Карандаш и Самоделкин на необитаемом острове Постников Валентин

— Мы забыли сделать одну важную вещь, — вспомнил Самоделкин, уплетая пирог. — Мы забыли дать название нашей подводной лодке. Разве может быть лодка без названия? Нужно только придумать, как мы её назовём.

— А давайте назовём её «Железный башмачок», — предложил Прутик. Все начали смеяться.

— Ты бы ещё предложил её валенком назвать или лаптем, — смеялся Чижик.

— Лучше давайте назовём её как-нибудь нежно. Например, «Ласточка», — улыбнулась Настенька.

— Почему «ласточка»? — удивился Чижик. — Это же не воздушное судно, а морское. Поэтому и название тоже должно быть морское.

— Я предлагаю назвать нашу лодку «Морская звезда», — заявил железный капитан.

Это название всем понравилось. Карандаш нарисовал железную табличку с надписью «Морская звезда», а Самоделкин надел на себя водолазный костюм и привинтил табличку к борту подводной лодки. Теперь лодка имела своё имя. А это значит, что ей должна сопутствовать удача.

Тем временем «МОРСКАЯ ЗВЕЗДА» продолжала плыть по поверхности Атлантического океана.

За разговорами и играми незаметно подкралась ночь. Карандаш, Самоделкин и ребята разошлись по своим каютам и легли спать. Ребятишки укрылись одеялами, положили головы на пуховые подушки и очень скоро сладко заснули. Им снились дальние страны, дикие звери и необыкновенные приключения. Никто и не предполагал, что их ожидает ночью.

…По синим волнам Атлантического океана, следом за подводной лодкой, гордо плыл старинный фрегат с двумя грозными пиратами.

Дырка, довольный тем, что ему доверили стоять у штурвала, вертел его то влево, то вправо.

— Молодец, — похвалил его Буль-Буль, поднимаясь на капитанский мостик. И пообещал:

— Если будешь стараться, то переведу тебя из матросов в помощники капитана.

— Я буду стараться, я хороший, — пропищал гнусавым голосом довольный похвалой Дырка.

— Капитан? — спросил Дырка, — когда же мы, наконец-то, будем грабить проходящие корабли и пароходы? Я хочу грабить. А то мы плывём-плывём, а добычи всё нет. И где этот проклятый мазилка Карандашка?

— Ничего, скоро мы их догоним. Никуда эти мерзавчики от нас не денутся, — успокоил его толстый Буль-Буль. — Разве могут они уплыть от нас на какой-то ржавой сковородке, когда у нас такой славный пиратский фрегат?

Он подошёл к шпиону Дырке и они, обнявшись, стали горланить разбойничью морскую песню. А собака Клякса им подвывала.

Мы грозные пираты,

Властители морей!

Нас все должны бояться —

От рыб до кораблей.

Мы очень любим грабить,

Мы любим воровать!

И разными предметами

Карманы набивать.

Мы самые опасные!

Нас в мире нету злей.

Ведь очень-очень многих

Сгубили мы людей !

Ветер трепал чёрный пиратский флаг. Казалось, что давно прошли те времена, когда по морям и океанам плавали настоящие флибустьеры. Так раньше называли морских разбойников. Но, как видно, нет. На просторах океана опять появились пираты.

… Между тем становилось всё жарче. Солнце пекло нещадно. Корабль приближался к экватору. Ничто не предвещало бури. Но океан полон неожиданностей.

Ещё несколько минут назад абсолютно чистое голубое небо вдруг затянулось чёрными свинцовыми тучами. Блеснул последний луч солнца, и неожиданно, будто из ведра, хлынул тропический ливень. Грянул гром, ещё, ещё… Зловеще сверкнула молния, начался настоящий шторм!

— Ой, мамочка! — закричал перепуганный Дырка.

— Полундра! — прохрипел капитан Буль-Буль. — Убрать паруса, задраить люки! — отдавал он команды.

Дырка бегал по палубе, выполняя приказания капитана, но вдруг поскользнулся на мокрой палубе и грохнулся.

— Я не могу, у меня не получается, — захныкал он и полез в спасательную шлюпку.

Ветер, словно щепку, швырял парусник из стороны в сторону. Мачты трещали под напором ветра. Оставленный без присмотра штурвал вертелся из стороны в сторону. Порванные ветром паруса лохмотьями свисали с рей. По палубе катались пустые бочки, сталкиваясь, друг с другом и сшибая всё на своём пути. Растерявшиеся, перепуганные пираты, которые только что хвалились друг перед другом, что им не страшен девятый вал, теперь тряслись от страха. Буль-Буль вместе с собакой Кляксой в ужасе залез в старинный дубовый сундук. Дырка же, сидя под шлюпкой, от страха стучал зубами. Его тонкий длинный нос торчал из-под укрытия.

А буря несла пиратский корабль всё дальше и дальше в открытые воды. Неожиданно раздался страшной силы удар. Это корабль, потеряв всякое управление, налетел с невероятной силой на торчащие из воды коралловые рифы, треснула обшивка, и в борту фрегата образовалась пробоина.

Трюм корабля быстро наполнялся водой.

— Караул! — закричал перепуганный до смерти Дырка. — Т-о-о-нем!

Услышав крики, из трюма выбежал капитан Буль-Буль.

— Мы тонем, капитан! — кричал, бегая по палубе, Дырка.

Корабль медленно уходил под воду. Капитан Буль-Буль и шпион Дырка, спасаясь от воды, начали карабкаться на самую высокую мачту.

— Спасите меня кто-нибудь! — плакал шпион Дырка, шмыгая носом. — Я хороший, — скулил он, крепко вцепившись в мачту, которая вместе с пиратами уходила под воду.

Прошло ещё несколько минут, и волны бушующего океана сомкнулись над мачтой пиратского корабля.

Очутившись в воде, пираты начали отчаянно барахтаться.

— Тону, помогите! — кричал Дырка.

— Погибаю в морской пучине, — рыдал капитан Буль-Буль.

И вот в тот самый момент, когда разбойники уже потеряли всякую надежду на спасение, случилось невероятное. Несчастный пират Буль-Буль заметил какой-то предмет, плывший по воде рядом. Буль-Буль из последних сил, кряхтя, ухватился и влез на него. Оказалось, что это тот самый сундук, который стоял в его каюте. Увидев, что пират Буль-Буль спасся, шпион Дырка жалобно заскулил, гребя изо всех сил в сторону сундука:

— Капитан, спасите! — умолял Дырка. — Возьмите меня, я ещё пригожусь.

Буль-Буль сжалился и протянул товарищу по несчастью руку. Дырка тот час же влез на сундук. А тот прекрасно держался на плаву. Ведь сундук был сделан из настоящего дерева и потому не тонул.

Ветер и дождь постепенно стихали. Буря прекратилась так же неожиданно, как и началась. Мокрые жалкие пираты сидели, свесив ноги, на сундуке и стучали зубами от холода.

— Как же мы теперь поплывём без корабля? — бормотал Дырка.

— А как же я буду теперь командовать: «право руля, лево руля, полный вперёд», если у этого сундука даже руля нет?! — спросил Буль-Буль.

— А что мы есть, будем? — хныкал Дырка.

Уставшие, голодные, совсем промокшие, пираты свернулись на сундуке калачиком и заснули.

Первым проснулся Дырка. Он поёжился от утреннего холодка и почесал затылок. Вдруг его кто-то укусил за нос.

— Ой, — взвизгнул пират. — Кто это здесь кусается?

Шлёпнув ладошкой себе по носу, он поймал комара.

— Капитан, проснитесь! — начал трясти Буль-Буля за плечо шпион Дырка. — Меня комарики кусают. Я хочу пить, я хочу, есть, — противно скулил Дырка.

— Какие такие комары! Ты что, совсем спятил?! Откуда здесь, посреди океана, возьмутся комары? Они только на земле живут, в море их не бывает!

Рыжебородый встал в полный рост, сладко потянулся и вдруг… вдруг он увидел землю. Это был прекрасный остров.

Оба пирата от восхищения и удивления не могли вымолвить ни слова. Они молчали, затаив дыхание, и смотрели на приближающийся остров. Такой красоты они не видели ни разу в жизни. Необыкновенный, утопающий в зелени остров был великолепен. Огромный золотой пляж весь усыпан ракушками. Пальмы сгибались под тяжестью спелых бананов и кокосов. Волны бились о прибрежные камни и брызгами ложились на песок. Огромные горы, которые виднелись вдали, величественно возвышались над островом. Вода возле берега такая прозрачная, что хорошо было видно морское дно. Рыбки целыми стайками проплывали мимо.

Большая волна подхватила сундук с двумя горе-пиратами и выбросила на золотой пляж острова.

Сундук перевернулся, и они с размаху шлёпнулись на песок.

От сильного удара сундук раскрылся, и из него выскочила пиратская собака Клякса.

— Р-гав, р-гав, — гав, — лаяла она, бегая вокруг разбойников и радуясь чудесному спасению.

— Это же настоящий пиратский остров! — воскликнул громко Буль-Буль.

— С прибытием вас, капитан, — сказал Дырка и противно захихикал, радостно потирая руки.

— Мне кажется, что на этом острове можно кого-нибудь ограбить.

— На этом острове можно и грабить, и безобразничать, — пробасил Буль-Буль. — Это как раз то, что нам нужно. Это занятие, вполне достойное для двух уважаемых пиратов.

Разбойники оглянулись вокруг. Их окружали непроходимые джунгли. На ветках сидели разноцветные попугаи. По деревьям прыгали и качались на лианах обезьяны. Далеко-далеко слышалось глухое рычание диких зверей. Низко над водой кружились чайки. Они охотились за рыбой. Воздух был наполнен благоухающим ароматом тропических цветов.

Всё это кружило голову. Казалось, что чудесней этого места на земле просто нет!

Глава 14 Необитаемый остров

Рассказывая про пиратов, мы почти забыли про маленьких волшебников. Что произошло с ними? Ведь буря в океане очень опасная штука. Даже для железной подводной лодки.

На океане начался шторм. Нет ничего страшнее, чем тропический циклон, или, как его называют моряки, тайфун. Начинался он постепенно. Сначала замер ветер. Стало очень душно. Рыбы, чувствуя приближение тайфуна, нырнули поглубже на дно. На небе появились огромные чёрные тучи. Налетел первый, резкий, как удар, порыв воющего ветра. По небу прокатился оглушительный раскат грома. Ослепительные молнии, одна ярче другой, начали сверкать над бушующим океаном. Сильные порывы ветра поднимали огромные волны. Крупные капли дождя забарабанили по обшивке «Морской звезды».

Самоделкин проснулся посреди ночи от сильного толчка. Какая-то неведомая сила тряхнула лодку с путешественниками.

— Странно, — вставая, сказал Самоделкин.

— Что случилось? — проснувшись, спросил Карандаш. — Почему ты встал?

— Ничего страшного, — успокоил друга железный человечек. — Мне показалось, что нашу лодку трясёт. Я пойду в машинное отделение и проверю, всё ли там в порядке. И если какой-нибудь механизм сломался, постараюсь его исправить.

— Давай я помогу тебе, — предложил Карандаш.

— Спи, я сам всё сделаю, — махнул рукой мастер Самоделкин.

Карандаш снова уснул, а железный человечек вышел из каюты и направился в машинное отделение.

Когда Самоделкин добрался до каюты управления, то обнаружил, что от сильного толчка отказали некоторые механизмы подводной лодки. Мастер взял с полки гаечный ключ, отвёртку и принялся за ремонт.

Самоделкин тщательно проверил все механизмы, смазал их маслом и подтянул все гайки. Железный капитан внимательно посмотрел на пульт управления лодкой. Стрелки метались из стороны в сторону, а маленькие лампочки мигали. Другой неопытный капитан, возможно, ничего бы не понял. Но Самоделкин сразу догадался, что в океане начинается шторм.

— Необходимо срочно что-то придумать, — взволнованно подумал железный человечек. — Наша подводная лодка слишком маленькая, чтобы бороться со штормом.

Огромные сине-зелёные волны бились об обшивку «Морской звезды». Большие и маленькие рыбки нырнули на глубину, чтобы там переждать шторм. И только огромным медузам было всё ни по чём.

В то время, когда все обитатели подводной лодки спали, отважный железный Самоделкин стоял у штурвала и управлял «Морской звездой».

— Наверное, мне одному не справиться, подумал с тревогой Самоделкин. — Нужно позвать Карандаша и мальчиков. Все вместе мы как-нибудь управимся. Но что же мне делать, ведь я не могу оставить приборы управления?

Самоделкин раздумывал несколько секунд, а затем громко свистнул. На его свист прибежала собака Тиграша и завиляла хвостом, глядя на своего хозяина.

— Тиграша, беги и разбуди Карандаша и ребят, — приказал Самоделкин. — Приведи их сюда, мне срочно нужна их помощь.

— Р-р-р-ргав-гав, — залаяла собака Тиграша. Она хотела ответить Самоделкину, что всё поняла. Тиграша махнула хвостом и бросилась выполнять поручение капитана.

Собака побежала по коридору в сторону каюты Карандаша и Самоделкина. Но когда Тиграша пробегала через камбуз, подводную лодку снова сильно тряхнуло, и на собачку прямо со шкафа упала тяжёлая железная кастрюля. Тиграша попыталась выбраться из-под кастрюли, но у неё ничего не получилось. Тиграша громко лаяла и скулила, но из-за шторма её никто не услышал. Карандаш и ребята крепко спали и не подозревали об опасности.

А шторм на море всё усиливался. «Морскую звезду» швыряло, словно щепку. Лодка перестала слушаться капитана. Самоделкин, уже падая от усталости, бросился к машинам. Он пытался их хоть как-то починить. Но подводную лодку продолжало трясти. Все инструменты падали с полок. Железный мастер в последний раз потянулся к приборам, надеясь их исправить. Но в этот момент лодку с невероятной силой тряхнуло. Мастер упал и потерял сознание.

Огромная волна подхватила неуправляемую «Морскую звезду» и… нежно опустила на песчаный берег. А это значит, что нашим маленьким путешественникам невероятно повезло. На их пути, посреди огромного океана, где-то совсем рядом с тропическими странами повстречался остров.

Волна откатилась, оставив «Морскую звезду» лежать, уткнувшись носом в золотой песок.

Дождь постепенно прекращался. На небе засверкали космические огоньки. Это были яркие звёзды. Их было так много, что казалось, будто весёлые светлячки наполнили небо сверкающим голубым светом. Звёздочки светили с небосклона так мягко, так нежно… Они как бы приветствовали маленьких волшебников и «Морскую звезду».

Птицы попрятались в гнёзда, защищая от дождя и ветра своих птенцов. Ветер повалил, деревья и разбросал по золотому берегу подводные водоросли.

Как только буря прекратилась, джунгли стали постепенно оживать. Воздух наполнился весёлым криком попугаев и мартышек. Рычали грозные хищники. Бушующие волны постепенно успокоились и стали по-прежнему нежно и ласково накатывать на берег острова.

Но Карандаш с ребятами этого не видели. Они сладко спали в своих удобных, мягких кроватках, не подозревая о чудесном избавлении.

Глава 15 Приключения продолжаются

Проснувшись рано утром, Карандаш обнаружил, что «Морская звезда», которая обычно качалась на волнах, стоит твёрдо.

— Самоделкин зачем-то снова опустил лодку на морское дно, — подумал он.

Художник оделся, умылся и отправился в соседнюю каюту будить ребят.

— Вставайте, пора умываться и завтракать, — предложил художник. — Вы пока одевайтесь, а я пойду поищу Самоделкина и выясню, почему мы стоим на месте.

Малыши начали одеваться, а Карандаш, прикрыв за собой дверь, насвистывая, пошёл в машинное отделение.

— Самоделкин, ты тут? — спросил он, входя в комнату, где были приборы управления.

Карандаш не услышал ни ответа железного мастера, ни привычного шума работающих машин.

— Странно, — подумал он, — где же он может быть? И почему не работают машины? — И в этот момент увидел лежащего на полу железного мастера.

— Самоделкин, что с тобой?! — бросился к нему художник.

Мастер медленно открыл глаза и, приподнявшись, посмотрел вокруг себя.

— Почему ты здесь лежишь, что с тобой случилось? — забеспокоился Карандаш.

— Я упал и потерял сознание, — еле шевеля языком, отвечал Самоделкин. — Моторы перестали слушаться меня. Приборы не работают, мы чуть не погибли.

— А где мы сейчас находимся? — спросил Карандаш. — Мне кажется, мы стоим на дне океана. Лодка совсем без движения, — беспокоился художник.

— Подойди к большому иллюминатору, посмотри, — воскликнул Самоделкин, с трудом вставая с пола.

Выйдя из машинного отделения, они бросились в каюту, где увидели малышей, которые стояли возле иллюминатора.

То, что они увидели, могло поразить и удивить кого угодно. «Морская звезда» лежала без движения на огромном пляже, а вовсе не на морском дне.

Карандаш и Самоделкин побежали открывать люк подводной лодки.

Всем не терпелось выйти и посмотреть, где они очутились.

Открылся люк, и все обитатели подводной лодки высыпали наружу. Их взорам открылся прекрасный остров. «Морская звезда» лежала на золотом песке. По всему берегу были рассыпаны тысячи перламутровых ракушек. Сотни пальм уходили вглубь острова. Огромные разноцветные бабочки порхали с цветка на цветок в поисках сладкого нектара.

Чайки кружились возле самого берега и радостно галдели, приветствуя новый день. Вдали виднелись высокие горы.

По жёлтому песочному берегу ползали огромные морские черепахи. Рядом с ними толкались маленькие черепашки, которые с трудом поспевали за своими мамами и папами. Огромные чёрные жуки, жужжа, пролетали мимо удивлённых мореплавателей. На берегу лежали зелёные, синие, жёлтые водоросли. Их тоже вынесло на берег штормом.

На берегу пахло океаном, цветами, тропическими травами. Воздух был наполнен криком попугайчиков. Маленькие хвостатые мартышки прыгали с ветки на ветку и с удивлением разглядывали путешественников. В высокой траве ползали и копошились мелкие насекомые, за которыми охотились разноцветные птицы. Яркое тропическое солнышко ласкало своими лучами всех: птиц, насекомых, животных и маленьких путешественников.

Ребята стояли босыми ножками на тёплом песке и восхищённо смотрели на остров, не мигая.

— Ух, ты, вот здорово!!! — первым опомнился Чижик. — Да ведь это же настоящий необитаемый остров!

— Ура! Мы приплыли на остров! — закричали Прутька, Настенька и Бабучка одновременно.

Они стали прыгать, визжать, бегать по золотому пляжу и радостно смеяться. Малыши брызгались и шлёпали ножками по воде. Следом за ними бегала полосатая собака Тиграша и громко лаяла.

Коза Бубенчик, соскучившись по зелени, с радостным блеяньем бросилась щипать сочную траву. Кот Клеточка тихо лежал в ногах у Самоделкина и мурлыкал.

— Посмотри, как они счастливы, — с улыбкой заметил Карандаш. — Ребятишки очень устали в пути, им нужен отдых. Ведь они ещё совсем маленькие, — вздохнул он.

— Странно, — сказал Самоделкин. — этот остров на карте не обозначен. Я совсем не ожидал увидеть его здесь.

— Значит, он действительно необитаемый, — удивлённо согласился Карандаш.

Это было похоже на волшебство. Прекрасный сказочный остров, спас их. И спас именно в ту минуту, когда Самоделкин решил, что они погибают.

Но остров этот оказался спасительным не только для маленьких волшебников. Ведь грозные морские пираты Буль-Буль и Дырка, которые бросились в погоню за Карандашом и Самоделкиным, потерпели кораблекрушение именно возле берегов того же самого острова. Только с противоположного берега.

Судьба забросила заклятых врагов на один и тот же остров.

Но об этом в тот момент не догадывались ни путешественники с «Морской звезды», ни разбойники с фрегата «Прутик».

Глава 16 Ночлег на дереве в джунглях

— Ну, наконец-то мы на острове. На самом настоящем острове, на котором можно грабить и безобразничать, — кричал, злорадно потирая руки, неустрашимый капитан Буль-Буль.

— И никто нас за это не накажет, — гнусавым голосом поддакивал Дырка.

— И если только этот остров обитаемый, — продолжал Буль-Буль, — то мы местных жителей будем пугать и грабить.

— А как же этот дурацкий Карандаш? — спросил Дырка. — Мы ведь его хотели поймать и хорошенько проучить. И ещё эту железную консервную банку Самоделкина.

— Ничего, они от нас всё равно никуда не денутся. Мы их поймаем. И тогда они у нас наплачутся горькими слезами.

— Правильно! — радостно затряс головой длинноносый Дырка. — Они у нас попляшут!

— Мы будем держать Карандаша в плену на горячем солнце, а Самоделкина-недоделкина и его ученичков-бездельничков посадим в тёмный сырой подвал, — потирая руки, прохрипел рыжебородый пират Буль-Буль.

— А что мы будем делать потом? — спросил, хихикая, Дырка.

— Когда потом? — не понял толстый пират.

— Ну, после того, как поймаем глупого Карандашку-таракашку, — пояснил шпион Дырка.

— Он нам нарисует новый парусный фрегат, и мы поплывём на нём по морям и океанам. Будем нападать на торговые корабли и безобразничать на морских просторах, — пояснил Буль-Буль.

— А здесь, на этом острове, мы устроим пиратский лагерь, — добавил шпион Дырка. — Нам нужно найти где-нибудь поблизости потайную пещеру.

— А для чего нам нужна такая пещера? — удивился капитан Буль-Буль.

— Как для чего? А где же мы будем прятать награбленное золото и драгоценности? — удивился Дырка. — Все разбойники так поступают. Прячут награбленное в потайных пещерах.

— А-а-а! Ну, тогда другое дело, — почесал затылок капитан Буль-Буль. — А вдруг на этом острове уже побывали до нас какие-нибудь пираты? — подумал вслух Буль-Буль.

— А что они могут с нами сделать? — перетрусил Дырка.

— Съедят нас, и даже косточек не оставят, — пояснил Буль-Буль.

— Меня нельзя есть. Я невкусный, — дрожа от страха, заскулил длинноносый шпион Дырка.

— Ладно, не трусь, — подмигнул ему пират Буль-Буль. — У нас же с тобой пистолеты да ножи есть.

— У нас пистолеты, а у них отравленные стрелы, — продолжал нервничать Дырка.

— Ничего, я как стрельну, как рявкну, от меня все дикари в разные стороны без оглядки разбегутся, — успокоил Дырку пират Буль-Буль.

Остров тем временем просыпался. Первые лучи солнца начали припекать головы разбойников. Разноцветные тропические попугаи громко кричали, сидя на ветках. Длиннохвостые мартышкипрыгали по лианам с пальмы на пальму и строили Буль-Булю с Дыркой забавные рожицы. Чёрная мохнатая собака Клякса бегала вокруг пальм и лаяла на обезьян, которые швырялись в разбойников спелыми бананами и большими кокосовыми орехами. Один здоровенный орех угодил Дырке прямо в лоб.

— Караул, капитан! — заорал он, держась рукой за огромную шишку. — Местное население нас обстреливает снарядами.

— Ха-ха-хаа! — тряс от смеха рыжей бородой капитан Буль-Буль. — Это они тебя приветствуют! — хохотал он и хватался руками от смеха за живот.

Вдруг: Бац! — другой кокосовый орех угодил по макушке капитану Буль-Булю. На этот раз настала очередь смеяться длинноносому шпиону.

— Хи-хи-хи!!! — гнусно хихикал он, подёргивая длинным тонким носом.

— Что-о-о, смеяться надо мной, над грозой морей и океанов! — завыл, закатив от злости глаза, толстый грабитель.

— Я не смеюсь, — соврал испуганно шпион Дырка. — Я радуюсь, что вас они тоже приветствуют.

— Ну, смотри у меня, а то, как брякну по физиономии, — грозя кулаком, предупредил капитан.

— Нам нужно идти вглубь острова, уважаемый капитан, — предложил Дырка. — Возможно, там будет, чем поживиться, — продолжал рассуждать он. — Вдруг там сокровища разные зарыты, золотишко, драгоценные камни…

— Думаешь, там есть сокровища? — с сомнением спросил его Буль-Буль.

— Конечно, есть, — подхватил Дырка. — Раз есть необитаемый остров, стало быть, на нём должны быть зарыты сокровища.

— Ну, тогда, конечно, пойдём, — согласился капитан.

— А вдруг там хищные звери? — с опаской глядя по сторонам, спросил тонкий пират.

— Мы же пираты, нас должны все бояться, — не очень уверенно проговорил Буль-Буль.

Разбойники, вытащив из-за пояса свои кривые ножи, начали пробираться сквозь густые заросли в глубь острова.

Неустрашимые головорезы шли вперёд, разрубая густые ветки. Сразу было видно, что здесь не ступала нога человека. Повсюду росли огромные пальмы и колючие кустарники. Ноги пиратов утопали в густой траве. С деревьев свешивались лианы, на которых качались длиннохвостые обезьяны. Иногда где-то вдали слышалось глухое рычание диких зверей. Разбойники упорно шли вперёд, раздвигая и разрубая густые заросли. Ведь на острове не было асфальтированных дорог и тротуаров, какие мы привыкли видеть в любом городе. Здесь не было подземных переходов и светофоров. А вместо машин и пешеходов бегали только дикие звери. Поэтому очень сложно было разобраться, в какую же сторону следует идти. Здесь не было табличек с указателями, как лучше пройти или проехать. Поэтому двигаться приходилось наугад. А попасть можно было куда угодно. Например, в берлогу к диким медведям. Или в пещеру с ядовитыми змеями.

Но пираты, на их счастье, обо всём этом и не догадывались. А то бы они припустились оттуда со всех ног. Только бы пятки и сверкали.

Разбойники шли всё дальше и дальше. Ветки хлестали по лицам. Ноги заплетались в высокой траве. Они начали уставать.

Длинноносый шпион Дырка зацепился ногой за корень бананового дерева и: БАЦ! — растянулся на земле. Прямо перед носом он увидел небольшое лохмато-полосатое существо.

Не долго думая, «лохмато-полосатое» схватило зубами шпиона Дырку за нос.

— Мамочка! — испуганно закричал Дырка. — Кто это такой? Капитан! Спасите! Меня хочет съесть какое-то чудовище, — истошно вопил Дырка.

Не успел Буль-Буль даже ответить что-либо на призыв о помощи, как перепуганный Дырка сам с силой отпихнул от себя непонятного зверя. Только лохмато-полосатый зверь опять хотел прыгнуть на длинноносого укушенного шпиона, как тот с быстротой кошки вскарабкался на огромное ветвистое дерево.

— Капитан, залезайте ко мне на дерево, — почти плакал Дырка. — Я устал, я не могу идти дальше, мне страшно.

А между тем приближались сумерки. Солнышко пряталось за горами. Перестали радостно щебетать птички. Звери залезли в норы. Где-то вдали по джунглям прокатился рёв леопарда.

— Слышите, капитан? — испуганно спросил Дырка. — Кто-то рычит. Они только и ждут, когда мы к ним в гости пожалуем. Я с дерева не слезу до самого утра, мне страшно.

— Я, пожалуй, тоже полезу на дерево, — решил рыжебородый. — Наверху всё ж безопасней, чем на земле.

Буль-Буль был толстый и неуклюжий, и потому пыхтел и сопел, карабкаясь с ветки на ветку. Ему мешал большой живот, который постоянно цеплялся за сучья. Наконец рыжебородый влез и устроился на толстой ветке, рядом с Дыркой.

— А как мы спать здесь будем? — спросил трусливый Дырка. — Вдруг я ночью шмякнусь с этой ветки прямо в пасть к какому-нибудь тигру.

— А мы верёвками друг друга привяжем, вот и не упадём, — предложил Буль-Буль.

Они вытащили из походной сумки верёвки и начали привязывать друг друга к дереву.

— Что-то ветка подозрительно поскрипывает, — насторожился Дырка, привязывая Буль-Буля к дереву.

— Всё в порядке, — засыпая, сказал Буль-Буль.

Через минуту они уже храпели и видели сны.

Была ночь. Ночь, полная рычаний, шорохов и стонов, как и полагается в настоящих тропических джунглях.

Глава 17 Разноцветные ослики

— Раз мы этот остров первые увидели и первыми на него высадились, значит, мы можем придумать ему название, — весело сказал Самоделкин.

— Давайте назовём его «Островом необычайных приключений». И пусть все ребята приезжают сюда отдыхать. Мы построим здесь дом. Этот дом будет открыт для всех детишек. Мы всех здесь будем рады видеть, — на одном дыхании выпалил Карандаш.

— И здесь до нас никогда не доберутся эти ужасные разбойники! — обрадовался Прутик.

Все даже поёжились, когда вспомнили про двух пиратов, от которых они убегали.

— Сначала надо исследовать остров, — серьёзно заметил Самоделкин. — А вдруг он всё-таки обитаем?

— Давайте поедем, и всё сами увидим, — предложила Настенька. — Нам же интересно! Мы никогда не были в настоящих джунглях!

— Это опасно, — обеспокоено сказал карандаш. — В джунглях разные хищные звери живут, ползают ядовитые змеи. Я боюсь за вас!

— Мы смелые! — вышел вперёд Бабучка. — Мы ничего не боимся!

Страницы: «« 1234567 »»

Читать бесплатно другие книги:

Кто такие отличники? Откуда они берутся? Что отличает их от обычных школьников и студентов? Можно ли...
Искрометный юмор, веселье, радость наполняют увлекательные рассказы про двух братьев Лешку и Димку К...
Ох, нелегка жизнь современного подростка! Нелегка, а порой и опасна. Не успела восьмиклассница Женя ...
Мало кому в руки попадала такая тайна! Юре Цветкову и его друзьям повезло: вот он, желтый конверт из...
Много еще тайн хранят в себе неизведанные места российской глубинки. Много тайн и загадок. Леша Васи...
А ведь Юра и Лешка вышли просто подышать воздухом, сделать перерыв в подготовке к экзаменам! Но не т...