Челопарк Рубанова Наталья

ThankYou.ru: Наталья Рубанова =челопарк= [балаганчик для шуньяты с оркестром]

Спасибо, что вы выбрали сайт ThankYou.ru для загрузки лицензионного контента. Спасибо, что вы используете наш способ поддержки людей, которые вас вдохновляют. Не забывайте: чем чаще вы нажимаете кнопку «Спасибо», тем больше прекрасных произведений появляется на свет!

[статистика]

  •                сто тридцать порций Cuba Libre в секунду:
  • в это же самое время кто-то из нас умирает от туберкулеза,
  •                                  кто-то сходит с ума,
  •                            один наш ребенок слепнет,
  •                            а шестеро гибнет от голода —
  • приматолюбивые же спаммеры рассылают два с лишним
  •                                 миллиона мессиджей,
  • создается очередной блог, из которого можно узнать о том,
  •                  что же на самом деле творится на шарике:
  • скажем, один процент землян пьян аккурат ежесекундно,
  •                         (в скобках: в ту же секунду
  •               совершается также сорок самоубийств:
  •                     пока ты скользишь по строчкам,
  •                    из списка живых уже вычеркнули
  • десяток «натуралов», би, лесби, геев и транссексуалов), —
  •       ну а новое преступление совершается раз в минуту,
  •         за которую, кстати, шестерых успевает унести
  •        «немодный» в нынешней медийной среде СПИД
  •                                  (вот раньше…);
  • что же касается пекла Империи, то на один гектар
  •                            города-государства
  •              приходится сто шестьдесят двуногих
  • при максимально допустимом в цивилизованных странах
  •                       уровне сто сорок… умолкаю:
  •                              по канату души твоей
  •                                       пройти
  •                                       мешает
  •                                     статистика.

[колыбЯльная]

  •             а-та а-та
  •             а-та-та
  •    я везу с собой кота
  •    кот чеширский кот
  •              во мне
  •      кот йоркширский
  •             на луне
  •        кот мурчащий
  •           кот баюн
  •         кот летящий
  •              гамаюн
  •      кот французский
  •             кот-ацтек
  • кот тулузский де лотрек
  •            кот боярин
  •             кот судья
  •              а-та-а-та
  •               вот и я
  •          вот те книжка
  •           вот те фильм
  •          вот в кубышке
  •          серццце-гриль
  •             человечье
  •               людоед
  •              юный век
  •         прелестный век
  • post Модерна в свой ЖэЖэ:
  •      «выбираю в ПээМЖэ
  •           междустранье
  •           без транслита»
  •                кошки
  •               письма
  •             шито-лито
  •                кошки
  •                двери
  •               и париж
  •      по которому паришь
  •           по которому
  •               дерзя
  •        кошке — мышка —
  •            ест ферзя
  •    бутафорского во сне
  •             а-та-а-та
  •          миг в весне
  • мир — весною — перетесен!
  •         тир мой пир —
  •          упрямо весел
  •        вёсла — в вислу
  •         вёсла — в круг
  • вёсла НА! росистый луг
  •          вёсла в угли
  •        вёсла — вплавь
  •        вёсла в глотку
  •          гниде-love
  •         вёсла в уши
  •      в вёсла — штык
  •              Бога
  •     чей невидим лик
  •           а-та-а-та
  •            а-та-та
  •      я рожу себе кота
  •   из фарфора и фольги
  •           а-та-а-та
  •           проходи
  • в дом где много-много лет
  •     я бегу земных примет
  •    в дом где сухо и тепло
  •  в дом с кино и до-ми-НО!
  •    колыбЯлька хоть куда
  •           а-та-ба-та
  •           ой да я…

[мелиоратор]

  •                          когда привычные понятия
  •                             меняют суть и смысл,
  •                       в тыл разнежничавшегося Эго
  •          (privet, Vrag, kak ti?.. — v porjadke, nu ili pochti)
  •                   десантирует Деццкий Мелиоратор
  •                   (магнитуда восемь с половиной) и,
  •        осушая, согласно инструкции, радужную мою ауру,
  •          рассуждает, подражая Федерико, об инфляции
  •                              прилагательных
  •                   пафос, понятное дело, смешит:
  •           с некоторых пор я избегаю подобных подтем,
  •                 а потому переключаю регистр:
  •      ввозные пошлины, увеличение транспортного налога,
  •                благословенная Франция, etc.
  • «знаешь, — жонглирую труппками доверия, скорее, для вида:
  •        лимит на синтетику и естественные опиаты исчерпан, —
  •            а ведь войнушка-то впереди нас бежит! вообрази,
  • программы со стандартным хронометражем (скажем, сериалы)
  •               смотрят давно с мобильных устройств…» —
  •       «Да ну!» — щурится Деццкий Мелиоратор и, продолжая
  •                                         работку
  •              (мне не больно, совсем в этот раз не больно),
  •     спрашивает, что я думаю о гомофобии, изданиях за счет
  •                                  средств автора
  •           и такой штуке, как, например, сайты знакомств
  • (бедняжка кат, мечтающий взрастить на болотах и топях моих
  •                             ладненький урожаец!..).
  • отвечаю: отстегиваю голову, ключицы, щиколотки и,
  •                   выдергивая из матки вордовский зонд,
  • теряю живую воду, и вдруг — ну не сказка ли! — замечаю —
  •              кажется?.. — будто пою пятками что-то типа
  • «рай и ад — анекдот, папский анекдот в духе минимализма»
  •              (помнишь, переводили словечко “пошлость”?),
  •                                    а ты не можешь,
  •                      все еще не можешь поверить в то,
  •                                     будто я
  •                                       тоже
  •                                   тоже хочу
  •                                       марта

[расписание]

  •         дергаю за ниточки куклу:
  •                    она, как и я,
  •                 обтянута кожей,
  •           у нее натуральные: кости,
  •     глаза, волосы, зубы, п р о ч е е.
  •         baba доживает до человека,
  • говорит обезьяна в рясе, и уточняет:
  •    если, конечно, процесс дрессуры
  •               ее не забивает.
  •     да ну, поднимает брови кукла,
  •                 лукавишь:
  •      baba — просто твоя иллюзия…
  •                 а вот и нет,
  •      морщится обезьяна в рясе,
  •         а вот и нет, blja budu!..
  •        ого, усмехается кукла;
  •                  да-с, вторю я
  •   и вижу — словно б со стороны, —
  •             как дергают меня
  •           за серебристую нить,
  •                     ту самую…
  •    я — ростовая кукла, кожа да кости!
  • у меня — трогайте, xaljava — натуральные:
  •   кости, глаза, волосы, зубы, п р о ч е е…
  •          доживаешь до человека?
  •      любопытствует обезьяна в рясе
  •          и, не дождавшись ответа,
  •         укоризненно трясет головой:
  •       странно, что ты до сих пор цела…
  •           о н и после такой дрессуры
  •              бы-ыстро ломаются…
  •          признавайся, бесстыдница,
  •   когда именно ты перестала бояться?
  •        смеюсь одними зрачками:
  •     мои губы пропитаны — силикон? —
  •           виртнутым Луны поцелуем,
  •     потому-то и вырастают у них ноги,
  •  потому-то и идут губы мои на свободу…
  •      когда же у них появляются крылья,
  • они тотчас устремляются к другим губам,
  •   и даже строгое «Я» ничего, видите ли,
  •             не может с этим поделать…
  •                  ну не смешно ли?..
  •                        поцелуи
  •                       на марсе
  •                   по расписанию

[в сексе она любит]

  •                  …выключенный мобильный,
  •       стеганые лоскутные одеяла вместо штор,
  •        котурны у изголовья вместо з а п и с о к,
  •                       сачок для бабочек,
  •      красные подошвы туфель Christian Louboutin,
  •               Брют-Лоран-Перье, а значит —
  • пятьдесят пять лучших виноградников аппеласьона;
  • повторять: «Мениль-сюр-Оже, Оже, Авиз, Кроман…»
  • или: «Шуйи, Амбоне, Бузи, Тур-сюр-Марн, Лувуа…»,
  • а еще: лёд, запах сандала, «девайсы» для взрослых:
  •                                  в сексе
  •                                      она
  •                                    любит

[Вирджинии Вулф]

  •                        мои персонажи ходят по улицам,
  •                                          едят снег,
  •                                        пьют солнце,
  •                                    летят под землей,
  •                                      ползут по небу:
  •                                            птицы?..
  •                                            кроты?..
  •   безделушки, забытые моей оболочкой на каминной полке
  •                                          Орландо?..
  •                    мои персонажи пьют у метро — пиво,
  •                                   водку — по клубам,
  •                   красное — у каминной полки Орландо
  •                               и, то и дело меняя пол,
  • мечтают о «модильяневских», «ренуаровских», «гогеновских»
  •                                              —
  •                              и прочая — женщинах
  •                  (о, они все еще мечтают о женщинах…
  •                              смайл, скобку закрыть).
  •           мои персонажи сдают белье в прачечную «Диана»,
  • не помня, когда дева-охотница поразила их — от скуки, la-la, —
  •                                  ядовитой стрелой,
  •            поэтому они — эти и те, не ведают, что мертвы:
  •                          редакторы, читающие мои тексты,
  •                            издатели, издающие мои книги,
  •                       рецензенты, пишущие «о прозе эНэР» —
  •                               главном моем персонаже,
  •                         который, легко калькируя Анахаты,
  •              кадрирует их и, разбивая объектив о мостовую,
  •                                   артистично лжет —
  •                          да только и делает, что лжет,
  •                                    лжет во спасение.

[spasibo]

  •         розовощекое граффити радужных капель
  •                    в панцирной сетке памяти
  •         пульс зевая пеленгует словечко «норма»
  •                        балтийский воздух
  •                       лечит от тополиного
  •                                 из хлопка
  •                                  из снега
  •        из ваты приторной шитого (в шутку) тангерос
  •                техника визуализации дешевеет
  •                если кнопки «del» не существует
  •                      можно легко придумать
  •                                  пОМни
  •                         и тебя вылечат
  •                                  пОМни
  • при артобстреле эта сторона улицы наиболее опасна
  •                       на Невском на Невском
  •                    граффити сердца линяют
  •                    и вот оно уже как живое
  •                         совсем как живое
  •                             ну или почти
  •                                   spasibo

[летка]

  •                          дозированная LЮ-LЮ,
  •           приснившаяся моему доппельгангеру, —
  •                          ясно, клинический.
  •        «а что — не он?» — умничает доппельгангер
  •           да шлет мессиджи nathalie-la-nathalie,
  •                        делит метлу на ноль,
  •           складывает Пандоре в гроб вещдоки,
  •                     вмятины да пробои ауры
  •           особо ценными экспонатами называя.
  •              «доппи-доппи, я тебя съем!» —
  •             тявкает свалившаяся с Лилит Лиса,
  •                 повесившая намедни Колобка
  • в одном из лабиринтов пространства без вариантов.
  •                     «доппи-доппи», — ластится,
  • вцепляясь через секунду — ему? мне? — в горло:
  •                                       …
  •               так мы остаемся без двойников и,
  •                    счищая с зеркал амальгаму,
  •                                  канаем
  •                             сквозь стекло
  •                                  в Летку.

[molitva.translit]

  •    «tы свеча-свеча-свеча,
  •         унесi мою печалЪ
  •         zа дремучiя леса,
  •          zа земныя пояsа,
  •          zа далёкiя моря,
  •         zа любовны якоря,
  •           zа горы выsокiя
  •          в завоdi глубокiя:
  •   пуsть живёt там tриста леt,
  •      kаk русалка, пусtь обеt
  •      даst назаd не прихоdить,
  •      не морочиtь, не томиtь,
  •  не sмущаtь ни wолшебsтвом,
  •    ни уныньем, ни персtом,
  •            wолхоvаньем,
  •              vорожбоi,
  • кожей мяtноi, sолнцем, мглоi,
  •       ни пеsком на берегу,
  •        ни sтогами на лугу,
  •              ни собакой,
  •               ни котом
  •     ни tогДА и ни поtOM» —
  •      «tы свеча её, cвеча,
  •       tы сожги её печаль:
  •      оtведи от люtых бед,
  •  cтрах лиши zемных примеt,
  •    шоры со зрачков sними:
  •     не видаtь сто юг нi зги».
  • ex., pechal'—pechal'—pechal'…
  •           ugorela uzh svecha!

[<No subject>]

  •     у нас будет с тобой ритрит —
  •        а захочешь, поговорим:
  •         под мелодии рио-рит
  • выйдем в ретро за «третий рим»…
  •  у нас будет смешной гамак —
  • или, может, фантомный вьюн.
  •    я убью тебя просто так,
  •       обнимает меня Баюн.
  •         я же, теша себя игрой,
  •     подползаю — кровит — к метле.
  •        «полетели к Ягине?» — Кот.
  • «даже страшно: весь срок — к себе…»
  •          и поэтому-то — ритрит,
  •    потому-то — фантомный вьюн,
  •      хвост русалочий в голове,
  •        Деда Ёга да Кот Баюн.

[снежинками]

  • …ну вот, а потом я встретила своего персонажа —
  • сбежавшую из Страны Чудес Анфису:
  • звалась она Сашкой-ракетчицей,
  • потому как смыслила кое-что аккурат в ракетах
  • (тема диплома звучала почти эротично:
  • «Сверхмягкое терминальное управление движением
  • сложной динамической системы
  • в условиях неполной информации
  • о фазовом состоянии»),
  • светлые ее волосы, как и волосы Анфисы, пахли снежинками,
  • а в глазах бегали чертенята…
  • больше всего на свете ненавидели девочки скуку,
  • ну а любили — как им обеим
  • (им одной?) казалось, — Небезызвестного…
  • что оставалось мне, как не развести руками?..
  • что оставалось, как не стать точкой сингулярности и,
  • слившись со всеми временами и пространствами,
  • сменить треклятую кожу?..
  • (я ведь не чувствовала,
  • не чувствовала уже боли — ну или почти:
  • если долго бить по одному месту,
  • оно теряет чувствительность).
  • …………………………………….
  • и смеялась Анфиса,
  • и хохотала до упаду Ракетчица,
  • и улыбались актёры,
  • и де Лоурентис, грозя Почукаеву[1] пальцем,
  • напоминал, что де
  • «фильм — не сосиски, которые можно производить серийно»,
  • и наш продюсер кивал,
  • кивал, конечно
  • (попробовал бы он не кивнуть!),
  • а мы играли,
  • играли себя в кино —
  • лучшее
  • во Вселенной
  • кино, пахнущее снежинками…

[ария Da capo]

  •          всё путаю сентябрь с апрелем,
  •              да будто некролог пишу
  •             себе самой на ложе… еле
  •              заметно плачу, но дышу:
  • взахлёб! внахлёст! на память — кожей…
  •          как фильмографии их схожи,
  •            как все лю. лю их хороши,
  •              как за фонемами души —
  •                          живой —
  •             не найдено! сказалось
  • «здесь и сейчас» (крохотка-шалость…),
  •           и вот — каденция: попытка
  •      в себя влюбиться — пытка, пытка!
  •         блюду: «лю. лю себя, лю. лю»,
  •           как попугайка… дура дурой,
  •      кажусь шутам ферзём: фигурой
  •                       дьявольски
  •                        смешной
  •                 на шашечной доске
  •                           пустой.

[k Zer0]

  • на сердце «плюс один» — смешно! — под сердцем — plus odin…
  •          в архиве Ле[т]ка спит давно, в архиве — господин
  •             и раб себе, и червь, и чёрт, и Deus, и порог,
  •        и лекарь-кат, предатель снов, лататель нимф-Zero…
  • под сердцем «плюс один»… не то! дика под солнцем грусть.
  •       латентный стон, фантомный блюз — и кожа наизусть:
  •    всё как по нотам — не дыши… всё жёстко, жёстко, Брут…
  •          я ставлю тихо на Zero… я помню: темный пруд,
  •               зрачки в зрачках, висок в виске да по-…
  •                                          целуй —
  •                                          листвы…
  •        несмелый ветер в голове, в которой тир без «ты»
  • не превратился в тлен иль в пыль, не обратился в грязь…
  •   нежнейший космос — в той траве, что шила эту «связь»
  •              без выкроек и без лекал, изображая рай.
  •      играй, живи, ликуй, мерцай… таков иллюзий край.
  •         там, в за-небеснутом огне, не догорев, пишу
  •          по своему же экорше, да — вопреки — дышу
  •     всему тому, что размозжить могло на «раз-и-два» —
  •   «и-три»! зачёт, мой мир, зачёт, хоть кругом голова
  •       от запаха палёных роз, от век, что на века
  •         оставили Zero-листы и, упразднив слова,
  •  развеяли над Гангой то, что пеплом стать должно:
  •  благодарю, мой свет, за то, что кончилось кино —
  •                      сыграли знатно, от души,
  •                 прости-прощай же! — «ни дыши…»
  •                                        …
  •                   время-времечко, смеясь,
  •                   впереди Времён бежало.
  •                   время-времечко! враньё.
  •                       механическое жало.
  •                   время-время, трын-трава:
  •                   ты да я — «одно»? «одна»?..

[этим летом]

  •               миксолог слов?
  •              фонем соузник?
  •           наложница Его пера!
  •     «в такую рань, да со двора…» —
  •     ворчит мой персонаж устало,
  •         а «я» — они? оно? он/а? —
  •  шепчу вослед строке: «как мало!..
  • как безрассудно!..» — что ж… нага,
  •     стою пред Ним, и нет ни кожи,
  •                 ни экорше,
  •                 ни головы…
  • мой врач! мой Deus! мне дороже
  •      объятий вечности — цветы,
  •              что так хрупки,
  •                  нежны,
  •                беспечны,
  •    что приживутся лишь в раю:
  •     я не молю их о бессмертье,
  •    а смерть придет — «заговорю»,
  •      мой век, мой ток, двойник!
  •                  сонетом
  •                  мой сок
  •              запеленгуешь
  •                    летом.

[ashram]

  •       ашрамы под Бомбеем хороши,
  •      шепнули, но не слышно ни души:
  •   в планетке суши скальп свой засуши,
  •       ну а шаманить — лучше в камыши,
  •   чтоб летом кануть в Летку не пришлось,
  •       чтоб Летке на лету всегда моглось,
  •           а главное — хотелось… «якоря
  •            магнитят занебесные моря» —
  •       «такая рифма пошлая…» — «о, да!» —
  •         «…что катится со щек одна вода:
  •      бессолевой бесслёзнейший раствор —
  •       в нем Deus Сам Себе и кат, и вор, —
  •          стекает на смеющуюся грудь:
  •   мне нравится размер — легко вздохнуть,
  •         легко забыться и в кулак зажать,
  •        да улыбнуться: «незачем рожать» —
  •         как хорошо, что с л е в а не болит,
  •         лишь камешек на шее чуть кровит
  •              все эти сутки… полная чума,
  •      когда в скворечне — шкурка лишь одна
  •        своя — да кошки… верный человек!
  •         вернее чёрной, видно, зверя нет,
  •            а потому, прелестное дитя,
  •          сегодня вновь забудемся, шутя:
  •           ашрамы под Бомбеем хороши!
  •          калькируешь ты камертон души,
  •          шаманить убегаешь в камыши,
  •           покуда спят людята-голыши —
  •          (ты песен никогда им не пиши:
  •        они для песен наших — малыши…).
  •     «шампанского!.. имею здесь сказать,
  •           что анахатку надобно связать
  •    да вывезти — изжить, изъять, известь:
  •         такая на сегодня бла-бла-весть».
  •          ашрамы под Бомбеем хороши.
  • дышать ли? свет мой, зеркальце… туши…

[зебры]

  •          ты понимаешь, о чём я,
  •         ухмылку спрятав, молчу,
  •         зачем спешу рано утром
  •          на «тет-а-тет» к палачу,
  •         к чему индийские юбки
  •          да голограммные сны
  •     в зрачках немой проститутки
  •     с букетом вечным «Апсны»…
  •         ты замечаешь, наверно,
  •        что этот «свет» не в себе,
  •    коль плоть от плоти «кошерна»,
  • коль плоть есть «фарш»… па-де-де
  •      разметкой точной движений
  •         приглушит лимфы язык,
  •      чтоб погибающий «аффтар»
  •     запрятал в gaster свой крик…
  •           я обласкала сонеты,
  •            я обыскала слова —
  •        в мои гротескные ветры
  •           летит твоя голова
  •   (под шёпот-шорох смущенья
  •         соединяю мосты):
  •    мы — сумасшедшие зебры,
  •       мы пеленгуем на «ты»…

[masala-чай]

  •     на самокате — по нёбу. в кровь —
  •       голый денёк. masala-чай.
  • привкус чудных — про «лю. лю» — строф
  •      запах унёс: «вот питьё. кончай».
  •      так пригублю виртуальный вкус
  •        голографических нег в ночи:
  •   «не погублю, — улыбнётся Ложь, —
  • столько коанов на — ить…» — «лечи!»
  •   клетки грудные убоги. «грех»
  • плоти и плоти — в тыл жалюзи:
  • на самокате — по небу — Вошь
  • едет за Солнцем. соль визави
  • память сжирает (двойной стандарт) —
  •   я становлюсь голограммой букв:
  •      в смех отраженья уходит art,
  • в тень вечной Тени — аркан-Испуг…
  • «ну же: чапати, панир…» — «кирдык!» —
  • «ахтунг. молись без лажовых слов.
  •     ню- же денёк… masala-каприз…
  •     койка. карниз. опечатка “love”».

[здравствуй, дерево!]

  •                  он не понимает,
  •           чему ЭТИ так радуются
  •                 (впору рыдать) —
  •                   вот и кричит,
  •            кричит что есть силы —
  •   кажется, лопнет вот-вот от боли:
  • «скорей, тушка, скорее т у ж ь с я!»
  •                          …
  •    что за мерзкое улюлюканье,
  •         шлепки, розы, ужимки?
  •       да что за рожи, мать их,
  •             его окружают?
  • почему, чёрт дери, он опять оказался
  •      в чьём-то «здесь и сейчас»?
  •            как, наперёд зная,
  •          чем се успокоится,
  •   мог не сдержаться — тогда-а,
  •          в тот самый момент,
  •    когда произошло спаривание
  •           и он, бедненький,
  •        в который раз залетел?!
  •         ах-с, какой жутенький,
  • какой вкривь недеццкий фильмчик
  •            ему показывают!
  • киндерам до шестнадцати —
  •      опс-топс-перевертопс!
  •      кожа и кости грубеют,
  •          голос ломается,
  •  сердце, как пишут дамки,
  •       «рвётся на части»,
  •    ну а душа и того хуже —
  •        прячется в пятках:
  •   «тушка, роди обратно!»
  •                     …
  •      ЭТИ ВСЕ охочи до мертвечины —
  • вот и пичкают, пичкают аццким ядом:
  •        тошнит… он закрывает глаза,
  • но и с закрытыми видит: кишка-коридор,
  •         дверь с табличкой директор,
  •         ветхий ж у р н а л вахтёра
  • с карандашом на верёвочке-поводке…
  •                    он кричит,
  •        не в силах остановиться:
  •                  он не хочет —
  •                нет! да! не-ет!
  •        он — ясно? — не станет:
  •             а вы как хотели? —
  •          «да, нет, не станет!»
  •        носить треклятую форму
  •          и клясться в верности
  •          славненькому ученью!
  •              он лупит ножками,
  •   он задыхается, отчётливо понимая,
  •                что женщина,
  •        которую и в прошлой любил,
  •             уйдёт от него и в этой
  • ему кажется — так и есть? — он сходит с ума:
  •               горы бутылок,
  •      мелочь, клозет, клетушка,
  •          томик Тимоти Лири
  •             на подоконнике.
  •                       …
  •         выхода нет — табличка? НЕТ,
  •                 он всё понимает —
  •          нужно снова учиться ходить,
  •             а потом сразу — vлюди,
  •                 всегда наживую,
  • потому как «завтра никогда не наступит»,
  •    потому как — долги, кредит, я-ма,
  •             ну и в кошмарике:
  •                  «в поте лица
  •             оплачивать будете
  •          чудо-юдо-счета свои!»,
  •                   а посему —
  •              Борхес и Ницше,
  •             трактаты и лезвия,
  •                 женщина в бе
  •           да дом-сынчик-дерево:
  • «здравствуй, ну здравствуй, дерево!»

ЧЕЛОПАРК

балаганчик для шуньяты с оркестром

[0]

  •                           в челопарке — лето:
  •                  не зная, как поделить то на это
  • (на ноль — хоть, сказывают, нельзя, — всяко легче),
  •                  иду оживать на Васильевский.
  •           острова глазом не охватить враз, чаек —
  •               («хорошо-то как, Машенька!» —
  •    у барышни интеллект аж в стрингах) — навалом,
  •           ну и филфак — в довесок — по левую:
  •               так вот и не сходил… не страшно.
  •                        лю-лю ленинбург
  •                  всю жизнь да еще пяток:
  •                 пяти обычно и не хватает —
  •                        скоро, упс, поезд,
  •                    нечего жевать сопли:
  •           «если вы держите слона за ногу
  •           и он вырывается, отпустите его» —
  •           в сети не больно-то одиночества,
  •                           сколь ликбеза.

[-1]

  •                          «сначала циклопы…
  • волновая структура позволяет им легко менять форму:
  •        пятьдесят метров живой протоплазмы, а потому —
  •         деление и почкование! деление и почкование!
  •       потом призракообразные, чуть плотнее и ниже —
  •        почкование и спорообразование! почкование и
  •                         спорообразование!
  •             не ведающие страстей гермафродиты;
  •      следом — «усовершенствованные» лемурийцы —
  •             двуликие, четверорукие эм-энд-жэ
  •                    да трехметровые атланты,
  •   чье едва уловимое эхо таит учебник санскрита…» —
  •                  Машенька, наклоняя головку,
  •         зажимает губами топорик слов, и рубит:
  •    «Уотсон доказал, что только два обстоятельства
  •         определяют нашу сатисфакнутость прошлым,
  •  ну или “счастливость” — удачная личная и, как он это
  •                                    называет,
  • “завершенность трудового процесса”… хочешь перетереть и
  •                                       это?» —
  •      «одна девочка, — мотаю головой я, — как-то сказала:
  •          “важно иметь возможность стоять на цыпочках
  •                   и ничего никому не объяснять”»:
  •                            чижик-пыжик, плесни…

[-2]

  •                     ок, даже если она не Машенька —
  •           далее опускаем, — какая, в сущности, разница?
  •                           как теперь понимаешь,
  • отношения можно построить с любым приемлемым вариантом:
  •               это, конечно, лишает их нежного флера,
  •        и все же (отставить «увы» и «ах») ничего не попишешь.
  •                              раз ленинбург тает,
  •         раз, слив в лавку-лю пол-юшки-то за бесценок,
  •                               ты ничего не понял,
  •                      есть смысл кое-что озвучить.
  •                                           …
  •                «ты ни тело, ни мысль, ни чувство» —
  •                          рефренит Машенька,
  •      я же, загибая машинально пальцы, отмалчиваюсь:
  •             ни лингвистика, ни семиотика с логикой,
  •                  ни культурология с философией
  •               не дают ответа на Тот Самый вопрос
  •                          (вы, панночка, тоже,
  •                           тоже его задавали —
  •        довольно отмахиваться репринтным изданием:
  •                         поднимите-ка лучше веки).

[-3]

  •           все эти предметы философского анализа и
  • проблемы онтологического статуса языковых значений,
  •         пресловутые бартовские па на тему, сорри,
  •              рождения читателя и смерти автора
  •         безостановочно напоминали о том, что люди,
  •          а также все, кого обычно за них принимают,
  •                     суть обреченные существа;
  •                      потому-то и искал я сутру,
  •       толкование которой разъяснило бы мне, наконец,
  •             смысл пустоты занебеснутого нейтраля… но!
  •     я не был на самом деле готов к умерщвлению того,
  •                    что все еще называют «эго» —
  • потому-то изначальная сущность и не могла «вылупиться»,
  •                  ощутив чистую свою бесконечность:
  •  нет-нет, не ту, которую пытаются вымолить у рясоносцев
  •                 похотливые до индульгенций невежды,
  • предлагая посредникам — «во славу *****» — живую валюту
  •                                    страха…
  •          о, конечно, дутая моя «индивидуальность»
  •           являлась, как и у большинства двуногих,
  •             стандартным ассорти из ограничений,
  •  стоящих на пути к, так скажем, реализации хай-класса:
  •          впрочем, не крылся ли в основе Творения
  • какой-нибудь трансцендентный обман, я, как и вы, не знал…
  •         мини-устройство же Машеньки, признаться,
  • интересовало меня ничуть не меньше мироустройства в целом:
  • с этого места поподробней, просит она, снимая вторую кожу:
  •             надо же, никак не привыкну к подобным ню.

[-4]

  •           — знаешь, говорит Машенька сразу после,
  •                       когда звонит халупосдатчица,
  •     секунду-другую инстинктивно дергаешься, гадая,
  •  набьет ли она цену или вежливо попросит убраться,
  •           меж тем как сильное эмоционирование
  •        (да, я тоже, тоже не терплю это словечко) —
  •          вернейший признак животного состояния,
  •                     а значит, каждый поэт[ъ]… —
  • «мал и мерзок, да не так, как вы!» — шепчу машинально,
  •                   но Машенька отмахивается:
  •      — двенадцать вихрей с зеленоватым свечением…
  •             нет ничего красивее чакры сердечной!
  •               нет никого милей чижика-пыжика!
  •                    никто мне не люб больше!
  •                                 (хохочет.
  •              рифмует анку с фонтанкой.
  •                                 допивает.)

[-5]

  •           постигнуть «скрытые пружины мироздания»:
  •                     не того ли хотелось Машеньке?
  •                       она, по-тихому сталкерившая,
  •        почитывала, конечно, не только «Бхагават-Гиту» с
  •                                 «Дхаммападой»:
  •          более того, чтобы почитывать «Бхагават-Гиту» с
  •                                 «Дхаммападой»,
  •             приходилось продаваться и таким вот образом
  •  (фрагмент файла, сохраненного на рабочем ее столе, ниже):
  •                            «с 1972-го на U. Wirsbo
  •              произведено 2.000.000.000 метров труб Pe-Xa:
  • этого достаточно, чтобы обогнуть земной шар пятьдесят раз»,
  •                                          etc.:
  • Машенька, впрочем, не жаловалась и «слез горьких» не лила,
  •              во всяком случае, при мне, — ну и, конечно,
  •        словечко к а р м а, закрепившееся в ее лексиконе
  •         (как и лю, уцененное, а потому не имеющее веса),
  •                 все чаще делило на ноль «святое» —
  •               в том числе и подаренную книжонку:
  •                   образчик того самого продукта,
  •   коим завален нынче каждый «душевный» бук-шоп.
  •   в общем… смеялась Машенька, смеялась, а потом,
  • швырнув нетленку в угол, обхватила колени и начала
  •                                      по-бабьи,
  • как начеркал бы какой-нибудь «подающий надежды»
  •                                       новоязец,
  •                                  раскачиваться…
  •                             а что бы сделали вы,
  • прочитав такие вот вирши, венчающие одну из главок?
  •   «созидайте свою мысль, слово — глина для работы.
  • к синтезу, в котором жизнь, красота, любовь, свобода».
  •                                            …
  •                                 ага, подумал я,
  •                  глядя на тонкие ее щиколотки.

[-6]

  •                     когда я в очередной раз напился
  •                         (Машенька снова отказала,
  • мотивируя это тем, что де холостяцкое существование ей
  •                                    всех милей
  • несмотря даже на издержки синтетического хозяйства
  •         в виде чуждого флэта, ну и еще кой-чего:
  •                     о том не здесь и не сейчас),
  •                       во мне что-то надломилось,
  •      а Машенька, представьте себе, возьми да услышь:
  • с этого места поподробней, улыбнулась она, как раньше,
  •    но вторую кожу снимать не стала — так и застыла в обеих:
  •              серебристо-розовой да дымчато-голубой…
  •                 и тут Остапа, что называется, понесло.

[-7]

  •     «даже если допустить, будто атланты и напортачили,
  •          из-за чего им прикрыли доступ к сверхзнанию,
  • то почему мы должны за них отдуваться? — я так и сказал:
  •                                      за них.
  •                какого дьявола обрезать ДНК,
  •      а потом требовать от метафизического кастрата
  •                 метафизического «приплода»?..
  • как трехмерное существо, годное лишь к размножению,
  •         может «считывать» занебеснутые законы,
  •           лежащие за пределами его восприятия?..
  •     для чего верить-то Ему, Машенька, на СЛОВО?
  •                             почто молчишь?..
  • ок, ок: если представить, будто изначальное существо
  •           являло собой с о в е р ш е н с т в о,
  •                как могло оно «оступиться»?
  •    и зачем — почему ты отворачиваешься? — скажи,
  •                        зачем нужно было
  • снимать мыльную оперу под названием «грехопадение»?..
  • и даже если «древо познания добра и зла» — аллегория,
  •            что-то же, черт дери, с л у ч и л о с ь
  •                 с якобы идеальным созданием?
  •           что-тоже привело его к состоянию,
  •              в котором пребывает оно сейчас?..
  •                                         …
  •          в какой-то момент Ты теряешь интерес
  •                  к созданной Тобой модели,
  • и потому дозволяешь ч е р в ю ослушание — завязка!
  •       игра началась, ок, бурные продолжительные
  •              теперь Тебе «есть с чем работать»:
  • скучно же пустоту напролет лицезреть «райскую жизнь» —
  • драма из плоти с кровью куда занятней: «в поте лица бу…» —
  •                 матерьяльчик и впрямь недурен.
  •                                         …
  • хорошо, Машенька, хорошо! возможно, Замысел и велик —
  •     но пусть все же Он объяснит… да, пусть объяснит,
  •               почему должно терпеть всё это
  •     (ты, думаю, понимаешь, что подразумевается
  •                        подо «всем этим»),
  •    да еще и «любить Отца Небеснаго», который —
  •   не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять —
  •                       гиперэгоцентричен…
  • за что?.. за что мне любить Его, Машенька-а?..
  • да и к а к, коли, ежли не… — тут же по стенке?..
  •        Смита размазали, когда он п о в е р и л —
  •     вот и нас, верно, шкурить до тех пор будут,
  •                           пока не смиримся».

[-8]

  •                          не помню, что я еще говорил —
  •              помню только, что Машенька подошла ко мне и,
  •             сняв сначала одну кожу, а затем другую, обняла:
  • наверное, это называется моментом соскальзывания за грань,
  •                                        наверное…
  •              казалось, будто я схожу с ума — во всяком случае,
  •     я явственно с л ы ш а л, как тело Машеньки переливается в
  •                                        мое тело,
  •           будто вино в воду, а еще… не знаю, как и объяснить…
  •   в общем, Машенькино-то в и н о, в отличие от моей в о д ы,
  •                                         говорило
  •        и потому сердце мое — сердце, не мозг — слышало,
  •       что материя в узкой полосе частот вовсе не твердая,
  •                 что ее, как и время с пространством,
  •               нельзя считать чем-то фиксированным,
  •              ну а смысл жизни (смейтесь-смейтесь) —
  •                       в познавании непознаваемого».
  •                                      inaugurare

[-9]

  •                        — американский стилёк:
  •                        так и вижу проповедника,
  •        что мерит шагами пространство перед камерой!
  •     говоря о Нем, «святой отец» обращается с вопросом
  •                                к зрителю:
  •                        за Него же и отвечает…
  •                       короткие предложения.
  •                        приподнятая интонация
  • (именно она и передает едва сформулированный контекст…).
  •           — при чем здесь проповедник, когда
  •                          то, что говорил
  •      две с половиной тысячи лет назад Мастер,
  •                          подтвердилось?..
  •           количество мельчайших частиц света
  • вычислено с помощью линейного ускорителя и циклотрона:
  •          ту самую крохотку энергии и имел в виду Будда,
  •              говорящий о калапасе, говорящем о Будде…
  •                                      …
  •                   какой же ты бедненький,
  •           говорит и показывает Машенька биты,
  •                                    зоны
  •                              и фракталы
  •                                     хаоса.

[0]

Читать бесплатно другие книги:

«С Леркой мы познакомились на кладбище. Все наше жилтоварищество отправили на субботник, закапывать ...
Герард Гонсо, новый сотрудник прокуратуры славного южного города Лихоманска, с первых часов работы о...
Данное пособие содержит 50 вариантов типовых экзаменационных работ.Каждый вариант составлен в полном...
Книга содержит занятия и упражнения для пальцев рук ребенка. Их регулярное повторение способствует р...
Решив забеременеть, многие из нас не знают, как правильно подготовиться к этому, а забеременев – как...
Красочно иллюстрированное издание представляет собой сборник самых лучших стихов детского поэта Серг...