Только с тобой Стил Даниэла

– Хочешь переночевать у меня? – предложил Билли. Он видел, что под маской отчуждения, которую надел его друг, таится маленький испуганный мальчик, потерявший почву под ногами.

– Я лучше останусь дома. – Шон устало вздохнул. – Мама с папой… я волнуюсь за них, – как бы между прочим сказал он. Алкоголь оказал на него странное притупляющее действие. Он почти не чувствовал тоски. Его телом и разумом владела просто усталость. Чудовищная, безмерная усталость. После мучительных приступов боли, рвавшейся наружу целый день, он вдруг словно потерял чувствительность, и это было почти хорошо.

Энди ушел первым, поскольку родители ждали его к ужину. За ним потянулись Гэбби и Билли. Осталась только Изабелла.

– Все пройдет, милый, – утешительно сказала она, присаживаясь рядом с другом на краешек постели. – Наверное, тебе очень плохо. У меня никогда не было братьев и сестер, поэтому мне трудно судить. Но все равно это пройдет. Ведь все проходит.

Это было ужасно. Шон зажмурил глаза, несколько мгновений почти ненавидя свою верную подругу. Сердце снова сжалось, призывая назад боль. А затем эмоции вновь отступили, словно откатывающаяся волна.

– Однажды я сумею найти средство. Я остановлю это, – твердо пообещал он.

Изабелла прилегла рядом, и какое-то время они просто молчали, разглядывая потолок. Шон думал о том, что из всей их группы она всегда была его лучшим другом.

– И как ты это сделаешь? – спросила Иззи вполне серьезно, словно они вновь превратились в пятилетних малышей и она спрашивала, налить ли Шону чай, поднося к пластмассовой чашке пластмассовый чайник. Это был такой же нелепый, чудной вопрос, как если бы она спросила Шона, как подводная лодка плавает без плавников или как именно ползет туман. Но это был самый серьезный вопрос на свете, и они оба это понимали.

– Я буду работать в ФБР. После колледжа, – ответил Шон. – Чтобы ловить преступников. И однажды я поймаю тех, кто убил моего брата.

Они помолчали, стараясь не думать о том, что Кевин был далеко не случайной жертвой. Это было совершенно не важно, потому что Кевин был мертв.

– Ты с самого детства хотел служить в полиции, – с улыбкой заметила Иззи.

– Да, хотел. И буду служить.

Шон говорил тоном, не допускавшим возражений, и Изабелла поняла, что он верит в то, что говорит.

– За несколько лет все может измениться. Ты можешь и передумать. На свете много профессий, и служба в ФБР далеко не предел мечтаний, – резонно заметила она.

– Смотря для кого. Я всегда хотел служить закону, – упрямо возразил Шон. – Просто раньше у меня на это было маловато причин. А теперь есть одна, но очень веская. – Он повернулся на бок, опершись на локоть, посмотрел на Изабеллу. На секунду задался вопросом: каково было бы поцеловать ее? – но мысль быстро испарилась, потому что Иззи была его другом.

– Мне будет не хватать тебя, – призналась она.

Шон кивнул:

– И мне тебя…

У Шона стал совсем далекий голос. Он потерял брата, а теперь был вынужден уехать из родного дома, прочь от любимых родителей и друзей.

– Жаль, что ты не выбрал Лос-Анджелес, – сказала Иззи со вздохом.

– Мы будем видеться по праздникам и на каникулах, – откликнулся Шон, и это не было обещание. Просто слова утешения, такие же пустые, как те, что он слышал весь день от родных и соседей. – Пошли, я отвезу тебя домой.

В машине они почти не разговаривали. Изабелла думала о том, что было бы, если бы в этот день хоронили кого-то из «Большой пятерки». А ведь жизнь непредсказуема. Служба в ФБР – опасная и трудная работа. Шон был готов рисковать жизнью, и от этого ей было не по себе.

Он высадил ее у дома, и Иззи пообещала проведать его на следующий день.

Шон вернулся к себе. Дом казался пустым и безжизненным. Дверь в комнату родителей была плотно закрыта, в окнах не горел свет. Когда Шон проходил мимо спальни Кевина, он на секунду остановился и потянулся к дверной ручке. Он хотел войти, но не смог.

Оказавшись в своей комнате, он рухнул на постель и разрыдался.

Изабелла и остальные приезжали к Шону каждый день. Билли всегда приносил фляжку, которую неизменно пополнял алкоголем. Теперь он наливал из бара матери, которая была слишком занята малышами, чтобы заметить пропажу. Крикливые младенцы все еще раздражали Билли, но как только одна из девочек начала улыбаться, он был вынужден признать, что его сводные сестрички довольно милы. Он даже пару раз брал их на руки, и не случилось ничего страшного. Брайан так и вовсе носился с ними как с писаной торбой и был по уши влюблен. Он менял крохам подгузники, купал их, качал в люльках. Билли вся эта возня бесила, хотя Гэбби и твердила день за днем, что «обожает этих чудесных малюток». Слава Богу, Габриэла принимала противозачаточные, поскольку Билли начал всерьез опасаться, что его подруга хочет ребенка. Лично он не собирался обзаводиться потомством в ближайшие десять – пятнадцать лет.

Как-то раз Билли не удалось украсть выпивку из родительского бара, и тогда он уговорил одного бездомного купить ему две упаковки пива. Весь июнь Билли и Шон пили по вечерам. Сначала поводом была гибель Кевина, которого они поминали при каждом глотке, но позже выпивка стала способом скоротать вечер. Летние дни тянулись бесконечно долго, несмотря на то что некоторые нашли подработку на каникулы. Шон помогал отцу, Иззи работала в летнем лагере для школьников, Гэбби бездельничала, Билли и вовсе не знал, куда себя деть. Джек и Мэрилин позволили ему отдыхать последнее лето перед колледжем, решив, что парень еще успеет в жизни поработать. Однако Билли не лучшим образом пользовался этой свободой. Энди подрабатывал по утрам в лаборатории, а днем присоединялся к друзьям. На работу его устроила мать, но никаких серьезных опытов и заданий ему не давали. Конечно, сотрудники восхищались его школьными успехами и поступлением в Гарвард, однако ничего стоящего не доверяли. Энди начинало раздражать, что в его обязанности входят уборка мусора и стерилизация лаборатории, и он все чаще жаловался друзьям на свою «работу». Порой он тоже делал глоток-другой виски, хотя никогда не выходил за рамки.

Наконец эти попойки здорово разозлили Изабеллу. К июлю ее терпение лопнуло, и она обозвала троих малолетних пьяниц жалкими неудачниками.

– Да вы живо вылетите из колледжа, если будете так пить! – возмущалась она. – Вы натурально сопьетесь, если не прекратите это безобразие. Посмотрите на себя! В кого вы превратились! Вы же только и можете, что пить и играть в приставку. Вас самих должно тошнить от всего этого! – Она посмотрела на Шона в упор. – Как ты можешь?

Шон поник головой. Прошло всего пять недель со смерти Кевина, поэтому родня и близкие прощали ему промахи, но только не Иззи! Самое печальное – она была полностью права.

– И что прикажешь нам делать? Чем заниматься все лето? – спросил Билли, забирая у Шона фляжку, из которой тот не сделал ни глотка.

– Да хотя бы идите на пляж! Или погоняйте мяч! – крикнула Иззи.

– На улице холодно, – пожаловался Билли. Последние дни на улице было сыро и туманно. Июль в Сан-Франциско всегда не жалует теплом, и это не улучшало настроение малолетних пьяниц.

– И что с того? Займитесь делом. Любым делом, понятно? И завязывайте с выпивкой, иначе плохо кончите.

На другой день ребята послушно собрались и пошли через парк к пляжу в Стинсоне, там они купили гамбургеры, которые вяло жевали и запивали на холодном ветру колой. Изабелле все трое сказали, что неплохо провели время.

Когда все разбрелись по домам, Иззи осталась с Шоном.

– Вот уедешь в колледж… Как думаешь, ты справишься? – Она волновалась, как бы оставшийся наедине с собой Шон не пал жертвой самой настоящей депрессии. Майк и Конни все еще безутешно горевали, но их сын, ставший внезапно единственным, выглядел хуже некуда. Под глазами залегли темные тени, плечи поникли, и теперь он ходил, изрядно ссутулившись, и часто смотрел лишь себе под ноги. Жаловался, что плохо спит и постоянно думает о погибшем Кевине. Это сводило беднягу с ума.

– Да все будет нормально, – не очень уверенно ответил Шон.

– Нормально должно стать раньше, чем ты уедешь, понятно? Возьми себя в руки, соберись! Хотя бы ради родителей. Ведь они немолоды, и ты все, что у них осталось.

Шон косо глянул на Иззи. Легко ей говорить! Конечно, она и Энди всю жизнь были единственными детьми. Такое положение вещей для них естественно и привычно. А родители Шона… они хотели двоих детей, они любили двоих детей и верили в светлое будущее для обоих. И вдруг, вот так внезапно и трагично, для одного из их дорогих мальчиков будущее просто исчезло, стерлось навсегда! И целой жизни было мало, чтобы принять такое настоящее, в котором нет будущего для любимого сына.

– Шон, я волнуюсь за тебя. Может, выберешь другой колледж, поближе, чтобы чаще бывать дома? Это поддержит твоих родителей.

Друг упрямо покачал головой. Он не мог оставаться здесь, в этом доме, полном воспоминаний, не мог слышать, как плачет в своей комнате мама, видеть новую седину на левом виске отца и понимать, что ничем не унять эту боль, не смягчить эту потерю. Изабелла знала: даже для нее атмосфера в доме О’Хара казалась невыносимой, что уж говорить о несчастном Шоне!

Они общались каждый вечер после подработки, и постепенно Шон перестал пить. Да и вообще пил теперь только Билли, и то все меньше, поскольку Изабелла смогла внушить ему, что в одиночку пьют лишь слабаки. Билли не желал прослыть слабаком. Он готовился стать звездой футбола, а настоящие футболисты едва ли получаются из слабаков.

Билли первым уехал в колледж. Это было в начале августа. В его новой команде начались регулярные тренировки, позволявшие набрать форму к началу сезона. Гэбби перебралась в Лос-Анджелес через неделю после него. Ей еще предстояло найти хорошую квартиру и перевезти вещи. Но раньше, чем разъехаться, «Большая пятерка» собралась на торжественном ужине в ресторане, а затем отправилась погулять по пляжу. Они бродили по остывшему песку босиком, договорились обязательно созваниваться и приезжать в гости на праздники, обещали никогда не забывать друг друга, поддерживать в трудные времена, и каждый торжественно поклялся, что приедет на первую игру Билли.

Утром в день отъезда Гэбби Изабелла зашла к ней домой, чтобы проститься. Габриэла уже собрала вещи и пила клюквенный морс. Подружки вместе позавтракали и поболтали о том о сем. Иззи заметила, что Мишель снова похудела, но ничего не сказала. О том, что у девочки проблемы с весом, и так все знали. Оставалось надеяться, что отъезд Гэбби не станет для сестры дополнительным стрессом, который приведет к анорексии. Мишель всегда жила как бы в тени Габриэлы, несмотря на то что сестры очень любили друг друга.

Когда машина отъезжала от дома, Изабелла и Мишель плакали и махали вслед. Мать везла дочку в минивэне, так много у той было вещей. Гэбби планировала поселиться в западной части Голливуда, поэтому перевозила весь гардероб. Агенту удалось подобрать три подходящие квартиры с мебелью и техникой, и с их осмотра она и собиралась начать.

Когда Гэбби уехала, Изабелла еще немного поболтала с Мишель, спросила про учебу и подружек, а затем отправилась к Энди, который тоже скоро уезжал, и она хотела попрощаться. После короткого визита Изабелла заторопилась к Шону.

Конни устроила генеральную уборку и заливалась слезами всякий раз, когда находила что-то из вещей Кевина. Прошло всего два месяца, и она никак не могла прийти в себя. Дом казался ей мрачным склепом, где центральное место занимала комната погибшего сына. Здесь уже два месяца все оставалось нетронутым, словно ждало визита заплутавшего где-то хозяина. Конни тщательно смахивала пыль с полок, перебирала одежду, чтобы ее проветрить, пылесосила комнату. Прибираясь, она словно всякий раз отдавала дань памяти погибшему сыну, как если бы это могло принести облегчение.

Следующим покидал город Энди. Его отец летел в Бостон, поэтому Энди торопливо собирал вещи. Накануне он виделся с Изабеллой и Шоном, а с утра успел настрочить ей эсэмэску со следующим текстом: «Будь умницей. Уже скучаю. Люблю. Энди».

К счастью, Изабелла и Шон уезжали почти сразу за ним. Никто не хотел остаться в городе последним, не желая сполна ощутить вкус одиночества. Изабелла поужинала с отцом и снова поехала к Шону. Его мать обняла ее при встрече.

– У тебя все будет хорошо, – сказала Конни и улыбнулась. – Только будь осторожной, ладно? Я хочу увидеть тебя на День благодарения целой и невредимой. И не влюбляйся в первый же день!

– Это маловероятно, – ответила Иззи, и они обе засмеялись. – Мне надо учиться, а не глазки строить.

– Тебе незачем строить глазки, и без того любой парень будет рад с тобой познакомиться, – заверила ее Конни.

Изабелла хмыкнула. Она никогда не могла похвастаться яркой красотой, как Гэбби, да и вообще не особенно об этом задумывалась. С ребятами она предпочитала дружить, и мысль о том, что кто-то из них может стать ее парнем, казалась ей малореальной. Мать никогда не учила ее женским штучкам, которыми так хорошо владела Габриэла. Иззи скромно причесывалась, неброско одевалась, считая, что этого вполне достаточно. Она привыкла жить с отцом и смотреть на мир его глазами – практично и вдумчиво. Он не ходил с ней по магазинам за кофточками и сумочками, не цитировал чужие блоги, никогда не дарил косметику. Даже в колледж Изабелла собрала свой старый школьный рюкзак, с которым ходила уже много лет. Этого было для нее достаточно.

Конни полностью обновила гардероб Шона. В его чемодане уже лежали новые тенниски и джинсы, белоснежные кроссовки, свежий комплект постельного белья. Точно так же Конни собирала вещи Кевина, когда он уезжал в Санта-Крус.

Конни заранее переживала из-за отъезда младшего – теперь единственного! – сына. Она представляла, как они с Майком останутся совершенно одни в опустевшем доме, и ее сердце сжималось от боли. Она убеждала себя, что Кевин не погиб, что он просто уехал чуть раньше Шона. Так было проще. Так было не больно. Мэрилин попросила помочь ей с малышками, когда старшие ребята разъедутся, и Конни с радостью согласилась, потому что это могло отвлечь от мрачных мыслей и заполнить пустоту. Близняшки требовали много внимания и терпения, а бедная Мэрилин выбивалась с ними из сил. Любой младенец забирает у матери почти всю энергию, а двое забирают вдвойне.

Конни и Майк полетели в Вашингтон вместе с сыном, чтобы помочь ему устроиться на новом месте. Они вернулись на другой день последним рейсом, и уже в такси ими завладели мрачные мысли о темном, опустевшем доме.

Джефф отвез Изабеллу в Лос-Анджелес, помог ей распаковать вещи и почти весь день провозился с ее компьютером и музыкальным центром, что-то настраивая и улучшая. Комнатка в общежитии была крохотной, и делить ее предстояло с довольно миловидной девочкой, не внушившей Джеффу никаких опасений. Родители соседки казались вполне вменяемыми людьми и явно тоже волновались за свою дочь.

После отъезда родителей обе девочки спустились в кафе перекусить и поболтать. Затем Изабелла позвонила Гэбби. Та как раз раскладывала вещи в своей новой квартире, от которой была без ума. Уже через день Иззи поехала к подруге, чтобы оценить ее жилище, и вынесла вердикт, что это «очень взрослая и элегантная квартира». У дома были собственный внутренний двор с прудом, парковка и охрана в каждом подъезде. Мебель в квартире, конечно, оказалась довольно простой, без изысков, но девочки прошлись по магазинам и добавили к обстановке пару пледов и милых безделушек, ожививших интерьер.

– Что ж, теперь ты живешь в собственной, пусть даже съемной, квартире, – подвела итоги Изабелла. – Будущая звезда, да?

Обе рассмеялись.

Гэбби поделилась, что Билли уже был у нее и одобрил жилище. Он собирался переехать из общежития к ней в следующем году, если позволит график тренировок. Родители обоих не возражали. Квартира была достаточно просторной даже для двоих и казалась Изабелле в десять раз больше комнатки, которая ей досталась.

Отец отдал Гэбби машину, почти новый черный «ленд-ровер», большой и элегантный. Теперь он красовался на парковке за окном.

Изабелла привезла в колледж только велосипед. Ее отец не мог позволить себе такую крупную покупку, как машина для дочери, а мать считала Иззи слишком юной для вождения. Так что на долю Изабеллы выпала участь студентки с проездным билетом.

Впрочем, стоило ли сравнивать? Джуди постоянно меняла машины, поскольку ее муж владел автосалоном. Даже Мишель получила на шестнадцатилетие новый джип. Изабелла могла бы, конечно, завидовать подруге, но слишком любила ее, чтобы портить дружбу подобной глупостью.

Они сидели на стульчиках на балконе новой квартиры Гэбби и болтали босыми ногами. Билли был на тренировке, соседка Иззи пригласила к себе двух школьных подруг, поэтому проводить время, загорая на балконе Габриэлы, казалось отличной идеей. Вдали от родительского контроля и привычной суеты подруги чувствовали себя взрослыми и самостоятельными.

Вечером Шон прислал эсэмэску. Писал, что общежитие при колледже неплохое и что занятия уже начались. Еще он спрашивал, не объявлялся ли Энди, который никому не отзвонился и не написал. Возможно, был очень занят, устраиваясь на месте.

Гэбби рассказала, что ее новый агент уже пробивает ей место в модельной студии. Конечно, пока было рано говорить, что ее возьмут, но агент утверждал, что дело в шляпе. Изабелла заверила подругу, что ей не о чем волноваться, любая студия примет ее без всяких раздумий. Через пару дней у Габриэлы начинались занятия на курсах актерского мастерства, а еще через месяц – первые пробы массовки в сериалах, так что оставалось держать кулачки на удачу.

На другой день Изабелла отправилась в главное здание колледжа, чтобы выбрать предметы и записаться на занятия. Хотя она и пришла рано, процесс оказался длительным. Пообщавшись с куратором, она подала заявку на изучение курсов философии, психологии, математики, истории искусств и несколько других. Судя по параграфам выданных ей учебников, работы предстояло много.

Затем Изабелла побродила по кампусу, чтобы получше все узнать. Все вокруг были довольно дружелюбны, студенты приветливо улыбались, и вообще учебный городок походил на маленький улей, заполненный трудолюбивыми пчелками. Изабелла чувствовала себя вполне комфортно среди незнакомых людей, хотя и скучала по друзьям. Впервые со времени учебы в начальной школе рядом с ней не было ее верных приятелей. Хорошо хоть, что Гэбби и Билли жили неподалеку.

На душе у Изабеллы было легко. Весь мир лежал у ее ног, готовый принять в свои объятия. И она с радостью ожидала перемен.

Глава 10

Тишина в доме оказалась еще более гнетущей и тяжкой, чем ожидала Конни. Вечерами они с Майком сидели перед телевизором или за столом, не зная, что сказать друг другу. Ничьи голоса не звучали в гостиной или в комнатах детей, никто не приходил в гости, чтобы с хохотом взлететь по лестнице. Другие родители тоже переживали по поводу пустоты, еще недавно заполненной хлопотами, связанными с поступлением в колледж и переездом. Но Майку и Конни приходилось хуже других. Их пустота была всепоглощающей, абсолютной.

Убийцу Кевина так и не нашли. Да, велось следствие, но за недостаточностью свидетельских показаний у полиции не было даже подозреваемых. Никакого возмездия, никакой справедливой кары – ничего. Конни заглядывала в пустые глаза мужа каждый вечер, и ее сердце разрывалось от боли. Он был сломлен, и как-то сразу становилось ясно, что никогда больше ему не стать прежним Майком О’Хара. Да и сама Конни едва ли была собой. Она перетаскивала себя изо дня в день, и каждый час был попыткой сделать очередной шаг.

Конечно, Конни часто приходила к Мэрилин. Ей нравилось играть с малышками, которым теперь было три месяца. Они отвечали на воркование и улыбались, увидев ее лицо. Но как бы здорово ни было возиться с этими крохами, рано или поздно Конни приходилось возвращаться в свой унылый дом, чтобы снова смотреть в глаза мужу и бороться с пустотой. Что-то умирало внутри ее, и она понятия не имела, как это исправить. Не было особых карт для тех, кто заплутал на этой страшной дороге, поэтому она искала свой новый путь вслепую, день за днем, час за часом.

Она часто звонила Шону в Вашингтон. Разговор с ним немного разгонял серую мглу последних месяцев, но сын слышал, какой далекий и пустой у матери голос, и тоже грустил после ее звонков. Они часто обменивались письмами по электронной почте, так что Конни знала все, что творится с Шоном, но все равно использовала малейший предлог, чтобы позвонить, и постоянно попадала в неудачные моменты, когда он был занят или куда-то торопился. В конце концов Шон сказал, что переписка удобнее, чем звонки. Конни чувствовала: сына тяготит то, что она названивает ему трижды в день, но ничего не могла с собой поделать.

Жизнь казалась Конни мучением, которому не видно было конца, и однажды она призналась в этом Мэрилин.

– Я не знаю, как быть…

Обе помолчали.

– Кстати, как дела у Билли?

– Неплохо. Ему нравится на побережье. Режим тренировок очень плотный, Билли едва успевает учиться. Он говорит только о футболе, я даже не знаю, чем еще он занимается. Возможно, ничем. – Мэрилин вздохнула. – Но как я поняла, все свободное время он проводит с Гэбби.

Гэбби уже получила несколько предложений о съемках для журналов, но карьера модели была для нее лишь ступенью. Однако она прилежно изучала все, что мог предложить модельный бизнес.

– Знаешь, они так быстро растут, – внезапно сказала Мэрилин. – Все дети, я имею в виду. Помню, я поймала себя на мысли, что не верю в их скорый отъезд, хотя давно к нему готовилась. Словно вся эта суета была театральной постановкой.

Конечно, для Мэрилин все было гораздо проще. Дома оставался Брайан, который перешел в восьмой класс и начал открывать для себя подростковые увлечения. Мать следила за тем, как он набивает себе шишки, пытаясь общаться с девочками, как совершает те же ошибки, что и Билли когда-то. Это было так ново и так знакомо одновременно. Хорошо, что Брайану было с кого теперь брать пример. Джек всегда воспринимал его как собственного ребенка, выслушивал, поддерживал – словом, давал ему все, чего никогда не мог дать настоящий отец. С близняшками Джек тоже прекрасно управлялся, не забывая и об их маме. Он был хорошим человеком и не разочаровывал Мэрилин. Ларри больше не появлялся в их жизни, не искал встречи с младшим сыном после отъезда старшего, и это, полагала Мэрилин, было только к лучшему.

Когда вся молодежь уже освоилась там, куда перебралась из родных домов, Джуди позвонил школьный психолог. Стоял октябрь, спортивные занятия проходили в зале, и учитель обратил внимание на то, что Мишель очень похудела. К ней снова вернулась анорексия, и лечащий врач прописал ей лекарства и диету. Болезнь прогрессировала. Когда Мишель встала на весы, Джуди едва не потеряла сознание. Дочь постоянно носила одежду с длинными рукавами и брюки, поэтому никто не подозревал, как ужасно выглядит ее тело. В ней было всего сорок килограммов при росте метр семьдесят пять. Девочку немедленно госпитализировали и не собирались выписывать, пока она не наберет вес. Ей была прописана групповая терапия с другими детьми, страдавшими расстройствами питания.

Приехав из больницы домой, Джуди позвонила Мэрилин и Конни. Новость никого не удивила. Плача навзрыд, она рассказала, как яростно дочь сопротивлялась прописанной ей диете, клялась сбежать из клиники. Лечение было рассчитано на шесть недель. Джуди пребывала в ужасе от происходящего. На первом же групповом сеансе дочь сказала, что родители живут только ради ее старшей сестры, а на нее им просто плевать. Джуди плакала и говорила, что это не так и что она любит Мишель не меньше, чем Габриэлу. Потом говорили другие девочки, и их истории были очень похожи на рассказ Мишель.

Конни и Мэрилин утешали подругу. Они не стали комментировать слова Мишель, однако втайне соглашались с ней. Если единственный способ обратить на себя внимание матери – умереть с голоду, то Мишель использовала этот способ и сполна наслаждалась результатом. Теперь весь мир Джуди вращался вокруг несчастной Мишель, а не вокруг успешной Габриэлы, уехавшей в Лос-Анджелес.

Джуди много времени проводила в клинике, навещая младшую дочь, которая сдружилась с парой таких же худых девчушек, как и она сама.

Гэбби звонила сестре каждый день и всякий раз просила прощения за то, что уделяла ей мало внимания, пока была дома. Мишель плакала и говорила, что это ничего, что она понимает, как занята была Гэбби подготовкой к переезду и как важно, чтобы ее карьера сложилась удачно. Мишель могла быть всепрощающей, ведь она получила то, о чем мечтала: внимание близких.

Кроме того, ей достался еще один бонус, на который она никак не рассчитывала, – ее стал навещать брат Билли, Брайан. Он был на три года младше Мишель, но упрямо ходил к ней и говорил, что без нее школа опустела. Брайан приезжал на автобусе в часы посещений и всегда привозил что-нибудь из фруктов. На вопрос Мишель, с чего это вдруг он стал так внимателен, Брайан напомнил о Билли и Гэбби, которые встречались уже несколько лет.

– И что с того? При чем здесь они? – дразнила его Мишель. – Или мы теперь вроде как родня?

Брайан был милым, приятным мальчиком, к тому же смотрел на нее так, словно был старше и мудрее. Он искренне переживал за ее здоровье, и это было приятно Мишель. Парень хорошо учился, здорово повзрослел за последний год и выглядел таким же красавчиком, как старший брат. Ему было всего тринадцать, но с его ростом он явно казался старше. Он не лез Мишель в душу, говорил о школе, о своем отчиме и сестричках, приносил яблоки и печенье, которые Мишель грызла во время разговора. Она не ела печенье последние три года, с тех самых пор, как начала ограничивать себя в пище, но ей не хотелось разочаровывать мальчишку.

За несколько недель Мишель привыкла к визитам Брайана. Они очень сдружились, несмотря на разницу в возрасте. Брайан покупал печенье и фрукты на свои карманные деньги, стараясь всякий раз приносить что-то новое, и Мишель послушно все съедала.

– Вот ты смеешься, а однажды мы действительно можем породниться, – задумчиво сказал Брайан. – Вдруг Гэбби и Билли поженятся?

Мишель улыбнулась в ответ. Брайан выглядел совсем как взрослый, но рассуждал порой, как ребенок.

– Всякое может быть. Они всегда были неразлучны. А сейчас даже живут вместе, словно уже поженились…

На групповом сеансе Мишель призналась, что завидует сестре и тому, что с ней встречается такой парень, как Билли. Она тоже хотела бы с кем-нибудь встречаться, но парни не слишком-то обращают на нее внимание. Наверное, она недостаточно хороша собой, говорила с горечью Мишель. В шестнадцать лет она еще ни разу ни с кем не целовалась, ее не приглашали погулять или в кино, и она начинала думать, что умрет старой девой. Остальные участницы терапии единодушно сказали, что если Мишель слегка поправится, то станет более привлекательной для парней.

Самое странное, что в какой-то момент Мишель рассказала о своих страхах и Брайану. Он не стал поднимать ее на смех. Как и его новая подруга, он всегда жил в тени Билли и считал себя менее привлекательным и талантливым, чем брат.

– Гэбби и Билли – звезды, – заметил он. – А рядом со звездами расти нелегко.

Мишель кивнула. Да, в этом они были похожи. К тому же оба отлично учились. Это еще больше роднило новоиспеченных друзей.

Ко Дню благодарения Мишель обещали выписать. Брайан очень радовался, что его подружке стало лучше, и продолжал регулярно бывать в клинике. Джуди, увидев список посещений, была изрядно удивлена тем, как часто там встречается его фамилия.

– Что он здесь делает? – спросила она изумленно. Ей и представить было трудно, как ее дочь может общаться с парнем на три года младше ее.

– Мы просто болтаем, мам. Он очень хороший, – призналась Мишель. Одноклассники почти ее не навещали, у них были собственные дела в их собственных интересных жизнях.

Внезапно Джуди осознала, что у ее дочери и Брайана куда больше общего, чем учеба в Этвуде. Теперь Джуди более внимательно наблюдала за Мишель, старалась угадать, что творится у нее в голове, присматривалась к мелочам. Если дружба с младшим братом Билли делала ее дочь счастливой, Джуди была целиком за эту дружбу.

Дома Джуди сразу позвонила Мэрилин, чтобы поделиться с ней новостью. Та была невероятно занята: малышки по-разному набирали в весе и теперь находились на разных схемах кормления. Однако о дружбе сына с Мишель она знала.

– Думаю, ему не хватает Билли и Гэбби, а Мишель напоминает ему о них. Наши дети сейчас борются с одиночеством, – задумчиво сказала Мэрилин.

– Как и мы все, – вздохнув, согласилась Джуди. – У тебя хотя бы есть малышки, и это здорово! Никогда не думала, что без Габриэлы дома будет так пусто. Правда, ее отъезд позволил мне сблизиться с Мишель. Мы с Адамом слишком погрузились в заботу о Гэбби, совершенно забыв о младшей дочери. Порой мне кажется, что сеансы групповой терапии детей куда больше дают разобраться в себе их родителям.

На День благодарения ребята вернулись домой. Не для каждого это возвращение оказалось приятным. Например, Шон вошел в дом и внезапно впервые по-настоящему осознал, что никогда больше не увидит Кевина. В пятницу он напился в баре, сел за руль пьяным, и его остановила полиция. Это поразило всех, поскольку Шон был ответственным человеком. Майк расстроился, а Конни посетило нехорошее предположение, что Шон бессознательно пытается копировать поведение старшего брата, как бы удерживая тем самым воспоминания о нем. Она прочла несколько психологических трактатов о том, как справиться с потерей близких, и в одной из книг было написано о подобном заместительном поведении. Конечно, она не решилась сказать об этом сыну.

Конни позвонила семейному психологу и поделилась с ним своей догадкой. Психолог поддержал ее версию. Более того, по его словам, поведение Шона было вполне предсказуемо. Он обязательно успокоится и смирится, однако пока для этого не настало время. Шон не умел горевать так глубоко, как горевали его родители, и в силу возраста выбрал другой путь – отрицание и непринятие. Психолог посоветовал не давить на парня. Конни и не стала давить. Она просто попросила Майка не давать сыну ключи от машины.

Шону предстояло заплатить штраф и в понедельник в суде услышать условия возвращения водительских прав. Майк обратился к адвокату. К сожалению, попытка смягчить полицейских оказалась тщетной: в крови Шона было 0,9 промилле алкоголя, что выходило за всякие рамки.

Шон, сгорая от стыда за то, что натворил, рассказал друзьям о своей ошибке. Изабелла в досаде обозвала его дураком. Она не верила своим ушам, когда он рассказывал, как вывалился из бара и сел в машину.

Изабелла злилась целый день. Ее возмущало, что Шон подверг опасности свою жизнь и жизнь окружающих. А затем случились столь невероятные – и отнюдь не приятные – перемены, что она забыла о своей досаде на друга. Отец позвал ее с собой на День благодарения к Дженнифер, где должна была собраться компания их общих друзей. И уже в субботу объявил Изабелле, что Дженнифер переезжает к нему жить.

Услышав новость, Иззи в удивлении вытаращила глаза.

– Ты в своем уме? Да вы едва знакомы, пап! Она моложе! Она сильно моложе тебя! – Новость привела ее в бешенство.

Однако Джефф упрямо выпятил челюсть.

– И что с того? Что это меняет? – Он хотел быть честным, поэтому сказал то, что было у него на уме: – Без тебя в доме пусто. А твоя мать давно не живет с нами. Почему я должен…

– Вы что, поженитесь? – в ужасе спросила Изабелла.

– Не знаю. Мы это не обсуждали. По крайней мере пока не обсуждали. Думаю, совместная жизнь все покажет.

– Что покажет, папа? А если тебе не понравится жить с ней? Ты что, скажешь ей «прощай» и попросишь собрать чемоданы?

– Слушай, ты говоришь так, словно она случайный жилец по объявлению. А ведь мы с ней встречаемся и хорошо ладим. Изабелла, ты же знаешь, Дженнифер – первая, с кем мне так легко.

Когда Иззи сообщила эту новость Шону, он отмахнулся и сказал, что не видит в случившемся ничего страшного. Он все еще был расстроен своим поступком и сгорал от стыда. К тому же предстояло узнать, какое решение примет суд.

Для Гэбби поездка домой тоже оказалась не слишком радужной. В первый же день она поругалась с Мишель. Они не сошлись во мнениях, а младшая сестра проявила несвойственное ей упрямство, в конце спора заявив, что устала жить в тени Гэбби и что она вовсе не невидимка. Она посоветовала «звезде» Гэбби не лезть в ее дела. Скандал разгорелся в присутствии родителей и потряс всех свидетелей. Поведение Мишель поразило близких даже больше, чем проступок Шона.

– А что тут делает Брайан? Он же совсем мелкий, разве нет? – спросила Гэбби у матери.

– Они с Мишель дружат. Брайан каждый день навещал твою сестру в клинике, – поведала Джуди. – Он очень внимательный.

Гэбби кивнула, соглашаясь, однако ей все равно казалась странной подобная дружба. Трехлетняя разница в таком возрасте – непреодолимая пропасть, каким бы взрослым ни выглядел брат Билли. Гэбби уехала всего три месяца назад, а в родном доме столько поменялось!

Так думали все, кто вернулся на День благодарения. Родители постепенно привыкали к их отсутствию, учились заново строить свою жизнь с учетом новых обстоятельств.

Билли возвратился в колледж сразу после праздника, поскольку на субботу была назначена важная игра. Гэбби отправилась в Лос-Анджелес вместе с ним, чтобы присутствовать на матче. Остальные собирались смотреть игру по телевизору.

Три дня пролетели незаметно, и к понедельнику дома снова опустели. Только Шон остался с родителями, чтобы присутствовать на слушании. Ему повезло, судья отнесся с пониманием к недавней потере родителей, поэтому Шон отделался предупреждением. Права ему вернули, назначив наказание в виде штрафа. Адвокат Майка отлично поработал, убедив суд в том, что у семьи не самые лучшие времена. Уже вечером Шон вылетел в Вашингтон.

Конни и Мэрилин обсуждали детали произошедшего, гуляя в парке с малышками.

– Шон теперь кажется совсем взрослым. Таким независимым, упрямым, – призналась Конни. – Жаль, что он так сглупил. Майк поначалу ужасно злился, но теперь успокоился. А я продолжаю волноваться за сына. Мне очень… понимаешь, очень страшно, как бы он не пошел той же дорожкой, что и Кевин.

– Не переживай. Шон всегда был более ответственным. Он справится. Ты же видела: он искренне переживает случившееся. Все образуется, – убеждала Мэрилин, толкая впереди себя коляску. – Билли тоже повзрослел. Кажется очень серьезным. Он даже помогал мне с девочками, купал Дафну. Такого прежде не было, и я считаю это первым шагом.

– Как же тебе повезло, что у тебя еще две девчушки! – почти завистливо сказала Конни и вздохнула. – Это как глоток молодости в наши годы.

– Не совсем, – рассмеялась Мэрилин. – Порой я чувствую себя гораздо большей развалиной, чем пару лет назад. Все ломит, тут тянет, там болит. Я мало сплю и очень нервничаю по любому поводу. Погляди на меня! Я выгляжу так, словно мне шестьсот лет!

Мэрилин надеялась, что Конни потихоньку приходит в себя после смерти Кевина, но не была уверена и опасалась спрашивать напрямик. День благодарения семья О’Хара провела у родни Майка, не желая оставаться в доме, наполненном воспоминаниями. Это был не самый лучший знак.

– Как было бы здорово собрать у нас всю «Большую пятерку» на Рождество, – сказала Конни. – Всех, включая друзей и родных. Мне недостает шумных гостей. Мой дом словно вымер…

Конни вспоминала, как друзья Шона толпой поднимаются по лестнице, чтобы запереться в комнате и смотреть видео или играть в компьютерные игры, как они бродят по кухне, гомоня и топая, таская горячее печенье и оставляя кругом крошки. Ей было странно думать, что она никогда больше не увидит, как домой приходит Кевин, недовольный этой мышиной возней, бурчит что-то недовольное по поводу «этих мелких», но улыбается исподтишка, заражаясь невольно их хорошим настроением.

Она знала, что ей не хватит всей жизни смириться с тем, что Кевина больше нет.

Глава 11

Снова собрать всех вместе помогло Рождество. Приезжали дети в разные дни, поскольку у каждого было свое расписание занятий.

Дома были украшены гирляндами, на оградах и дверных козырьках висели фонарики, в гостиных стояли нарядные елки.

Свое дерево Конни украшала с тяжелым сердцем. Майк в процессе участвовать отказался. Обычно гирлянды вешал он, но в этот раз работа легла на Конни. Она наряжала елку и плакала, вспоминая прошлое Рождество и Кевина в смешном красном колпаке. Теперь на празднике будет один Шон, и ради него Конни О’Хара вешала на ароматные еловые лапы игрушки.

Уэстоны всегда украшали небольшую сосенку, которая росла у них во дворе. Делали они это с неизменным вкусом и каждый год чуть иначе. В этот раз был приглашен декоратор, который выбрал для сосны красные банты и длинные бусы. Энди всегда считал, что их рождественское дерево какое-то нарочитое, словно для обложки журнала. Он предпочел бы простые разноцветные шарики и шишки.

Мэрилин и Джек решили отметить первое Рождество близняшек на полную катушку. Вся семья высыпала во двор, чтобы развесить фонари и установить светящегося Санту в санях с шестеркой оленей перед входом. Возможно, это было чуть по-детски, но все были довольны.

Джуди каждый год наряжала белую ель – укутывала ее в золотой дождь для Мишель и Гэбби. Окна дома обвивала золотой мишурой. Каждый год ель была белой и одетой в золото, и Джуди никогда это не надоедало. В этот раз Адам снова называл ее умницей и подарил новенький «ягуар».

Мишель чувствовала себя намного лучше. Гэбби снималась для рекламы известной косметической фирмы и в случае успеха должна была заработать кучу денег. В январе начинались курсы актерского мастерства, и она с нетерпением их ждала.

Брайан по-прежнему часто бывал у Мишель, даже когда ее выписали из клиники. Теперь она ходила в школу и выглядела почти как все. Она успокоилась, перестала искать во всех врагов и даже была рада, что Гэбби приезжает на праздники. Теперь сестра, на долгие годы похитившая у Мишель любовь и заботу матери, не представляла угрозы. Мишель развивалась и искала себя, выбравшись из чужой тени. Удивительно, но Брайан тоже менялся, становился более самостоятельным и уверенным в себе и теперь уже не казался бледным подобием старшего брата. Билли тоже не терял времени даром. Он был квотербеком университетской команды и подавал большие надежды. Друзья и знакомые, которые ходили на игры Билли в школе, теперь смотрели его игру по телевизору. В январе парню предстояла важная игра, которую проводили на стадионе «Роуз боул». Гэбби собиралась ехать на матч вместе со своими родителями и семейством О’Хара.

Теперь в жизни Гэбби стало куда больше взрослых забот, чем прежде, и она относилась к своей карьере и работе очень серьезно. Ходила на нужные отборы и пробы, участвовала в презентациях. Теперь ей не требовалось сдавать тесты и писать конспекты, она перескочила студенческий мир в одночасье, сразу же вступив во взрослую жизнь.

Билли уважал ее устремления и восхищался достижениями. И для него колледж был всего лишь мостиком, соединившим школу и будущую карьеру в национальной футбольной лиге. Ему оставалось сыграть матч перед Рождеством, а затем он должен был приехать к родителям.

Гэбби прилетела одним рейсом с Иззи, из аэропорта они взяли одно такси на двоих. Домой Изабелла ехала с тяжелым сердцем. Она знала, что Дженнифер переехала к ее отцу сразу после Дня благодарения, и это был первый раз, когда чужая женщина должна была встретить Изабеллу на пороге отчего дома. В целом Иззи смирилась с выбором Джеффа, в глубине души его подруга даже нравилась ей, но она боялась, что в один прекрасный момент она будет вынуждена пройти через все то, что выпало в недавнем прошлом на долю Билли. Ее пугала мысль, что папа решится завести парочку младенцев, с которыми будет носиться, забыв о седине в волосах.

Иззи вылезла из такси, помахала Гэбби и направилась к двери. Повернув ключ, она дернула ручку и вошла внутрь. В этом доме она жила с рождения, знала каждый уголок, помнила запахи. Поначалу ничего не показалось ей новым или угрожающим. Однако не успела Иззи облегченно вздохнуть, как взгляд зацепился за передвинутый диван под новым пледом, новые книги на полках, поменявший место рабочий стол отца. Возле стола высилось узкое кожаное кресло, на подоконниках красовались цветы. Да и ель в гостиной была украшена совершенно непривычно. Приблизившись, Изабелла стала рассматривать колючие ветки. Ни одной игрушки, жившей в доме от Рождества до Рождества уже много лет, теперь не было. Тут были новые шарики, обсыпанные серебристой крошкой, и мишура. Внезапно почувствовав себя лишней в собственном доме, она торопливо прошла в свою комнату, и хотя там все казалось прежним и знакомым, предательское чувство собственной чужеродности росло и ширилось. Она присела на кровать и придирчиво осмотрелась. Нет, в ее комнате не тронули ни единого предмета.

Пиликнул телефон – пришла эсэмэска от Шона: он только выезжал, планировал быть дома поздно вечером и обещал сразу позвонить. Иззи пожелала ему спокойного полета и сообщила, что дома довольно непривычно. Шон не ответил. Возможно, уже сел в самолет.

Внезапно Изабелла сообразила, что не купила для Дженнифер подарок, и торопливо отправилась на Филлмор-стрит, чтобы купить какую-нибудь безделушку. В итоге она вышла из бутика Марка Джейкобса со свитером, хотя в пакете и без того уже лежал альбом фотографий с Кубы. Альбом она купила просто так, потому что фотографии ей понравились. Вернувшись домой, Изабелла сразу же пошла к себе. Мысль о том, чтобы выйти в гостиную, посидеть на диване и съесть несколько крекеров, теперь казалась странной, словно в доме она была всего лишь гостьей.

Дженнифер вернулась поздно. Услышав, как хлопнула дверь, Изабелла выключила свет и затихла, понимая, что еще не готова к встрече. Однако спустя пару минут дверь комнаты приоткрылась. Дженнифер осторожно сунула голову внутрь и ойкнула от неожиданности.

– Не думала, что ты уже здесь, – виновато сказала она. – Я хотела убедиться, что все готово к твоему приезду. Как добралась?

– Хорошо, – смущенно ответила Иззи, сев в постели. Она пряталась в темной комнате, словно вор или последний трус. Дженнифер посмотрела на нее так, что сразу стало ясно: она все понимает. – Я… просто отдыхала после перелета, – пробормотала Иззи.

– Есть хочешь?

Джефф составил список продуктов, которые любила или не любила его дочь, и Дженнифер сделала покупки в точном соответствии с ним. Она понимала, каково приходится Изабелле: девочка жила с отцом пять лет, и ни одна женщина еще не вставала между ними. А теперь посторонний человек воцарился в ее доме, присвоил себе любовь Джеффа, пользовался ее кухней и гостиной, ночевал под ее крышей. Дженнифер очень хотела завоевать доверие Иззи.

– Нет, спасибо.

– Я купила сыр и французский батон, а еще паштет. Твой отец сказал, ты любишь бутерброды. – Дженнифер глядела с надеждой.

Изабелле захотелось оказаться на другом конце света.

– Нет-нет, я… договорилась поужинать с друзьями, – пролепетала она. Это была ложь, но оставаться на ужин с Дженнифер было выше ее сил.

Гэбби собиралась на «Щелкунчика» с семьей. Мальчишки еще не приехали. Так что Изабелле некуда было пойти. Она понимала, что ведет себя глупо, но ничего не могла с собой поделать. Правильнее было бы поскорее привыкнуть к Дженнифер, поскольку ее привел в дом любимый отец, однако вместо этого она чувствовала себя так, словно ее предали.

Она уныло побрела в гостиную, где застала Дженнифер за раскладыванием на столе журналов. Естественно, это были те издания, которые Иззи частенько читала. Она чувствовала благодарность за заботу, но не могла себя заставить к ним прикоснуться. Вместо этого она подошла к елке и пару минут ее разглядывала.

– А что стало со старыми украшениями? – Вопрос против воли Изабеллы прозвучал как-то угрожающе.

– Твой отец сложил их в коробку. Они в подвале. Мы специально купили новые, для нового настроения. Старые игрушки сильно облупились.

Изабелла знала это, но игрушки ей нравились. Некоторые были не на петлях, а на старинных прищепках, и это придавало им особое очарование. Новые игрушки были, конечно, красивее, но все равно это было не то.

– Хм… – только и произнесла Изабелла.

– Можем их принести, – нервно добавила Дженнифер.

На ней были узкие джинсы и черный свитер по фигуре, и она взволнованно теребила висевшую с рукава нитку. По плечам струились роскошные темные волосы, глаза блестели. Дженнифер выглядела моложе своего возраста и была красавицей. Пожалуй, она больше тянула на ровесницу Изабеллы, чем на будущую мачеху. Возможно, причиной тому были йога и спорт.

Дженнифер села на диван и дружелюбно улыбнулась. Она явно чувствовала себя как дома, чего нельзя было сказать про Изабеллу.

– Нет, пусть хранятся в подвале, – ответила Иззи после неловкого молчания. Тему с игрушками стоило закрыть, иначе вежливый разговор мог перейти на опасную почву. Она села в кресло напротив Дженнифер и поджала под себя ноги. Поза была удобной, но комфорта не принесла.

– Я знаю, что тебе нелегко смириться с моим присутствием, – внезапно сказала Дженнифер. У нее был мягкий тон психолога, вызвавший у Изабеллы почти негодование. – Поверь, я тоже была в подобной ситуации. Мама умерла, когда мне было шестнадцать. Не успела я смириться с потерей, как отец влюбился в мамину подругу и женился. Всего через год! У нее было двое сыновей младше меня, ужасных сорванцов, которых я сразу невзлюбила. А потом у них родилось еще двое детей. Сначала я ее ненавидела. Ненавидела, понимаешь? А ведь она нравилась мне, пока мама была жива! Отъезд в колледж стал для меня спасением. Я выбрала место учебы как можно дальше от дома и не хотела возвращаться. А потом я поняла, что злость и обида ушли. Ведь я всегда любила отца и желала ему добра. Он сделал свой выбор, потому что хотел быть счастлив. Сейчас мы с мачехой друзья. Не сказать, что мы очень близки, но она нравится мне. И я люблю своих сводных братьев, они отличные ребята. – Дженнифер помолчала, вспоминая. – Отец умер в прошлом году. А я все равно езжу домой навестить моих близких.

– Так вы с папой хотите пожениться и завести детей? – не выдержала Изабелла.

– Не знаю. Может быть, но я не уверена. Пока у нас с Джеффом есть все, что нужно. – Дженнифер помолчала. Она не стала говорить Изабелле, что не чувствовала себя готовой к материнству. Не каждая женщина создана для этого. – Потеряв мать, я замкнулась в себе. Конечно, со временем научилась общаться, но сближаюсь с людьми я по-прежнему с трудом. Я вообще думала, что никогда не выйду замуж и не заведу детей. Мне все время казалось, что стоит к кому-то привыкнуть – сразу же его потеряешь. – Ей хотелось быть откровенной, чтобы расположить к себе дочь Джеффа.

Наконец Изабелла посмотрела ей в глаза. Дженнифер открыто встретила ее взгляд.

– Грустно слышать это. Ведь у тебя еще могут быть дети. Конечно, я не могу сказать, что очень хочу обзавестись сводными братом или сестрой, но этого может хотеть папа, а я желаю ему счастья.

– Мы не говорили на эту тему. Мы просто живем под одной крышей, и нам хорошо вместе. Пока этого достаточно. И как бы то ни было, ты всегда останешься его любимицей. Он очень тобой дорожит.

– И тобой, – мягко добавила Иззи.

– Я очень на это надеюсь. – Дженнифер улыбнулась. – Под одной крышей находятся три человека, которые друг другу дороги. Мне кажется, это не так уж плохо. Я хочу, чтобы тебе было комфортно рядом со мной, ведь изначально это твой дом, а не мой.

– Пожалуй, – не слишком уверенно сказала Изабелла.

Она понимала, что избранница отца очень старается, прилагает массу усилий, чтобы все сложилось хорошо. Это заслуживало похвалы и одобрения. Но все равно ей казалось, что она стала лишней в родном доме. Возможно, сейчас отношения отца и Дженнифер еще не слишком крепки, но если им будет хорошо вдвоем – Изабелла чувствовала это, – то это будет нерушимый союз. От такой мысли ей стало немного грустно. Вроде бы Дженнифер не торопила события, но поторопить их мог отец.

Могли ли они в недалеком будущем пожениться? Всякое бывает. Может ли Джефф в пятьдесят шесть связать себя узами брака с женщиной на семнадцать лет моложе? А потом еще и завести кучу сопливых малышей?

– Пойми, я не враг тебе. Я хочу для тебя самого лучшего, – продолжала Дженнифер.

Изабелла подавила желание ответить на это: «Тогда отправляйся домой». Она натянуто улыбнулась. Дженнифер очень старалась подружиться, что было похвально. Возможно, это радушие и теплота тоже давались ей нелегко, учитывая ее признание в том, как трудно она сближается с людьми.

– Я понимаю. Думаю, со временем я привыкну к тебе и тому, что все меняется. Просто некоторые вещи… – Изабелла развела руками. – Мне очень нравится новое кресло. И цветы тоже. – Везде были эти штрихи, что-то поправляющие, а что-то меняющие до неузнаваемости.

– Кстати, вы встречаетесь с мамой на Рождество? – Дженнифер знала, что Кэтрин живет в Нью-Йорке и редко видится с дочкой.

Мать Изабеллы так и не научилась дарить материнскую любовь, но последние годы ей хотя бы не приходилось притворяться.

– Нет. Она в Лондоне. Приедет через несколько недель по делам. Тогда мы и увидимся. Думаю, поужинаем вместе.

Дженнифер кивнула. Она не хотела критиковать Кэтрин, но ей было жаль девочку, оставшуюся практически без матери. Отец был единственным оплотом надежности в ее жизни. Только он дарил ей любовь, не требуя ничего взамен. Неудивительно, что Изабелла воспринимала Дженнифер как угрозу.

– Я выложу паштет и сыр, вдруг ты захочешь перекусить.

Она вскрыла упаковки и красиво разложила ломтики снеди на тарелке вместе с веточками винограда. Выглядело все это очень аппетитно, а когда рядом появилась плетенка со свежим французским хлебом, Иззи и сама не заметила, как слопала половину закусок. Уже минут через пять она рассказывала Дженнифер о соседке по комнате и о ее ужасных привычках. Иззи хотела поговорить с комендантом о переселении в другой блок или войти в долю с Гэбби, чтобы хотя бы часть времени жить у нее. Правда, у подруги постоянно бывал Билли, а третий, как всем известно, лишний. Дженнифер посоветовала написать заявление на имя декана факультета, чтобы ей дали другую комнату.

Еще через полчаса приехал Джефф и невероятно обрадовался, застав их в гостиной за непринужденным разговором. Изабелла бросилась ему на шею и расцеловала в обе щеки. Отец крепко ее обнял и приветливо улыбнулся Дженнифер. Та кивнула. Дела шли лучше, чем она рассчитывала. Наверное, ее терпение и умение быть честной принесли свои плоды.

Они поужинали вместе прямо на кухне. Дженнифер пожарила двух цыплят, а Джефф нарезал салат и приготовил пасту со сливочной заправкой, как любила дочь. После ужина все втроем перебрались в гостиную, где за разговором съели целую банку мороженого с фисташками. Рождественская елка подмигивала огоньками новой гирлянды. Остальной свет был выключен, и оттого елка выглядела очень по-домашнему. Почему-то в воздухе отчетливо витал дух Рождества, ощущение праздника, на которое никто даже не рассчитывал, предполагая, что семейный ужин получится провальным. Джефф поставил старую пластинку с рождественскими песнями, и они еще долго сидели, не желая расходиться. Дженнифер устроилась в кресле, оставив Джеффа с Изабеллой на диване. Она была достаточно мудрой, чтобы не разбивать эту устоявшуюся пару в первый же совместный вечер. Невооруженным взглядом было видно, что отца и дочь соединяет крепкая связь, что они дорожат друг другом, и это согревало сердце Дженнифер.

Изабелла пошла спать поздно, оставив папу и Дженнифер в гостиной. Едва она переоделась в пижаму, как пришло сообщение Шона. «Я дома», – коротко написал он. Иззи улыбнулась и ответила: «И я». Это была чистая правда. Она была дома. Ей были здесь рады, и никто не посягал на ее права.

Забравшись в знакомую с детства постель, Иззи натянула до подбородка одеяло. Ничего не изменилось. А если и изменилось… то к лучшему.

Глава 12

Жизнь во всех семьях прямо-таки бурлила в связи с приездом детей на каникулы. Дома словно стряхивали с себя сон и оживали.

Про дом О’Хара можно было сказать, что он, как большая губка, буквально впитывал в себя хорошие эмоции, которых так долго был лишен. Не только Шон радовал родителей, но и его друзья, приходившие в гости. Майк и Билли говорили о футболе. Майк видел все его игры по телевизору и планировал вместе с Шоном и Конни поехать на игру в «Роуз боул». То, что Билли сразу же допустили к серьезным играм, было самой настоящей удачей. Конечно, отчасти тому способствовала серьезная травма предыдущего квотербека университета, но главным образом все решил талант Билли. Молодой футболист играл очень четко и быстро влился в команду. Друзья неимоверно гордились его успехами.

У Нортонов тоже все складывалось неплохо. Мишель и Гэбби обсуждали общие планы, словно и не было между ними никакого соперничества.

Брайан радовался возвращению старшего брата, показывал Билли, как управляться с близнецами, и тот изумлялся его ловкости.

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

В мире, где есть короли без короны, рыцари совершают подвиги ради простолюдинок, священники покровит...
Это книга об искусстве ошибаться, о том, как правильно, красиво и с минимальным риском делать глупос...
Владимир Орлов – это не просто классик современной отечественной литературы. Этот автор взбудоражил ...
«Невозможно понять карикатуру, не зная контекста», – считает Андрей Бильжо, пишущий художник и в про...
Борис Пастернак – второй после Бунина русский писатель, которому присудили Нобелевскую премию по лит...
«Убить нелюбимого мужа… Что может быть проще! Тем более, что он очень богат, омерзительно гадок и яв...