Золото Югры Дегтярев Владимир

* * *

Двое вогулов, гнавшие усталые собачьи упряжки по тундровому, еще мокрому и скользкому насту из оживающих растений, услышали от реки бухающие удары. Таких звуков на реке весной не бывает. После того, как лед сойдет. Лед не сошел?

Вогулы подвернули упряжки в сторону реки. Не доехав до берега шагов двадцать, воткнули шесты, притормозили собак, а сами кинулись на край высокого крутояра. Отсюда, с высоты, они со страхом смотрели, как ворочаются посреди реки две большие-большие лодки с двумя голыми деревьями посередине. На деревьях было развешано много материи. Про то, что болтающиеся паруса – материя, вогулы знали.

Одна лодка бухала так, как будто в тайге ломались столетние деревья. Вогулы даже заметили, что бухает не сама большая лодка, а дымные, непонятные предметы, величиной с нарты.

Вогулы переглянулись, повернулись и побежали к своим упряжкам. И так отчаянно били собак палками, что и собаки испугались. Испугались и понеслись в ту сторону, где очень скоро, через три дня езды, тундра кончалась и начиналась тайга.

Хан Изота должен быстро узнать, что по реке в сторону его ханства идут страшные большие лодки с белыми людьми.

* * *

– Мы опережаем англов на два дня! – весело сообщил Хлыст, присаживаясь на палубу возле мачты, рядом с Макаром. Старинов хмуро посмотрел на Хлыста, потом снова начал листать старинные лоции. Он искал в них упоминание о Шеркалы – и не находил. И язык названия непонятный. А на карте стоит точка, указующая, что на правом берегу Оби есть Шеркалы! Может, это – предупреждение?

– На два дня опережаем! – повторил Хлыст. – Отметить бы надо!

– Самогона осталось на один день хорошей гулянки, – ответил Макар.

Хлыст разочарованно выдохнул.

– Не сидел бы тут, не мечтал о ганзейских трактирах, а пошел бы к людям.

– Зачем? – спросил Хлыст. – Люди заняты, корабль ведут. Двое спят. Я выпить хочу. Все при деле.

– Давай, командуй пристать к берегу.

– Что, уже – Шеркалы? Или свежей рыбы захотел?

– К левому берегу командуй встать! Отобедаем чем Бог послал и станем людей учить стрелять. А до этого – надо ружья и пистолеты вычистить, смазать, нарубить пуль… Командуй – к берегу!

С оружием – шведскими тяжелыми фузеями – возились до вечера. Три ружья из двадцати пришлось выбросить в реку, замки заедало напрочь. Когда первый раз зарядили годные ружья и по команде Хлыста нажали на курки, два ружья стрельнули так, что оба стрелка отлетели с линии шагов на пять. Еще двое чуть не загубили друг друга. Видно, порох им попался сыроватый или мало засыпали затравки на замковую полку, только после того, как спустили курки – ружья молчали. Эти олухи, головорезы из-под Ладоги, повернулись стволами ружей друг к другу! А ружья подождали чутка и потом бахнули. Одному ладогжанину, Вене Скукину, чужое ружье пробило карман немецкого мундира.

Вот где все отвели душу. Хлыст даже пытался поминать арабского Бога, но имени его не знал, ругательство не состоялось. А потому развели пять больших костров – и до утра, до полного дрожания рук заряжали и палили, заряжали и палили.

Хлыст забрал себе два пистолета, да Макар взял два. Один пистоль велели пристреливать Молодшему Ерошке – тот по малым своим годам не мог удержать фузею дольше, чем досчитает до десяти. Из пистолей, конечно, стрелять легче, но заряжать их, держа на весу, – одно неудобство.

Утром, с восходом солнца, сошли с берега на бриг, измученные, злые, голодные. Но надо плыть, куда денешься. Поплыли, на ходу жуя дробленые морские сухари рижской еще сушки. Поганые, надобно сказать, у рижан сухари. Горькие и бессолые.

Вечером Молодший Ерошка, сидевший со своим пистолем на верхней рее, заорал:

– Вижу дома! На правом береге вижу дома!

Бриг как раз шел правым галсом, носом в сторону высокого правого берега.

– Люди там шевелятся? – крикнул Макар Ерошке.

– Кругом тихо! Наверное, за скотиной пошли!

За скотиной люди пошли или еще куда, это не Макара дело. Его дело сейчас – немедля пристать к берегу и суметь подняться с людьми и с оружием на крутой берег.

Через час поднялись, опять со многими мучениями. Берег оказался не только высокий, но и глинистый. Макар, не отскабливая глину, весь перемазанный, так и пошел в сторону трех домов русской рубки.

Старые были дома. Очень старые. Ворота валялись, ибо воротные столбы сгнили совершенно. Макар наступил ногой на столб, когда-то удерживающий плетень; столб мигом рассыпался в труху.

Хлыст, опередивший Макара и забежавший с позадков домов, свистнул. Макар повернул за угол дома. Шагах в сорока от домов, на пригорке стояло три покосившихся могильных креста. Еще шесть крестов упали на могильные холмики.

Макар перекрестился, потом поклонился могилам, потом вернулся к домам. Те, как и положено жилым избам, были рублены в паз, накрепко и надолго. Макар стукнул кулаком по выступающему из паза бревну. То выстояло. Можно заходить, не развалится.

В двух домах, кроме деревянной посуды, ничего не нашли. В третьем доме на широкой скамейке лежали кости человека с длинной седой бородой. Одежда на нем истлела, не узнать – кто. Но на столе лежала пачка берестяных листов, прижатая широкой глиняной тарелкой. Макар осторожно снял тарелку, отставил в сторону. Потрогал пальцем бересту – крепкая. Повернув ее к оконному проему, Макар заметил, что береста поцарапана. На ней писали!

Смахнув со стола щепоть пыли, Макар натер ею царапины. Явственно проступили русские буквы.

Макар узнал три буквы, но читать не удавалось. Хлыст сообразил сунуть руку в русскую печь, достать черной копоти. Когда натерли надпись копотью, Макар пропустил перечисление имен и начал читать вслух историю:

«… мы бежали от печерских земель и прибежали на реку Обь по слову и по чертежу Миколы Делянина, который ходил сюда с татарами при хане Гуюке… Но Микола Делянин дал чертеж неверный или мы неверно тот чертеж чли… Надобно было нам место Сургут, что есть „Русский холм“, а попали мы незнамо куда… Хотели взять себе иноверческих жен, да иноверцы шибко нами напуганы… От нас они убегли неведомо куда. Начали болеть и мреть. А золота или серебра, как говорил нам Микола Делянин, здесь нет. Одни звери соболь да лиса, белки да волки…»

Макар достал кусок кожи, в который заворачивал свои старинные карты да лоции, осторожно завернул в него пять кусков бересты с описанием жизни «прибеглых на Обь русских». Царю Ивану Васильевичу до крайности важны документы такой силы…

Русский закон: «Куда топор да пила ходили, то твое», – никто еще не отменял.

* * *

Кости старца, чья ватага пробила дорогу на Обь еще двести лет назад, похоронили на ватажном погосте. Крест ему вытесали такой высоты, что за сто верст видать. Тут и выпили за упокой русских душ, да на могиле оставили оловянную кружку с зельем и морским сухарем.

Макар вернулся на корабль усталый и вроде как помятый душой.

– Чего ты, чего? – испуганно крутился возле него Хлыст. – Сделали все по чину…

– Я печалюсь не о мертвых, – с растяжкой сказал Макар, – я о живых печалюсь.

– Так мы – вот они! Чего о нас печалиться?

– А то! Через полсотни верст у нас будет последняя остановка! Нету другого места, где сможем остановить гостей… из Англии.

– Гостей остановим, – убежденно уговаривал Хлыст. – Давай, поплыли туда.

– Да чем же это десять человек могут остановить два корабля с пушками? Руками, что ли?

– Руками остановим. Ты моих людей в резне не видел, поэтому верь мне.

Хлыст перекрестился, добавил:

– Надо было раньше брать их в ножи. Чего мы терпели?

* * *

Двадцать собачьих упряжек, попеременно сменяясь, катились теперь по высокому, правому берегу Оби. Три рода вогулов и три самых крупных рода остяков выставили для наблюдения за двумя большими лодками шестьдесят самых храбрых охотников. Десять запряжек сторожили корабль поменьше.

Князь Изота сказал, что на малом корабле плывут русские, а на двух больших – враги остяков да вогулов.

Глава тридцать третья

Посольский дьяк, срочно посланный к царю Осипом Непеей, по дороге из Лондона в Москву позволил себе крепко выпить только три раза. Поэтому благополучно и в срок домчался до Москвы.

Царь хохотнул, читая короткое извещение Осипа Непеи о том, что с июня месяца он, царь Московский, через королевскую канцелярию, как простой лорд, добивается руки племянницы королевы Елизаветы. А сама королева ему, царю, в сватовстве отказала.

Дьяку в Посольском приказе выдали наградную полтину серебром и велели тут же возвертаться в Лондон, ибо дьяк, по посольским бумагам, все еще сидит в Лондоне, а не в Москве. Ему там, в Лондоне, а не в Москве, идет оклад жалованья… Дьяк, в отместку своим, решил назад ехать медленно. Деньги на дорогу назад еще до Москвы кончились, да и Осип Непея ничего ему не говорил насчет возвращения. Можно полгода погостить у тещи, в Можае…

Почти одновременно с непеевским гонцом в Москву прибыл старый царский знакомец – Герберштейн. Прибыл он во второй раз и вместо добрых подарков подарил царю Ивану свою книгу, изданную после первого посещения Московии. Книгу верткая бестия издал, конечно, в Риме, на латинском языке. Она называлась «Путешествие в Московию, которая есть Тартария».

Посол не преминул самолично надписать книгу, обозначив на втором листе фронтипсиса, что это его личный подарок царю московитов.

Царь Иван книгу пролистал, название прочитал и сказал:

– Все верно, Тартария. От Англии до Китая и далее – все Тартария. Это мы знаем. Как же свою землю не знать! Молодец! Просветил Европу!

Герберштейн от тех слов посерел лицом. От Англии до Китая по его же, Герберштейна, книге выходит, что везде – Московия, сиречь – Тартария… Царь скалил зубы и был похож на матерого волка, но слегка потрепанного – Иван Васильевич заметно полысел. И по лицу еще видать, что про Тартарию от океана до океана – не врал. Придется писать еще одну книгу и толковать другое мнение…

Елизавета передала с Герберштейном письмо, где лично писала Ивану Васильевичу, что Герберштейн на самом деле ею послан не к царю московскому, а к персидскому деспоту, шахиншаху Персии. Так что пусть Герберштейн проживается сам, и сам за все платит: за коней, за еду, за работных людей, за вино. Нанимали шустрого еврея, писала далее королева Елизавета, еврейские же купцы, что живут в Европе. Им нужен путь в Персию по земле, ибо турки-османы со скоростью огня перенимают магометанскую религию, и морской путь в Персию через Срединное море еврейским купцам теперь заказан.

О сватовстве царя к своей племяннице королева Елизавета не помянула ни разу. Слава Богу, шутейного сватовства не будет. Но будет выиграно время, а оно дороже пушек.

К частному послу, или к купеческому проведчику Герберштейну, царь Иван приставил бояр – Бориску Годунова и молодого Шуйского. Через неделю проведчика, совсем ослабевшего от баб, вина и иных угощений, утолокали на корабль армянского купца и отправили через реку Оку на Волгу. Волга как раз упиралась в персидское море с названием «Каспий».

У города Казани проведчик очухался. Написал латиницей краткую бумагу, в коей доложил, что «у царя Ивана вылито шестьдесят новых пушек, а ядра к ним – чугунные, по шесть фунтов весом. Ядер много». Бумагу засунул за голенище нанятый для такого дела казанский татарин, обедневший на войне с русскими ветлужский мурза. Он должен был, получив от Герберштейна три серебряных шиллинга, доставить бумагу за Можай, к польским воинским постам. Там ему дадут еще три серебряных монеты.

Татарин коня пожалел и доехал только до Москвы. Там после казанской войны проживало много татар, и проживало в немалых чинах. Бумажку Герберштейна земляки татарского гонца тотчас передали царю Ивану. Тот строго велел представить гонца перед его очами, и немедля.

Стрельцы провели обмягшего телом татарина в молельную палату московского царя.

– Зачем так сотворил? – грозно спросил царь Иван бедного татарского мурзу. – Зачем иноземца обманул?

Говорили меж собой по-татарски.

Мурза, стоявший на коленях, поднял голову. Резко ответил:

– Тебя, Ак Сар, продают, значит, и меня продают. Теперь – так!

– Теперь – так! – согласился царь Иван. – Встань с колен, сядь рядом. Чего хочешь: землю али деньги?

– Акша мен берш.

Царь Иван расхохотался, хлопнул татарина по плечу, крикнул в открытую дверь палаты:

– Эй! Мен безмен берш, акша берши!

На безмене татарскому мурзе завешали три фунта серебра. Монеты, правда, сыпали разные – и размером и ценой, – но ведь сыпали серебро. Был мурза, стал мурза баш. Три фунта серебра стоило большое село, с выгонами и выпасами. И с работными людьми.

Пока вешали серебро татарину, племянник боярина Шуйского, видом как хан Кучум и с таким же свирепым лицом, переоделся в татарское платье и при двух заводных конях да при подлой, доносной бумаге Герберштейна помчался в сторону Можая, искать встречи с польскими аванпостами.

…Шестьдесят новых пушек царь Иван не имел. Только двадцать. Пушкарь Никита Ломов да сотня мужиков с телегами и тягловыми конями по ночам таскала эти двадцать пушек и повозки с ядрами вокруг Москвы. Туда, куда днем Бориска Годунов да Шуйский привезут пьянствовать клятого иноземца. Пусть считает и складывает одно и то же число.

Донос посла Герберштейна наделал много добра для сдерживания войск католической коалиции. Шестьдесят новых пушек в обороне – это сила. Трижды подумаешь да семь раз отмеришь, прежде чем начинать наступление…

Когда Бориска Годунов да молодший боярин Шуйский явились к царю доложиться, как проводили Герберштейна и как провели его насчет пушек, Иван Васильевич вдруг мечтательно улыбнулся:

– Шестьдесят пушек могли бы остановить все войско Мамая, будь они тогда у великого князя Дмитрия Донского…

* * *

Началось лето, а войска коалиции стояли на позициях в бездействии, проедались. На разоренных ими же западных русских землях с весны вороньего гнезда не найти, не то что курицу. Подвоз войскам хлеба и мяса из тыловых провинций Европы превратился в злую, драчливую торговлю. За каждый кусок съестного припаса теперь с полков требовали деньги сразу, а не потом…

На военных советах безбожно ругали английскую королеву, вздумавшую на старости лет играть в свадебные игры. Правда, говорили только «королева». Но добавляли такие словеса, что и ночью в трактире редко услышишь.

А по ночам из каждого полка в тыловые города и селенья отправлялись фуражиры. Полковники теперь мудро спали по ночам, веля ординарцам их не будить, «хоть сам король прискачет». Ведь полковые фуражиры отправлялись в тыловые поселения без денег, но с оружием. Грабить. Полковники такого слова знать не желали. Полковники желали жрать.

Жрать хотелось всем. И все почти вслух роптали, что пора бы такую войну кончать. Воюют же не за смерть, а за жизнь. А какая тут жизнь, если не выпить, не перекусить! Пора кончать войну…

На Москве дела двигались. Но как-то несообразно быстро и криво. Царь Иван распустил опричнину – и тут же снова собрал своих головорезов, образовав из них три новых стрелецких полка. Новые полки встали на западном крае обороны, перед Можайском.

Правда, новые воинские части получали двойное довольствие, но темную власть уже потеряли. Зато обрели право – умереть за царя.

Сытые новодельные стрельцы умирать не желали. И ради поминания прежней хорошей жизни ходили по пять-шесть человек в польские линии и ловили там по ночам голодных полковников и прочих командиров. Прятали пойманных у себя в обозах и требовали выкупа. Для новодельных стрельцов война шла замечательно.

* * *

Граф Саутгемптон в начале июня заехал во дворец графа Эссекса в самый полдень. Карета застряла среди бревен, досок и кирпичных куч.

Получив деньги от господина Эйнана как бы на личные нужды, граф Эссекс, дабы отвлечься от клятой и малопонятной политики, взялся достраивать левое крыло своего дворца. В тот год на острове Англия строились много и быстро, работных людей не хватало. Граф Эссекс начал платить каменщикам и плотникам в полтора раза больше, чем платит государственная королевская верфь, и к нему набежало много мастерового люда.

За работу государственной верфи отвечала семья Саутгемптона. Молодой граф был отправлен отцом образумить своего друга и вернуть на верфь плотников.

Когда графу Эссексу доложили о приезде партнера по заговору, он сидел у накрытого стола. На обед граф решил испробовать копченую голову кабана, тайно убитого его егерями в чужом, Йоркском, лесу. Голова кабана отчего-то пованивала, и граф пил испанское вино, пытаясь отдалить момент, когда надо брать нож и резать мясо. Или кожу. Чего там больше на голове кабана?

– Наши верфи скоро остановятся, – сообщил граф Саутгемптон, усаживаясь за стол. – Верни назад хоть половину плотников.

Граф Эссекс, не ответив, отрезал кусок копченой кабаньей шеи и сунул в рот. Прожевал. Вроде съедобно.

– Адмиралтейство завтра пошлет гонца в Виндзорский замок с отчетом о количестве готовых кораблей. Два корабля недостроены. По твоей вине. «Корова» взбрыкнется и лягнет. Сначала меня, а потом и тебя.

«Коровой» заговорщики прозвали королеву.

– Выпей вина и помолчи, – граф Эссекс подходил к той стадии дневного опьянения, когда хочется орать, драться и командовать.

Граф Саутгемптон пожал плечами, выбрал из бутылок на столе французское вино, налил половину серебряной кружки и выпил. Сказал вроде в пустоту:

– На верфи был хороший плотник, именем Марк. Весной, как раз перед праздником «коровы», он подрался с капитаном военной шхуны Фулером. Его, плотника Марка, сунули в Тауэр, чтобы малость постращать. Должны были публично выпороть и выпустить… А плотник Марк в Тауэре исчез.

– Раз драчун, значит, лгун. Прячется под чужим именем.

– В тюрьме Тауэр очень строгий учет, ты знаешь. Плотник числится за третьим казематом, а в том каземате его нет. А вот русского попа, которого привез из Московии этот дурак, капитан Ричардсон, кто-то убил. Хотя он должен до сих пор сидеть в каземате и ждать решения господина Эйнана – жить или не жить.

У графа Эссекса сел голос:

– Хороших плотников много и русских попов много. Забудь. Выпей.

Граф Саутгемптон упрямо продолжал говорить:

– Главный надзиратель тюрьмы Тауэр провел следствие. Получил письменные документы. Это русский поп убил хорошего плотника Марка, переодел его в свою поповскую одежду. Стража Тауэра похоронила плотника Марка под именем московского попа. А сам поп из каземата таинственно исчез. Точнее – его увезли вооруженные люди королевы. Так говорили свидетели главному надзирателю Тауэра. Но он таковые свидетельства на бумагу не заносил. Моему отцу рассказал… тайно.

– В Тауэре должен быть документ с королевской подписью – на освобождение московского попа! – внезапно проорал граф Эссекс.

Он орал, а сам чувствовал, что хмель или страх или все вместе делают его тело похожим на матрас, набитый навозом. Его стошнило прямо на стол.

– Документа нет. Стражник Гаррисон Смит под пыткой сказал, что королевские люди показали ему бумагу с подписью королевы. Но не отдали, хотя сделать это были обязаны. Смит сейчас уже не стражник, а сидит в том третьем каземате, который сторожил. Хочешь, поговори с ним. И не пей ты это подлое испанское вино! Оно брюхо дырявит!

И граф Саутгемптон вышел.

Граф Эссекс крикнул слуг. Они притащили глубокий таз, чтобы граф очистил желудок. После чего отвели хозяина в спальню.

Граф повалился на кровать, раздетый до исподников. Слуга открыл окно и скрылся.

«Когда я в ту ночь, когда мои люди должны были разделаться с русским попом, чуть ли не силой ворвался к королеве, у нее сидел московский посол! Московский посол в полночь сидел в женской комнате королевы! Значит, он и высидел жизнь Макарке Старинову…»

От бессилия тела и силы страха граф неожиданно уснул. А когда проснулся, заполночь, то велел искать дом, где остановилось московское посольство. Если поп жив, то граф – мертв. Не сегодня, так через месяц. Смерть не торопится. Особенно если она кому-то важна, как инструмент политики…

* * *

Тот слуга, с кличкой Свейн, что раздевал графа, подбривал ему бороду и усы, таскал тазы с блевотиной и мыл графу ноги после долгой верховой езды в кавалерийских сапогах, состоял на службе господина Эйнана. Утром Эйнан уже знал все, что касалось исчезновения из Тауэра московского попа Макара, на которого граф свалил растрату аж двадцати семи тысяч фунтов английской монетой.

Господин Эйнан долго не раздумывал, ибо дело короля Якова начало рассыпаться стараниями безголового графа Эссекса. А деньги, выделенные на это дело, грозились исчезнуть. Без возврата. Что имело последствия для самого Эйнана. Поэтому около двадцати человек, имеющих способом заработка слежку, шпионаж и убийство в пределах Лондона, немедля получили через посредника хорошие деньги и приказ – денно и нощно следить за графом Эссексом. И все его деяния описывать на бумаге и подавать господину Эйнану. В двух экземплярах. Один экземпляр, в случае чего, пойдет в итальянские торговые дома, чтобы отмыть деяния Эйнана. А второй должен будет вымостить дорогу на эшафот графу Эссексу.

* * *

Ни граф, ни господин Эйнан ни тем днем, ни той ночью еще не ведали, что подрядчик Джонатан Гексли, взявшийся достраивать графский дворец и получивший от графа авансом пятьдесят золотых монет из подарка господина Эйнана, вечером побывал с теми монетами в доме королевского казначея.

Казначей, за тридцать лет пребывания на самом опасном для души посту в королевстве Англия пропустивший через свои руки тысячи и тысячи разных монет, только взглянул на новенькие испанские дублоны и равнодушно посоветовал подрядчику:

– Выброси. Фальшь.

Подрядчик Джонатан Гексли тут же покраснел лицом до свекольного цвета. Он уже отдал сорок монет разным торговцам в уплату за камень и дерево. И теперь отчетливо представил себе топор, лезвие которого совсем не фальшивое. У подрядчика сжалось горло. Он не мог говорить от ужаса.

Казначей вздохнул, нагнулся и вытащил из-под огромного кабинетного стола обычные кузнечные кусачки длиной с локоть. С силой куснул ими монету. Кузнечные кусачки оставили на монете тоненький след.

– Золото развалилось бы пополам, – сказал казначей, убирая кусачки под стол. – Это металл латунь. Он похож на золото, потому что теперь испанцы привозят с островов, что расположены напротив Индии, красный минерал. Тот тайный минерал добавляют в бронзу, и бронза желтеет до цвета золота… Алхимики во всей Европе теперь богатеют. Получили все-таки из свинца золото! Говорят: мы нашли философский камень! Ладно… Пиши теперь обличительную бумагу: у кого взял фальшь, сколько взял и куда потратил…

Глава тридцать четвертая

Король Яков Шотландский, сын несчастной Марии Стюарт, тонкий телом и духом, давно перестал каждую ночь ночевать в разных местах, как его обучали приставленные к королю Якову иезуиты. Он облюбовал для полнокровной жизни два частных дома в Эдинбурге и замок шотландского герцога Мак Ферри. С весны и по глубокую осень Яков гостил в замке герцога.

Старый герцог вечерами, если король не перебирал крепкого шотландского напитка из ячменя, много рассказывал о тайнах королевской матери Марии из рода Стюарт.

– Ей по венценосному праву принадлежала половина Франции, вся Англия и наша Шотландия.

«Наша Шотландия» герцог произносил с особой гордостью – и подправлял эту гордость половиной стакана виски.

Раз в неделю в замок прибегал гонец или просто ярый шотландец. Он громко орал, что в окрестностях замка появились «чужие, видом англы!».

Гарольд герцога трубил, конюшни распахивались, ворота замка раскрывались. С грохотом падал подвесной мост через водяной ров. В окрестные поля вырывались лучники и меченосцы герцога Мак Ферри. А в замковой зале пять слуг короля начинали спешно навешивать на Якова металлические доспехи рыцаря. Полностью закованного в броню короля слуги выносили во двор и садили на старого мерина, с обоих боков прикрытого толстой попоной из двойной кожи коровы. На металлической юбке королевского рыцарского доспеха по бокам имелись два отверстия, а на седле – два железных крючка. Крючки вставлялись в отверстия, и король Яков, крепко прихваченный к седлу, шагом ехал в поля – возглавить ловлю врагов.

Как обычно, через час врагов ловили. И обычно – возле прохладного леса. Совершенно случайно это оказывались местные жители, сбежавшие из тюрьмы замка, где сидели за малую провинность – убитого кабана или зайца в лесах Мак Ферри.

Пойманых подводили к королю, сильно потевшему под весом брони. Яков поднимал забрало:

– Я, король Англии, Шотландии, Ирландии и всех остальных заморских земель, которые будут мною завоеваны. Властью, данной мне Богом и людьми, дарую вам прощение!

Затем короля снимали с мерина и освобождали от доспехов. И усаживали на особое кресло возле плоского камня, служившего теперь столом, а между королевскими охотами – языческим алтарем местных скотоводов.

Прощенные королем преступники долго кланялись королю и вопили:

– Слава доблестному королю! Слава Шотландии!

После чего им следовало идти домой.

А на лесной поляне уже с ночи, под горой раскаленных углей, томилось мясо оленя – или коровы, если герцогские егеря не могли добыть оленя. Но оленья голова с рогами, измазанная коровьей кровью, обязательно валялась возле костра. Король Яков ел мясо, выпивал достаточно разных напитков, а посередине торжества обязательно и своеручно подписывал требование королевскому казначею, подсунутое герцогом:

«… На содержание и обустройство условий для приличествующего существования особы королевской крови – 5000 фунтов стерлингов. Король Шотландии Яков».

В середине июня, в канун местного праздника, стараниями католиков признанного религиозным, король Карл сидел на своем кресле у плоского камня и ждал кусок горячего мяса. Вместо слуги блюдо с мясом королю поднес герцог Мак Ферри. На широкой ладони герцога под серебряным блюдом лежал лист бумаги. Когда блюдо с мясом оказалось на камне, перед глазами короля оказалась бумага. Он прочитал: «На содержание и обустройство особы королевской крови – 10 000 фунтов стерлингов».

– Почему вдвое? – удивился король.

– Половина монетного серебря, имеющего ныне хождение в Англии, – фальшивая. У меня есть копия доклада королевского казначея Елизавете…

Яков принял от слуги правой королевской руки большой серебряный фужер с вином, залпом выпил. Слуга левой королевской руки подал ему перо. С пера на горячее мясо капнула капля чернил. Яков смахнул каплю и подписал бумагу, поданную герцогом.

Слава Богу, король Яков пока не обязан горевать о фальшивом серебре в английском королевстве…

* * *

Папский легат падре Винченто в то июньское утро с ужасом глядел на стеклянный штоф, купленный в Тронхейме у старого моряка. Божественная жидкость всего на одну линию покрывала донышко штофа. Выходило, что для падре осталось всего тридцать капель!

Принимая капли опиумной настойки, падре уже и думать забыл о приступах морской болезни. Он много ел, а потом много спал. Один раз огромный матрос случайно наступил подкованным сапогом на руку Винченто… Папский легат даже не почувствовал боли! Другой раз корабельный кок, обозленный жалобой падре капитану Ричардсону на нехватку пищи, приложился к руке Винченто раскаленной кочергой. Как бы случайно. Рука священника даже не дернулась.

Матросы на шхуне стали роптать. Ибо даже святой человек, вроде Франциска, которого испанские язычники жарили на раскаленных углях, и тот орал. Выходило так, что падре либо святее Франциска, либо – сын беса…

Капитан Ричардсон вызвал всех матросов на палубу и при них велел падре собрать вещи и переехать на вторую шхуну.

– Мы догоняем врагов, – громко сказал капитан, – будет бой. Вам, падре, следует находиться в безопасности.

Матросы смеялись. Только один матрос странного, неанглийского вида имел печать печали на лице. Он стоял позади остальных и, казалось, плакал.

Падре протолкался к несчастному, взял его за плечо и повел на нос шхуны.

– Будет исповедь! – прокричал он капитану.

Капитан Ричардсон не ответил: он следил, как матросы готовили шлюпку. Боцман стоял на корме и орал на вторую шхуну, чтобы готовились принять святого отца.

Падре отвернулся и лизнул несколько капель из штофа, затем спрятал его в сутану и решительно встал напротив матроса.

– Грешен, сын мой? – спросил он у Николы Сужина. – Покайся…

Сужин с тоской слушал иноземное непонятное бормотанье. Эх, сюда бы сейчас православного попа!

– Да иди ты от меня, – прошептал Никола, – я другой веры.

Для верности слов он сильно толкнул падре. А Винченто решил, что печальный моряк желает целовать крест, болтающийся на его груди. Падре даже не обратил внимания, что тот говорит непонятные слова.

– Давай, давай, целуй крест благословенной нашей Церкви! – закричал падре и стал тыкать четырехконечным нагрудным крестом в лицо Сужину.

Никола развернулся и саданул падре в ухо. Священник упал. Матросы опять захохотали. Подбежавший боцман пнул Николу в живот, тот согнулся от боли. И так, согбенного, боцман погнал Сужина по палубе. Вторым ударом сапога англ сбросил Сужина в трюм.

Когда разъяренный боцман поднял голову от темной дыры в трюм, перед ним стоял улыбающийся падре Винченто. Он держал перед собой нагрудный крест. Сладко пропел, а не проговорил:

– И ты грешен, сын мой! Покайся…

Боцман издал свирепый рык, схватил Винченто поперек огромного живота и в три шага подтащил к борту. Падре головой вниз свалился в шлюпку.

* * *

Падая в трюм, Никола разбил лоб о край люка и вывихнул руку об лестницу. Сжав зубы, он пробрался к канатному ящику и лег, постанывая от боли в руке. Проклятый боцман, проклятая жизнь! Здоровой рукой ощупал лоб и увидел на ладони кровь. И завыл под звонкое шлепанье корпуса шхуны по речным волнам…

Потом он лег на канаты и стал дожидаться вечера, когда к нему в угол снова придет боцман…

На шхуне матросов кормили два раза в день. Утром давали половину сухаря. Воды же было достаточно, хоть ведрами пей. А поздним вечером, когда шхуна подходила к речному берегу и вставала на якорь, матросы спускались в трюм, брали свои миски и шли в корму, к загородке кока. Тот наливал каждому горячего сального отвара и клал в миску кусок уже подванивающей солонины.

У Николы Сужина ни миски, ни ложки не имелось. Миску с варевом и ложку ему в угол приносил лично боцман. И тогда отдавал Николе еду, когда получал от него золотую монету. Потом сам же приходил за пустой посудой… Матросы, если и догадывались, зачем боцман унизительно таскает еду чужаку, то молчали.

Монет у Сужина на сегодняшний день осталось всего три.

Он решил зарезать боцмана. Потом передумал. Это будет бестолковой смертью – и боцмана и его, Сужина. Уж если мстить, так мстить по-русски.

Волоча левую, вывихнутую руку, Никола на коленях подполз к загородке из дубовых досок, наспех сколоченной на китобойной шхуне. Там хранились бочки с порохом, насыпанным в небольшие мешочки, пропитанные горючим маслом. Пушечный заряд.

Никола в полутьме осмотрел замок и крепление засова, стерегущего крышку порохового погреба. Осмотрел и две петли, на которых крышка поднималась и опускалась. Посмотрел, ковырнул петли ножом и зло засмеялся. И уполз обратно в канатный ящик.

Когда боцман поздним вечером получил очередную золотую монету и ушел с пустой миской, а матросы раскатали свои подвесные койки и трюм заполнил невыносимый храп двадцати уставших тел, Сужин осторожно пополз к основанию грот-мачты, стоявшей ровно посередине шхуны. На крюке, вбитом в основание мачты, висел дежурный фонарь, слабо освещающий пространство трюма.

Никола осторожно снял фонарь и пополз обратно, к пороховому погребу. Когда шхуна напоролась на ушкуйный перемет, заостренные столбы хорошо раскачали дощатое ограждение бочек с порохом. А крышка просто сорвалась с петель. Порохом пока не пользовались и поломку не заметили…

– Во имя Господа нашего! – прошептал Никола Сужин, поднял крышку со стороны сорванных петель – и застонал от обиды.

Под крышкой он увидел десятиведерные дубовые бочки, крепко закрытые дубовыми же крышками… Такую крышку выбивают топором, для начала сорвав верхний железный обруч, намертво сжимающий бочку с боков…

Никола достал нож, ковырнул между досками бочковой крышки. Лезвие ножа отщипнуло маленькую дубовую соринку. Тут ковырянья на ночь, а потом и на день.

Дня у Николы Сужина уже не имелось. Он ковырнул снова, много сильнее. В левом, изуродованном плече родилась и стала расти свербящая боль…

– Во имя царя Ивана! – неожиданно для себя прошептал Сужин. От острия ножа все так же отскакивали мелкие дубовые соринки.

Просверлить тонкую дырочку внутрь и разбить на бочке масляную лампу с горящим в ней фитилем…

Ничего другого Никола Сужин в этой жизни больше не желал…

* * *

Два вогула лежали на высоком берегу Оби. Свесив головы вниз, они наблюдали за спящей большой лодкой. За второй большой лодкой, приставшей к берегу в малом отдалении от первой, следили другие охотники.

Прямо перед глазами вогулов плескалась об мачту непонятно разрисованная тряпка, на которой вогулы вроде узнавали знаки крестов.

Внезапно в брюхе большой лодки бухнуло. Раздался невыносимый для ушей треск, и последнее, что увидели охотники князя Изоты, был столб огня и разлетающиеся в стороны деревянные обломки. Гром и огонь подрубили часть отвесного берега, и оба охотника упали прямо в адское месиво из воды, огня, дерева и земли.

Глава тридцать пятая

Капитана Ричардсона в тот жуткий вечер позвал на праздник капитан Пекни.

Когда обе шхуны встали вечером на кормовые якоря возле крутого берега, Ричардсон один сел в шлюпку, привязанную веревкой к носовому бимсу. Течение тут же отнесло шлюпку под борт второй шхуны.

Капитан Пекни истово верил в Деву Марию. Поэтому он с почтением принял на борт своей шхуны падре Винченто, изгнанного капитаном Ричардсоном, и даже уступил ему свою маленькую каюту в левом крыле кормовой надстройки.

В тот июньский день католики отмечали праздник явления Богоматери в Испании. Падре Винченто в тот день слизал с горлышка стеклянного штофа три последние капли опиумной настойки. Чтобы успокоить душу, которая было засвербела от страха, что у него в брюхе снова поселится блевотная немочь от качания корабля, падре Винченто задумал выпросить у командира экспедиции, капитана Ричардсона, двойную порцию вина три раза в день!

Поэтому и вспомнилось падре явление Богоматери в затерянном испанском селе, а капитан Пекни на коленях с восторгом молился перед святым отцом за неожиданное обретение праздника.

Капитан Ричардсон прибыл, и матросы второй шхуны попрятались в трюм.

Шхуна тихо качалась на слабой речной волне, поэтому стол на три персоны корабельный кок без опаски для посуды накрыл на капитанском мостике, под непривычными звездами сибирского неба.

Ричардсон не стал выпытывать у Артура Пекни, что за праздник случился в такой тихий и теплый вечер. Он с удовольствием выпил португальского вина, отхватил себе от копченого, местами уже зеленого окорока, хороший ломоть мяса и стал жевать.

– Истинное благочестие нашего дела в том, – неожиданно сказал падре Винченто, – что мы первыми несем в этот дикий край тишину, покой и божье умиротворение…

Капитан Ричардсон уставился на падре и перестал жевать. Через год здесь не будет ни тишины, ни покоя! Об этом знал каждый матрос на кораблях. Слово Божье не скоро вознесется к здешним небесам, ибо пространство здешнее сильно велико, а пушек у Англии пока мало. А сначала всегда идут пушки.

Капитан Ричардсон начал выражать эту мысль вслух, когда на его шхуне грохнул невероятной силы взрыв.

Что случилось потом, Ричардсон не помнил. Взрывом шхуну капитана Пекни оторвало от якорного каната, сильно накренило и бросило на самую середину реки. Ричардсон крепко резнулся затылком о боковой дубовый поручень капитанского мостика. Сверху на него швырнуло падре Винченто. Прежде чем уйти от боли в темноту безмыслия, Ричардсон успел увидеть широкое сальное лицо священника и услышать его слова:

– Две кружки вина три раза в день…

* * *

Рано утром, при свете туманного солнца, шхуна капитана Пекни подошла к месту чудовищной беды. Обломки погибшего корабля и трупы матросов утащило течением, а то, что тяжелее дерева, – легло на дно Оби.

Пустым гляделось место беды. Только в глинистой стене берега торчало рулевое колесо от шхуны капитана Ричардсона. Оно врезалось в берег с такой силой, что, зацепивши колесо кошкой, только пятеро матросов сумели его выдернуть и поднять на борт второй шхуны.

Матросы первой вахты собрались на носу корабля и что-то тихо обсуждали. Можно догадаться – что. Они искали причину, по которой нельзя плыть дальше, а нужно плыть назад. И к этому располагает даже огромная река – она сама течет в ту сторону, куда бы надо плыть английскому кораблю из этой страшной страны. То есть к берегам Норвегии, а потом и к берегам Англии.

У капитана Ричардсона болела и тряслась голова. Он мог ходить, только провожая взглядом каждую ногу. Говорить мог, но тихо.

Увидев кучку матросов, он тихо сказал капитану Пекни:

– Застрели двоих, налаживай дисциплину! Нужно плыть дальше!

Утренний ветер дул как раз с кормы на нос шхуны, и матросы услышали приказ капитана, оставшегося без корабля. Такой капитан может и сам застрелить матроса. Люди разбежались по местам и стали тянуть канаты, подворачивая шхуну к перемене галса. Только подвернули, как корабль нырнул носом и под днищем зашуршало.

– Мель! – заорал кто-то дурным голосом.

Капитан Пекни кинулся к левому борту. Река мелела прямо на глазах. Вода отступала, освобождая песчаный берег.

– Не успели по большой воде пройти до Иртыша, – услышал Пекни тихий, дрожащий голос Ричардсона, – вода сходит. Половодье кончилось. Но мы поплывем дальше…

Страницы: «« ... 89101112131415 »»

Читать бесплатно другие книги:

Быть активным, энергичным, работоспособным независимо от того, сколько вам лет, вполне реально! Ведь...
«В то памятное мне послевоенное лето, по странному стечению обстоятельств наш пионерский лагерь расп...
«Каваррен гудел растревоженным ульем в момент явления пасечника. Вот он снимает крышку, вырезанную и...
«У Петера болели пальцы, а в глотке поселился колючий еж.– Играй!Он играл.– Пой!Он пел…»...
«Дорогу лучше рассматривать с высоты птичьего полета. Это очень красиво: дорога с высоты. Ни пыли, н...
«Мой приятель и компаньон Перси Пиккерт сидел на камбузе нашего старого «Гермеса» и печально бурчал ...