Лорд. Крылья для демона Степанов Николай

Варио устроился в двух шагах от правителя. Он отдыхал в носовой части фиолетового облака, расслабленно расправив крылья. Полностью из «пуховой перины» виднелась лишь голова говорящей вороны.

– Хочешь сказать, войти внутрь – еще не значит попасть на прием?

– Мюо наверняка пригласит в охотничий зал, находящийся на первом этаже. Туда добираться недолго и сюрпризов, насколько мне известно, там немного.

– И на кого в этом зале охотятся? – Царьков еще раз оглянулся, убедившись, что сопровождающие догнали его челнок.

– Там очень много трофеев. Мюо – любитель увешивать стены головами выслеженных и подстреленных им зверей.

«Я ненавидеть он. Его голова на стенку. Пусть только пробовать напасть на ты. Он сразу остаться без голова!» – рассвирепел Рыжик.

Леонид уже понял, что демоненку доступны не только мысли хозяина, когда тот их не прячет, но и мысли разумных представителей фауны.

«Никаких убийств. Даже если этот охотник вздумает на меня напасть, хотя вряд ли мне сделают подобный подарок…»

Нужная идея наконец пробилась в сознание.

«Подарок?!» – удивленно «воскликнул» зверек.

«Рыжик, не мешай, мне подумать нужно!» – Леонид ухватился за путеводную нить и боялся ее упустить.

С минуту его величие молчал, вглядываясь в белоснежные облака, проплывавшие впереди по курсу. Затем снова обратился к летуну:

– Есть у меня нехорошее предчувствие. Хозяин дворца вряд ли будет рад нашему визиту.

– Да, ему нынче гости, что кость в горле. Особенно такие, как мы. Но не станут же его люди нападать на правителя Кардома?! За это воинам – прямая дорога на эшафот, да и хозяину по полной достанется.

«А почему бы и нет? – снова напряг извилины Царьков. – Незваный гость хуже татарина. Надеюсь, поговорка в какой-то мере работает и здесь. К тому же мы решили заявиться с утра пораньше – не самое приятное время для хозяев. А для гостей?.. Как там в мультике Винни Пух пел? Про походы в гости по утрам и мудрость? И если нас, таких мудрых, погонят взашей…»

– А ведь они накинутся… – задумчиво произнес Лео, – потому что нам это очень нужно.

– Ты хочешь спровоцировать людей Мюо?! – Варио только теперь развернулся к собеседнику.

– Есть другие предложения?

– Леонид, так нечестно.

– Знаю, но это лучше, чем позволить им убивать друг друга. Ты говорил, у Мюо нынче более выигрышная позиция?

– Да. Челноков и воинов у него больше.

– Выходит, если мы приструним Заллов, Гассы не должны сильно кочевряжиться?

– Полагаю, нет. Так что ты собираешься делать?

– Обманывать и запугивать.

– Ты? – удивился пернатый. – Думаешь, получится?

– Просто не вижу другого выхода. Помнишь русскую пословицу: «С волками жить – по-волчьи выть»? – Правителя сегодня явно тянуло процитировать народную мудрость.

– Помню. А не боишься, что и сам тогда станешь волком?

– Опасения имеются, тем более что под моим началом целый гурт волка, – грустно усмехнулся Леонид. – Ладно, когда увидишь на моем лице шерсть, а вместо улыбки – звериный оскал, сообщи.

– А меня не загрызешь?

– Заодно и узнаешь, – пожал плечами правитель.

Оставшееся до острова время Царьков размышлял над тем, как создать массовую иллюзию, исключив из ее восприятия своих попутчиков, чтобы даже высокий лорд Дио не почувствовал.

Приземлились челноки перед парадным входом в так называемый дворец, который, скорее, походил на большой дом с многочисленными пристройками. Лео окинул взглядом фасад, отметив несколько приоткрытых окон. Там могли притаиться лучники, но, если все выйдет, даже они не смогут причинить вред незваным гостям.

Правитель последние двадцать минут проделывал филигранную внутреннюю работу, подключив почти все ресурсы своего дара. Рыжик, почуяв манипуляции хозяина, затаился, словно его заворожили: сидел, не шелохнувшись и не издавая ни звука.

Практически все попутчики его величия так ничего и не почувствовали, за исключением, пожалуй, Дио. Тот иногда озирался по сторонам и тихо разговаривал с Варио, который, по просьбе Леонида, переместился на плечо вельможи.

Процессия подошла к ступенькам крыльца. Прямоугольная площадка перед дверью охранялась десятком воинов. Каждый из них носил легкий доспех, имел на поясе тонкий меч, а в руках – копье. Двое вышли к самому краю и остановились возле верхней ступеньки.

– Доложи высокому лорду о моем прибытии, – приказал правитель.

– Хозяин приказал его не беспокоить. Приходите завтра.

Грубость охранника явилась результатом невидимых действий Лео.

– Боец, ты не понял, кто перед тобой? – добавил металла в голос Царьков.

Свита из восьми человек тут же приготовилась к бою. Нет, никто не обнажал оружия, не менял позицию, но теперь это было делом нескольких мгновений.

– Нам приказано на маскарады внимания не обращать, проваливайте!

Остальные охранники тоже присоединились к парочке. Они сгрудились, образовав ощетинившуюся копьями живую стену на пути незнакомцев.

– По-моему, это явное оскорбление. И все же постарайтесь никого не убивать, – проронил Лео, одновременно придав ускорение шесту.

Царьков бросился в ноги наглецам, свалив сразу четверых. Оказавшись за спинами остальных, он так же лихо отправил в полет еще двоих. Свита за пару секунд утихомирила и тех, кто мог сопротивляться, и скатившихся вниз по ступенькам.

Благодаря наведенным иллюзиям стражники считали, что гости находятся шагов на пять дальше, чем в реальности, потому и не успели среагировать. Та же картинка виделась и лучникам верхних этажей, изза чего стрелы летели мимо цели.

Внутри прием оказался не менее «горячим» – вся охрана дворца была поднята по тревоге. Воины рвались перехватить нарушителей спокойствия, пытаясь задавить их если не умением, так числом. Отряд из дюжины бойцов спускался по лестнице, когда Царьков привлек на помощь фиолетовое облако. Челнок к моменту столкновения приобрел достаточную твердость, чтобы сбить с ног атакующих.

– Отвлеки их, – обратился правитель к Дио. – Я хочу пробраться к хозяину этого домика. Надо понять, что тут происходит. Может, дворец захвачен людьми Гео? Но пока мы не разберемся, никого не убивать.

Глава рода Марров кивнул и подключил к выполнению приказа свой дар. Леонид указал лорду Зруи и милорду Хлеу, чтобы те следовали за ним. Варио покинул плечо Дио и стал показывать наиболее безопасную дорогу.

На втором этаже их ждала ловушка. Удар шестом заставил разойтись в стороны плиты у самых ног Лео. Пришлось прыгать через образовавшийся провал. Чуть позже выстрелили колья, едва не зацепив кыло летевшего впереди Варио. Отряд из пяти бойцов встал на пути перед входом на третий этаж.

Сложно сражаться в тесноте коридора длинным оружием, но Царьков в полной мере использовал свои преимущества. И не только шест угрожал воинам рода Залли. Обрушив на противника ментальный удар и иллюзию падающего потолка, высокий лорд ринулся вперед. Защитники просто не знали, от чего защищаться в первую очередь, а удар Дергана в коленную чашечку и добавка по черепу быстро выводили из строя.

Поднявшись на последний этаж, Леонид чувствовал себя как выжатый лимон. Физические силы еще оставались, но энергия дара стремилась к нулю, а ведь требовалось постоянно поддерживать массовую иллюзию.

За очередным поворотом ждал совсем уж неприятный сюрприз. Троица выскочила на зубастого хищника, а за спиной с грохотом опустилась металлическая решетка, отрезав путь к отступлению.

«Ёмейл твою через вай-фай! Этого котенка палкой не прогонишь. Кто ж здесь так над животными издевается? Заковали беднягу в железо и довольны», – возмущался про себя высокий лорд.

Зруи прицелился в нового противника.

– Он в броне, – предупредил Хлеу. – В глаз попадешь?

– Вряд ли.

– Тогда лучше не стрелять. Пока тигр еще решает, нападать на нас или нет.

– Думаешь, позволит пройти?

– Хотелось бы в это верить.

Зверь, похожий на огромную кошку, действительно находился в некотором замешательстве, поскольку чувствовал страшную чужеродную сущность. Все его инстинкты предупреждали об опасности, и она исходила не от двуногих.

«Ты суметь снять железо с он?» – подал голос Рыжик.

«А зверь-то позволит?»

«Я приказать».

«Ладно, попробую».

– Киска, лежать, – негромко велел правитель.

«Киска» недовольно рыкнула, но выполнила просьбу. Леонид напряг кисть, вооружившись чирхазским кортиком, и перерезал ремни, соединявшие стальные пластины. Животное получило свободу от тяжелой одежды, однако уходить не собиралось.

– Гуляй, – произнес Лео, его руки немного дрожали.

Зверь послушно встал на четыре лапы и побрел к решетке.

– Ваше величие, – не выдержал Зруи, – ваш дар способен управлять животными?

– Только изредка и далеко не всеми. Считайте, сегодня нам повезло, – отмахнулся правитель, увлекая ошарашенную парочку за собой.

– Дальше живым никто не пройдет, – раздался зычный голос. – Это говорю вам я, лорд Крыу.

За ним стояли еще четверо бойцов, наверное, самых опытных. Царьков решил отключить иллюзии.

– Лорд, вы обнажите оружие против своего правителя? – спокойным тоном спросил он.

Коридор огласил грозный рев, и рядом с Леонидом встал недавно освобожденный хищник.

«Рыжик, хватит мне помогать! Вдруг его убьют?»

«Я не приказать, он сам приходить».

– Правители не врываются в дома своих вассалов, как разбойники. – Глаза лорда несколько увеличились, когда он рассмотрел четвероногого. – Я требую доказательств.

– Крыу, цветного мини-челнока вам будет достаточно? – вмешался в разговор Варио.

– Ты? – удивился вельможа, до которого начало доходить, что перед ним действительно мог стоять его величие. – Конечно, – наконец кивнул он.

«Ёмейл их через вай-фай! Договорились они! А меня спросить не надо? Тут еле на ногах стоишь, а им цветное облако подавай!»

Царьков сделал над собой усилие, и ярко-желтое облако медленно подплыло к лицу мужчины.

– Ваше величие, но как же так?.. Почему?..

– Ваши люди напали на мою свиту. Остановите их немедленно. Высокий лорд здесь?

Заказчик ботфортов явился по указанному адресу точно в срок. Как и было велено, мужчина не стал заходить в дом. Остановился, осмотрелся по сторонам и неспешно двинулся дальше.

Прохожих в этот час можно было пересчитать по пальцам, Аптекарский переулок просыпался поздно. Лишь к полудню его обитатели покидали дома, направляясь за покупками, тогда же открывались и местные лавки.

«Где-то здесь, судя по вчерашней записке, остановился связной. Угораздило же дурака нарваться на чужие разборки. Надо будет навести справки о лекаре, давшем приют спасителю дочки. Тут людей не хватает, а некоторые…»

– Ступай прямо и не оглядывайся. – Глухой бас прервал мысли, заставив вздрогнуть.

Любитель ботфортов не заметил приближения обратившегося, но приказ выполнил. Прогуливаясь вдоль переулка, мужчина пытался расслышать звуки шагов за спиной. Тщетно. Долгое время не поступало и новых указаний, лишь на пересечении улиц ему предложили свернуть налево. И снова приближения теперь уже другого типа заметить не удалось.

«Неплохо работают, стервецы! Чувствуется солидная подготовка. Наверное, не самые худшие кадры решили покинуть школу Незримых молний. Для нашего дела именно такие и нужны».

Приблизительно через сотню шагов мужчине предложили зайти в обшарпанное одноэтажное здание. Не оглядываясь, он решительно направился к слегка перекошенной двери.

После яркого утреннего света заказчик обуви попал в темную прихожую и не смог разглядеть того, кто повязал ему платок на глаза. Не говоря ни слова, его провели дальше и усадили в кресло. В комнате явно кто-то находился, однако с разговорами не спешили.

– Ты искал встречи? Расскажи о проблеме, которую надо решить, – наконец, в тишине прозвучал довольно высокий для мужчины голос.

– Один человек, – начал говорить гость, – украл у меня большие деньги, убив при этом весьма уважаемого господина, которому монеты были переданы в качестве аванса за услуги. В результате я остался ни с чем.

– Ты пришел сюда за правосудием? Зря. Не наш профиль.

– Я бы назвал это возмездием, – поспешил успокоить собеседников гость. Он чувствовал, что в комнате кроме него минимум двое. – Мой обидчик – милорд Шрео. Человека, которого коварно убили, звали ОНгеро. Пять тысяч золотом, полагаю, убийца забрал себе.

Через несколько секунд молчания раздался баритон второго участника разговора:

– Надеюсь, вы понимаете, что обязательства учителя Незримых молний ни в коей мере не распространяются на нас. При его жизни распоряжений на этот счет не поступало, денег мы не видели, поэтому ваши слова остаются только словами. – Спокойная плавная речь разительно отличалась от резких интонаций предыдущего собеседника.

– Договоры с невидимками не принято скреплять на бумаге, господа. Я всегда полагался на слово господина ОНгеро.

– Тогда скажите нам, уважаемый, учитель пообещал выполнить заказ?

По тону вопроса гость почувствовал, что ложь ему не простят. И самое главное – точно определят, насколько ответ будет искренним.

– Нет, он обещал подумать, но был подло убит.

– Это правильно, что вы не решились на обман. Итак, давайте перейдем к сути.

Посетитель рассчитывал на несколько иную реакцию со стороны невидимок. Разговор явно складывался не в его пользу.

– Неужели благородная месть уже ничего не значит? Господа, если кодекс невидимок для вас – пустой звук…

– Я бы на твоем месте попридержал язык! – взвизгнул первый, едва не перейдя на фальцет. – Учти, не каждому дано выбраться отсюда живым.

– С мертвого меня доход небольшой, – усмехнулся гость.

– Говоря о благородной мести, вы подразумевали, что оплаты не будет? – Баритон был само спокойствие. – Тогда о каком доходе речь?

– Убийца присвоил мои деньги, и после выполнения заказа они станут вашими.

– Присвоил, значит, они теперь его. Первый министр вправе использовать их по своему усмотрению. Например, нанять таких, как мы, чтобы убрать таких, как вы. Считаете, я не прав?

С подобными аргументами спорить было сложно. Опять же посетитель находился не в том положении, когда стоило качать права. Он даже не видел своих собеседников.

– И вы пойдете на сделку с тем, кто фактически разорил школу? – Тем не менее, заказчик пытался выторговать для себя хоть какие-то льготные условия.

– А вы считаете, Шрео пришел бы сюда сам? Он мужик неглупый и наверняка действовал бы через подставных лиц. Взять хотя бы этот визит. Где гарантия, что вы пришли не от него?

– Заказать самого себя? Не слишком ли надуманно?

– Вполне в духе первого министра. Помните его мнимо убийство? Проще действовать, когда враг считает тебя мертвым.

– Тот случай понятен. Я и не спорю, но при чем тут…

– А вы подумайте. – Едва заметные нотки раздражения начали прорезаться в мягкой речи незнакомца. – Для уничтожения фигуры такого масштаба придется привлечь всех, кто у меня есть. При успешных контрмерах урон моим людям окажется невосполнимым.

«Он еще и цену набивает! – мысленно возмущался гость. – Пожалуй, дорого мне обойдутся их услуги».

– Пожалуй, вы правы, господа. – Визитер пошел на попятную. – Возвращением украденных денег я займусь сам. Вы беретесь выполнить заказ?

– Через пять дней после получения аванса, – ответил старший.

– Сумма?

– Восемь тысяч золотом сразу, еще две – по выполнении работы.

– Раньше предоплата составляла половину. Вы меняете правила? – Посетителя сильно огорчил размер аванса, но он прекрасно понимал, что торговаться бесполезно.

– Еще декаду назад мы бы распрощались сразу, стоило вам произнести имя первого министра. Но времена сейчас не те.

– Скажите, а заказ на правителя вы бы тоже приняли? – решил уточнить гость.

– Безусловно, – не раздумывая, ответил обладатель баритона.

– И в какую сумму нынче оценивается голова его величия?

– В сто раз больше, чем ты бы смог заплатить, – снова подключился к разговору более молодой из невидимок. Он же и продолжил: – Когда приготовишь монеты, зайдешь к сапожнику. Там тебе объяснят, куда принести деньги. До встречи.

Заказчик почувствовал чью-то руку на плече. Он поднялся с кресла и проследовал за провожатым. Когда платок сняли, он увидел перед собой входную дверь.

«И толку, что мы договорились? Где я возьму столько денег? – размышлял любитель ботфортов, выбравшись на Аптекарский переулок. – Надо срочно встречаться со связным. Чувствую, добывать деньги придется самому. Лорд Хзау не простит мне потерю пяти тысяч».

Глава 9

Копье и шест

– Вы меня сильно удивили, лорд Мюо. Не знал, что на острове Заллов столь экстравагантно встречают гостей. Ваши воины сначала хамят, потом лезут в драку. Это относится ко всем посетителям, или у них подобная реакция только на высоких лордов? Я ведь мог каждого и на голову укоротить за наглость.

Царькову высокий лорд не понравился с первого взгляда, может, поэтому он и начал разговор не совсем так, как собирался. Впрочем, любезничать с Мюо правитель и без того не планировал, ведь его встретили далеко не лучшим образом.

– Это угроза?! – довольно резко ответил хозяин дворца, вместо того чтобы принести хоть какие-то извинения. Возможно, среагировал на ироничный тон гостя.

– Угрожают, когда хотят что-то получить, а лично мне от вас ничего не нужно, – не остался в долгу Леонид, даже не попытавшись снизить накал страстей.

По меркам замембранного мира, вельможа выглядел не старше сорока. Высокий, слегка полноватый мужчина безуспешно пытался прикрыть длинными жидкими волосами оттопыренные уши, торчавшие из головы, будто две лампочки. Смешно? Может быть, однако при общении с владыкой острова Заллов желание смеяться пропадало моментально. Его жесткий взгляд заставлял многих опускать глаза. Ходили слухи о способности Мюо вытягивать энергию из тех, кто слабее.

– Тогда зачем прилетели? – «радушно» спросил он.

Тон по-прежнему был вызывающим, и Царьков решил напомнить, кто есть кто.

– Я должен вам объяснять свои поступки?! – Правитель ростом и статью собеседнику уступал, но смотрел на того словно свысока.

– Нет.

– В таком случае объяснений требую я. Чем обязан столь «теплому» приему?!

В кабинете Мюо они находились вдвоем, если не считать изображавшего меховой воротник Рыжика. Питомец отказался покидать насиженное место, и после недолгих препирательств Царьков решил оставить зверька, приказав ему притвориться вещью. Варио, наоборот, не горел желанием встречаться со старым знакомым и улетел с поручением правителя к Дио.

Разговор как-то сразу начался на повышенных тонах. Лорды до сих пор так и стояли друг перед другом, хотя в стульях недостатка не было.

– Мы вас не ждали, ваше величие, – после небольшой паузы ответил владыка острова. – Король Куо всегда заранее предупреждал о приезде даже в самое спокойное время. Нынче все напряжены.

Это было похоже на попытку сбавить обороты. Леонид даже начал прикидывать, как выгоднее ее использовать, но тут ему показалось, что собеседник усмехнулся.

– По-вашему, это может служить оправданием вооруженному нападению? Или вы упрекаете правителя в нарушении правил этикета? В таком случае придется напомнить, что некоторые из присутствующих здесь даже не соизволили прибыть на похороны столь уважаемого ими короля. – Поскольку в комнате они были вдвоем, гадать, на кого намекал Лео, не приходилось. – Кроме того, ни разу не посетили столицу после его погребения. Значит ли это, что вы не признаете нового правителя Кардома?

– Присутствовать на столь знаменательном событии мне не позволили чрезвычайно важные дела. – Мюо ответил только на один вопрос, не собираясь затрагивать неудобные для него темы.

Лео выразительно промолчал, ожидая продолжения, но хозяин явно считал тему исчерпанной. Царьков засомневался – а была ли вообще нужда тратить силы на создание массовых иллюзий? Складывалось ощущение, что подобная встреча ждала бы их в любом случае.

– Я начинаю думать, лорд, что приказ о нападении на моих людей исходил от вас, и это заставляет делать весьма неутешительные выводы.

– Вы ошибаетесь. Все виновные будут наказаны.

– Если вы их найдете. – Нескрываемая ирония в голосе Царькова придавала фразе несколько иное значение: «Если их вообще будут искать».

Замечание вызвало некоторое недоумение Мюо, хотя оно промелькнуло во взгляде лишь на мгновение.

– Как вас понимать, ваше величие?!

Царьков осознал, что перегибает палку, и усилием воли попытался снизить накал. Сосчитав до десяти, он начал объяснение:

– Я имел неудовольствие сталкиваться с лордом Гео и на собственном опыте ощутил его методы. Когда последний раз ваши бойцы проходили проверку на чужеродное воздействие?

– Моим воинам она ни к чему. Каждый из них дал клятву на крови, и любая вольная или невольная попытка навредить мне закончится их смертью.

Царьков слышал о подобном ритуале и даже вначале собирался использовать его для своей свиты, однако, по размышлении, отказался от затеи. Усилия требовались огромные, а гарантии полной безопасности никто не давал. Прошедший клятву действительно не мог пойти против хозяина, а вот против его близких – запросто: навязанная преданность не распространялась на тех, чья кровь не была использована во время ритуала.

– Любой обет несовершенен. Своему господину напавший на правителя слуга действительно не делает ничего дурного, однако тому все равно придется отвечать за подчиненных.

– Вы будете меня судить? – снова усмехнулся Мюо.

Вроде ничего необычного – подумаешь, собеседник усмехнулся, но для Царькова усмешка стала равносильна красной тряпке для быка:

– Если возникнет такая необходимость – обязательно. Пока же состава преступления в ваших действиях я не вижу, так, обычное разгильдяйство.

Сказано это было настолько пренебрежительно, что обладатель вишневого плаща не выдержал:

– Не забывайтесь, ваше величие, вы в моем доме! Наши обычаи не допускают оскорбления хозяев неуважением. Я ведь тоже являюсь высоким лордом и могу вспомнить некоторые древние правила, кои еще никто пока не отменял.

«И не скажешь, что общаются два солидных мужа, – промелькнула мысль где-то на задворках сознания Леонида. – Такие вот конкретные пацаны встретились в подворотне для выяснения, кто круче». Тем не менее даже это заключение ничего не изменило.

– Значит, хозяев оскорблять нельзя… А с гостями можно не церемониться? – Царьков буквально каждое слово наполнил ядом сарказма. – Те же правила предусматривают взаимность при встрече равных. Не так ли?

Под руководством главного контрразведчика он весьма тщательно изучил кардомский этикет, пытаясь хоть там отыскать лазейку, способную прекратить вражду между знатными вельможами. Упомянутые древние правила поведения для правителя новостью не стали.

А хозяин дворца уже был готов наизнанку вывернуться, лишь бы гость скорее убрался прочь – неожиданный визит правителя сорвал все планы Мюо. Наверняка сосед начал вовсю подтягивать все новые силы, еще пара часов – и от былого преимущества не останется даже следов, атака попросту захлебнется. А тут…

– Как я уже сказал, виновные будут наказаны, ваше величие, но не сейчас. Некоторые крайне важные дела требуют моего личного участия. Срочно! Давайте перенесем нашу встречу на более позднее время. И я очень прошу в следующий раз послать мини-челнок с сообщением, – с напряжением в голосе произнес хозяин.

– Скажите, а ваш сосед – такой же грубиян, как и вы? Ему тоже требуется предварительный доклад о моем приезде? Ято сейчас к нему собирался, а к вам заскочил лишь по просьбе Варио. Посланник отрекомендовал вас как учтивого дворянина и приятного собеседника. Пока ни того ни другого заметить не удалось.

Вельможа побледнел и до хруста сжал кулаки.

– Вы вынуждаете меня идти на крайние меры! – Надо отдать должное выдержке Мюо – он успел обуздать ярость и даже обдумать оскорбительную фразу. Визит правителя к соседу лишь усугублял ситуацию, поскольку перечеркивал возможность вторжения на остров. – Я не обязан терпеть оскорбления даже от короля. Вызываю вас на поединок чести. Ваши условия?

«Ёмейл мою через вай-фай! Теперь мне точно известно, как нажить себе врага. Неужели все это провернул я? И как умудрился за столь короткое вре… – И тут молнией проскочила догадка: – Рыжик?!»

Древний кодекс поединков между высокими лордами исключал смертельный исход. Главным было сбить противника с ног. Если тот не поднимался через пару секунд, бой считался проигранным. Для короля имелись некоторые исключения из правил. Во-первых, он имел право отказаться от вызова, если ситуация в стране требовала его постоянного участия, во-вторых, выставить замену. При этом сражаться вместо монарха считалось огромной честью.

Леонид сейчас мог применить и то и другое. Положение в Кардоме легким не назвал бы самый безумный оптимист, а лорд Дио, присутствовавший в свите, стал бы идеальной заменой. Правда, был один нюанс: королем Лео не являлся. И, кроме того, Царьков сам фактически спровоцировал дуэль. Подставлять под удар другого человека он считал подлостью.

– Хорошо, – кивнул правитель. – Я готов доказать, что вы не правы, лорд. Мои условия… Проигравший на один день становится пленником победителя.

– Принимается, – сразу согласился Мюо, хотя мог еще два раза предложить изменить условие. – Мое оружие – копье.

– Превосходно! Копье и шест – неплохая пара для состязания.

Глава рода Залли уже решил, что после поединка сразу отправит узника отбывать срок заключения в столице. Вельможа чувствовал, что энергетически его гость пребывает не в лучшем состоянии, и это существенно повышало шансы хозяина на победу.

– Предлагаю начать дуэль немедленно. У меня слишком много неотложных дел.

– Если считаете, что у меня их меньше, то сильно ошибаетесь. Где будем выяснять отношения?

– Площадь перед дворцом устроит?

– Вполне.

«Ты драться с любитель мертвый голова?» – оживился Рыжик, стоило хозяину покинуть кабинет.

«Какого демона ты вытворяешь?! Кто позволил тебе лезть в мою башку?! Сдурел, что ли?!»

Помимо этих выражений, в голове были и другие – трех- и четырехэтажные.

«Красиво! – одобрил зверек русский матерный. – Жаль, я не понимать ты».

«Он еще и не понимает?! А если я сейчас одному мелкому нахалу начищу его рыжую морду?»

«Ты отрезать он голова? И чистить? Потом вешать на стенка?»

Демоненок, похоже, надумал «включить дурака» и понимать очевидные вещи не желал. Царьков решил отложить разборки с ним на потом.

«Резать не буду».

«Он заслужить. Он оскорбить ты».

«И будет за это наказан».

«Как? Надо резать голова».

«Нет, лучше бить ее палкой».

«Почему?» – разочарованно спросил зверек.

«Чтобы он дольше мучился. Если отрезать, потом уже ничего не болит, а от удара страданий будет на полдня, не меньше», – объяснил Царьков. Свои мысли по поводу Рыжика он надежно спрятал.

«Обожать, когда ты коварный!»

«Да, я такой, ёмейл ему без вай-фая прямо в глотку!»

«Ёмейл – это больно?»

«Очччень!» – Царьков ощущал, как волна ярости поднимается изнутри.

Страницы: «« 345678910 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Питер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множе...
В «Школьных днях Иисуса» речь пойдет о мальчике Давиде, собирающемся в школу. Он учится общаться с д...
Все дети без исключения любят сказки. О говорящих животных, о волшебных рыбах и птицах, о путешестви...
Автобиографический роман с элементами мистических событий. Я не утверждаю, что то, о чем я пишу, явл...
Доброго времени! Меня зовут Джон Либерт. Я решил написать эту книгу, чтобы помочь тем, кто находится...
Что есть любовь? Преданность Родине, тоска по дому, обаяние ребенка, страсть женщины? Роман «Там, гд...