Легенда об ангеле. Книга 3. Эдем Макгвайр Джейми
— Оттуда до центра Иерусалима примерно сорок один километр, — сказала Клер. — Здесь мы поедем на восток, по направлению к Нешеру, а потом свернем направо, вот здесь, и поедем по шоссе сорок пять ноль три.
Джаред прочертил маршрут пальцем и покачал головой:
— Но это главная дорога. Может, лучше поехать по какой-нибудь второстепенной?
Клер пожала плечами:
— Я говорю, как добраться до места, Джаред. А дерьмо из нас выкачать могут на любой дороге.
— Мне от этого не легче, — хмуро вставила я.
— Нина, ты должна приготовиться, — убеждала меня Клер. — Вспомни все военные фильмы, какие только видела по телевизору. Грохот, крики, выстрелы и взрывы вокруг. На нас накинутся со всех сторон, как только мы приземлимся. Придется удирать от погони и драться за свою жизнь. Ты должна слушаться, выполнять команды, быть собранной, в противном случае ничего у нас не выйдет. Поняла?
Я качала головой, пытаясь представить описанную Клер зону боевых действий, а она отвела от меня взгляд и вернулась к изучению карты.
— Вот в этом туннеле нас наверняка ждут проблемы. Можем объехать его тут. — Клер ткнула в карту. — И окажемся на главной дороге, пропустив платную.
— Нам бы только добраться до Старого города, и можно считать, дело сделано, — сказал Джаред.
Он пальцами сжимал в утиный клюв и растягивал в линию губы. Сотни разных решений роились у него в мозгу. Брат с сестрой склонились над картой, обсуждая маршруты, здания и слепые зоны. Хоть на этот раз они и были настолько добры, что вели разговор на английском, смысл половины выражений, вроде «отставить» и «schwerpunkt», [2]оставался для меня неясным. И при чем тут черный лебедь?
— У меня с собой новая винтовка, — сказала Клер. — Мы с Райаном останемся позади и прикроем вас.
Джаред немного подумал, но покачал головой:
— Слишком рискованно. А если ты попадешь в ловушку?
Клер сдвинула брови:
— Обижаешь.
— Речь не только о тебе, Клер. Ты отвечаешь и за Райана тоже.
— Знаю, но он…
— Клер?
Плечи девушки обреченно поникли.
— Не будем никого оставлять для прикрытия. Держимся вместе.
— Заметано.
Еще час Джаред и Клер обсуждали планы Б, В и Я. Если что-нибудь непредвиденное случится на этом углу, мы свернем в переулок, прижмемся к этому зданию, перескочим через эту крышу. Густонаселенных районов нужно избегать любой ценой, но храм Гроба Господня — в самом центре Старого города, и там полно паломников, а сражение не прекратится, пока мы не окажемся в самой гробнице.
У меня мурашки побежали по коже. Как можно чувствовать себя в безопасности, находясь в гробнице? Это выходило за пределы моего понимания. Но это единственное место, куда силы ада не сунутся. Залог чего — книга. Я повернула голову и взглянула на Ким. Та держала в руках книгу и не отрывала от нее глаз.
Ким почувствовала мой взгляд и быстро подняла глаза. Я смутилась, но она выказала былое дружелюбие и вяло улыбнулась. Казалось, это простое действие было для нее непривычным. Улыбка освещала лицо какое-то мгновение, после чего оно снова стало бесстрастным, и Ким опять уставилась на книгу.
Клер встала и скрестила на груди руки:
— До прилета шесть часов. Пойду готовить оружие.
Не прошла она и половину длины прохода, как вдруг самолет задрожал мелкой дрожью, а потом резко дернулся. Джаред взглянул на меня, бросил взгляд назад. Клер держалась за спинки кресел.
— Может, просто порыв ветра, — предположил Райан.
В этот момент самолет подскочил вверх так сильно, что с полок посыпались вещи. Лампочки замигали, я прикрыла живот одной рукой, а другой вцепилась в Джареда. Мимо промелькнула Клер, она летела в кабину пилота.
— Это турбулентность? — крикнула я.
Моторы взвыли. Я такого звука никогда раньше не слышала. Самолет быстро пошел на снижение, нырнул, потом слегка выровнялся.
— Джаред?! — завопила я.
— Клер разберется, — ответил муж и накрыл ладонью мою руку.
В салоне стало темно, только красные аварийные огни отбрасывали ужасные тени. Еще один нырок, и сверху выпали кислородные маски.
— Это значит, что кабина разгерметизировалась? — в панике спросила я.
Джаред потянулся вперед, чтобы выглянуть в окно. Я сделала то же самое. Внизу была полная темнота — никаких мерцающих светлячков городских огней или тонких линий автомагистралей, по которым движутся машины. Мы летели над океаном: я видела отблески лунного света на поверхности воды, до которой оставалось всего несколько тысяч футов.
— Нина! — расстегивая пряжку моего ремня безопасности, сказал Джаред. — Пошли. Я открою аварийный выход, и, когда скомандую, мы с тобой прыгнем.
— Что? Выпрыгнуть из самолета? Ты спятил?
В глазах Джареда застыл ужас. Я поняла: впервые в жизни он принял решение от безысходности.
Клер высунулась из кабины пилота, посмотрела на Джареда и покачала головой.
Муж крепко сжал мою руку и потянул вверх, чтобы я вставала. Не успела я и слова сказать, как мы уже стояли у аварийного выхода. Джаред схватился за рычаг обеими руками, но я остановила мужа.
— Мы должны сделать это сейчас! — крикнул он.
— Не могу.
— Можешь!
Я огляделась и увидела испуганные лица Бекса, Ким и Райана, а после всех Клер.
— Чего ты сидишь там? — закричала она. — Помоги нам, черт возьми!
Джаред напрягся, чтобы преодолеть сопротивление моей руки, но я не давала ему повернуть рычаг.
Я закрыла глаза и, пытаясь отстраниться от шума, царившего вокруг, прошептала:
— Помоги нам. Нам нужна твоя помощь.
ГЛАВА 17
ОТЛЕТ
Самолет задрожал, будто на борту происходило землетрясение. Моторы визжали, кислородные маски отклонились вперед, лайнер несся навстречу черной воде.
Клер резко вскрикнула. Мне было страшно открыть глаза. Стоит ли видеть тот неописуемый ужас, который спровоцировал истошный вопль Клер? Помедлив мгновение, я открыла один глаз, потом второй. В тусклом красноватом свете я легко различила тонкие руки Клер, обвившиеся вокруг огромной темной фигуры. Загорелось обычное освещение, тряска прекратилась, самолет выровнялся, а визг моторов утих и превратился в привычное мерное гудение.
Джаред оставил попытки открыть аварийный люк и просто стоял, покачиваясь. Постепенно мышцы его тела расслаблялись.
Бекс вскочил на ноги.
— Мы были на грани! — крикнул он и хлопнул ладонью по спинке переднего кресла.
Немного успокоившись, он повернулся к Ким:
— Ты как?
Лицо девушки сохраняло невозмутимое выражение.
— А что?
Она подмигнула мне, и я заулыбалась во весь рот. Кажется, начинаю узнавать свою прежнюю подругу.
В начале прохода между креслами стоял Самуэль. На темном лице ярко выделялась широкая улыбка.
— Прошу меня извинить. Лучшее объяснение происшедшего: мне пришлось прорываться сквозь красную ленту.
Клер выпустила Самуэля и игриво стукнула его кулаком в предплечье.
Джаред быстро прошел по проходу, но вдруг остановился. Самуэль широко раскрыл объятия, и Джаред пал ему на грудь, в свою очередь обнимая друга. Самуэль засмеялся. Весь салон лайнера наполнился раскатами его оглушительного хохота. Райан заговорил мне прямо в ухо. Я подпрыгнула от неожиданности и только тут поняла, что все еще зажата тисками страха и напряжения.
— Его ведь не было на борту?
Я с улыбкой покачала головой:
— Не-а.
Самуэль хлопнул Джареда по спине; звук эхом прокатился по салону.
— Мне позволено появляться не дальше предместий Иерусалима, но туда я намерен сопровождать вас, если не возражаете.
Джаред засмеялся:
— Ни в коей мере.
Я подошла к мужу, обняла его и со вздохом сказала:
— Вот и хорошо. Я испугалась до смерти.
Джаред покачал головой:
— Я был готов спрыгнуть с падающего самолета со своей беременной женой. Думаю, на этот раз я выиграл.
— Один-ноль, — без промедления согласилась я.
Самуэль некоторое время перемещался по проходу вперед-назад. Мы все молча наблюдали за ним, но страх и предчувствие недоброго развеялись. Всякий раз, когда Самуэль проходил мимо наших кресел, Джаред крепко сжимал мою руку. Я намеревалась использовать свои вновь приобретенные способности, чтобы распознать присутствие темных сил. Однако то ли я сосредоточивалась как-то неправильно, то ли суровое предостережение Самуэля подействовало, но я ничего подозрительного не ощущала.
Через некоторое время дыхание Джареда выровнялось, пальцы расслабились и перестали судорожно вцепляться в мою руку.
Вскоре я задремала. Во сне, сидя в тени нашего дуба, я держала на руках крошечного мальчика, завернутого в мягкое голубое хлопковое одеяльце. Малыш довольно улыбался, его серо-голубые глаза сверкали в свете летнего солнца. Розовые пальчики были длиной не больше моего ногтя, я целовала и целовала крошечные ручонки, не в силах оторваться.
К концу дня он уже ползал, а потом достиг школьного возраста. Он не казался старше своих лет, как Бекс, и безупречной красотой походил на отца. Ко времени, когда тень под дубом слилась с темнотой ночи, мой сын превратился в зрелого мужчину, высокого и привлекательного, как Джаред. Я следила за этими переменами в полном восхищении, но мне было немного грустно. Все произошло слишком быстро. Мне хотелось провести с сыном больше времени, начать все сначала. Странное смешение чувств — гордости и печали — пронзило меня насквозь. Я вспомнила, что всего несколько часов назад носила его у себя под сердцем.
В сгустившейся тьме сын подошел и протянул мне руку. Он был так похож на своего отца.
— Пришло время, — сказал он с улыбкой, моей улыбкой.
— Для чего?
— Для окончания.
Я распахнула глаза. Джареда в соседнем кресле не было, я не слышала, чтобы он разговаривал с Бексом или Ким где-нибудь в задней части салона. Протерев глаза, я посмотрела в другую сторону. Напротив меня, через проход, едва помещаясь в кресле, сидел Самуэль.
— Хорошо спалось? — спросил он.
— Очень хорошо.
Арх улыбнулся.
— Сам знаю. Это я просто из вежливости.
— Ох. Верно.
Я кое-как вылезла из кресла и потянулась.
Джаред поймал мой взгляд и встал, наклонившись вбок.
— Опять? — ехидно сказал Бекс.
— Да, Бекс. Я ношу ребенка. Если бы младенец делал стойку на руках у тебя на мочевом пузыре, я бы посмотрела, как часто ты бегал бы в туалет.
Я проковыляла по проходу мимо Райана и Клер. Эта парочка, кажется, вообще меня не заметила. Райан уцепился мизинцем за мизинец Клер, и надо же, она не стала за это превращать парня в кровавое месиво. Я улыбнулась и пошла в уборную.
Открыв дверь, я нахмурилась, почувствовав себя Винни-Пухом, который пытается влезть в пчелиное дупло за медом. Я обернулась и встретила внимательный взгляд мужа.
— Всегда боялась застрять в этих дверях.
— Если это случится, я тебя спасу, — со смехом сказал Джаред.
Бекс поднял вверх белую бутылку:
— У меня есть масло. Должно помочь.
Сердито округлив глаза, я предприняла попытку вписаться в узкий дверной проем.
Все окончилось без приключений, и масло не понадобилось. Я вернулась на место. За спиной противно хихикали Бекс и Ким. Это раздражало.
— Заткнитесь, — грубо бросила им я, прекрасно понимая, что моя пингвинья походка вызовет еще более бурный взрыв хохота, а потом перенесла внимание на Джареда.
— Не думаю, что ты позаботился о мелочах.
— Каких, например?
— Туалет? Постель? Возможность уединиться?
— Это все роскошь, которая нам недоступна.
— Не поняла? — удивленно сказала я, брови подскочили дюйма на два. — Я на последнем месяце беременности, и там нет туалета?
Джаред нервно заерзал:
— Есть.
— О, хвала Всевышнему, — с облегчением выдохнула я и уставилась в потолок.
— Но… не такой, как дома.
Я воззрилась на своего супруга.
Он снова заерзал:
— Он больше похож на… на… дырку… в земле. Но там есть проточная вода, так что все не так плохо.
Я изобразила на лице гримасу отвращения и спросила, выразительно указывая на свой живот:
— Ты рассчитываешь, с этим богатством я смогу сохранить равновесие над какой-то дырой?
— Тебе помогут Клер и Ким.
Я скрестила руки на груди и уставилась в стену:
— Не смешно.
— Ничем не могу помочь.
Я расслабилась и закрыла лицо руками:
— Прости. Я веду себя как капризная девчонка. Просто…
Глаза обожгло слезами.
— Знаешь, обычно женщины представляют себе беременность совсем не так. Нет, я вообще об этом раньше не задумывалась. Но провести последние недели до родов в сырой норе с удобствами на уровне Средних веков и там же родить… Я боюсь. Мне будет больно, и я доверяю тебе, но… рожать не в больнице и даже без акушерки… Боюсь, я этого не вынесу.
Джаред крепко обнял меня:
— Все так, кроме одного: мы с Клер изучили этот предмет в деталях, получили все возможные рекомендации от всех известных нам профессиональных медиков и запаслись всем необходимым.
— И все равно мне страшно, — сказала я; по щеке потекла слеза.
Джаред прижался губами к моим волосам:
— Я проведу тебя через это своей любовью.
Я уткнулась лицом ему в грудь.
Клер похлопала Джареда по плечу:
— Нам надо подготовить оружие и боеприпасы.
Джаред отпустил меня. Все посмотрели на него, а он пересчитал нас и сказал:
— Надо протащить по городу уйму всякого снаряжения. Самые важные вещи — это оружие, медицинские принадлежности и продукты. Это берут на себя Клер, Бекс и я. Ты, Райан, приглядывай за книгой, но держись поближе к Клер.
Райан кивнул.
Джаред продолжил:
— Ким, ты будь поблизости от Бекса. Если кто-то отобьется от группы, пусть стоит на месте. Мы отыщем его по следам. Ни при каких обстоятельствах никто не должен уходить куда-то один. Меня не интересует, впали вы в панику или увидели более удобный путь. Если группа рассыпается, мы все подвергаемся опасности, так что держимся вместе. Ясно?
Все подтвердили.
Пилот объявил о начале снижения. Клер и Бекс принесли оружие и боеприпасы. Мы приготовились пробираться к ожидающему нас транспорту.
Джаред нервничал, а вот Самуэль, похоже, ничуть не беспокоился.
Я ткнула мужа локтем:
— Самуэль сказал, что доедет с нами до Старого города. Значит, все будет спокойно, пока он с нами?
— Не знаю. Надо быть готовыми ко всему.
Я кивнула и вытерла вспотевшие руки о штаны.
Клер и Райан забросили за плечи АК-47, загрузили пистолеты в карманы походных брюк и вставили в уши наушники переговорных устройств. Клер еще два раза подходила к Бексу и Джареду. Они тихо переговаривались, проясняя последние детали и проверяя, правильно ли поняли друг друга.
Чем больше они сновали по салону, готовясь к выгрузке, тем страшнее становилось мне. Клер достала бронежилет, предназначенный для меня. Джаред помог надеть его. Такое же обмундирование Клер предложила Ким, Бексу и Райану. Мой броник оказался на удивление легким.
Джаред нагнулся и проверил, хорошо ли у меня завязаны шнурки.
— Что ты? Я же не младенец.
— Просто я по привычке проверяю все, что важно, дорогая.
Ким и Самуэль ничего не делали, им было без разницы, пускай все вокруг суетятся.
— Райан, — рявкнула Клер. — Передай мне пятидесятку. Гранатомет во втором мешке.
Райан зарылся с головой в один из самых больших походных мешков и вынул оттуда нечто похожее на тяжелый рюкзак.
Когда колеса коснулись посадочной полосы, Клер и Райан надели солнцезащитные очки и встали по сторонам от двери, держа на изготовку штурмовые винтовки. Я расстегнула ремень безопасности. Джаред взял меня за руку. Мы с Ким оказались в середине колонны, Клер и Райан — впереди, а замыкал шествие Бекс.
Подойдя к двери, Самуэль закрыл глаза и прошептал что-то. Прозвучало красиво, но устрашающе. Потом арх открыл дверь, вышел и, скрестив на груди руки, остановился на трапе сбоку от люка.
— Все спокойно, — пробасил он. — Можете не беспокоиться.
Эхо повторило слова арха. Кроме ожидавшего нас военного грузовика, на площадке перед ангаром никого не было. Видавшая виды светло-коричневая машина, вся в пулевых отметинах, была взята напрокат.
Клер сняла очки и восхищенно посмотрела на Самуэля:
— И так будет, пока мы не доберемся до Старого города?
— Если нет, я возьму проблему на себя. Врагам не стоит соваться раньше, только зря потратят время.
Клер ткнула Самуэля локтем в живот, тот даже не вздрогнул.
— И ты смотрел, как я наряжаюсь почем зря.
Самуэль улыбнулся:
— Думаю, ты будешь счастлива. «Хамви» идеально подходит к твоей одежде.
Клер оглядела себя — оливковый топ и светло-бежевые туристские штаны, — после чего изобразила недовольство.
— Ну не так чтобы очень.
Самуэль ухватил гигантской лапой плечико Клер:
— Когда доберемся до Иерусалима, ручаюсь, твой волшебный бронежилет пригодится тебе больше, чем хочется.
Клер и Джаред обменялись взглядами.
— Говорите, будто о вечеринке, — с ухмылкой сказал Райан.
ГЛАВА 18
ХРАМ ГРОБА ГОСПОДНЯ
За несколько минут мы загрузились в «хамви» и покатили по шоссе, лавируя между попутными машинами. Бекс сидел за рулем, рядом с ним на пассажирском сиденье — Клер, остальные плотным рядком втиснулись на заднее. Джаред отдавал Бексу резкие команды, куда ехать, одновременно распихивая по салону вещи, чтоб не мешали, и заряжая оружие. Он отдалился от меня, потому что полностью посвятил себя роли защитника. Я знала, что это будет продолжаться, пока мы не окажемся в безопасности под крышей храма Гроба Господня. Грустно, но что делать. Мой любимый должен сосредоточиться на деле. Чем больше миль оставалось позади, тем ближе подступал страх, так трудно противостоять ему.
Ким придвинулась ко мне и взяла за руку. Я робко взглянула на нее:
— Тебе страшно?
— Боюсь, как бы не обмочить штаны.
Я кивнула, радуясь, что не мне одной перспектива предстоящего побоища, мягко говоря, не мила.
Райан мычал себе под нос какую-то песенку, которая звучала у него в голове, и отбивал пальцами ритм на прикладе штурмовой винтовки.
— Ты говорил не в шутку, — сказала я.
Он поднял взгляд.
— О чем?
— О вечеринке.
— Что тут скажешь? — улыбнулся Райан. — Я соскучился по вечеринкам.
Ким скептически усмехнулась. Неожиданная реакция.
— Ох, да бросьте, — сказал Райан и указал на нас. — Вы обе в первый раз увидите меня в деле. Кто может сказать: «Мой друг ушел на войну», а потом увидеть, как этот друг сражается? Из гражданских никто — гарантирую.
— Но тебе будет несладко, — сказала я.
Райан покачал головой и улыбнулся:
— На это я и рассчитываю.
Как обычно, беспечная небрежность Райана разозлила меня: гнев закипел внутри и готов был выплеснуться наружу.
— А если с тобой что-нибудь случится? Ты хоть знаешь, что это означает для Клер?
— Это не первое мое родео, малышка.
— Но и не лучший момент, чтобы распушать перья перед девчонками, — вставила Ким. — Это серьезно. Перестань выпендриваться и соберись, пока нас всех из-за тебя не перебили.
Райан и Ким пререкались, тем временем я высунулась в окно. Что там? Да ничего особенно необычного. Магазины, машины, пешеходы. О том, что мы не дома, напоминали только пальмы и солнце. Вообще местность была похожа на Калифорнию. Я откинулась на спинку кресла. Не могу объяснить почему, но от вида более-менее знакомого пейзажа мне стало легче.
«Хамви» сделал резкий поворот, и меня швырнуло на Ким.
— Бекс? — раздался окрик Джареда.
— Вокруг полно ракушек, но они держатся на расстоянии. Я пытаюсь не попасть в «коробочку».
— Терпение, — сказал Самуэль.
Джаред кивнул и закрепил на талии еще один пояс с патронами. Я подобралась к боковому зеркалу и следила, как наш «хамви» со всех сторон обступают легковушки и пикапы.