Дом Цепей Эриксон Стивен

— У меня нет хозяина, — зарычал Карса.

— Ему бы понравилось, — заверила Сибалле. — Увечный Бог не ждет, чтобы ты вставал на колени. Не отдает приказаний Смертному Мечу, своему Рыцарю Цепей — вот кто ты, вот роль, для которой ты создан с самого начала.

— Я не в твоем Доме Цепей, Тлан Имасса. Я не приму очередного ложного бога.

— Он не ложный, Карса Орлонг.

— Ложный как ты, — оскалился воин. — Пусть предстанет, и за меня заговорит мой меч. Ты сказала, я был создан для роли. За многое ему придется дать ответ.

— Боги сковали его.

— О чем ты?

— Они сковали его, Карса Орлонг, приковали к мертвой земле. Он сломлен. В вечной боли. Истерзанный пленом, он отныне ведает лишь страдания.

— Тогда я сломаю его цепи…

— Рада слышать…

— … и убью.

Карса ухватил изувеченную Имассу за единственную руку и запихал в мешок. Встал.

Впереди великие задачи. Эта мысль приносит удовлетворение.

«Дом — еще одна тюрьма. А с меня достаточно тюрем. Постройте вокруг стены, и я их разрушу.

Сомневайся в моих словах, Увечный, и пожалеешь…»

Глава 22

Отатарал, полагаю я, рожден волшебством. Если счесть, что магия питается скрытыми энергиями, логично счесть также, что энергии эти ограничены, и достаточное высвобождение силы, выйдя из-под контроля, способно досуха выцедить источники жизненной силы.

Далее, известно, что Старшие садки сопротивляются омертвляющему действию отатарала — предположительно потому, что энергии мира весьма многослойны. Подумайте только, что жизненная энергия телесной плоти вполне сравнима с энергией неодушевленных объектов, таких как камень. Небрежное исследование могло бы показать, что лишь плоть жива, тогда как камень нет. Таким образом, возможно, отатарал вовсе не так негативен, как может показаться на первый взгляд…

Раздумья о физических свойствах мира, Трюрсан из Мотта

Морпехам Девятой роты придали Одиннадцатый и Двенадцатый взводы средней пехоты. Пошли также слухи, что взводы с Первого по Третий — тяжелая пехота, люди с громадными мускулами и покатыми лбами — вскоре вольются в новое подразделение.

Никто в новых взводах не оказался для Смычка совершенным незнакомцем: он взял за правило запоминать имена и лица Девятой роты.

Уставшие, натершие ноги от ночных переходов сержант и его солдаты улеглись у костра. Непрестанный вой Вихря в тысяче шагов к северу стал казаться колыбельной песней. Похоже, даже ярость способна стать нудной.

Подошел, отослав солдат в новый лагерь, сержант Бальзам из Девятого. Высокий и широкоплечий дальхонезец произвел на Смычка впечатление своей способностью равнодушно противостоять давлению. Взвод Бальзама успел поучаствовать в стычках; имена капрала Мертвяка, Горлореза, Наоборота, Гвалта и Лба вошли в истории, передаваемые из уст в уста. То же самое с другими взводами: Моак, Горелый, Дырокол, Фом Тисси, Тюльпан, Яр, Ловкач.

Тяжелая пехота еще не успела окровавить мечи, но Смычка впечатляла их дисциплина — конечно, с покатыми лбами все проще. Скажи им стоять на месте, они корни в голый камень пустят. Он заметил, что несколько тяжелых бродят неподалеку. Острячка, Шар, Курнос и Уру Хела. Все как на подбор жуткого вида.

Сержант Бальзам присел рядом. — Это тебя звать Смычок, верно? Слышал, по-настоящему ты не так зовешься.

Смычок поднял брови. — А Бальзам — настоящее имя?

Темнокожий юноша нахмурил лоб, густые брови, как всегда, сошлись. — Ну, э… да.

Смычок глянул на другого солдата Девятого взвода — тот стоял неподалеку и озирался, словно искал, кого бы убить. — А насчет него? Как там его имя, Горлорез? Думаешь, мама для малыша такое имечко выбрала?

— Не могу сказать. Дай сосунку нож — и кто знает, что случится.

Смычок уставился на него и хмыкнул: — Ты меня искал ради чего-то?

Бальзам пожал плечами. — Не то чтобы. Типа того. Что ты думаешь о новых подразделениях капитана? Кажется, малость поздновато что-то менять…

— Это не что-то новое. Легионы Седогивого иногда строились по таком принципу. Так или иначе, новый кулак одобряет.

— Кенеб. Насчет него не уверен.

— А насчет сияющего лицом капитана?

— Тут я уверен. Он благородный, наш Ранал. Этим все сказано.

— Ты о чем?

Бальзам отвел глаза и начал следить за полетом какой-то птицы. — Ох, только о том, что он нас всех убьет.

— А. Говори громче, еще не все слышали.

— Да им не нужно, Смычок. Все такого мнения.

— Мнение — это одно, болтовня — другое.

Подошли Геслер, Бордюк и сержанты Одиннадцатого, Двенадцатого взводов; все тихо переговаривались, знакомясь. Моак из Одиннадцатого был фаларийцем, медноволосым и с бородой не хуже, чем у Смычка. Копье разорвало ему спину от плеча до копчика и, несмотря на усилия целителя, он вздрагивал от боли в неловко сшитых мышцах. Второй сержант, Фом Тисси, коренастый и с лицом, довольно красивым для лягушки — щеки в оспинах, а руки в бородавках — стащил шлем, и все увидели, что он почти лыс.

Моак долго пялился на Смычка, словно желая что-то отыскать в памяти, потом вытащил из кошеля на поясе рыбью косточку и принялся ковырять в зубах. — Кто-нито слышал о солдате-громиле? Тяжелая пехота, роту точно не знаю и даже легион. Звать Непотребос Вздорр. Слышно, он за ночь убил одиннадцать налетчиков.

Смычок поднял глаза на Геслера, но лица обоих сержантов остались спокойными.

— А я слышал, в одну ночь восемнадцать, а потом тринадцать, — сказал Фом Тисси. — Спросим у низколобых, когда встретим.

— Ну, — ткнул пальцем Смычок, — одну уже встретили. — Он повысил голос: — Острячка! Подойди к нам на миг, если не против.

Казалось, от женских шагов задрожала земля. Она была напанкой; Смычок гадал, считает ли она себя женским или мужским родом. Мышцы на руках толще, чем на бедрах. Волосы она срезала, на круглом лице выделялось кольцо в носу. Глаза, однако же, были красивыми, изумрудно-зелеными.

— Ты слышала о другом из тяжелой пехоты, Острячка? О Непотребосе Вздорре?

Необыкновенные глаза раскрылись шире. — Говорят, убил пятьдесят налетчиков.

— Из какого легиона? — спросил Моак.

Та пожала плечами: — Не знаю.

— Значит, не нашего.

— Тоже не знаю.

— Тогда, — бросил Моак, — чего ты вообще знаешь?

— Убил пятьдесят. Можно уйти? Писать хочу.

Все смотрели ей в спину.

— Как думаете, она стоя? — поинтересовался Тисси, ни к кому в особенности не обращаясь.

Моак фыркнул: — Почему не сходить, не спросить?

— Умереть не спешу. Давай сам, Моак?

— А вот и сержанты тяжелых, — заметил Бальзам.

Мозель, Собелоне и Тагг могли сойти за родичей. Все из Малаза, типичная для острова помесь племен; воздух вокруг словно пропитался опасностью, но виной тому были не столько их габариты, сколько движения. Собелоне была самой старшей — суровая на вид женщина с проседью в длинных волосах, глаза цвета неба. Мозель, тощий и с раскосыми глазами, что намекало на примесь канезской крови. Волосы его были заплетены и обрезаны на длину пальца, как заведено у джакатаканских пиратов. Тагг, самый здоровенный из троих, вооружился коротким топором, а деревянный щит за плечами отличался тяжестью, громадными размерами и был окован оловом и бронзой.

— Кто из вас Смычок? — спросил Мозель.

— Я. А что?

Мужчина пошевелил плечами. — Ничего. Просто интересно. А ты, — кивнул он на Геслера, — тот моряк, Геслер.

— Именно. А что?

— Ничего.

На миг повисло неловкое молчание, затем заговорил Тагг — голос тонкий, исходящий, заподозрил Смычок, из поврежденной гортани. — Мы слышали, завтра Адъюнкт пойдет к стене. С мечом. А потом? Она ее рубанет? Это песчаная буря, нечего рубить. И разве мы уже не в Рараку? В Святой пустыне? Не кажется другой, даже не чуется другой. Почему нам просто их не подождать? Или пусть остаются в проклятой пустоши, пока не сгниют. Ша'ик хотела империю песков, пусть получает.

Слушать ломаный голос было мучением; Смычок уже воображал, что Тагг не заткнется никогда. — Вопросов много, — произнес но поспешно, едва здоровяк со свистом втянул воздух. — Эту империю песка нельзя здесь оставить, Тагг, потому что она гнилая и начнет расползаться — мы потеряем Семиградье, а мы уже слишком много крови за него пролили, чтобы всё так оставить. И мы в Рараку, но на самом краешке. Она может быть святой пустыней, но выглядит как любая обычная. Если в ней есть сила, то действие ее на тебя проявляется не сразу. Скорее она не действует, а дает. Не так легко объяснить… — Он пожал плечами и закашлялся.

Геслер тоже кашлянул, прочищая горло. — Стена Вихря — это колдовство, Тагг. Меч Адъюнкта — отатарал. Будет схватка между ними. Если меч Адъюнкта проиграет, все мы пойдем домой… или назад в Арен…

— Не так я слышал, — встрял Моак и сплюнул. — Мы пойдем на север, если не сумеем пробить стену. На Г» данисбан или Эрлитан. Ждать Даджека Однорукого и Верховного Мага Тайскренна. Слышно даже, Седогривого могут отозвать с Корелской кампании.

Смычок вытаращился на говоруна: — В чьей тени ты постоял, Моак?

— Ну, разве тут нет смысла?

Вздохнув, Смычок встал. — Напрасно тратим дыхание, солдаты. Рано или поздно станем глупостью лупоглазой. — Он пошел туда, где поставили палатки его солдаты.

Они, в том числе Каракатица, собрались вокруг Бутыла, а тот сидел скрестив ноги и вроде бы игрался с сучками и палочками.

Смычок застыл на месте, по телу пробежал суеверный холодок. «Боги подлые, на миг я подумал, что вижу Быстрого Бена, а взвод Вискиджека столпился, следя за рискованным ритуалом…» Он слышал тихое пение откуда-то из пустыни, пение, словно лезвие меча прорезавшее рев Вихря. Сержант потряс головой и пошел дальше.

— Что ты делаешь, Бутыл?

Молодой человек поднля глаза с виноватым видом. — Гм, немногое, сержант…

— Гадать пытается, — пробурчал Каракатица, — но, как я вижу, никуда это не ведет.

Смычок неспешно присел напротив Бутыла. — Интересный у тебя стиль, парень. Сучки и палочки. Где ты это подхватил?

— У бабушки, — пробормотал тот.

— Она была ведьмой?

— Более — менее. Как и мама.

— А твой отец? Кем он был?

— Не знаю. Слухи… — Он неловко изогнул шею, словно ему что-то мешало.

— Ладно, — сказал Смычок. — Это аспекты земли, твой расклад. Нужно не только заякорить силы…

Теперь все смотрели на него.

Бутыл кивнул и вытащил маленькую куклу, сплетенную из какой-то темно-красной травы и обернутую полосками черной ткани.

Глаза сержанта раскрылись: — Кто, во имя Худа, это должен быть?

— Ну, рука смерти или типа того. Знаете, куда все идет. Но она не желает сотрудничать.

— Ты тянешь из садка Худа?

— Немного…

«Да, в этом парне куда больше, чем я думал». — Забудь о Худе. Он может нависать за плечом, но шага не сделает, пока все не случится… а уж потом ублюдок церемониться не станет. Для сделанной тобой фигурки попробуй Покровителя Ассасинов.

Бутыл вздрогнул: — Веревку? Это слишком, э, близко…

— Что ты имеешь в виду? — удивился Смычок. — Ты говорил, что знаешь Меанас. Теперь, оказывается, и Худов садок знаешь. И ведовство. Начинаю подозревать, что ты все выдумал.

Маг скривился: — Ну и отлично. А теперь хватит губами шлепать, мне надо сосредоточиться.

Взвод снова расселся вокруг. Смычок уставился на разномастные сучки и палочки, что торчали в песке перед Бутылом. После долгой паузы маг медленно опустил куклу в середину, воткнув ноги в песок, чтобы стояла, и осторожно отвел руку.

Набор палочек зашевелился. Смычок решил, что это Стена Вихря, потому что палочки качались, словно тростник на ветру.

Бутыл что-то бормотал себе под нос — в голосе слышалось нарастающее нетерпение, потом разочарование. Вскоре он шумно выдохнул и распрямил спину. Глаза моргнули, открываясь. — Бесполезно…

Палочки перестали двигаться.

— Безопасно будет коснуться? — спросил Смычок.

— Да, сержант.

Смычок подхватил куклу. И поставил снова… по другую сторону Стены. — Теперь пробуй.

Бутыл еще мгновение пялился на него, а потом снова сомкнул глаза.

Стена Вихря зашевелилась. Затем некоторые палочки повалились.

Вздох зрителей… губы Бутыла кривились. — Она не движется. Кукла. Чувствую Веревку. Близко, слишком близко. Сила течет то ли в куклу, то ли из нее, но она не движется…

— Ты прав, — отозвался Смычок. По его лицу расползалась улыбка. — Она не движется. Но тень…

Каракатица крякнул: — Возьми меня Королева, он прав. Чертовски странная штука, а я всякого повидал. — Он вдруг вскочил, нервный и расстроенный. — Магия пугает. Пойду спать.

Гадание сразу закончилось. Бутыл открыл глаза и оглядел всех. Лицо лоснилось от пота. — Почему он не движется? Почему лишь тень?

Смычок встал. — Потому, приятель, что он еще не готов.

Улыба поглядела на сержанта. — Кто это он? Сам Веревка?

— Нет, — сказал Бутыл. — Нет, я уверен.

Смычок молча вышел из круга. «Нет, не Веревка. Кое-кто получше, на мой взгляд. И любой малазанин согласился бы. Он здесь. Он по ту сторону Вихря. Точно знаю, на кого он точит ножи…

Ох если бы поганое пение прекратилось…»

* * *

Он стоял во тьме, под осадой. Голоса налетали со всех сторон, бились в черепе. Недостаточно было принять ответственность за гибель солдат: они больше не оставят его в покое. Духи вопят, призрачные руки тянулся через врата Худа, когти впиваются в мозг!

Гамет хотел умереть. Он стал более чем бесполезен. Он встал на тропу к бесчисленному множеству некомпетентных командиров, оставивших за собою реки крови — еще одно имя в позорной истории деградации, пища для страхов, что терзают простого солдата.

Все это с ума сводит. Он понимал. Голоса, парализующая неуверенность, и он вечно дрожит от холода, даже на солнце или под грудой одеял у ночного костра. И слабость, что сочится в суставы, разжижает кровь в жилах, пока сердце не начинает качать грязную воду. «Я сломался. Я подвел Адъюнкта в первой же схватке».

Кенеб будет лучше. Кенеб — хороший выбор для нового кулака легиона. Он не слишком стар, у него была семья — есть за что сражаться, отыскивая возможность вернуться к дорогим людям. Вот важные вещи. Необходимое давление, огонь в крови. Ничего подобного нет в жизни Гамета.

«Разумеется, ей во мне никогда нужды не было. Семья сама разорвала себя, и что я мог сделать? Ничего. Простой кастелян, уважаемый охранник имения. Слушал приказы. Даже когда мог одним словом изменить судьбу Фелисин, просто отдал честь. «Да, госпожа!»

Но он всегда знал, что слаб духом. Не было недостатка случаям выказать пороки, неудачи. Вовсе не было, даже в те редкие мгновения, когда он выказывал верность, дисциплину, готовность выполнить приказы, какими бы ужасными ни стали последствия.

— Громко.

Новый голос. Заморгав, он огляделся и увидел приемыша Кенеба, Гриба. Полуголый, загорелый и весь в грязи, волосы дико спутались, глаза блестят в звездной свете.

— Громко.

— Да, они вечно так. «Какой жестокий малыш. Так поздно, наверное, скоро рассвет. Что он тут делает? Что он делает так далеко, за линией дозоров — желает стать добычей пустынного разбойника?»

— Не они. Он.

Гамет наморщил лоб. — О чем ты болтаешь? Что громко?» «Только я слышу голоса — тебе не дано. Разумеется, тебе не дано».

— Песчаный шторм. Ревет. Очень… очень…. очень очень очень ГРОМКО!

Шторм? Гамет протер глаза и начал озираться — обнаружив себя в пяти десятках шагов от Стены Вихря. И звук песка, несущегося между валунов, дикими небрежными петлями взмывающего к небесам, катающейся там и сям гальки, самого ветра, ввинчивающегося в подобные скульптурам известняковые скалы — этот звук подобен… подобен голосам. Визгливым, злым голосам. — Я не сумасшедший.

— И я. Я счастливый. У отца новое блестящее кольцо. На предплечье. Все в резьбе. От него ждут много приказов, а он отдает еще меньше, чем раньше. Но я все-таки счастлив. Оно так блестит. Любишь блестящие вещи? Я да, хотя глаза болят. Может, как раз потому что болят. Что думаешь?

— Паренек, я уже мало что мало о чем думаю.

— А я думаю, что слишком много.

— О, неужели?

— Отец так же думает. Ты думаешь о вещах, о которых и думать не стоит. Разницы не будет. Но я знаю, почему ты так.

— Знаешь?

Мальчик кивнул. — По тому же самому, почему я люблю блестящее. Отец тебя ищет. Пойду скажу, что я уже нашел.

Гриб побежал, быстро исчезнув в темноте.

Гамет отвернулся и уставился на Вихрь. Его ярость подавляла. Кружащийся песок влетал в глаза, хрустел в груди. Он голоден, он вечно голоден, но пришло и нечто новое, изменяя визгливый стон. Что же? Нужда, тон, ломкий от… от чего?

«Что я здесь забыл?»

Теперь он припомнил. Он пошел искать смерти. Лезвие вражьего меча поперек горла. Быстро и внезапно, хотя и не совсем случайно.

«И конец всему этому думанью… от которого глаза болят».

Нарастающий стук подков снова пробудил его; Гамет повернулся и увидел в сумраке двух всадников с запасной лошадью.

— Мы вас полночи искали, — сказал кулак Кенеб, натягивая удила. — Темул разослал треть виканов — все вас ищут, сэр.

Сэр? Как неподходяще. — Вашему сыну не составило труда…

Кенеб наморщил лоб под шлемом. — Гриб? Он был здесь?

Сказал, что побежал к вам передать.

Мужчина фыркнул. — Не похоже. Он мне еще слова не сказал. Даже тогда, в Арене. Слышу, как он говорит с другими, когда есть настроение, но это бывает редко. А со мной — нет. И я не знаю почему. Ну ладно, мы привели вам лошадь. Адъюнкт готова.

— К чему готова?

— Извлечь меч, сэр. Разрубить Стену Вихря.

— Для этого не нужно ждать меня, Кулак.

— Верно, но она все же так решила.

— Не хочу.

— Приказ, сэр.

Гамет вздохнул и подошел к лошади. Он так ослаб, что с трудом смог влезть в седло. Остальные ждали со сводящим с ума терпением. Лицо горело от стыда и усилий; Гамет наконец вскарабкался на лошадь, на сразу отыскал стремена и принял поводья у Темула. — Ведите, — пробурчал он Кенебу.

Трое поскакали вдоль линии ревущего песка, придерживаясь изрядной дистанции. Две сотни шагов, и они встретились с группой неподвижно стоящих всадников. Адъюнкт, Тене Баральта, Блистиг, Нил и Нетер.

Внезапный страх пронизал Гамета. — Адъюнкт! Тысяча конников может поджидать на той стороне! Нужно подвести армию. Нужно поставить по флангам тяжелую пехоту. Передовой отряд… лучники… морпехи…

— Хватит и этого, Гамет. Мы скачем вперед — солнце уже осветило стену. К тому же… разве вы не слышите? Ее визг полон страха. Новый звук. Приятный звук.

Он уставился на преграду, круговорот песка. Да, именно это он и смог ощутить… — Тогда она знает, что барьер падет.

— Богиня знает, — согласилась Нетер.

Гамет вгляделся в виканов. Они выглядели жалко — состояние, почти всегда свойственное им в последние дни. — Что будет, когда падет Вихрь?

Юная женщина покачала головой, но ответил ее брат. — Стена Вихря заключает фрагмент садка. Разрушьте стену — и садок пробит. Богиня станет уязвимой — будь у нас боевой отряд «Когтя» и полудюжина Верховных Магов, они смогли бы изловить ее и убить. Но нам такого не свершить. — Он вскинул руки в странном жесте. — Армия Откровения останется усиленной. Солдаты никогда не сломаются, будут биться до печального конца. Особенно учитывая, что печальный конец грозит скорее нам.

— Ваши дурные пророчества нам не в помощь, Нил, — пробормотала Адъюнкт. — Сопровождайте меня все, пока я не прикажу иного.

Они подъехали к Стене ближе, склоняясь в седлах против буйного, хлещущего лица песчаного ветра. В пятнадцати шагах Адъюнкт подняла руку. Сошла с седла, схватилась рукой в перчатке за эфес меча и пошагала дальше.

Ржавое лезвие отатарала вышло из ножен наполовину, когда вдруг упала тишина; перед их глазами упрямая Стена Вихря умерла, роняя тучи песка и пыли. Вместо умолкнувшей бури раздался шелест. Шепот. Блеснул свет. И снова тишина.

Адъюнкт развернулась. На лице было написано потрясение.

— Она отступила! — завопил Нил, чуть не падая. — Наш путь свободен!

Тавора подняла руку, останавливая викана. — В ответ на мой меч, ведун? Или это какой-то стратегический ход?

— Думаю, и так и так. Она не захотела добровольно получить рану. Теперь она полагается на армию смертных.

Пыль падала подобно дождю, полотнища окрасились в рассветном свете золотом. И постепенно в прорехах гибнущей бури становилась видна сокровенная земля Святой Пустыни. Никаких поджидающих орд, понял Гамет в приливе облегчения. Ничего, кроме новых пустошей, на северном окоеме что-то вроде укрепления, переходящего к западу в естественную линию изломанных холмов.

Адъюнкт снова была на коне. — Темул. Я желаю выслать разведку далеко вперед. Не верю, что будут новые набеги. Теперь они ждут нас в месте, ими выбранном. Наша задача — их найти.

«А потом будет битва. Смерть сотен, а может, и тысяч солдат. Адъюнкт, кулак Императрицы. И Ша'ик, избранная служительница богини. Столкновение воли, ничего более. Но оно решит участь сотен тысяч.

Не хочу иметь с этим ничего общего».

Тене Баральта подъехал к Гамету. — Теперь вы нужны нам как никогда, — пробормотал он, пока Адъюнкт с новой энергией раздавала приказы подъехавшим из главного лагеря офицерам.

— Я вовсе вам не нужен, — ответствовал Гамет.

— Вы неправы. Ей нужен голос осторожности…

— Голос труса, правду говоря. Нет, этого ей не нужно.

— В битве глаза застилает туман…

— Знаю. Когда-то я был солдатом. И довольно хорошо справлялся. Выполнял приказы, никем не командуя. Ну разве десятком, по случаю. Не тысячами. Был на своем уровне, да и то годы назад.

— Что ж, отлично, Гамет. Станьте солдатом еще раз. Тем, кому выпало попасть в свиту Адъюнкта. Дайте ей точку зрения простого солдата. Та слабость, что вас одолела, не уникальна — вообразите, что ее разделяют сотни и тысячи среди наших легионов.

Оказавшийся по другую сторону Блистиг добавил: — Она слишком отстранена от нас, Гамет. Мы не даем советов, потому что не выпадает шанса. Хуже того, мы даже не знаем ее стратегии…

— Если таковая есть, — буркнул Баральта.

— Как и тактики предстоящей битвы. Согласно малазанской военной доктрине, это опасно. Она сделала войну личной, Гамет.

Гамет внимательно смотрел на Адъюнкта, которая выехала вперед с Нилом и Нетер. Казалось, она озирает изломанные холмы, за которыми, как знают все, ждет Ша'ик и ее Армия Откровения. «Личной? Да, на нее похоже. Потому что так она делает всегда». — Такова уж она. Императрица знала об особенностях ее характера.

— Мы можем идти в тщательно подстроенную ловушку, — рычал Тене Баральта. — Корболо Дом уж позаботится. Будет удерживать каждый выступ, будет владеть каждым удобным подходом. Он мог бы с таким же успехом нарисовать на песке жирную красную черту, показывая, где нам удобнее встать для своей погибели.

— Она не забывает о такой возможности, — сказал Гамет. «Оставь меня одного, Тене Баральта. И ты, Блистиг. Мы уже не трое. Мы двое и один. Говорите с Кенебом, не со мной. Он может оправдать ваши ожидания. Я — нет». — Нам нужно идти им навстречу. Чего иного вы от нее ждете?

— Пусть послушает нас, — ответил Блистиг. — Нужно искать другой подход. Зайти с юга, возможно…

— И потратить недели на переход? Не думаете, что Корболо Дом рассуждает так же? Каждый родник, каждая дыра с водой отравлены. Мы будем блуждать, пока нас не убьет Рараку, ни единому врагу не придется поднимать меч.

Он заметил, что Баральта и Блистиг перебросились мгновенными взглядами. И скривился: — Такие вот беседы не исправят сломанного, сэры. Поберегите дыхание. Не сомневаюсь, Адъюнкт созовет военный совет в подобающее время.

— Лучше бы так, — рявкнул Тене Баральта, подхватывая поводья и разворачивая коня.

Едва он ускакал, Блистиг склонился к Гамету и сплюнул. — Будьте на этом совете, когда его соберут.

— А если не буду?

— В нашем обозе немало лишнего багажа, все эти благородные офицеры с бесконечными списками претензий. В нашей армии повышение простых солдат — редкость, такая редкость, что надежду теряешь. Признаюсь, вначале я вас не оценил. Считал домашним зверьком Адъюнкта. Но вы достаточно хорошо выстроили легион…

— Как казалось до первого ночного столкновения с врагом.

— Когда долбашка убила вашего коня и голову чуть не оторвала.

— Я ошалел еще до этого, Блистиг.

— Только потому, что поехали в драку. Кулаку такое не подобает. Вы остаетесь позади, в окружении вестовых и стражи. Возможно, вы не отдадите ни одного приказа, но вы уже ядро наших позиций, неколебимое ядро. Достаточно просто быть. Они могут послать весть вам, вы можете послать весть им. Вы можете послать резерв, отвести подразделения, ответить на изменения обстановки. Вот чем занимается офицер высшего ранга. Оказавшись же в гуще боя, вы бесполезны, вы тяжкий груз для солдат — они обязаны спасать вам жизнь. Хуже, вы ничего не можете видеть, вестовые вас не находят. Вы утеряли перспективу. Если ядро колеблется или пропадает, легиону конец.

Гамет надолго задумался над словами Блистига, а потом со вздохом пожал плечами: — Все это уже не важно. Я больше не кулак. Кенеб знает что делать…

— Он замещает вас. Адъюнкт сказала ясно. Временная мера. Теперь вам придется вернуться в должность, продолжить командование.

— Не стану.

— Придется, упрямый ты ублюдок. Кенеб чертовски хороший капитан. Сейчас его замещает какой-то благородный. Полный дурак. Пока он сидел под пяткой Кенеба, проблемы не было. Пора вернуть вещам подобающий порядок, Гамет. Ты должен сделать это сегодня.

— Откуда вы знаете о новом капитане? Это ведь не ваш легион.

— Кенеб сказал. Он скорее повысил бы одного из сержантов — у него больше опытных, чем во всей остальной армии. Они пригибают головы, но все равно их видно. Но офицерский корпус, из которого пришлось набирать людей Адъюнкту, полон знати — вся система стала частной лавочкой, закрытой и коррумпированной. Несмотря на Чистку, она сохранилась, причем у нас в армии.

— К тому же, — кивнул Гамет, — сержанты наиболее полезны там, где они сейчас.

— Да. Кончай самолюбивый скулеж, старикан, и вставай в строй.

Страницы: «« ... 4142434445464748 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Книга содержит описание приемов искусства йоги в свете нашего времени и современных знаний. Представ...
Говорят, первую любовь забыть невозможно. А если она была приправлена болью, разочарованием и предат...
Книга представляет собой современный роман, в котором главному герою предстоит решить, с кем из деву...
Книга голландского историка Шенга Схейена – самая полная на сегодняшний день биография Сергея Дягиле...
Праздник Рождества всем сулит веселые каникулы, хороводы вокруг нарядной елки и долгожданные подарки...