Танец ветра Робертс Нора

– Конечно. А как, по-твоему, это барахло попадает в банки? – насмешливо осведомилась Нелл.

– Понятия не имею. Наверное, есть какие-то тыквенные фабрики, – пожал плечами Зак.

Пока Нелл мыла руки, Зак взял нож и занялся третьей тыквой.

– Шериф Тодд, похоже, вы вели очень уединенную жизнь.

– Оно и к лучшему. По крайней мере, никто не пытался меня подкупить. Как ты относишься к тому, чтобы поскорее закончить с этим делом, сесть в патрульную машину, уехать куда-нибудь подальше и нарушить парочку законов?

– С удовольствием. – Нелл взяла маркер и стала рисовать на первой тыкве страшную рожу. – В поселке все спокойно?

– В это время года неспокойно бывает только по воскресеньям. Ну как, помогла Лулу накрыть на стол?

– Да. Я не знала, что она была замужем.

– Очень давно. Я слышал, что это был приезжий, какое-то время работавший на пристани. Кажется, они не прожили вместе и полугода. Думаю, этот опыт внушил ей стойкое отвращение к мужчинам, потому что с тех пор она ни с кем не встречалась.

– Она работала сначала у бабушки Майи, а потом у ее матери.

– Верно. Лу руководила Майей, сколько я себя помню. Пожалуй, она единственная, кому Майя позволяла руководить собой. У Майи было что-то с Сэмом Логаном. Его родители – владельцы гостиницы. Но у Сэма с Майей ничего не вышло, и он уехал с острова. С тех пор прошло больше десяти лет.

– Понятно.

«Сэм Логан, – подумала Нелл. – Человек, которого Майя когда-то любила».

– В юности мы с Сэмом дружили, – продолжил Зак, вырезая тыкву. – Правда, потом потеряли друг друга из виду. Но я помню, что в ту пору, когда Сэм встречался с Майей, Лулу следила за ним как ястреб.

Вспомнив это, Тодд улыбнулся и вынул нож из сердцевины тыквы.

Лезвие блеснуло в свете висевшей на потолке лампы, и Нелл увидела, что с него падают капли. В ее ушах засвистел ветер. Кровь текла по рукам Зака, по рубашке и скапливалась в красной луже у его ног.

Не успев вымолвить ни слова, она вяло сползла со стула.

– Эй, эй… Нелл, очнись. Ну, очнись же!

Голос звучал еле слышно, как будто из-под воды. Что-то холодное коснулось ее лица. Казалось, она медленно всплывает на поверхность из бездонной пропасти. Когда Нелл открыла глаза, белый туман начал разматываться, как бинт, и наконец она увидела лицо Тодда.

– Зак! – Перепуганная Нелл вцепилась в его рубашку и стала неловко расстегивать ее. Он ранен, там кровь. Пальцы дрожали и не слушались.

– Успокойся. – Зак рассмеялся бы, если бы лицо Нелл не было белым как мел. – Ляг и отдышись.

– Кровь… Сколько крови…

– Тсс…

Когда Нелл неожиданно потеряла сознание, Зак совершенно растерялся, но быстро справился с паникой своим обычным способом – делая то, что положено. Он поднял Нелл, отнес на диван и помог очнуться. Но сейчас от нее исходил такой страх, что Зак встревожился.

– Держу пари, что за сегодняшний день ты и кусочка не проглотила, верно? Профессиональный повар должен знать, что есть нужно регулярно. Если тебе не станет лучше, я вызову врача.

– Я не больна. Ты истекал кровью. – Она провела руками по его груди. Руки все еще тряслись. – Кровь была повсюду. На твоей рубашке, на руках, на полу… Нож. Я видела…

– Милая, я не истекаю кровью. На мне нет ни царапины. – Зак поднял руки и показал ей. – Просто тебе что-то почудилось, вот и все.

– Нет, нет! – Нелл стиснула его в яростных объятиях. – Я видела кровь. Не трогай нож. Ради бога, не прикасайся к нему!

– Хорошо, хорошо. – Зак поцеловал ее в макушку и погладил по голове. – Не буду. Нелл, все в порядке.

Нелл сжала в руке медальон и мысленно прочитала защитное заклинание.

– Я хочу, чтобы ты носил это. – Почувствовав себя бодрее, она откинулась на спинку дивана и сняла с себя цепочку. – Всегда. Не снимая.

Зак изучил взглядом резное сердечко, болтавшееся на конце цепочки, и отреагировал как типичный мужчина:

– Спасибо, Нелл. Большое спасибо, но это женская вещь.

– Носи ее под рубашкой, – настаивала она. – Никто не должен ее видеть. Я хочу, чтобы ты носил ее днем и ночью. – Она надела цепочку на шею Зака; тот скорчил гримасу. – Обещай, что так и будет.

Предчувствуя дальнейшие возражения, Нелл обхватила ладонями его лицо.

– Этот медальон принадлежал моей матери. Единственная вещь, которая осталась у меня на память о ней. Единственная вещь, которую я взяла с собой. Зак, пожалуйста, сделай это ради меня. Обещай, что не снимешь его, что бы ни случилось.

– Ладно, обещаю, – неохотно согласился Зак. – Но только если ты пообещаешь поесть.

– Мы будем есть тыквенный суп. Тебе понравится.

В ту ночь Нелл снилось, что она бежит по дремучему лесу и не может найти дорогу.

Ее преследовал запах крови и смерти.

16

Нелл старалась забыть о своих страхах, сосредоточившись на работе. Она отпускала булочки и кофе, шутила с постоянными посетителями. Стояла в новом голубом свитере и помешивала тыквенный суп. Приближалось время ленча.

По совету Майи она положила рядом с кассой пачку своих визитных карточек.

Все было нормально, как всегда. Если не считать того, что Нелл уже в десятый раз тянулась за медальоном, которого у нее больше не было. И каждый раз перед ее внутренним взором представал Зак, покрытый кровью.

Утром он отправился на материк, и мысль о том, что Тодда нет на острове, только увеличивала ее страх. Его могли ударить ножом на улице и бросить умирать.

К концу смены Нелл решила, что сделанного ею недостаточно и нужно просить помощи.

Майя помогала покупательнице выбирать детские книги. Нелл, не находившая себе места, дождалась, когда женщина, взяв понравившийся томик, пошла к кассе.

– Я знаю, ты занята, но нам нужно поговорить.

– Ладно. Сейчас я схожу за жакетом, и мы прогуляемся.

Через минуту Майя вернулась в замшевом жакете, надетом поверх короткого платья. И жакет, и платье были цвета орехового масла; на этом фоне ее волосы казались пламенными.

Она подошла к двери и помахала Лулу.

– Перерыв на ленч… Отличный свитер, – добавила Майя, когда они вышли на улицу. – Работа Лулу, верно?

– Да.

– Ты взяла барьер. Она не стала бы вязать такую красивую вещь, если бы не признала тебя. Поздравляю.

– Спасибо. Ты действительно хочешь есть?

– Нет. – Майя откинула волосы и сделала глубокий вдох. Время от времени книжный магазин вызывал у нее приступ клаустрофобии, и ее начинало тянуть на улицу. – Хочу прогуляться.

Рипли не ошиблась: бабье лето действительно наступило. Холодный ветер сменился теплым и влажным бризом, который пах морем и лесом одновременно. Небо было затянуто свинцовыми тучами, подчеркивавшими яркость осенней листвы. Деревья стояли как маяки. Океан отражал небо; покрытые барашками волны предвещали бурю.

– Через час пойдет дождь, – предсказала Майя. – Посмотри-ка. – Она показала на море. Через секунду, словно повинуясь ее приказу, стальное небо расколола бледная молния. – Гроза приближается. Я люблю грозы. Воздух наполняется электричеством, и эта энергия поступает в кровь. Правда, тогда я становлюсь беспокойной. Мне хочется вернуться к себе в скалы.

Майя сняла нарядные туфли, подцепила их пальцами правой руки и пошла по песку босиком.

– Берег почти опустел, – заметила она. – Самое подходящее место для разговора по душам. Что тебя тревожит?

– Я… я не знаю, что это было. Наверное, видение. Оно меня пугает.

– Рассказывай.

Когда Нелл закончила, Майя спросила:

– Почему ты отдала ему медальон?

– Ничего другого я не могла придумать. Подчинилась порыву. Наверное, потому что эта вещь очень дорога мне.

– Он был на тебе, когда ты умерла. Ты взяла его с собой в новую жизнь. Это символ твоей связи с матерью. Твой талисман. Сильная магия. Зак будет носить его, потому что ты попросила, и это делает талисман еще сильнее.

– Майя, это всего лишь дешевый медальон. Отец как-то подарил его матери на Рождество.

– Не говори глупостей. Ценность этой вещи определяется ее значением для тебя, твоей любовью к родителям и к Заку.

– По-твоему, этого достаточно? Боюсь, что нет. Майя, я знаю, что это значит. – От ужаса у Нелл сводило живот. Казалось, там поселилось чудовище. – Я видела его серое лицо и кровь. Море крови. Он был мертв. – Она заставила себя повторить последнее слово. – Мертв… Ты можешь что-нибудь сделать?

Майя уже сделала все, что было в ее власти.

– По-твоему, я могу сделать то, чего не сумела ты?

– Не знаю. Уверена: того, что сделала я, недостаточно… Это было предчувствие?

– А ты сама веришь в это?

– Да. Да! – От одной мысли об этом у Нелл перехватывало дыхание. – Я видела ясно. Его хотят убить, но я не знаю как.

– Нелл, мы видим только то, что может случиться. Это не абсолютное знание. Может случиться, а может и нет. У тебя было видение, и ты приняла меры.

– Существует способ остановить того, кто хочет причинить ему вред? Какое-нибудь заклинание?

– Заклинания – не панацея на все случаи жизни. Помни, энергия, которую ты посылаешь, может бумерангом ударить по тебе самой или твоим близким. Ждешь опасности с одной стороны, а она приходит совсем с другой, причем становится втрое сильнее.

Майя не высказала мысль, которая вертелась у нее в голове. «Спасаешь человека от ножа, а его убивают из пистолета», – мрачно думала она.

– Гроза приближается, – повторила она. – Но сегодня небо будут полосовать не только молнии.

– Ты что-то знаешь.

– Точнее, чувствую. Внутреннее зрение мне изменяет. Похоже, там стоит какая-то защита. – Это препятствие вызывало у Майи досаду, как и понимание того, что ей в одиночку с этим не справиться. – Могу обещать тебе только одно: я сделаю все, что в моих силах.

И тут она увидела стоявшую на берегу Рипли.

– Позови ее. Тебя она послушается. Расскажи Рипли то, что рассказала мне.

Звать не понадобилось, достаточно было обернуться и просто посмотреть. Рипли, на которой были практичные легкие брюки и туристские ботинки, спустилась к ним.

– Если побудете здесь еще немного, промокнете до нитки.

– Гром, – сказала Майя, и над морем разнесся глухой гул. – Молнии. – Запад озарила мощная вспышка. – Но еще полчаса дождя не будет.

– Предсказываешь погоду? – любезно осведомилась Рипли. – Тогда тебе нужно работать на телевидении.

– Перестаньте. Сейчас же. – Нелл ждала, что небо вот-вот расколется, но это ее не остановило. – Я волнуюсь за Зака.

– Да? Я тоже. Меня взволновало, что он стал носить женские украшения. Должна сказать тебе спасибо. Ты помогла мне пронять его.

– Он сказал тебе, почему носит медальон?

– Нет. Но зато сказал такое, что я не решаюсь повторить в присутствии дам. Выходной получился на славу.

– У меня было видение, – начала Нелл.

– С чем тебя и поздравляю. – Рипли хотела уйти, но Нелл схватила ее за руку. – Нелл, ты мне нравишься, но иногда начинаешь злить, – раздраженно бросила Рипли через плечо.

– Отпусти ее, Нелл. Она боится слушать, – сказала Майя.

– Ничего я не боюсь! – Майя знала, чем ее взять, и это раздражало Рипли больше всего. – Валяй, выкладывай, что ты там видела в своем хрустальном шаре.

– Я смотрела не в хрустальный шар, а на Зака. – Нелл быстро повторила то, что уже знала Майя.

Хотя Рипли насмешливо фыркала и беспечно пожимала плечами, рассказ потряс ее до глубины души.

– Зак может постоять за себя. – Она ходила по песку взад и вперед. – Послушай, может, ты этого до сих пор не заметила, но он грамотный и хорошо подготовленный полицейский, знающий, как обращаться с оружием, и умеющий при необходимости пускать его в ход. Если этого до сих пор не требовалось, то лишь потому, что он и так справляется. Я бы доверила ему свою жизнь.

– Но можно ли доверить его жизнь тебе? – резко спросила Майя.

– У меня есть значок, оружие и хороший хук с правой. Как-нибудь справлюсь, – злобно сказала Рипли. – Если кто-то будет угрожать Заку, можете быть уверены, этому гаду придется иметь дело со мной!

– Рипли, одна голова хорошо, а три лучше. – Майя решительно положила ладонь на ее плечо. – Только так мы сможем справиться с этим делом.

– Я не стану в этом участвовать!

Майя усмехнулась. Они стояли в круге под яростным небом.

– Уже участвуешь.

Рипли инстинктивно отшатнулась и разорвала связь.

– Не рассчитывайте на меня. Тут я вам не помощница. – Она демонстративно повернулась к ним спиной и, разбрасывая песок, затопала к поселку.

– Теперь она задумается. Правда, башка у нее чугунная, и на это уйдет слишком много времени. И все же Рипли заколебалась впервые за долгие годы. – Майя похлопала Нелл по плечу, успокаивая ее. – Она не станет рисковать Заком.

Женщины не спеша вернулись в магазин. Едва за ними закрылась дверь, дождь хлынул как из ведра.

Нелл зажгла свечи и вставила их в тыквенные фонари с дырками вместо глаз и рта. На сей раз не для украшения, а для использования по прямому назначению. Она повесила фонари на крыльце, чтобы те отпугнули зло.

С помощью сведений, почерпнутых из книг Майи, и собственной интуиции она пыталась изо всех сил превратить коттедж в надежное убежище.

Вымела отрицательную энергию, зажгла свечи для спокойствия и защиты. Положила на подоконники красную яшму и поставила туда же горшочки с шалфеем. Под подушками лежали лунный камень и веточки розмарина.

Потом она сварила кастрюлю куриного бульона.

Бульон кипел, за окном лил дождь, а коттедж превратился в уютный кокон.

И все же Нелл не могла успокоиться. Она ходила от окна к окну, от двери к двери. Пыталась заняться делом, но не могла найти его. Заставила себя пойти в кабинет и составить объявление с предложением своих услуг. Но через несколько минут снова встала; ее сосредоточенность разлеталась на куски так же, как исполосованное молниями небо.

Наконец Нелл сдалась и позвонила в полицейский участок. Конечно, Зак уже вернулся с материка. Она поговорит с ним, услышит его голос и почувствует себя лучше.

Но трубку сняла Рипли и холодно сказала, что Зака еще нет и, когда он появится, неизвестно.

Тревога Нелл удвоилась. Гроза превратилась в какую-то адскую бурю. Свист ветра перестал быть музыкальным, перейдя в буйную какофонию. Дождь стал ливнем, а молнии – метательным оружием.

Темнота давила в окна так, словно хотела разбить стекло и ворваться внутрь. Сила, которую Нелл научилась принимать и даже любить, трепетала, как пламя свечи на ветру.

В мозгу возникали тысячи вариантов, один страшнее другого. В конце концов Нелл не выдержала и схватила жакет. Нужно идти на пристань, ждать паром и заставить его приплыть.

Когда она распахнула дверь, ударила молния – и вновь полная темнота. Нелл увидела чью-то тень. Она хотела закричать, но сквозь запах дождя, мокрой земли и озона пробился иной запах, родной и любимый.

– Зак! – Она бросилась к нему, чуть не сбила с ног, и Зак поймал ее, с трудом сохранив равновесие. – Я так волновалась!

– А теперь еще и вымокла. – Тодд занес ее в дом. – Ну и денек я выбрал, чтобы уехать с острова! Этот проклятый паром еле вернулся назад. – Он поставил Нелл на ноги и стащил с себя мокрую куртку. – Я бы позвонил по мобильнику, но связи не было. Хорошо, что рейс не отменили вообще.

Он провел рукой по волосам, стряхивая капли.

– Ты промок до костей. – Нелл с облегчением увидела под влажной рубашкой очертания медальона. – И замерз, – добавила она, взяв его за руку.

– Должен признаться, последние полчаса я мечтал о горячем душе.

«И сейчас уже принял бы его, – подумал он, – если бы в дверях меня не встретила Рипли и не сказала, что ты в панике».

– Ступай в душевую. А потом выпьешь чашку горячего куриного бульона.

– Самое лучшее предложение за весь день. – Зак взял ее лицо в ладони. – Прошу прощения за то, что заставил тебя волноваться. Напрасно ты это делала.

– Я уже успокоилась. Ну, иди под душ, а то простудишься.

– Нас, островитян, такими пустяками не проймешь. – Он поцеловал ее в лоб и пошел в ванную.

Зак бросил мокрую одежду на пол, открыл до отказа горячую воду и с блаженным вздохом встал под струю.

Душевая кабинка была крошечная, не рассчитанная на мужчину ростом метр восемьдесят шесть. Воронка душа находилась на уровне его шеи, а стоило Заку пошевелить руками, как он ударялся локтями о стенки.

Но за время, проведенное с Нелл, он к этому привык.

Зак уперся руками в стенку, нагнулся и подставил под струю голову и спину. Поскольку Нелл пользовалась душистыми мылом и шампунями, он принес свои и небрежно поставил их на полку.

Никто из них не упоминал об этом, как и о смене белья, которую Зак положил на полку ее шкафа.

Они не говорили и о том, что теперь проводят вместе почти каждую ночь, зато говорили другие. Зак часто замечал всяческие ужимки и подмигивания и начинал привыкать к тому, что жители острова произносят их имена вместе.

Но сами они об этом не говорили, скорее всего, из суеверия. Не говори вслух о том, что боишься потерять.

Впрочем, это можно было назвать и трусостью.

Зак понимал: пора сделать еще один шаг вперед.

В тот день на материке он и сделал этот шаг, самый решительный в его жизни.

Следовало признать, что получилось неплохо. Сначала он немного волновался, но волнение быстро прошло. Даже многотрудное возвращение на остров не смогло испортить ему настроение.

Услышав какие-то звуки за занавеской, Зак поднял голову, резко повернулся и ударился локтем о стену. Душевую огласило громкое эхо, вслед за которым послышались ругательства.

– Ты цел? – Нелл, которой ужасно хотелось рассмеяться, плотно сжала губы, собрала с пола его мокрую одежду и стояла, прижав ее к груди.

Он вылез из-под воронки и отдернул занавеску.

– Не душ, а мышеловка какая-то. Я… Зачем ты взяла это?

– Ну, я… – Нелл осеклась, пораженная тем, что голый Зак решительно отобрал у нее одежду. – Я хотела отнести вещи в сушилку.

– Я сам. Тут у меня есть во что переодеться. – Зак снова бросил все на пол, заставив Нелл поморщиться.

– Тогда уж повесь на вешалку. Если одежда будет лежать в куче, она покроется плесенью.

– Ладно, ладно. – Он схватил полотенце и начал вытирать голову. – Ты пришла за мной?

– Вообще-то да… – Нелл обвела взглядом его мокрую грудь с блестящим медальоном, плоский живот и узкие бедра, обмотанные полотенцем. – Но сейчас у меня ум зашел за разум.

– Серьезно? – Один взгляд Нелл согрел его кровь сильнее, чем целый океан горячей воды. – А о чем ты думаешь?

– Я думаю, что человека, который попал в шторм, лучше всего уложить в постель. Пойдем со мной.

Зак позволил взять себя за руку и увести в спальню.

– Что, будем играть в больницу?

Нелл хихикнула и откинула одеяло.

– Ложись.

– Есть, мэм.

Не успел Зак ахнуть, как с него стащили полотенце. Он попытался поймать Нелл, но та ускользнула и подтолкнула его к кровати.

– Тебе следовало бы знать, – сказала она, взяла спички, зажгла свечи и начала обходить комнату, – что во всех легендах ведьмы лечат людей.

Пламя дрожало и покачивалось.

– Кажется, я уже выздоравливаю.

– Это мы еще проверим.

– На это я и рассчитываю.

Нелл повернулась к нему:

– Ты знаешь, чего я никогда не делала?

– Не знаю, но надеюсь услышать.

Она медленно взялась за подол свитера и вспомнила, как стояла в той же позе на берегу принадлежавшей Заку бухточки.

– Я хочу, чтобы ты смотрел на меня. – Она медленно стягивала с себя свитер. – И хотел меня.

Зак видел бы ее даже в том случае, если бы был слепым от рождения. Ее кожа слегка светилась.

Она сбросила туфли так грациозно, словно исполняла какой-то танец. Простой белый лифчик с низким вырезом подчеркивал полную грудь. Она подняла руку к передней застежке, но, увидев, что Зак проводил это движение взглядом, погладила ладонью живот и потянулась к крючку слаксов.

Когда ткань соскользнула с ее бедер, у Зака подскочил пульс. Слаксы упали на пол, и Нелл одним гибким движением переступила их.

– Может быть, дашь мне закончить работу? – хрипло спросил Зак.

Нелл слегка улыбнулась и подошла к нему, но не слишком близко. Она еще никогда не соблазняла мужчину, и ей хотелось продлить это ощущение.

Представив себе, как бы Зак прикасался к ней, она провела по телу ладонями и заставила Тодда испустить тяжелый вздох.

Все с той же обольстительной улыбкой она расстегнула лифчик и сбросила его. Ее налившиеся груди заныли. Нелл сняла с себя трусики и почувствовала, что в промежности стало горячо и влажно.

– Я хочу овладеть тобой, – прошептала она. – Медленно. А потом ты овладеешь мной. – Нелл встала над ним на четвереньки. – Медленно. – Ее тело таяло от истомы. – Как будто это никогда не кончится.

Ее рот был теплым и нежным, ищущим. Вкус губ Зака подействовал на нее как наркотик. Зак повернулся и положил ее навзничь.

Она водила кончиками пальцев по спине Тодда, наслаждаясь игрой мускулов и возбуждая его.

Нелл утопала в новых для нее ощущениях, однако продолжала игру. Пламя свеч качнулось, но затем выровнялось, и воздух наполнился благоуханием.

Они поднялись одновременно и начали пляску над душистой пустотой. Зак и Нелл стояли на коленях в середине кровати, прижавшись туловищем к туловищу и губами к губам.

Если бы тут и присутствовали какие-то чары, Зака это не испугало бы. Он не стал бы сопротивляться, не стал бы задавать вопросов. Ведьма, женщина или то и другое одновременно, она принадлежала ему.

Его рука казалась смуглой на фоне ее кожи. Ее груди лежали в его ладонях, соски затвердевали под лаской его больших пальцев.

Они прикасались друг к другу. Сначала пригубливали, делали первый маленький глоток, смакуя вкус, а затем долго и неторопливо пили.

Когда он наконец овладел ею, их тела начали мерно вздыматься и опускаться, как волны в штиль. Они смотрели друг на друга, и в этот миг ничто остальное для них не существовало. Сердце к сердцу… Это было настоящей магией, чем-то куда большим, чем простое совокупление, жгучее желание и знойная страсть.

Чувство, которое испытывала Нелл, заливало ее, как расплавленное золото.

Ее губы. Зак опустил голову и прильнул к ним. Любовники взялись за руки, сплели пальцы и вместе воспарили над этим миром.

Нелл лежала, прижавшись к Заку, ощущала мерное биение его сердца и думала, что им ничто не грозит. В ее тихой обители царят мир и покой.

Сейчас все ее страхи и тревоги казались глупыми.

Они любили друг друга, лежали в теплой постели и слушали, как стихает гроза.

– Может быть, когда-нибудь я все-таки научусь управлять предметами.

– Милая, по-моему, ты и так неплохо управляешься, – хмыкнул Зак.

– Нет. – Она игриво шлепнула его. – Я имею в виду перемещение вещей из одной точки в другую. Если бы я это умела, то прочитала бы какое-нибудь заклинание и мы бы ели куриный бульон прямо в постели.

– А разве такое возможно?

– Держу пари, что у Майи получилось бы. А начинающим вроде меня придется встать, пойти на кухню и сделать все традиционным способом.

Она вздохнула, повернула голову, поцеловала Зака в плечо и поднялась.

– Я сам мог бы сходить за супом.

Нелл не торопясь пошла к шкафу за халатом (который в конце концов все-таки решилась купить), но эти слова заставили ее обернуться.

– Хитрый какой… Предложил, когда я уже встала.

– Ты меня опередила. Но раз так, сейчас я что-нибудь накину и помогу.

– Тогда отнеси в ванную свою мокрую одежду.

Мокрую одежду? Пока Зак вспоминал, о чем идет речь, Нелл вышла. Опомнившись, он соскочил с кровати, схватил лежавшие на полу сырые брюки, полез в карман и с облегчением вздохнул, нащупав маленькую коробочку.

Когда Зак вошел на кухню, Нелл уже положила на стол круглую буханку и разливала бульон в пиалы. Уютный розовый халатик, босые ноги и слегка встрепанные волосы делали ее очень хорошенькой.

– Нелл, давай отвлечемся на минутку.

Страницы: «« ... 1213141516171819 »»

Читать бесплатно другие книги:

Как поступить, если очень хочется замуж за богатого «папика», а он не торопится делать тебе предложе...
Возможно, Харьков после Катастрофы, безжалостно встряхнувшей планету, стал единственным городом, цел...
Когда в один клубок сплетаются несколько судеб, концов не найти. И чтобы выбраться из мертвой хватки...
Впервые в этой книге известный документалист Игорь Прокопенко расскажет о том, как спецслужбы разных...
Сборник рассказов писателя-фантаста Ника Перумова в стиле «славянское фэнтези».Боги большинства стра...
Оливия Макбрайд многое отдала бы за то, чтобы забыть ту страшную ночь, когда она, маленькая девочка,...