Маги в плену льда Хмельницкая Татьяна

– Привет! – сказали мы хором и переглянулись.

– Теперь я понял: Лиза утащила тебя куда-то. – Эммануил взял меня под локоток. – Привет Лиза.

– И тебе не хворать, красавчик, – откликнулась девушка. – Как тебе, Эмма, удаётся держать такого мужчину на привязи уже столько лет? На твоём месте любая другая бегала бы в поисках жениха, а тут противоположная картина.

Я пожала плечами и продолжила наблюдать за происходящим на постаменте.

Во-первых, не переносила, когда кузина затрагивала тему нашего сосуществования с Эммануилом в статусе жениха и невесты. Во-вторых, с импровизированной сцены прозвучало то, чего никто из присутствующих даже предположить не мог – настоящая сенсация.

– Мы не могли больше ждать с Розалиной. Наша любовь заставила пойти на невозможный поступок: сегодня в семейном храме, прямо во время бала, мы стали мужем и женой.

На минуту воцарилась глухая тишина. Все взоры были прикованы к единственной женщине, которая тоже была на балу – Стефи Гриф. Она пять долгих лет считалась возлюбленной советника и его же потенциальной женой.

Стефи – красивая женщина, утончённая, из хорошей семьи. С тонкими чертами лица и огромными зелёными глазами, даже сейчас выглядела яркой звездой по сравнению с племянницей принца. Такую женщину можно было любить, восхищаться ею, но унижать…

Почему она не покинула ассамблею?

Нет, неверный вопрос – нужен другой.

Почему она не отказалась от приглашения сюда, ведь у неё точно была куча предложений?

– Дочурка в шоке, – язвительно просипела кузина.

Я перевела взор с бледного и холодного, словно маска, лица Стефи на юную, загоревшуюся румянцем возбуждения мордашку Шарлет. Девушка скованно пожала плечами, посмотрела на отца, потом на толпу, тряхнула головой и… счастливо улыбнулась.

Публика взорвалась ликованием и аплодисментами, когда девушка бросилась к отцу и стала его обнимать. Затем она подошла к Рози, протянула ей руки, а та обняла её, что-то шепча на ухо.

– Ещё бы! Папаня удивил не только общество, но и дочурку, – продолжала комментировать Лиза. – Я уверена, что она хотела нести за седьмой мачехой букет невесты до самого Кирртога и возложить на святыню. Рози уже на этом этапе показала, кто главный в этой семье и с кем она готова считаться. Выходит: Шарлет не удел. Ну, хоть теперь не стоит сомневаться: высокопоставленный жених от неё не денется.

– Лиза, ты не права, – вмешался в разговор Эммануил. – Из цветов букета со свадьбы родственника принято делать масляный эликсир, и он становится артефактом, помогающим в поиске мужей.

– Вот я и говорю, малышке Шарлет повезло: седьмого эликсира не будет, зато сразу обретёт жениха. На мой взгляд, удивительно: Стефи никуда не ушла. На что она надеется?

– Ты знаешь, кто посватает Шарлет? – сгорая от нетерпения услышать сенсацию, спросила я.

– Тихо, – ответила кузина. – Потом.

– Спасибо всем, – долетел до нас приподнятый голос хозяина замка. – Перед началом Нового года, до наступления которого остались считанные минуты, я хочу преподнести моей теперь уже жене, Розалине, подарок. Дорогая, я мечтаю, чтобы он хранил тебя и оберегал.

Уорнер Грози встал на одно колено и протянул купленный в моём магазине артефакт. Розалина открыла крышку шкатулки и улыбнулась мужу. Затем коснулась водного пузыря, и стихия тут же превратившись в пар, повисла радугой над перстнем с голубым камнем. Это было благословение магии. Женщина взяла кольцо и надела себе на руку, где уже красовалось совершенно нескромное, серебристое, обручальное украшение.

В это мгновение за окнами всё небо раскрасил салют, заиграла музыка, а слуги стали разносить шампанское, гости принимать бокалы и поздравлять друг друга с Новым годом.

Мы тоже обнялись с кузиной и Лиза весело закричала:

– С Новым годом! Желаю тебе обрести счастье!

– Я поздравляю тебя, и тебе желаю: счастья в новом году! – отозвалась я и чмокнула Лизу в щёку.

Затем я повернулась к Эммануилу и протянула руки, чтобы его обнять, но раздался ужасный крик. Я вздрогнула и испуганно осмотрелась.

Мой взор приковал Уорнер Грози, держащий на руках обмякшую, бесчувственную жену, а его дочь, продолжая сжимать в одной руке бокал, другой – закрывала свой рот. В её глазах был неподдельный испуг.

За окном раздавались гулкие раскаты салюта, возвещающие о грандиозном начале года, а в бальном зале повисла дрожащая тишина.

– Помогите! – взревел хозяин дома. – Лекаря!

Публика, словно по сигналу, ожила, пришла в движение. Огибая людей, к группке из трёх человек устремились маги-лекари.

Эммануил ухватил меня за талию и прижал к себе, но я не могла отвести взор от Розалины. Её платье теперь казалось не прекрасным, похожим на свадебное, а самым настоящим саваном, окутывающим мёртвое тело.

– Она жива, – прошептал кто-то. – Говорят, что она заснула. Они будят её.

Лиза передёрнула плечами, и я среагировала на это движение:

– Давай присядем.

В ответ я получила робкий кивок кузины.

– Вот сюда, пожалуйста, – вмешался Эммануил и, не выпуская меня из объятий, повёл к стоящему у стены дивану.

Устроившись, мы с Лизой переплели руки, боясь, даже на мгновение, остаться без поддержки друг друга, а Эммануил растворился в толпе, пообещав принести нам вино, чтобы взбодриться.

– Это ужасно! – прошептала девушка. – Одно дело недолюбливать их, и совсем другое – увидеть нечто подобное.

– Самое верное сказать сейчас, что нужно успокоиться, но этот крик… бездыханная Розалина… Не укладывается в голове.

Словно пёс, потерявший хозяина, за окном завыла вьюга. Стёкла побелели от раскрасившего их мороза. Теперь зима, Новогодняя ночь, не казались такими романтичными, исполняющими желание, поющими высшим силам песнь чудес, а виделись чем-то страшным, одиноким, похожим на смерть или длинный сон.

Я снова посмотрела на эпицентр трагедии. К этому моменту публика разошлась, а в зале осталась треть от приглашенных магов, и все они лекари. Розалину положили на диван, и светлые кудесники делали пассы руками над её телом. Под их ладонями возникал туман, который окутывал бедную женщину и тут же рассыпался, демонстрируя тщетность попыток. Снова: старание – новые неудачи.

Судя по озабоченным лицам, настороженным взорам, лёгким покачиваниям головы мужчин и женщин, принимавшим участие в лечении, из моей души испарялась уверенность в том, что спустя некоторое время Розалина очнётся.

– На молодожена горько смотреть, – произнесла Лиза. – Сидят с дочкой. Шарлет уже и слёзы не вытирает, а они текут у неё по щекам без остановки.

– Не хочу туда смотреть – страшно. Слушай, я не помню, чтобы в курсе лекарского искусства описывался похожий случай. Если маги-лекари не могут поднять её, то это что-то из ряда вон выходящее.

– Хорошая идея прочистить мозги, – кивнула Лиза. – В замке есть отличная библиотека, по крайней мере, Уорнер ею очень гордится.

Мы вышли в широкий коридор с куполообразными потолками и висящими на стенах картинами предков советника, затем миновали ещё один проход, в конце разветвляющийся, свернули направо, и оказались возле огромных дубовых дверей отделанных позолотой, серебром и медью.

– Ничего себе! – хмыкнула я в предвкушении чуда за огромными створками.

– Пошли, – нажав на кованую ручку, сказала Лиза и толкнула полотно.

Библиотека впечатлила обилием книг, запахом пергамента и кожи.

– Ты иди направо, а я – налево, – скомандовала Лиза. – Кто первый обнаружит нужную полку, а может и книгу, та – кричит.

Я всегда проигрывала в состязаниях. Искать что-то не моё призвание. Случилось так и на этот раз: Лиза обнаружила нужную, с её точки зрения, полку первой и позвала меня.

– Холодно что-то стало, – пожаловалась я. – Камин есть, а жара от него нет.

Я приблизилась к полыхающему огню и подбросила в него пару дровишек. Пламя начало облизывать поленце, но жара не прибавилось.

– Иди сюда, – позвала кузина. – Вот, смотри, по твою душу.

Девушка водила пальчиком по оглавлению старой книги в кожаном переплёте. Прочитав название первых глав, я улыбнулась и сказала:

– «Лекарское искусство и амулеты»? Да-да, помню. Я не думала, что ты настолько наивна, дорогая моя. Итак, Лиза Мирта, вспоминаем основы чародейства, первый курс: «Тело лечат травы и заклинания, артефакты – спасают народы и режимы, потому обладают необычайной силой». Это артефакт – я тебе говорю! Но если было бы воздействие магией на новобрачную, то артефакт нашли бы сразу – от него бы чарами несло за версту!

– Ой, какая же ты трудная, Эмма. Нашла чем козырять! Конечно, помню слова Мерлина. Я про другое. Гости могли прийти не с артефактами, а с набором трав. Мало того, в том же курсе, нам ведьма рассказывала, что из травяного настоя можно сделать яд-артефакт. Как они называются? Ве… Вене… Помню, что-то похожее на вино.

– Вененунекс, – напомнила я. – Ты намекаешь, что Розалину отравили Вененунекс?

– Да, – кивнула Лиза и широко улыбнулась. – Ты же видела, что происходит! Был бы это простой яд или сложный – без разницы, Розалина почувствовала бы его, как любой другой маг. А результатов нет. Лежит себе новобрачная и в ус не дует. Хотя… ещё как дует! Её стихия – стужа. Как только она упала, окна сразу покрылись ледяным узором. Значит…

– Значит, превратили травяной отвар или раствор сначала в яд-артефакт. Логично. Розалина ничего не заподозрила и… Слушай, ничего не понимаю, выходит Вененунекс дали Розалине раньше, и преподнёс тот, кому она доверяла или отказать не могла.

– Давай пока без подозрений, – нахмурилась кузина. – Я не очень хорошо помню курс, хотя нам обязательно нужно знать его, как магам стихии земли, необходимо знать предмет. Но, ты же помнишь, у меня была безответная любовь в это время. В общем… не важно.

– Лиза, таких трав не так много – раз, два и обчёлся. К тому же нужно окончить курс чародейского мастерства, чтобы не обезвредить силу флоры, а усилить её, сконцентрировать. «Душа цветка» – так называется магический ритуал. Причём не каждое растение отзывается на призыв чар, а при взаимодействии с другими цветами и вовсе может ослабить или нейтрализовать общий отвар.

– Эмма, я тебя люблю, но ты – зануда. Главное было для того, кто всё это сделал, чтобы племянница царственной особы была в том состоянии, какое у неё сейчас. Кстати, Уорнер у тебя купил кольцо для жены?

– Ага.

– Оно её спасло – Розалина дышит.

Я обхватила себя руками, чтобы казалось будто не так холодно. Увы, камин не справлялся с задачей и не мог обогреть огромное помещение. Надо было выбираться отсюда. Чтобы закончить разговор, и подвигнуть Лизу покинуть библиотеку.

Я вздохнула и произнесла:

– Знаешь ведь, мой отец маг-травник. Я читала в одной из книг в его библиотеке, что «Душа цветка» захватывает в плен душу только слабого мага. Розалину слабой точно не назовёшь. Потому мне нравится твоя идея по поводу Вененунекс. Я считаю, что ты молодец, что вспомнила об этом. Книга, кстати, которую брала у отца для работы, так и называлась: «Яды и артефакты, или Что мы знаем о Вененунекс».

– Но боюсь предположить, и вообще страшно даже говорить об этом, но последствия могут быть необратимы. Я намекаю на магический сон, а он…

– Необыкновенное разумное рассуждение.

Голос был чужой, мужской и мы с Лизой обернулись на него. В открытых дверях стоял щегольски одетый мужчина средних лет. И я знала, как его зовут. Такую персону угадывают всюду и сразу. Нариченский.

Я спохватилась, чтобы поприветствовать, но Лиза опередила меня:

– С Новым годом, Артур.

Артур Нариченский – глава Государственного полицейского контроля. Среди гостей я сразу узнала его, потому и согласилась пойти с Лизой в зимний сад замка, чтобы избежать встречи. Мы, итак, чересчур часто сталкивались по разным вопросам и на всевозможных мероприятиях, включая следственные.

М-да, костюм красит человека – это точно про Нариченского.

Полицейский улыбнулся и, остановив взор на мне, произнёс:

– С Новым годом! Я видел вашего жениха, Эмма, он ищет вас. Но сначала, прошу, как человека сведущего в определённой области, составить список трав, которые могут стать путём определённых магических манипуляций Вененунекс.

– Хорошо.

Следующие двадцать минут, ежась от пробирающего мороза, я царапала на листе бумаги перечень растений, годящихся для подобного ритуала. Как и говорила, список оказался коротким, и что меня больше всего удивило: отвар, который я собиралась подарить жениху и невесте, тоже содержал такие травы.

Нариченский поблагодарил меня. Я рассказала о своём подарке, и мужчина попросил отдать его ему. Потом мы зашагали по остывающим коридорам замка обратно в зал для торжеств. Розалина лежала всё на том же диване, только теперь лекари не окружали её, а стояли неподалёку, тихо переговариваясь.

Грози и Шарлет не видно. Впрочем, в зале вообще никого из гостей не обреталось.

– Где Эммануил? – вздохнула кузина. – Что-то холодно совсем стало.

– Да. Я схожу за шалями.

– Возвращайся быстрее. Я тебя подожду в соседнем помещении. Я видела, там стол с лёгкими закусками. Проголодалась страшно, да и от холода кушать хочется.

– Я мигом. Не съедай всё, мне оставь порцию.

Спешно поднялась и, обхватив себя руками, заторопилась на выход. Миновав коридор, я спустилась по мраморным ступеням на широкую площадку, на которую опирались еще два лестничных марша, ведущие в другие части замка. Прямо в центре неё стояла высокая ель, украшенная разноцветными расписными шарами, а под ней обретался мой жених, болтающий с начальником Тайной канцелярии. В руках Эммануил держал два бокала и шали. Завидев меня, он растянул губы в улыбке, а его собеседник, – Эр Сор, – умолк.

Я поспешила к мужчинам и поздоровалась с Сором. Эммануил тут же отдал мне бокалы и укрыл шалью мои плечи, уточняя, словно и я не понимала ничего:

– Морозно стало. Я ещё и шубы ваши с Лизой хотел забрать. Взял шали, а потом решил вернуться за верхней одеждой. Тут встретил Эра. Мы с ним поболтали. Большинство гостей решили разъехаться, но на время проведения следственных мероприятий, запрещено покидать здание. Все утепляются.

– Следственных мероприятий? – подхватила я и нахмурилась.

– Да уж… – Эммануил обнял меня и прижал к себе. – Ничего себе Новый год!

В этот момент по лестнице, перескакивая через две ступеньки, бежал молодой мужчина в мундире охранника. Он замер возле нас и, стараясь усмирить дыхание, обратился к Сору:

– Замок обнесён толстой стеной льда. Мы словно в коконе. И ещё… Разрешите поговорить наедине.

Сор кивнул и рукой указал на лестницу, ведущую в другое крыло.

Эммануил напрягся:

– Эмма, иди к Лизе, она, наверное, совсем уже околела. А я за шубами пойду.

Глава 3

Ногтем я коснулась тонкой корки льда в чашке – гладь треснула, распалась на множество мелких осколков, большинство из которых тут же утонуло в чае. Поставив фарфоровую пару на стол, я заняла место у окна.

На фоне зимнего поля, в бушующей метели едва различались машины, стилизованные под кареты. Они направлялись к южной части стены, где, по мнению группы магов, исследовавших преграду, лёд казался тоньше, чем в остальных местах. Кудесники хотели пробить проход в толстой преграде, чтобы эвакуировать гостей замка.

Я снова вытащила из кармана мобильный телефон и посмотрела на тёмный экран. Увы, связи никакой. Честное слово, хоть почтовых голубей посылай с эпистолой о помощи. Великий Мерлин! Мы одномоментно провалились в средневековье. Только там огонь давал свет и тепло, а в нашем случае, происходило наоборот.

Магия и человеческие технологии давно переплелись. Народы плотно взаимодействовали друг с другом, помогая существовать, эволюционировать Частью лекарского искусства давно стали науки, а люди в своих городах обращались, в том числе, и к чудотворной медицине. Всё переплелось, сосуществовало, контактировало и вдруг: ледяная тюрьма и откат на много столетий назад.

Сначала, гости, не могли поверить, что всё это с нами случилось. Они бодро обсуждали необыкновенность приключения, которое произошло в Новый год. Вскоре, когда пришло осознание трагедии совершившейся на балу, большинство кудесников обуяла паника.

За четыре часа, что мы находились в плену стужи, были сформированы отряды из чародеев, которым подвластны стихии воздуха, огня и земли. К ним примкнули те, кто мог управлять птицами, зверями, околдовывать насекомых. Любыми способами старались мобилизовать силы, которые помогут, пусть даже не спасти нас, но предупредить тех, кто по ту сторону стылой, прозрачной грани. К сожалению, остальным, включая людей, в замке оставалось лишь ждать известий, и вскармливать собственным настроем надежду на освобождение.

Шарлет и я координировали группы из слуг и вольных работников, нанятых для обслуживания торжества. Мы занимались тем, что старались собрать и принести в зал, где недавно с таким шиком и блеском встретили Новый год, всю одежду, которая была в замке, а также одеяла, перины, пледы. Да много что…

Никто из приглашённых гостей не заговаривал о близком будущем, стучавшемся в окна замка холодным вихрем с комьями снега. Никто не пытался возобновить попытки превратить пламя, догорающее в каминах, в согревающий костёр, чтобы наполнить теплом и светом замок. Напротив, все ждали, когда последняя головешка прогорит. Тогда затормозится наступление мороза на какое-то время.

Эммануил, перед уходом воззвал к своей огненной стихии. Когда в его руке появился огненный шар, он отправил его в, успевший прогореть, камин. Пламя вспыхнуло и тут же в комнате стало гораздо холоднее, чем было до этого. Пришлось потушить.

– Сила колдовства, по всей видимости, обращает свойства других стихий. Заставляет становиться тёмными, – произнёс Эр Сор. – Интересно. Надо поработать с этим.

Другие маги даже не стали предпринимать попытки согреть публику, но быстро откликнулись на единственное, как всем казалось, решение: проломить барьер или сделать в нём брешь. Гости разбились на группы, но заклинателям воды предложили не участвовать – боялись прироста толщины преграды. Отряды отправлялись к стене, сменяя друг друга.

– Эмма, – позвала меня, вошедшая в комнату Шарлет, – Я редко бывала в замке, но, кажется, в башнях левого крыла тоже есть запасы старых одеял. Ведьмы, просили принести ещё что-нибудь. Они говорят, будто у них реактивы стынут и нужно утеплить стены. Вы не могли бы сходить на разведку и узнать: точно ли там есть резервы одеял и пледов.

– Конечно, – улыбнулась я, и поправила капюшон шубы, чтобы не оттягивал ворот назад. – Мне понадобятся ключи.

– Да, сейчас.

Шарлет немного покопалась в связках, которые принесла с собой, и протянула мне одну из них. Я приняла и повесила себе на руку огромное кольцо, на котором болтались длинные и короткие ключи.

– Шарлет, вы не подскажете, как обстоят дела? Что слышно? Есть известия от добровольцев?

Девушка грустно улыбнулась, немного потеребила ворот своей шубы из горностая и со вздохом произнесла:

– Ведьмы пришли к выводу, что на замок наложено древнее проклятье. Мне кажется, так и есть, иначе, как можно объяснить погружение замка во времена рыцарства и чародейских войн? Инесса Крошив заявила, что ещё немного и она сама обернётся драконом, чтобы улететь из ада средневековой темени.

Мы рассмеялись, пусть даже смех вышел сдавленным. Я решила продолжить болтовню в шутливом тоне, ведь так становилось менее тревожно, происходила разрядка гнетущей эмоциональной атмосферы:

– Увы, превращения в пернатых невозможно. Впрочем, если только ведьмы создадут иллюзию, и мы все в неё поверим настолько, что воспарим над замком. Кстати мы не договорили о ведьмах и проклятиях. Так что там говорят эксперты?

Шарлет энергично закивала:

– Они разделились на три группы. Одна занимается нашей родословной и пытается отследить возможность исполнения в настоящем отложенного во времени проклятья. Другая группа занимается генеалогией… кхе-кхе… Розалины.

Страницы: «« 12

Читать бесплатно другие книги:

На юге Дальнего Востока России, зачастую в тесном соседстве с многолюдными городами и небольшими таё...
Эта книга вряд ли вас развлечет. В ней нет готовых советов. Это всего лишь попытка призвать вас к ди...
Я постараюсь подробно описать те мои шаги и действия, которые приводили к успеху. Ввиду того, что да...
В доступной форме изложена базовая информация и даны ответы на вопросы, возникающие у начинающего ар...
Эта книга расскажет им и вам, как справляться с психологическим взрослением и тем, что может преподн...
Тик Нат Хан – один из самых известных в мире мастеров дзен. Практика, упражнения, обучение этого вье...