А она с этой дешевой девкой связалась. Говорит – есть с чем работать, а на тебя, хозяюшка, только перевод ткани, трубой сшивай и рюшами отделывай. Мерзавка! Заскучала она, тварь такая. Творить ей, видите ли, охота, а не старые лекала мучить. Не зря мне так не хотелось отпускать ее на этот смотр моды, что в Остаре злосчастном проходил. Как оттуда вернулась, все с дурными глазами: то служанке какой платье пошьет, мол, руку набивает, то мне начинает чушь нести.
– Скучно ей стало одно и то же делать, она ведь действительно талантливой была. А ты на других не позволяла работать, даже платье той служанки в клочки разорвала… накануне свадьбы. Да избила так, что та едва жива осталась. Ангела мне рассказывала, – пожала я плечами. – Меня-то ты за хвост оттаскать не могла, так? А с Ангелой отношения выяснять тут же отправилась.
– Она сама виновата, наглая паршивка. Отговариваться начала, оскорблять. Ножницы сами под руку подвернулись. Ангела еще и смеется, правильно говорит, тебя Лиса вешалкой звала. Тут я не выдержала. Хотя по-хорошему надо было дружкам Бартоломео отдать на развлечение, они давно к ней руки тянули, да я не позволяла.
Вот это меня поразило даже больше, чем весь рассказ. Маришат совсем не жалела о содеянном. Даже, наоборот, рассказывала как о подвиге.
– Ну вот, я же тебе говорил, что ножницами только бабы и орудуют, а ты не верил, – развел руками всклокоченный Хельвин, смотря на Рейвара. – Все рыжую выгораживал. Как будто тут дурных баб больше нет.
– Я считал Маришат более умной. Она могла бы за собой и убрать, наверняка не впервой.
– Не успела, – опустила голову графиня. – У меня все платье в крови было, пришлось срочно переодеваться. Сначала-то я обрадовалась, что никого из этих приживал-служанок нет рядом, а потом поняла, что даже и людей верных позвать побыстрее не смогу. Я понадеялась, что никто не заметит, девка ваша танцами занята. Но спускаясь в залу, чуть на нее не наткнулась, когда та в комнаты возвращалась.
Ну что тут сказать – на редкость предприимчивая женщина, у которой костью в горле встала моя рыжая персона. Наверное, Кай знал, куда посылать такую саботажницу, как я. Вроде ничего особого и не делала, зато столько всего вокруг накрутили, что сами пауки и запутались.
За эти сутки я так устала, что на скрип двери даже ухом не повела. Только поглубже запрятала мордочку, надеясь на плохую память хозяина комнаты.
Угу, наивность – неизлечимая болезнь.
– Ты знаешь, что твои звериные инстинкты не воспринимают меня как потенциальную опасность?
На почесывание за ушком я ответила, оскалив клыки, сил на хоть какое-то приличное рычание уже не было. Да и не хочется мне с ним спорить. Голова так трещала, что даже думать больно.
Пока Рейвар разбирался с графиней, меня отправили к нему в комнату во избежание влипания в еще какую историю, так сказать. Я подобную заботу не оценила и, едва оклемавшись, перекинулась в звериное тело.
Комнату ему отдали хоть и одну, но довольно большую, с камином, широкой кроватью и письменным столом прямо перед окном. Уютненько. И помещение уже успело пропитаться его запахом, что действовало на меня уж слишком опасным образом. Накидав на один из диванов побольше подушек, я залегла в этом теплом гнездышке, блаженно морщась от мысли, что сейчас посплю.
Вот только сон не шел.
Осторожно проследив за тем, как Вареник раздевается, в самый пикантный момент я не выдержала… и зажмурилась. Такое моя неокрепшая психика могла не выдержать.
Еще полчаса мы дружно изображали крепкий сон. Потом я проиграла…
Глава 10
Мы пойдем другим путем!
Если женщина не сдается – она побеждает. Если сдается – диктует условия победителю.
Карел Чапек
Вроде бы еще секунду назад я караулила объект своей извращенной любви, внимательно вслушиваясь в каждое его движение, в шелест льняного белья и мирное дыхание. Судя же по ощущениям, которые редко подводят звериный организм, прошло уже несколько часов. Да и в комнате присутствует кто-то лишний.
Так что ничего удивительного в моей реакции нет. И вообще, не покусала – и ладно.
– Ты видел – она меня чуть без пальцев не оставила?! – возмутился Хельвин.
– Говорил тебе – не лезь к ней. Пусть спит. А то еще без чего-нибудь оставит. – Сказано это было таким тоном, что я сразу поняла, на что намекает Рейвар, возившийся в данный момент с одеждой. – Не забывай – у этой заразы слюна ядовитая, лечить замучаешься.
– Хе-хе, я-то думаю, чего у тебя вся шея до сих пор исполосована, а это, стало быть, она тебя приласкала.
– Если кое-кто не заткнется, я его так приласкаю – мало не покажется, – прорычала я, закапываясь в подушки.
– А я за руки подержу, – мрачно добавил Рейвар, натягивая брюки на то, о чем я даже думать стесняюсь.
Это я уже подсмотрела в щелочку между подушками. Благодаря тяжелым портьерам в комнате царил приятный полумрак, при котором смуглая кожа выглядела потрясающе красивой. Ноги у Рейвара что надо… а остальное прикрыла черная рубашка.
– Она там всю ночь спала? – донесся до меня едва слышный шепот, который мои лисьи уши, однако, четко уловили. Особенно хорошо различимо раздраженное сопение. – Да я перстень проиграл Лизину.
– Спорили? Вот я матери расскажу, на что вы меня подбиваете.
– Она рада будет! Нам такой специалист пригодится. Ты видел, как она эту графиню сломала? Та пела, как заведенная.
– А ты видел, в каком состоянии я Лиску потом уносил? Не ты один впечатлился, но эта хвиса… не знаю, как тебе это объяснить. Что-то с ней не так.
Они еще какое-то время возились, а когда я уже начала дремать, дернули меня за хвост.
– Из комнаты ни ногой, ни лапой, ни крылом, ни тем более носом. Увижу твой рыжий хвост за пределами этой комнаты – посажу на цепь.
– Угу, на хлеб и воду, – зевнула я, широко раскрывая пасть.
Но стоило Рейвару отвернуться и пойти к двери, ухватила одну из подушек зубами и метнула во вредного полукровку. Что удивительно – попала. Причем чуть пониже спины, по многострадальному месту. Не дожидаясь мести, я взвизгнула от страха и полезла поглубже в гору подушек, прячась от большого, опасного, но очень соблазнительного мужчины.
Но кротом мне не быть, к тому же пытаться рыть диванную обивку не было смысла. Послышался протяжный стон рвущейся под когтями ткани, но и она не удержала, когда меня схватили за шкуру и куда-то закинули.
– Спи и не возникай, – хмыкнул Рейвар. – И еще – не смей лазить по моим вещам. Это может быть опасно для твоего любопытного носа.
Довольные полукровки ушли, а я обнаружила себя на кровати.
А что, тут мягче и удобнее, чем на диванчике, – есть куда крылья приткнуть, они мне вечно мешаются. Да и пахнет… как же здесь пахнет! Его волосами, его кожей, его телом…
Лиска, ты влюбленная кошка, разомлевшая на солнышке.
– Сколько можно спать?
Я повела ухом. Ходят тут разные. Хотя… запах еды приятно щекотал ноздри. Подождав немного, желудок самолично отправился будить мозг, отчего меня слегка затошнило. Продрав глаза и потерев мордочку лапой, я с интересом стала наблюдать, как пухленькая женщина в форме прислуги расставляет на круглом резном столике тарелочки и стаканчики. К ароматам добавилась визуальная картинка, и есть захотелось еще сильнее.
– Завтракай, – заявил Вареник, усаживаясь за свой огромный письменный стол. – Через час мы выезжаем.
– Куда? – опустила я уши.
– Официально – в Каменный Грифон. И не морщись так, сперва дослушай. Отправитесь в замок на пару с Нейллином. Я приставлю к вам охрану, и вы будете под присмотром и в безопасности, пока мы не разберемся с этой войной. Осталось только написать приглашение Даянире, пусть возьмет дочерей и присоединится к вам. Скучно не будет.
– Я туда не поеду!
– Тебя никто не спрашивает. Без своей рыжей подружки Нейллин отказывается покидать столицу. А жизнью сына я рисковать не намерен.
– А моей психикой, значит, можно?
Рейвар наконец оторвался от бумаг и поднял на меня взгляд шоколадно-коричневых глаз:
– Странная ты, Лисавета. О собственном племени ничего не знаешь, ведешь себя… как человек. Да и говоришь в такой же манере. А уж о твоем отражении в зеркалах я вообще молчу.
– Нормальное отражение, – насупилась я. Потом заметила, каким маниакальным блеском загорелись его глаза, и поняла – надо врать. Причем красиво и витиевато, чтобы ложь была совсем уж бредовой. – И вообще, не знаю, как это получилось. Сидела, никого не трогала, починяла при… То есть просто подумала, что всего этого могло бы не быть, если бы я была простым человеком. Ну покусали бы маркграфские песики, ну посидела бы на дереве – все легче. Дуру девку вы бы бесы знает за кого не приняли, а в хвису за хвост вцепились. И вообще, не будь я хвисой… осталась бы дома. Пусть не летала бы, но и от всех подряд бы не бегала. – Так, давим на жалость: – Тут, куда ни придешь, ничего хорошего не услышишь, все только о воротнике и думают. А я жить хочу, между прочим. Вот и подумала, лучше мне человеком быть. Тут зеркало и начало хулиганить. Может, оно какое волшебное было, а? – с надеждой посмотрела я на задумчивого Вареника.
– Я проверял – простое зеркало.
Эх, жаль, что в этом виде плечами не пожмешь – только крыльями помахать можно.
– И вообще, чего ты мне зубы заговариваешь? – Встав на задние лапки, передними я оперлась о край крепкого деревянного стола и заглянула в бесстыжие варениковские глаза. Зря! Чуть не поплыла от легкой насмешки цвета молочного шоколада. – Никуда я не поеду, слышишь?
– Не глухой. Вот только если ты не поедешь, мне придется запереть тебя подальше и поглубже. Будешь с Маришат через стенку перестукиваться. Такое времяпрепровождение тебе больше нравится? Чего скалишься? Находиться без присмотра я тебе не позволю. Это слишком опасно… для окружающих. – Он нагнулся над столом, едва ли не ложась на него. И прошептал мне в мордочку: – Особенно зная твою тягу к приключениям на свою хвостатость.
– Сейчас нос откушу, – пригрозила я.
– Ты и без того оставила на мне достаточно меток, Лисенок. Посмотри вон туда, – кивнул он в сторону. – Узнаешь эту милую безделушку?
Я скосила глаза, но потом вздрогнула и, кажется, даже улыбнулась, свесив набок язык. На одной из полок с книгами стояла красная чаша, поддерживаемая тремя летучими мышками.
– Моя пре-элесть!
Все, теперь из меня можно вить веревки любой длины и расцветки.
– Я отдам ее тебе, если ты не будешь упрямиться и поедешь с Нейллином в замок.
– Да хоть на край света! – закивала я.
Рейвар нахмурился, наверняка прикидывая, как далеко мог на самом деле меня послать.
– Забирай. Но только своими руками, – ухмыльнулся он.
Чашу я конечно же достала. Но и Рейвар знатно развлекся, наблюдая за мной, пока я искала, где бы перекинуться, так чтобы не засветиться, а потом куталась в одеяло. А уж когда пыталась дотянуться до высокой полочки, вообще смеялся в голос. Но едва я вцепилась в чашу с довольным видом золотодобытчика, отхватившего огромный самородок, поинтересовался:
– И стоило это таких выкрутасов, если вчера сама же на мне голая висла? Ладно, одевайся, вещи на том диване, и завтракай. Время поджимает.
Он вернулся к своим письмам, а я изобразила послушную девочку. Одежда была из той, что мне Ангела подгоняла, – удобный костюмчик для верховой езды, как она его назвала. Для меня это просто тройка – шерстяные бриджи, жилет и курточка, все в коричнево-зеленую клетку. Рубашку принесли тоже весьма щегольскую – шелковую, цвета темного шоколада, с широкими рукавами и высокими, до самого локтя, манжетами, расшитыми, как и воротник, осенними листьями и цветами. С минуту я рассматривала эту прелесть, а потом осторожно надела поверх той маечки, которая здесь вместо нижнего белья.
Однако у меня тут же возникла проблема – самой ряд мелких пуговичек на манжетах было не застегнуть. Повздыхав немножко, пошла к Рейвару, который упорно делал вид, что до моих выкрутасов и восхищенных визгов ему нет никакого дела.
– Пожа-алуйста, – попросила я, протягивая руки.
Вареник вздохнул, отложил перо и на удивление ловко застегнул все пуговички.
– Спасибо!
Но так легко меня не отпустили. Рейвар сжал запястья, рассматривая занятную вязь вышивки на ткани. У меня от такого контакта мурашки по спине побежали. А если вспомнить, на что способны эти пальцы…
– Чья это вещь?
– Не знаю. В первый раз вижу. Я и вышивать не умею, – засопела я. Угу, у меня вообще руки не из того места растут, так что рукоделие – такая же несбыточная мечта, как и пение.
Он кивнул и отпустил мои руки.
Передернув плечами от такого непонятного поведения, я выкинула произошедшее из головы и занялась своей обновкой. А именно развела руки и помахала ими, наблюдая, как ткань красивыми складками падает вниз. Покрутилась перед зеркалом и даже сделала несколько танцевальных па. Здорово! Правда, опять испачкала белые гольфы, носясь по полу, но что поделать – люблю ходить босиком. Хорошо хоть брюки надела – а то могла бы и забыть про них.
Пока я завтракала, не знала, чем любоваться – собственным нарядом или драгоценной чашей. Даже присутствие Вареника, рассматривающего меня, как зверушку в зоопарке, не смущало. Пусть любуется, особенно когда я хорошо выгляжу. Через какое-то время затекла нога, которую я по привычке поджала под себя. Растирая сведенную мышцу, заметила пристальный взгляд, от которого вдоль позвоночника к самому хвосту пробежали мурашки.
– Ну и чего уставился?
– Думаю.
Я скептически фыркнула. А Рейвар продолжил:
– У меня было столько женщин, и ни к одной не влекло так, как к тебе, дурище малолетней. Это божественная кара за грехи, что ли?
Какое-то время я сидела, не в силах что-либо сказать. Да что там сказать – я даже думать боялась. Просто прокручивала в уме его слова, ища подвох. Мне бы, конечно, хотелось быть для Рейвара чем-то иным, нежели просто занозой в интимном месте, но после того, как он столь ловко сыграл роль друга, его искренность вызывает большие сомнения. Очень страшно оказаться снова обманутой.
В итоге я так ничего и не поняла. Просто помотала головой и тихо сказала:
– Это неудачная попытка меня обидеть.
К моей радости, Рейвар не успел и рта раскрыть для очередной глупости. В комнату ворвался радостный вихрь, налетевший на меня и существенно потрепавший:
– Лиска!
– Отпусти меня, полоумный, – хрипела я в крепких объятиях Нелли. – Ты чего?
– Рад. Знаешь, как я боялся, что тебя пустили на шапку! Пока мне не поручили собрать твои вещи, даже не верил, что с тобой все в порядке. Думал, опять у Елны отлеживаешься.
– Ну и зачем ты его привел? – Это уже хмурый Рейвар вошедшему Хельвину.
– Мы помешали чему-то интересному?
И вот почему смешинки в голосе этого полукровки перепугали меня больше, чем слова его командира? И убедили тоже.
– Смотри, что я тебе принес, – между тем продолжал заливаться соловьем мальчик, совсем не обращая внимания на старших. – Бусики.
Разноцветные бусины, нанизанные на длинную нитку, мне очень понравились. Через минуту я уже забыла о полукровках и демонстрировала Нелли чашу и восхитившую меня вышивку, игнорируя хмурый взгляд его отца.
– Это мама прислала, – улыбнулся мальчик. – Вчера ко мне приходил посыльный от нее, но я забыл тебе передать. Видишь – вышивала тоже она. Красиво, правда?
– Еще бы! Леди Даянира… она просто удивительная.
– А может, я так, своим ходом, а?
– Бегом за лошадьми, что ли? – приподнял брови Хельвин.
– Нет, на крылышках. Ну как там поется: «А бабочка крылышками бяк-бяк-бяк-бяк…» – изобразила я.
Видно, бабочка в моем исполнении вышла малоубедительной – меня попросту закинули в седло, в котором я неудобно раскорячилась и еще долго пыталась устроиться поудобнее, вслух мечтая о мягком кресле, при этом ничуть не стесняясь целой толпы наблюдающих – за последнее время я привыкла к публике и возмущалась больше для нее. Да так активно, что очень скоро спутники начали жалеть меня и негодовать, мол, с какой стати благородная девица должна натирать мозоль на изнеженном месте и трясти своими прелестями в седле. Вообще-то выражались они иначе, но сводилось все к этому.
По официальной версии, в сопровождении группы охраны мы с Нейллином едем навестить его дядюшку, который в последнее время настолько занемог, что не смог посетить ярмарку. Рейвар еще и подтрунивает: «На него зараза напала».
Далеко за пределами городских стен к нам присоединились остальные полукровки, находившиеся в столице. Получился довольно приличный отряд. У меня вообще с глазомером проблема, но думаю, здесь не меньше трех десятков разномастных мужиков, с которыми я бы побоялась встретиться в другом месте, – сразу понятно, пацифистов и гринписовцев среди них нет. Хорошо хоть большинство знакомы еще по горному переходу. Все свои, можно сказать.
Мне отдали уже проверенного коня. Онки знал, насколько плохо его дурная рыжая наездница сидит в седле, так что особо не тряс. Все же умение договариваться с животными весьма полезно… чтобы творить мелкие пакости. Мне, например, было очень интересно, почему шахматный конь ходит буквой «Г». Я решила посмотреть, как это выглядит в реальных условиях. А то, что сбился строй и кто-то чуть из седла не вылетел, это уже так… маленькая месть за утреннюю побудку.
Правда, после этого Онки взяли под контроль, а мне велели отдыхать. Поводья прицепил к своему седлу Хельвин, тем самым лишив меня хоть какого-то шанса на приятную прогулку.
Еще бы, от городских стен и тем более дворца, сверкающего позолотой и чадящего свечами, меня уже тошнило. Хотелось свободы, открытых пространств, легкого ветерка, играющего в перьях золотисто-белых крыльев. А тут оборачиваться запретили, на коня посадили и руль отобрали!
Даже единственная отрада, на которую я возлагала столько надежд, и та повернулась ко мне задом. Радостный, как щенок, которого выпустили из загона поиграть, Нелли ехал рядом с отцом, то и дело преданно заглядывая ему в лицо. Первое время это меня настолько бесило, что я едва сдерживалась, чтобы не сказать гадость. Мой мальчик, который столько времени скрашивал невеселые дни, поддерживал и заботился, который стал мне так дорог, – отвернулся, найдя себе нового друга. Или же я была для него просто отдушиной?..
Неизвестно, сколько еще я бы предавалась этим недобрым размышлениям, но Хельвин в какой-то момент поравнялся с Рейваром, чтобы уточнить дорогу. И мне удалось рассмотреть довольное лицо Нейллина, светящееся от счастья.
– Хочешь – садись ко мне, – предложил он, улыбаясь. – Облокотишься на меня спиной, полегче будет. А то тебя вперед перевешивает!
Ну что с мальчишки взять? А вот с какой стати полукровки довольно улыбаются, непонятно.
Вместо того чтобы пререкаться, я выпятила грудь вперед, хорошенько ее осмотрела и выдала:
– Скорее уравновешивает… – Немного помолчала, а потом встала на стремена, демонстрируя: – Хвост!
Который, кстати, я постоянно отсиживала. Но, честное слово, это сущая мелочь по сравнению с тем, что мне приходилось испытывать, когда каждый проезжающий мимо так и норовил дернуть за него, мирно лежащий на моих коленях.
Еще я вдоволь насмотрелась на местный быт. Наш отряд двигался по основной дороге в сторону замка, вдоль которой стояло несколько деревень. К моему удивлению, они оказались очень чистенькими, без тех нелицеприятных ужасов, которые так любят описывать в наших с Каем любимых книгах фэнтези. Никаких забулдыг вокруг и грязных луж с крутобокими свиньями. Опрятные домики, стоявшие довольно далеко друг от друга, каждый с садом и огородом, в это время года радующим взор разве что редиской и луковыми стрелками. Чистые (насколько это возможно в таком возрасте) детки спокойно бегали по улице, беспородные псы лениво смотрели нам вслед. Кое-где на лавочках сидели старушки, куда же без них. На шум из дома выглядывали женщины в разноцветных сарафанах.
В одном из таких теремков мы и остановились – напиться и просто отдохнуть. Большинство полукровок расположились в саду, а мы с Нейллином пошли в дом. Там нам предложили квас, пироги и ту самую редиску. Но пока я выбирала самый вкусный пирожок, пытаясь отличить капустную начинку, которую просто терпеть не могу, от творожной и мясной, всё съели без меня.
– Можно подумать, ее не кормили! – возмутился Хельвин, когда я во всеуслышание заявила, что они проглоты.
– У меня растущий организм, мне витамины нужны!
– Кто?
– Вот! Не знаешь, неуч, не говори.
Через полчаса, поблагодарив хозяев, мы двинулись в путь. На прощание полненькая женщина всучила мне полотенце, в которое были завернуты редиска и пирожки. Думаю, столь бурного выражения радости еще никто в своей жизни не видел. Даже Вареник улыбнулся, наблюдая, как я прыгаю и обнимаю добрую тетеньку.
Пока я держала свое богатство, решая дилемму, как бы и узелок не отдавать, и умудриться с занятыми руками на коня залезть, меня в седло опять-таки забросили. Я была совсем не против помощи, но для проформы решила осадить наглеца, облапавшего мою попу, и вдарила по загребущим ручонкам хвостом. Вообще-то не особенно сильно, все равно что моих котов веником гонять – не больно, но обидно. Только месть за это была страшной – меня схватили за кончик пятой конечности и, слегка сжав, резко провели против шерсти. Я в седле подпрыгнула, как от разряда током. Чуть всю свою редиску не растеряла!
А Вареник довольно ухмыляется. Вот уж действительно: сделал гадость – себе радость. Как все-таки неприятно быть по ту сторону пакости.
Всю дорогу мне приходилось игнорировать присутствие Рейвара. Я избегала не только смотреть на него, но даже думать о нем. Стоит мыслям коснуться этого ушастого интригана, как они мигом сворачивают не в ту сторону, а в груди поселяется огненный ежик, колющий меня изнутри, душащий, недовольно фырчащий. Из-за этого я злилась на себя, влюбленную курицу, и на него – зловредного типа, который выражается какими-то непонятными словами, порождая тем самым совершенно ненужные надежды.
Ух, как меня это бесило! Его, видите ли, ко мне тянет… тянет его. Как же хотелось головой стукнуться! Я не понимаю, что может означать эта фраза, насколько его ко мне тянет, зачем, как давно? И вообще, почему мне кажется, что он сам недоволен этой тягой?
Я, допустим, тоже знаю, что есть всякую дрянь быстрого приготовления из разряда «просто добавь воды» жутко вредно. Но иногда дома, когда никого нет, завариваю себе макарошки и быстренько съедаю, наслаждаясь каждым сантиметром этих мучных кудрей. Потом тщательно проветриваю помещение и несколько раз проверяю, не забыла ли выбросить упаковку. Не дайте боги, родительница обнаружит – крику поднимется! Не преминет напомнить, что у меня больной желудок, и вообще: «Как ты можешь есть эту дрянь?! Лучше бы нормальных макарон наварила. С сыром и котлеткой».
Вот честно, чувствую себя этими самыми макарошками. Вроде питаться ими вредно и несолидно, но иногда так тянет на эту гадость!..
Скотина!
Вот под такие мысли я и грызла редиску, прибрав пирожки подальше, – еще пригодятся. После этого меня буквально накрыло хорошее расположение духа, отчего потянуло на разговоры. Так как ближе всех оказался Хельвин, он и попал под раздачу:
– Странное село, чистенькое такое. Я думала, тут поля должны быть повсюду, а не леса.
Он посмотрел на меня, как на букашку неразумную, что к хвосту его коня прицепилась:
– Зачем им поля? Эта страна богата за счет своих самоцветных копей. Драгоценности буквально у них под ногами валяются. Горный хребет, что на северо-западе, богат самородками, но очень неприступен. Ты-то по его краю ходила, а дальше начинается сплошной мрак, одни скалы да обрывы. Но с моря как раз к хребту через пустыню несутся облака, полные воды, они-то и проливаются над холодными скалами, а затем, вымывая драгоценности, наполняют десятки рек долины графства. Так что простой люд здесь живет не сельским хозяйством, а добычей самоцветов. Несколько месяцев мужской работы обеспечивают семью на целый год. Поэтому и огороды у них маленькие.
– И поэтому зарятся на графство все кто ни попадя!
– Куда же без этого. Раньше тут армия была что надо! Наемники многих рас не гнушались служить в графстве за хорошую плату, дорожили местом, особых безобразий тут не наблюдалось. Поэтому люди так спокойно относятся к инородцам – вроде как защитники привычные. Прежний же маркграф жадный был, платить не хотел, вот все наемники и ушли. А люди разве много навоюют?
Тут меня заела обида:
– Почему ты так пренебрежительно говоришь о людях?
– Глупая ты все же. Ничего против людей я не имею. У меня приемная мать наполовину человек.
– Приемная мать?
– Елна, вторая жена моего отца. Она меня фактически вырастила. Точно так же, как и Рейвара. Волчица, мать его, до сих пор детей боится. Она же телохранительницей была, когда они с Бинориантием познакомились, так ею и осталась.
– С кем? – До сих пор не понимаю – как они это вообще выговаривают?
– Бинориантий – отец Рейвара, наш предыдущий правитель. Ты вообще ничего не знаешь?
– О чем? – невинно похлопала я глазами. Может, просветят меня, гастролершу приблудную.
– Нет, а потом они удивляются, чего это у них Лиска как дикая! – Хельвин всплеснул руками. – Если хочешь, я расскажу, как мы докатились до жизни такой.
– Какой?
– Да вот такой, что мотаемся боги знают где ради единственного сына нашего лэй’тэ, когда можно было бы просто взять мальца за шкирку и притащить к нам.
– Тогда рассказывай, мне уже интересно.
– Заварил всю кашу еще Бинориантий, когда в довольно преклонном возрасте повстречал Ядвигу, молодую телохранительницу из клана Волков. До сих пор не понимаю, что она в нем нашла, – с некоторой ревностью заявил Хельвин, мерно покачиваясь в седле. У меня, надо признать, уже спина начала ныть. – Но тайно встречались они около трех лет. Его старший сын, Октинхейм, никогда не одобрял этой связи, но спорить с правителем не мог. Для нас слово нашего владыки – закон, не подлежащий обсуждению. Рождение второго принца стало для Октинхейма ударом. Видишь ли, у нашего нынешнего правителя три дочери и ни одного сына. Его жена потеряла возможность иметь детей, а пойти на измену он не хочет, говорит, чтит брачные обеты… на папочку своего намекает, до сих пор в обиде, что после двадцати лет траура тот якобы предал его мать, связавшись с волчицей. Так или иначе, но Октинхейму оставалось только ждать внуков. В то время как его брат подрастал, а отец вовсе не собирался скрывать незаконнорожденного сына – наоборот, открыто восхищался талантами мальчика.
– А волчица? Он на ней так и не женился?
– Нет. Ядвига была против, она не любит быть второй. Очередной, – хмыкнул полукровка. – В то время никто еще не думал, что у них так мало времени. Когда Рейвару не исполнилось и пяти лет, его отец скоропостижно скончался. В ночь погребения Ядвига забрала сына из дворца и сбежала в родной клан. Как показало время, у нее были основания опасаться. Только через три года, когда у Октинхейма появился внук и наследник, настало затишье. Тогда мой отец, верный друг и соратник Бинориантия, отослал в клан Волков послание, в котором просил Ядвигу вернуться и привезти с собой сына. Он обещал ему защиту Двора.
– Что за Двор? Ты же говорил, слово правителя – закон. А защищать надо было от него.
– Двор – это особое место в нашей стране. Когда-то он стоял на краю столицы – большой деревянный терем с тем самым двором, который и дал название всему посаду. Во Дворе ведутся тренировки, проводятся наборы в армию и просто играют дети-полукровки. Там стоят казармы гвардии лэй’тэ. А в тереме живет он сам. В нашей стране авторитет лэй’тэ сравним разве что с могуществом владыки.
– Подожди, так твой отец был лэй’тэ?