Маэстра Хилтон Л.
– Боже, да, конечно, я все знаю! Жуть какая, бедный Кэмерон Фицпатрик! Об этом во всех газетах писали!
– Да-да, ужас! Тем более после того, как ты мне так помогла, ну, когда я хотела устроиться к нему на работу… Ох, Фрэнки, прости, я совсем не имела в виду…
– Да все в порядке, я поняла.
– Слушай, Фрэнки, я хотела попросить тебя еще об одном одолжении. Можно?
– Давай.
– Помнишь, у нас в хранилище работал такой Дейв?
– Да, он давным-давно уволился.
– Как думаешь, в его личном деле есть домашний адрес?
– Могу поискать.
– Фрэнки, пришли мне сообщением, будь добра! Мне так неудобно снова тебя беспокоить, не хочу, чтобы у тебя были неприятности…
– Да без проблем! Какая мне разница – все равно скоро в Африку уеду! А тут одни мудаки! – шепотом добавила она.
Мудаки?! Да Фрэнки, похоже, пошла вразнос… Так держать!
Ожидая ответа, я еще посидела за компьютером и заказала на «Амазоне» два экземпляра книги, которая наверняка придется Дейву по душе: одну мне, вторую – ему. Их привезли на следующий день. Хорошо, что есть экспресс-доставка! Потом Рено сходил со мной в банк и дал мне мою карту, но я специально набрала неверный код.
– Каталоги обойдутся в пару сотен, но в банкомате закончились деньги. Подождешь, я быстренько в банк зайду?
Он остался на улице и закурил, а я подошла к стойке и быстро выписала себе чек на десять тысяч евро, для идентификации воспользовавшись carte de sjour. В банке, конечно, недовольно поморщились, но я напомнила им, что деньги-то мои, взяла всю сумму купюрами по пятьсот евро и бльшую часть запихнула в бюстгальтер. Потом мы с Рено пошли на улицу Севр. Я сказала Рено, что хочу послать подарок на день рождения жене бывшего коллеги. Что ж, разумно. Я не знала, какие ароматы предпочитает жена Дейва, поэтому просто купила в «Ле бон марше» подарочный набор «Шанель № 5»: духи, лосьон для тела и мыло. Удалившись в дамскую комнату, я заперлась в кабинке, быстро запихнула купюры под пластиковую вставку в подарочной коробке и наспех нацарапала на листке бумаги свой парижский адрес и отсылки на нужные страницы книг. В конце сделала приписку: «Гонорар ждет хозяина». Затем мы с Рено пошли на почту, я упаковала подарок в пластиковый пакет и отправила экспресс-почтой в Лондон. Оказалось, что Дейв живет в Финсбери. Мне оставалось только молиться, что он поймет мое зашифрованное послание.
По вечерам мы ужинали вместе, сначала, разумеется, занявшись другими делами. Иногда шли на улицу Муффетар, Рено послушно нес соломенную корзину, и мы покупали продукты. Оказалось, что он потрясающе готовит ризотто. Я купила ему набор японских керамических ножей, чтобы он готовил тающие во рту оссобуко. Он наливал мне бокал вина, и мы, в пижамах, вместе нарезали все ингредиенты, а потом допивали вино и слушали музыку. Иногда ходили куда-нибудь. Как выяснилось, мы оба предпочитаем небольшие заведения попроще. Я обнаружила, что быть не одной приятно, кажется, и он не возражал против моей компании. Рено немного рассказал о своей работе, о звонках в Лос-Анджелес и Нью-Йорк, которые делал, пока я читала книжки. Выяснилось, что охота за деньгами не такое уж захватывающее занятие: бльшую часть времени надо просто ждать. Подтверждаю. Иногда мы просто болтали и обсуждали последние новости из газет – я настойчиво пыталась отучить его читать «Фигаро» – или последние похождения французских политиков, раз уж местные СМИ наконец-то вошли во вкус рассказов о любовных интрижках сильных мира сего. Пару раз ходили в кино, и он держал меня за руку в темноте. Однако как-то вечером он спросил, не хочу ли я заглянуть в «Ля люмьер», и я задумалась.
– Или в «Реграттье», если ты не хочешь встречаться с Жюльеном?
– Ты и так неплохо справляешься.
– Как скажете, мадемуазель У-Меня-Нет-Имени!
Тряхнув волосами, я заулыбалась и принялась нервно крутить в руках бокал.
– Знаешь, мне, кажется, и правда не хочется. Правда. Нам ведь и так хорошо.
– Нам?
– Ну пока что… – тут же пошла на попятный я, – пока ты не поговоришь с Монкадой.
– Все в порядке, Джудит. – Рено ласково заправил мне выбившуюся прядку за ухо. – Может, я и не против «нас».
Как-то раз мы с наслаждением уплетали вьетнамскую лапшу в крошечной кафешке в Бельвиле, и он спросил меня, что случилось в Риме. Я сразу поняла, о чем идет речь, и напряженно ответила:
– Ты же вроде сказал, что все видел.
– Я видел достаточно. Видел, как вы зашли под мост. Потом видел, как ты вышла в спортивной одежде. Остальное все было в полицейском рапорте инспектора да Сильвы.
– Ну и засранец же ты, Рено!
– Ну прости-и-и! – театрально пожал он плечами.
– Ты правда говоришь по-итальянски?
– Certo. Немного.
– Почему ты ничего не сказал полиции? – подумав, спросила я и отправила в рот очередную порцию лапши со свининой гриль.
– Ты могла вывести меня на Монкаду. Кроме того, я тебе уже говорил: я не коп. Плюс я заинтересовался. Заинтересовался тобой и вообще тем, что выйдет из всей этой истории.
Мне захотелось выложить ему все: про Джеймса, про Лианну, про Дейва, про то, что из-за меня он лишился работы, но это все равно была бы неправда, и почему-то мне это было важно. Мне хотелось рассказать ему, что такое вечно быть аутсайдером, ощущать себя в ловушке, потому что, какой бы умной и красивой я ни была, таким, как я, в этом мире все равно нет места… Однако и это была бы неправда.
– Я сделала это не ради денег. Деньги – просто приятный побочный эффект.
– Месть? – с улыбкой спросил он.
– Не-е-е, это слишком просто. Месть – это неинтересно.
– Интересно… Мне кажется, я… – Он запнулся и замолчал.
Пытается спровоцировать меня на искренность? Вряд ли, слшком очевидный ход. Теперь уже он принялся задумчиво поглощать лапшу, а потом все-таки спросил:
– И все-таки – почему?
Наверное, потому, что я смогла. Потому что хотела проверить, смогу или нет. Почему у всех поступков должно обязательно быть логическое объяснение? Прямо как с сексом: все вечно хотят себе объяснить, узнать, как тебе было хорошо и почему!
– Давай я расскажу тебе в другой раз, ладно?
– Конечно. Когда скажешь.
Дейв прислал мне каталоги, увесистые глянцевые кирпичи. Пересылка, наверное, стоила целое состояние. Еще в посылке я обнаружила коробку из-под сигар, в которой лежало три шоколадки «Виспа», как мило! Решил напомнить мне, что я всегда питала слабость к гидрогенизированным растительным жирам! На душе стало неожиданно тепло и приятно. Однако потом я подумала о Стиве и сказала Рено, что все-таки выбираю Рихтера – в наши дни надежнее делать ставку на современное искусство. У меня даже появилась мысль, не поехать ли на продажу в Лондон – сводила бы душку Фрэнки в бар напоследок, а Руперт может катиться ко всем чертям, но Рено решил, что сейчас будет неразумно использовать мой настоящий паспорт.
– Скоро у тебя будет новый паспорт, я все устрою. После встречи с Монкадой.
Я купила номер «Конде наст тревеллер» и стала размышлять о будущем. Черногория – это вариант. Или Норвегия – говорят, убийцам полезен холодный климат.
– А почему мне нельзя просто остаться тут?
– Не глупи, Джудит!
– А что будет с моими банковскими счетами?
– «Джентилески» возьмет на работу новую сотрудницу, вот и все.
Я разместила ставку по телефону от имени компании. Мы поехали во «FNAC», купили наушники, а потом Рено настроил мой компьютер так, чтобы все переговоры были слышны и ему тоже. Если картина достанется мне, то ее доставят через пару недель. Чтобы как-то компенсировать свое личное отсутствие на аукционе, я оделась подобающе случаю: черная двойка от «Шанель» с восхитительной кожаной камелией ручной работы на боковом кармане, чулки, классические лакированные туфли «Пигаль 120», волосы собраны в тугой пучок на затылке, красная помада, которая, вообще-то, мне не идет. Под юбку я надела трусики «Бенсимон» в стиле семидесятых, с прорезью снизу. Чувствовала я себя немного по-идиотски: сижу у себя дома, за обеденным столом, в таком виде, но взгляд, которым меня наградил Рено, когда я выплыла из ванной, того стоил!
Я подала заявку онлайн на участие в торгах, и мне присвоили номер тридцать восемь для телефонного аукциона. Для торгов мы специально купили одноразовый телефон без абонемента. Если я действительно заполучу Рихтера, то такая мелочь может оказаться существенной. В одиннадцать часов объявили начало торгов. Передо мной лежал блокнот и ручка – даже не знаю зачем, наверное, чтобы произвести на саму себя впечатление делового человека. Когда я работала в «Британских картинах», мне часто разрешали присутствовать на торгах и наслаждаться шоу, которое устраивали эксперты и старший аукционер, наш вице-президент, поэтому теперь я постаралась представить себе зал, отделанный светлым деревом, напряженное молчание участников торгов. В 11:42 телефон снова зазвонил: пришел черед Рихтера. Рено наклонился к компьютеру. В огромных наушниках он напоминал взъерошенного попугая. Интересно, которая из высокомерных девиц с Принс-стрит обрабатывает ставки «Джентилески»? Меня захлестнуло детское желание закричать в трубку, что это я! Я, Джудит Рэшли! Конечно же, я не стала этого делать и даже говорила с небольшим французским акцентом.
Выставили картину за четыреста тысяч. Цена тут же взлетела до четырехсот пятидесяти, пятисот, пятисот пятидесяти, шестисот! Дальше ставки будут поднимать по пятьдесят.
– Семьсот пятьдесят против номера тридцать восемь. Ваша ставка?
– Восемьсот! – быстро ответила я, как только Рено кивнул и взял меня за руку.
– Прекрасно! – прозвучал голос в трубке, и я поняла, что, сама того не желая, возбудилась.
– Номер тридцать восемь, есть ставка восемьсот пятьдесят тысяч. Поднимаете?
– Девятьсот!
Рено весь вспотел от напряжения, рубашка облепила спину, его ладонь скользила в моей. Я сидела с идеально ровной спиной, сосредоточенная и спокойная в своем идеальном костюме. В трубке раздался голос аукциониста, он спросил, будут ли еще ставки. Повисла тишина.
– Девятьсот пятьдесят тысяч против вас, мадам. Поднимаете?
– Миллион! Миллион фунтов! – почти крикнула я в трубку, понимая, что дело практически сделано, жокеи хлестали лошадей перед последним фурлонгом, я была в экстазе! – Вот-вот кончу! – прошептала я Рено.
Я знала, что сейчас девица кивнет в сторону подиума и поднимет один палец.
– Миллион пятьдесят тысяч фунтов, номер тридцать восемь! Поднимаете?
– Миллион сто!
Рено нахмурился и показал ладонью поперек горла, но я даже не взглянула на него, совершенно обезумев.
– Очень хорошо!
– Леди и джентльмены! – провозгласил аукционист. – Сделана ставка один миллион сто тысяч фунтов! Раз…
Я зажмурилась, затаила дыхание, дрожащими пальцами держась за гарнитуру.
– Поздравляю, мадам!
Я аккуратно нажала маленькую красную кнопку, откинулась на спину стула и распустила волосы.
– Она наша!
– Умница!
Я закурила и, похоже, прикончила сигарету за одну затяжку, потом подошла к Рено, села ему на колени и уткнулась своим лбом в его.
– Поверить не могу! Я сделала это! Поверить не могу! – шептала я.
– Почему не можешь?
Вот за что я любила Рено, так это за его неподдельный интерес. В отличие от всех остальных мужчин, он искренне интересовался моими чувствами.
– Я только что купила картину стоимостью миллион фунтов… Я! Это невозможно, безумие какое-то!
– Тебе удавались вещи и посложнее…
Возбуждение растаяло так же внезапно, как и появилось. Я встала и принялась раздраженно расхаживать по комнате:
– Может, хватит напоминать мне об этом? Перестань! Я ведь делаю все, как ты говоришь, разве нет?
Подойдя ко мне, он присел, обнял меня за колени, так и не сняв свои идиотские наушники, и тихо произнес:
– Я не об этом, Джудит. Не забывай, я многое знаю о тебе. Я видел, где ты выросла, видел, через что тебе пришлось пройти, чтобы выбраться оттуда. Думаю, я просто хотел сказать, что восхищаюсь тобой.
– Восхищаешься? Мной?!
– Что сказано, то сказано, не заставляй меня говорить тебе комплименты! А теперь, думаю, нам стоит пойти и отметить твое первое крупное приобретение. Какая твоя любимая еда в Париже?
– Салат из лобстеров в «Лоране».
– Тогда я пошел переодеваться. Не поверишь, ради тебя я даже готов прилично одеться! Кстати, ты в курсе, что у меня есть галстук? А потом пойдем кормить мадемуазель лобстерами.
Но я уже скинула юбку. Между ног все набухло от возбуждения и пульсировало в разрезе черных сетчатых трусиков.
– А может, дома поужинаем?
Он так резко ввел в меня палец, что я охнула, а потом медленно вытащил вместе с моей собственной влагой, поднес к губам, облизал и ответил:
– Можно и дома.
Сначала я сомневалась, стоит ли указывать свой адрес для доставки Рихтера, но потом все-таки решила, что «Джентилески» – зарегистрированная компания, деньги чистые, а что я буду делать со своей собственностью после получения, никого не должно волновать. Торги были самые обычные, Руперту и в голову не должно прийти навести справки, кто приобрел картину, которую он сам не продавал. Название компании, разумеется, появится во всей документации по торгам, но он вряд ли свяжет компанию под названием «Джентилески» с моим именем, хотя имя художницы и может вызвать у него смутные ассоциации со мной. К тому же у Руперта и без меня хлопот полон рот: после смерти Кэмерона он попал минимум на пол-лимона. Рено со мной согласился. Как только мы получили из Лондона все необходимые бумаги, можно было выходить на связь с Монкадой. Мы купили новый одноразовый телефон, и Рено достал блокнот с целым списком номеров.
– Откуда ты знаешь, что кто-нибудь из них выведет нас на Монкаду?
– Знаю, и все, не один, так другой. Я же тебе говорил, у меня есть связи.
– Ах да, твои знаменитые связи! Только пусть он не перезванивает мне на этот телефон. Надо будет найти таксофон.
– Умничка!
– Со временем я пришла к выводу, что всему можно научиться в процессе.
Мы поехали на метро в восемнадцатый округ и среди платанов, лаймовых деревьев и развалов с дешевыми африканскими платками нашли телефонную станцию на улице Гут-д’Ор, оттуда иммигранты могли по карточкам звонить своим родственникам. Рено купил карточку, и мы присели ждать своей очереди, а я пошла прямо по списку. Первые два номера были отключены, по третьему ответили и тут же повесили трубку, по четвертому сказали «Pronto», но, как только я заговорила, бросили трубку. Я попробовала следующие два – тщетно.
– А что мы будем делать, если он так и не ответит? Это все, что у тебя есть?
Перед Рено оставался всего один человек: дама с вычурным тюрбаном ярко-желтого цвета качнула бедрами, как будто у нее были судороги, и принялась что-то кричать в трубку на совершенно непонятном креольском патуа. На станции стоял кисловатый запах пота и сладковатый – патоки, по телевизору над стойкой на оглушительной громкости показывали какое-то шоу, которое вполглаза смотрели пять-шесть человек, ожидавших своей очереди за Рено.
– Это займет кучу времени! И даже если мы до него дозвонимся, этот телефон освободится в лучшем случае к Рождеству!
– Звони дальше!
Бред какой-то! Неужели он думает, что так мы чего-то добьемся?! Я набирала номер за номером, пока на мобильном не закончились деньги. Мы вышли выпить кофе и покурить, купили новый телефон, и все началось сначала. Еще кофе, еще сигареты, от кофеина и никотина у меня уже голова разболелась. Я звонила до тех пор, пока не выучила все телефоны наизусть.
– Рено, это бесполезно!
На Гут-д’Ор Рено выглядел местным в своем жутком пиджаке и ботинках. Наверное, со стороны мы смотрелись забавно – мелкие жулики из блокнота для эскизов студента киноинститута. Часы показывали пять, мы торчали тут уже три часа, Рено пропускал очередь уже столько раз, что даже внимательно смотревший телешоу кассир стал косо поглядывать на нас.
– Я хочу домой! Мне надо в душ!
Впервые с того самого дня, когда он сел ко мне в такси у ратуши, Рено вышел из себя и потерял контроль:
– Жди тут! Мне надо позвонить!
– Хорошо, – устало отозвалась я.
Он вышел на улицу и достал телефон. Я смотрела на него через витрину чехлов для мобильных с «Хелло Китти», пытаясь прочитать по губам, но он повернулся ко мне спиной.
– Попробуй вот эти. – Рено протянул мне листок бумаги.
Еще два номера. Первый был отключен. По второму долго не снимали трубку.
– Pronto, – раздался наконец женский голос.
– Мне надо поговорить с синьором Монкадой. Меня зовут Джудит Рэшли, я работала на Кэмерона Фицпатрика.
Короткие гудки. Я перезвонила снова.
– Пожалуйста, передайте синьору Монкаде этот номер. Я буду ждать его звонка. Лучше прямо сейчас, – быстро кивнула я Рено.
Тот встал, выхватил трубку из рук у изрядно помятого сомалийца в этническом платье и повесил.
– Какого хрена?
Рено распахнул полы пиджака и достал из кармана значок:
– Полиция!
На секунду из зала как будто откачали весь кислород, а потом вся толпа ломанулась к выходу, перевернув незапечатанный мешок с рисом и коробку поддельных очков «Рэй-Бан». Кассир встал, опершись на стойку огромными, унизанными перстнями кулаками:
– Послушайте, месье, вы не имеете права заявляться сюда просто так и…
– Так! Сел и заткнулся! Веди себя смирно! Иди в подсобку и уткнись своей жирной мордой в жареную курицу! Будешь сидеть там, пока не позову, понял? Или мне у тебя документы на эту халупу проверить? А потом я отправлю тебя в твою дыру, откуда ты там приехал, быстрее, чем ты успеешь сказать «расовая дискриминация»! Понял, ублюдок ты жирный? Если, конечно, у тебя язык на месте останется к тому времени! Все ясно?
Мы остались одни. Хрустя рассыпанным по полу рисом, Рено подошел к двери и повернул табличку на «Закрыто».
– Совершенно не обязательно было так на него наезжать! И что это еще за значок? – недовольно спросила я по-английски.
– Давай без нотаций, Джудит, дело серьезное! Ну а значок…
– Не говори, сама догадалась – у тебя же друзья в префектуре!
– Слушай, просто стой тут и жди звонка, ладно? – раздраженно бросил Рено и закурил.
– Здесь нельзя курить! – осторожно крикнул кассир из-за занавески для душа, которая, словно ширма, отделяла подсобку от остального зала.
– Будешь? – невозмутимо протянул мне пачку Рено, не обращая на беднягу внимания.
– Нет, спасибо. Перестань вести себя как последний засранец! Можно подумать, ты и правда настоящий коп!
– Прости, я нервничаю… Тут на кону такие деньги… Я извинюсь перед ним, честное слово!
– Да как хочешь! Слушай, сядь уже наконец! Почитай журнал и не мешай мне концентрироваться!
Рено неуклюже попытался собрать рис с пола обратно в мешок, убрать на место очки, а потом сел на стул кассира за стойку и выключил телевизор. Около двадцати минут мы сидели молча, и я уже начала думать, куда повешу Рихтера, но тут раздался звонок.
– Синьор Монкада? Это Джудит Рэшли.
– Vi sento[34], – коротко ответил он и замолчал.
Я разразилась заранее заготовленной речью на итальянском – времени на репетиции у меня было предостаточно. Упомянула, что у меня есть кое-что, что могло бы его заинтересовать, предоставила полную информацию о торгах, чтобы он мог лично проверить все данные, и предложила встретиться в Париже, если синьор сочтет такой вариант приемлемым. Дело стоящее. Ни слова о деньгах, ни слова о Фицпатрике.
– Оставьте мне свой номер, я перезвоню.
Ждать звонка пришлось целый час. Вообще-то, мы могли бы пойти в другое место, но к этому времени я уже сгоняла Рено в «Макдоналдс», или «Макдо», как его называют французы, они с кассиром помирились, нашли общий язык и теперь оживленно болтали, потягивая из огромных стаканов диетическую кока-колу, и смотрели футбол. Миниатюрный мобильный завибрировал у меня в руке. Ладони настолько вспотели от напряжения, что я чуть не выронила телефон. Замахав руками на кассира, чтобы тот ушел и дал мне спокойно поговорить, я сделала знак Рено, чтобы он подошел ближе и послушал разговор, но Рено отказался.
– Бесполезно, – прошептал он по-английски, – я не настолько хорошо говорю по-итальянски.
– Какова ваша цена, синьорина Рэшли?
– Как вы уже убедились, я приобрела картину за миллион сто тысяч фунтов стерлингов, это примерно полтора миллиона евро. Моя цена – миллион восемьсот.
Если мне удастся его раскрутить, то моя половина прибыли от трехсот тысяч евро составит примерно сто тысяч фунтов – неплохая цена за эту картину. Монкада молчал, и я снова заговорила:
– По моим оценкам, через полгода эта картина будет стоить больше двух миллионов, а через год – еще дороже.
Интересно, насколько хорошо Монкада разбирается в законном рынке мира искусства? Если он настоящий знаток, то поймет, что я действительно делаю ему выгодное предложение, исходя из базовой стоимости Рихтера и общей тенденции роста цен на послевоенное искусство.
– Очень хорошо, – коротко ответил он, и я сразу зауважала его.
– В таком случае работаем, как в прошлый раз?
– Да.
Я повторила, где предлагаю встретиться, но он никак не отреагировал. Договорив, я сделала паузу, затем попрощалась, произнеся вежливое, формальное «lei». Я вспомнила, какой ужас испытывала перед Монкадой, когда была на Комо, но теперь этот страх казался мне совершенно иррациональным. Скоро Монкада перестанет быть моей проблемой, и разбираться с ним будет Рено. Если все пройдет как надо, то я заработаю денег на продаже Рихтера, кроме того, на встрече будет присутствовать Рено и в случае чего защитит меня. Даже если его чувства ко мне недостаточно сильны, уж свой гонорар за возвращение Ротко он точно не упустит.
Теперь оставалось просто ждать, пока из Лондона не доставят картину, передать ее покупателю, произвести нужные операции с банковскими кодами – и дело сделано! Рено исчезнет из моей жизни, и я снова стану свободной. Я не собиралась позволять себе переживать из-за его ухода, но какая-то часть меня все-таки надеялась, что доставка картины слегка затянется. Да, мне хотелось провести с ним еще несколько дней, а что в этом такого?
Однако выяснилось, что у меня куча дел, которые нужно сделать до получения Рихтера: я начала демонтировать свою парижскую жизнь, как будто перематывая фильм на начало. Нашла специальную компанию по перевозке предметов искусства и от лица компании «Джентилески» договорилась о транспортировке моих картин и антиквариата в Брюссель, где их поместят в специальное хранилище с регулировкой температуры. Неохотно я все-таки уведомила хозяев квартиры, что съезжаю, и заказала бригаду перевозчиков, которые по моей команде должны были перевезти остальные мои вещи в зарезервированную ячейку на складе рядом со станцией метро «Порт-де-Венсен». Когда приехал упаковщик с коробками и специальной упаковочной пленкой с пузырьками, консьержка спросила, куда я уезжаю. Я чувствовала, что и так пала слишком низко в ее глазах, поскольку начала жить с таким странным типом, как Рено, который совершенно не вписывался в высокие местные стандарты, но надо же было дать ей повод посплетничать. Я сказала ей, что еду в Японию по работе, – в конце концов, чем Япония хуже всего остального?
– А месье?
– Мужчины! – пожала плечами я. – Сами понимаете…
– Вы будете скучать по Парижу, мадемуазель?
– Конечно, еще как!
Возможно, именно этот ее вопрос натолкнул меня на мысль уговорить Рено на пару дней притвориться туристами. Так всегда бывает: когда живешь в городе, сложно увидеть его красоту со стороны. Мы прогулялись к Эйфелевой башне, съездили на Пер-Лашез, постояли на могиле Джима Моррисона среди толпы эмо-подростков, побывали в камере Марии Антуанетты в Консьержери, увидели фрески Шагала в Опера Гарнье, сходили на концерт Вивальди в Сент-Шапель. Зашли в Лувр попрощаться с Джокондой, прогулялись по саду в Музее Родена. Когда я тут училась, то всегда с некоторым презрением относилась к японским туристам, которые не видели ничего, кроме того, что попадало в видоискатель «никонов». Теперь они снимали красоты города на айпады, не видя ничего, кроме серебристой задней стенки планшета. Эти шаркающие ногами зомби и не заслуживают такой красоты! Мы купили по отвратительному кебабу на бульваре Сен-Мишель и съели их, сидя на краю фонтана, а потом сфотографировались в фотобудке в метро. Мы даже поехали кататься на экскурсионном теплоходе, где нам подали на удивление вкусный ужин: луковый суп и турнедо «Россини». Мы плыли под подсвеченными мостами, стройная алжирская девушка в платье из красных пайеток исполняла песни Эдит Пиаф, и тут Рено взял меня за руку, уткнулся лицом в мою шею, и я подумала, что мне совершенно все равно, что со стороны мы кажемся очень странной парой. За время моего пребывания на «Мандарине» я всякого насмотрелась. Я набралась смелости и все-таки спросила его, кто вышивает ему монограммы, красовавшиеся на всех его дешевых рубашках.
– Вообще-то, я сам. Я очень хорошо шью, ты не знала?
– А где ты этому научился? Сидел в тюрьме и делал нашивки на мешки с почтой?!
– Ха-ха, очень смешно! Мой отец был портным. То есть он и сейчас работает, хотя ему за восемьдесят.
– Где?
– Где – что?
– Где ты вырос?
Мы заказали ассорти из даров моря в «Лё бар а уитр» на улице Ренн. Рено помахал рукой над сухим льдом, взял с блюда зеленоватую устрицу c уксусом и проглотил, прежде чем ответить.
– В крошечном городке, название которого ничего тебе не скажет. Из тех, что называют жопой мира. La France profonde[35].
– И как же у тебя появилась эта работа? – спросила я, очищая лангуста. – Такому нигде не учат, а в картинах ты ни черта не понимаешь…
– Я же не только с картинами имею дело. Я ведь тебе объяснял: я разыскиваю пропавшие деньги. Корпоративные утечки, менеджеры, которые залезли в кассу фирмы… В университете я изучал бухгалтерию и пару лет проработал в Лондоне в компании по аудиту.
– Фу!
– Вот именно. Наверное, я начал заниматься тем, чем занимаюсь, потому что мне хотелось стать кем-то другим. Как и тебе, Джудит.
– Почему ты решил, что мы с тобой так похожи? – шутливо прищурясь, спросила я, напрашиваясь на комплимент, но он наклонился над кладбищем устриц и взял меня за руку:
– Джудит, почему ты это делаешь?
– Что – это?
– Ну, все эти секс-вечеринки… Клубы, Жюльен…
– Давай расплатимся, и я все тебе расскажу, – сказала я, поглотила последнюю порцию цинка и морской соли и встала из-за стола.
Мы молча шли по бульвару до улицы Севр. Там мы сели на скамейку, я закурила, взяла Рено за руку и спросила:
– Ты видел мою мать? В смысле, ты понимаешь, что она за человек?
– Да.
– Классика жанра: половину времени я проводила у бабушки, дома постоянный алкоголь и посторонние мужики. «Дяди», никто из которых не задерживался у нас дольше чем на неделю или максимум на месяц. Как ты понимаешь, большинство из них начинали крутить любовь с матерью только для того, чтобы потом приударить за дочерью. Ну знаешь, о таком часто в газетах пишут.
– Что-то в стиле Набокова?
– Ну что ты, не так эстетично. В общем, был среди них один мужик, сначала он показался мне хорошим человеком: водитель грузовика, работа есть, к маме хорошо относился. В какой-то момент стал встречать меня после школы и предлагать подвезти домой на своем огромном крутейшем грузовике. Я ненавидела ездить на школьном автобусе, мне там все время влетало от одноклассников, кроме того, у него всегда были с собой конфеты. Грушевое драже, я на них до сих пор смотреть не могу. А потом он предлагал поехать покататься. Я тогда ходила в такой синей школьной форме: короткая юбчонка в складку, галстук, темно-синие трусики. Он просил меня развязать хвостики и задрать юбку. Мне казалось, что, если я не сделаю, как он говорит, он бросит маму, а она решит, что это все из-за меня, и снова начнет пить. Поэтому я разрешала ему делать все, что он хотел.
– Боже… Бедная моя девочка, мне так жаль…
Я уткнулась ему в грудь, и плечи вскоре задрожали от слез. Рено гладил меня по волосам и ласково целовал в лоб, а потом спросил:
– И что было дальше?
Мое лицо полностью скрывала дешевая ткань его пиджака. От него слегка пахло птом, но это меня даже как будто успокаивало.
– Однажды я не выдержала. Взяла из дома кухонный нож и…
Не сдержавшись, я расхохоталась, так и не доведя шутку до конца. Он даже не сразу понял, что меня трясет от смеха, а не от рыданий.
– Джудит!
– Мать твою, Рено, ты что, правда повелся? Представил себе его потные, мозолистые ручищи на моих невинных детских бедрах? Господи! – воскликнула я, вытирая слезы с лица, а потом посмотрела ему прямо в глаза. – Слушай, все банально. Моя мама – алкоголичка, а я люблю трахаться. Вот и все. Люблю – и точка. А теперь отведи меня домой и уложи в постель!
Он попытался улыбнуться, но не смог. Мы вернулись в квартиру, я надела белые хлопковые трусики и предложила ему поиграть в игру, которая ему понравилась. Очень понравилась. Когда все закончилось, он засунул палец мне между ног, а потом поднес к носу и понюхал.
– Ты пахнешь устрицами! Вот понюхай!
Я вдохнула запах его пальцев – и правда!
– А я и не знала, что так бывает!
Я правда не знала, что так бывает. Облизнув его палец, я ощутила вкус чистой морской воды, вкус моря внутри меня.
И вот наступил день Рихтера! Рено вел себя замкнуто и раздраженно, без дела слонялся по квартире, не зная, чем заняться. От этого я начинала волноваться еще больше, а потому предложила пойти прогуляться. Мы прошлись по стильным магазинчикам квартала Сен-Жермен, я сказала ему, что совсем скоро он сможет позволить себе одежду поприличнее, но он не оценил моей шутки.
В ответ на мой вопрос, что с ним творится, он сказал, что просто нервничает перед встречей.
– Да ладно тебе, не тебя же пустят на корм рыбам, если что-то пойдет не так, –ехидно заметила я.
– Помолчи, Джудит! Ты плохо понимаешь, о чем говоришь!
– В смысле? Я все делаю так, как ты сказал! Ты же говорил мне, что мы ничем не рискуем, помнишь? По крайней мере, ты не рискуешь!
– Тебе вечно кажется, что ты знаешь все на свете! Что знаний достаточно, чтобы выйти из любой ситуации! Тебя этому научили в твоем дурацком университете?
– Прости, – тихо произнесла я и замолчала.
Я вполне могла бы сказать, что для того, чтобы действовать с умом, одного ума маловато, но сейчас был неподходящий момент для философских дискуссий. Рено смягчился и обнял меня за плечи.
– С тобой ничего не случится, – сказал он.