Вкус счастья Робертс Нора
— Мы не из тех, кто уклоняется от трудностей. Ну и губы у тебя. Мне всегда нравилось на них смотреть. Сейчас они нравятся мне еще больше.
Ее губы изогнулись в улыбке.
— Подойди и повтори эти слова.
— Лучше не надо. Я вернусь через минуту с туфлями.
Она смотрела, как он уходит, и думала о том, что ей предстоит очень длинный месяц.
А на обратном пути она думала, что проскользнуть в дом будет гораздо легче, чем сбежать. Картер и Мак наверняка уже вернулись к себе, как и Эмма с Джеком. Миссис Грейди, закинув ноги на пуфик, пьет вечерний чай и смотрит телевизор в своей уютной квартирке или общается где-то с подружками. Паркер? Вероятно, еще работает, но в своем крыле и в удобной домашней одежде вместо опостылевшего за день делового костюма.
В студии и гостевом доме горел свет, и Лорел с облегчением припарковала машину. Скорей бы оказаться в своем личном пространстве, в одиночестве обдумать все, что случилось, что изменилось сегодня или начало изменяться.
Ее губы еще дрожали, тело словно звенело, и хотелось танцевать под эту мелодию. Если бы она вела дневник, то разрисовала бы сегодняшнюю страничку сердечками и цветами.
А потом выдрала бы эту страничку, разорвала бы ее в клочья, чтобы избавиться от смущения. И все же без сердечек и цветочков не обошлось бы.
Улыбаясь, Лорел вошла в дом, тихо заперла дверь и чуть ли не на цыпочках стала подниматься по лестнице.
— Ты только что вернулась?
Лорел не завизжала, хотя визг просто рвался из горла, развернулась, вытаращила глаза на Паркер и тяжело опустилась на ступеньки, боясь свалиться.
— Боже! Милостивый боже! Ты страшнее ротвейлера. Что ты здесь делаешь?
— Что я делаю? — Паркер помахала маленькой коробочкой. — Спустилась за йогуртом и теперь иду к себе. А ты почему крадешься по лестнице?
— Я не крадусь. Я шла. Спокойно. В твоем холодильничке наверху есть йогурт.
— Черничный закончился, а мне захотелось черничного. Есть возражения?
— Нет, нет. Господи. — Лорел судорожно вздохнула, погладила грудь. — Ты напугала меня до смерти. У меня чуть сердце не выскочило.
Паркер ткнула ложкой в ее сторону.
— У тебя виноватое лицо.
— Ничего подобного.
— Не ври. Я вижу виноватое лицо, когда смотрю на виноватое лицо.
— Я ни в чем не виновата. В чем я могу быть виновата? Разве я нарушила комендантский час, мамуля?
— Видишь, виновата.
— Ладно. Ладно. Ну, я хотела вернуть свои классные туфли. — Лорел нежно погладила одну туфельку. — Дел заказал китайскую еду. Свиные ребрышки.
— Ага. — Понимающе кивнув, Паркер подошла и села на ступеньку рядом с Лорел.
— Я не собиралась оставаться, но осталась. Мы сидели на веранде и разговаривали о том, как я поцеловала его, как он поцеловал меня. О чем я, с тобой говорить об этом еще фантастичнее, чем с ним.
— Привыкай.
— Я над этим работаю. В любом случае нам надо было разобраться, что делать дальше, если вообще что-то делать. Он выдвинул план.
— Разумеется. — Улыбаясь, Паркер зачерпнула ложечку йогурта.
— Ты не удивляешься, потому что вы оба сделаны из одного теста. Я сказала ему, что если бы мы с тобой были лесбиянками, то поженились бы.
Паркер снова кивнула.
— Мы все обговорили и решили, что будем встречаться и все такое, кроме секса.
Вопросительно выгнув брови, Паркер облизала ложку.
— Вы будете встречаться, но не будете заниматься сексом?
— Тридцать дней. Предполагается, что через месяц мы точно будем знать, хотим ли отношений или это просто… хм-м. Я понимаю, это разумно и по-взрослому, но мы уже знаем, что хотим заниматься сексом.
— Вы хотите сначала убедиться, что не разонравитесь друг другу, когда или если дойдет до секса.
— Да, это суть, но не вся. Мы племя, у меня обалденные ноги, а главное — мы посмотрим, как будут развиваться события. Ты правда не возражаешь?
Паркер легко стукнула подругу по голове.
— Конечно, не возражаю, а если бы возражала, ты должна была бы послать меня к черту и предложить не совать нос в твои дела. Хочешь йогурта?
— Нет, спасибо. Свиные ребрышки. — Лорел положила голову на плечо подруги. — Я так рада, что мне не удалось вернуться незаметно.
— Для твоего полного счастья я решила проявить великодушие и не обижаться.
— Лучшие друзья навсегда.
— Истинная правда. Дел — хороший человек. Конечно, он любит покомандовать, ведь мы так похожи. И у него есть недостатки, но он очень хороший человек. — Паркер обняла Лорел. — Он достоин тебя. Давай договоримся: когда тебе захочется позлиться на него — а он явится ко мне жаловаться на тебя, — мы с тобой посплетничаем точно так же, как сплетничали о других парнях. Ты не должна сдерживаться, а я не буду обижаться из-за того, что он мой брат.
— Договорились.
Они зацепились мизинцами, скрепляя клятву. Паркер поднялась на ноги.
— Теперь я иду к себе, надо закончить парочку дел. И если ты не расскажешь Эмме и Мак, они обидятся.
— Я им расскажу.
Лорел вскочила на ноги и отправилась на третий этаж вместе с Паркер.
Никаких тайн между друзьями, решил Дел и договорился встретиться с Джеком утром в спортзале. Поскольку дружеский круг в последнее время расширился, он велел Джеку притащить Картера.
Пока Картер в явном смятении приближался к «беговой дорожке», Дел уже бежал по своей.
— Я стараюсь не тренироваться публично, — пробормотал Картер. — Боюсь испугать окружающих.
— Начинай медленно, разбегайся каждые две-три минуты, затем снова сбавляй скорость.
— Тебе легко говорить.
— Как я скучал по этому местечку. — Из чувства солидарности Джек занял тренажер по другую сторону от Дела. — Домашний спортзал чертовски удобен, но не хватает чувства локтя. К тому же здесь полно спортивных дамочек в обтягивающих костюмчиках. Я обручен, но пока еще жив, — добавил Джек, заметив осуждающий взгляд Дела.
— Я не понимаю, зачем ходить по электрической ленте, когда прямо за этими стенами есть дорожки. — Картер взмахнул рукой, схватившись — на всякий случай — другой рукой за перекладину. — И они не убегают из-под ног.
— Энергичнее, Картер. Тебя и улитки обгонят. Как поживает моя Макадамия?
— Отлично. Нахмурившись, Картер слегка увеличил скорость. — С утра общее совещание и студийная съемка. Может, и хорошо, что я убрался на пару часов.
— Скоро у тебя будет личный профессорский кабинет, — подбодрил его Джек. — Затем мы приступим к переделкам для Эммы и Лорел.
— Кстати, о Лорел, мы встречаемся. — Дел покосился влево, откуда донесся тихий вскрик. — Картер, что с тобой?
— Просто поскользнулся. Хм, вы встречаетесь друг с другом?
— Именно это я и сказал.
— Теперь моя очередь вцепиться в твою глотку и спросить, какого черта ты используешь в своих интересах одну из моих девочек? — подал голос Джек.
Дел покосился вправо.
— В отличие от тебя я не прячусь по углам.
— Я не прятался, я просто некоторое время не знал, как объяснить про Эмму. И поскольку женитьба вводит меня в Квартет, я получаю определенные привилегии и обязанности. Если ты спишь с Лорел…
— Я не сплю с Лорел. Мы встречаемся.
— Понятно. Вы держитесь за ручки, восхищаетесь луной и поете скаутские песни.
— Пока. За исключением песен. Картер, ты не хочешь прокомментировать?
— Я не хочу упасть. — В подтверждение своих слов Картер снова схватился за перекладину. — Навскидку я бы сказал, что это неожиданное изменение ситуации.
— Сначала я тоже так думал, но теперь не уверен. Похоже, это изменение назревало уже давно.
— Я не замечал, — сказал Джек, увеличивая скорость. — Почему все изменилось?
— Мы поссорились. Она заявила и продемонстрировала, что я ей не брат. Я действительно ей не брат. Поэтому мы встречаемся, я просто вас просветил.
— Как скажешь. Три мили?
— Принято. Догоняй, Картер.
Тот обреченно вздохнул.
В воскресенье утром Лорел примчалась из кухни наверх на краткое, обязательное перед каждым торжеством совещание и оказалась последней.
— Я не опоздала. — Она схватила бутылку воды, поскольку уже выпила две чашки кофе. — Если вы не заметили, идет дождь.
— По прогнозу, дождь прекратится к полудню, — объявила Паркер. — Но если не прекратится, мы готовы перенести церемонию в дом.
— Цветочные композиции довольно простые, — подхватила Эмма. — Если к полудню прояснится, к часу дня мы украсим сад. Если нет, перенесем все в Большой зал, быстренько оформим камин, добавим свечи. Апартаменты будут готовы к десяти.
— Женихи приедут в одиннадцать.
— Я все успею, — включилась Мак. — Обоих женихов сопровождают сестры. Очень мило. Поскольку у нас два парня и у каждого всего по одному шаферу, меньше суеты с прическами и макияжем. Я закончу предварительную съемку к двенадцати — двенадцати пятнадцати.
— Гости съезжаются к двенадцати тридцати, пьют коктейли, — зачитала Паркер свои записи. — Для церемонии на свежем воздухе мы выстраиваем всех в час. Шаферы выйдут вместе, женихи появятся с разных сторон. Церемония обмена клятвами — двадцать минут. Затем официальная фотосъемка, официанты разносят закуски.
— Я справлюсь за пятнадцать минут, — пообещала Мак.
— Представление новобрачных в час сорок пять, затем шведский стол. Диджей объявляет первый танец в два тридцать. Разрезание торта в три тридцать.
— Десерты готовы. Торт я закончу к десяти, и мы перенесем его в Бальный зал. Нож и лопатка наши. Счастливая пара попросила снять и запаковать верхний ярус, они забирают его домой.
— Хорошо. Танцы с трех сорока до четырех пятнадцати. Затем мы переносим подарки, объявляем последний танец. К четырем тридцати всех выпроваживаем. Подводные камни? Потенциальные катастрофы?
— Не с моей стороны. Они оба приятные и фотогеничные, — успокоила подругу Мак.
— Выбрали большие веселые бутоньерки из герани, сочетающиеся с тортом. Очень мило, — высказала свое мнение Эмма.
— Они сами написали сценарий церемонии. — Паркер похлопала по своей папке. — Действительно очень мило. Будет море слез. Лорел, не хочешь что-нибудь добавить?
— Мне нужна цветочная верхушка на торт, и я в порядке.
— Уже готово и в холодильнике. Я принесу, — успокоила Эмма.
— Тогда все.
— Не так быстро. — Мак жестом остановила уже привставшую Лорел. — С делами покончено, теперь о личном. Последние известия от Дела?
— Какие последние известия? Мы виделись всего восемь часов назад.
— Он не звонил? — удивилась Эмма. — Не оставил сообщение? Совсем ничего?
— Он послал по электронной почте список возможных фильмов на сегодняшний вечер.
— О. — Эмма попыталась скрыть разочарование. — Какая заботливость.
— Практичность, — поправила Лорел. — Это же я и Дел. Я вовсе не жду милых записочек и сексуальных посланий.
— Но с ними веселее, — тихо сказала Эмма. — Мы с Джеком обменивались кучей сексуальных электронных посланий. И сейчас обмениваемся.
— Что ты наденешь? — поинтересовалась Мак.
— Не знаю. Это кино. Что-нибудь для кино.
— Но он же пойдет прямо со свадьбы, — напомнила Эмма. — Поэтому ты не можешь одеться слишком просто. Надень голубой топик. Тот, что с глубоким декольте и завязками на спине. Он тебе очень идет. С белыми капри будет отлично. Я с удовольствием носила бы капри, если бы они не уродовали мои ноги. И босоножки на невысоких каблучках.
— Хорошо. Спасибо за добрый совет.
— Всегда рада помочь. — Эмма улыбнулась во весь рот, демонстрируя, что сарказм от нее не ускользнул.
— Мы все сделали ставки, — заявила Мак. — Никто не верит, что ты оголишься только через месяц. Картер верит в тебя больше всех. Он дает тебе двадцать четыре дня.
— Вы заключили пари на то, когда мы с Делом трахнемся?
— Отличная формулировка. И ты не участвуешь. Конфликт интересов. Я даю тебе шестнадцать дней, опираясь не на твою силу воли, а на упрямство. Сообщаю на тот случай, если ты захочешь пополнить мой свадебный фонд.
— Несправедливо, несправедливо, — пропела Эмма.
— И сколько в банке?
— Мы все вложили по сотне баксов.
— Пять сотен? Правда?
— Шесть, включая миссис Грейди.
— Господи.
Эмма пожала плечами и выбрала клубничину.
— Мы начали по десятке. Но потом Мак и Джек принялись подначивать друг друга. Я остановила их, когда дошло до сотни. Деньги у Паркер.
Лорел гордо вскинула голову.
— А что, если мы трахнемся и никому не скажем?
Мак закатила глаза.
— Ой, не надо. Во-первых, ты никогда не могла промолчать, а во-вторых, даже если ты не скажешь, мы поймем.
— Ты права, и это отвратительно. И никто не дал нам полный месяц?
— Никто.
— Ладно. У меня встречное предложение. Поскольку это мой секс — в перспективе, — я тоже имею право участвовать. Я вношу сотню, и если мы продержимся тридцать дней, банк мой.
Мак с Эммой разразились возражениями, но Паркер их утихомирила.
— Вы прекрасно понимаете, что это справедливо.
— Ты же знаешь, как она азартна, — заныла Мак. — Она продержится только для того, чтобы выиграть пари.
— Значит, она честно заработает эти деньги. Давай сюда сотню. Я добавлю твою ставку.
Лорел победно потерла руки.
— Держитесь. Наконец-то сексуальный мораторий принесет плоды. Ладно, мне пора глазировать торт. Пока, простофили.
— Еще посмотрим, кто из нас простофиля, — откликнулась Паркер, когда Лорел, пританцовывая, покинула комнату. — Ладно, дамы, за работу.
8
Раньше Лорел куда-то выходила с Делом только в компании и сейчас, перед первым настоящим свиданием, волновалась. Ей было и интересно, и неловко. Правда, долгое знакомство имело свои преимущества. Ни ему, ни ей не нужно было рассказывать историю своей жизни, они уже столько знали друг о друге. Не все, разумеется, но очень многое. И тем забавнее было заполнять пробелы.
Лорел знала, что, учась в Йеле, Дел делал обзоры для «Юридического журнала», а на последнем курсе играл в бейсбол, знала, что он страстно увлечен и юриспруденцией, и бейсболом. Однако она не знала, что выбор карьеры дался ему нелегко.
— Я даже не представляла, что ты всерьез рассматривал профессиональный бейсбол, — удивилась Лорел, подумав, что подобное обычно узнаешь на третьем свидании.
— Это был мучительный выбор и настолько серьезный, что я предпочитал помалкивать.
После кино они гуляли по парку вокруг посеребренного луной пруда, ели мороженое в сладких вафельных рожках — по мнению Лорел, отличное завершение ни к чему не обязывающего свидания.
— И что стало последней каплей?
— Я был недостаточно хорош.
— Откуда ты знаешь? Я видела, как ты играл в бейсбол в академии и пару раз в Йеле, а потом в софтбол. — Чуть хмурясь, она разглядывала его профиль. — Я не молюсь на бейсбол, как некоторые, но я в нем разбираюсь. Ты понимал, что делал.
— Естественно. И был довольно хорошим игроком, но этого недостаточно. Может, если бы приложил побольше усилий, то подошел бы. Я общался с агентами запасного состава «Янкис».
Лорел подтолкнула его локтем:
— Да ты что! Серьезно? «Янкис» тебя вербовали? Я не знала. Почему я не знала?
— Я никому не рассказывал. Мне пришлось делать выбор: стать средним бейсболистом или хорошим юристом.
Лорел без всяких усилий мысленно увидела его мальчишкой, играющим в Малой лиге. Боже, он и тогда уже классно играл.
— Ты любил бейсбол.
— И сейчас люблю. Я просто понял, что не люблю так сильно, чтобы ради него отказаться от всего остального. Значит, я был недостаточно хорош.
Лорел его понимала, прекрасно понимала. И задавалась вопросом: смогла бы сама сделать столь разумный выбор и отказаться от чего-то, очень любимого и желанного?
— Ты когда-нибудь сожалел о сделанном выборе?
— Каждое лето. Минут пять. — Дел обнял ее за плечи. — Зато в старости, сидя в кресле-качалке на парадной веранде, я буду рассказывать правнукам, как давным-давно меня вербовали «Янкис».
Лорел не смогла представить его стариком и улыбнулась.
— Они тебе не поверят.
— Еще как поверят. Я же буду их любимым прадедушкой с полными карманами конфет. А ты? Приведи свой пример, когда ты сожалела о сделанном выборе.
— Пожалуй, у меня их больше, чем у тебя.
— Почему?
— Потому что ты и Паркер как будто всегда знаете, что вам нужно, чего вы хотите. Ну, ладно, — согласилась Лорел, похрустывая сахарным рожком. — Иногда я представляю, как уехала бы во Францию, открыла бы собственную кондитерскую… и крутила бы бесконечные романы.
— Ну, куда же без них.
— Я бы создавала десерты для аристократов и звезд и железной рукой правила бы своим персоналом. — Лорел энергично, как настоящая француженка, замахала руками. — Allez, allez! Imbeciles! Merde!
Дел рассмеялся и исхитрился откусить от ее мороженого.
— Я была бы ужасна и гениальна, и всемирно знаменита, летала бы на самолете в самые экзотические страны печь торты на дни рождения маленьких принцесс.
— И ненавидела бы каждую минуту такой жизни. Кроме французских ругательств, естественно.
Лорел, не в силах проглотить больше ни капельки, выбросила остаток рожка в урну.
— Возможно, но все равно иногда я об этом думаю. И я делала бы точно то же, что сейчас. Мне не пришлось бы выбирать.
— Нет, пришлось бы. Одна или с партнерами, остаться дома или рискнуть в Европе. Очень серьезный выбор. И знаешь, если бы ты уехала во Францию, то без нас зачахла бы от тоски.
Боже, истинная правда, однако Лорел отрицательно покачала головой:
— Сомневаюсь, что у меня было бы на это время. Я погрязла бы в бурных романах и непомерном честолюбии. Иногда я с любовью вспоминала бы вас и прилетала бы в Нью-Йорк, чтобы ослепить вас своим европейским блеском.
— У тебя есть европейский блеск.
— Неужели?
— Иногда за работой ты бормочешь или ругаешься по-французски.
Лорел остановилась, нахмурилась.
— Правда?
— Время от времени и практически без акцента. Забавно.
— Почему никто никогда не говорил мне об этом?
Дел взял ее за руку, переплел ее пальцы, увлек в сторону от пруда.
— Может быть, думали, что ты знаешь.
— Может быть.
— И если бы ты улетела в Европу, то все время размышляла бы о том, что могло получиться здесь.
— Да, верно. А иногда и представляю прелестную кондитерскую в маленьком городке в Тоскане, где дождь идет только по ночам, и очаровательные малыши забегают за сладостями. Это было бы не хуже Франции.
— Но мы оба здесь, в Гринвиче.
— И в итоге это самое хорошее место.
— Сейчас? — Дел приподнял ее голову, наклонился, поцеловал в губы. — Почти идеальное.
— Что-то получается слишком легко, — сказала Лорел, когда они возвращались к машине.
— Почему должно быть сложно?
— Не знаю. Я просто подозрительно отношусь ко всему слишком легкому. — У машины Лорел повернулась, прислонилась спиной к дверце, посмотрела на Дела снизу вверх. — Когда все идет слишком гладко, я точно знаю: жди катастрофы. Прямо за углом мне на голову свалится рояль.
— Так обойди.
— А что, если я забуду? Бумц — веревки рвутся, и я в лепешку под «Стейнвеем».
— Обычно веревки не рвутся.
— Обычно, — согласилась Лорел, ткнув его пальцем в грудь. — Достаточно одного раза. Поэтому лучше смотреть вверх, так, на всякий случай.
Дел поднял руку, заправил прядь волос ей за ухо.
— Тогда ты споткнешься и разобьешь себе нос.
— Тоже верно. Катастрофы подстерегают повсюду.
— Ты успокоишься, если я начну ссору? — Дел уперся ладонями в машину по обе стороны от Лорел, наклонился, легко поцеловал. — Разозлю тебя немного, чтобы жизнь медом не казалась.
— Зависит от того, как будешь злить. — Лорел притянула его к себе, впилась губами в его губы. — Еще двадцать четыре дня, — отстранившись, прошептала она. — Может, в конце концов, все не так уж легко.
— Зато позади почти неделя. — Дел открыл ей дверцу. — И восемьсот долларов на кону.
Ну конечно, подумала Лорел. Он не мог остаться в стороне и тоже сделал ставку.
— Посторонние, узнав, что мы спорим на дату секса, сказали бы, что в нашем племени слишком интимные отношения, — сказала Лорел, когда Дел, обойдя капот, сел за руль.
— На то они и посторонние. И, раз уж вспомнили о племени, почему бы нам не собрать наше на Четвертое июля[2]?
— Четвертое чего… июля? Господи, уже почти июль.
— Погоняем мяч, поедим хот-доги, посмотрим фейерверк в парке. Вы свободны четвертого.
— Мы никогда не занимаем четвертое июля, как бы нас ни умоляли, какие бы взятки ни предлагали. У нас выходной. Традиция «Брачных обетов». — Лорел вздохнула. — Целый выходной день. Ни шагу на кухню. Кайф.
— Хорошо, потому что я уже разговаривал с Паркер насчет сбора племени.
— А если бы я сказала «нет»?