Когда погоня близка Пирс Блейк

Теперь покраснела Джилли.

– Я не звезда, мама, – возразила она.

Райли рассмеялась от неожиданной неловкости приёмной дочери.

– Ну признай, что у тебя одна из главных ролей – ты Персефона в пьесе, которая называется «Деметра и Персефона». Может, расскажешь нам, о чём пьеса?

Джилли стала пересказывать греческий миф – сначала стесняясь, но чем дальше, тем более увлечённо. Райли радовалась всё больше и больше: одна из её дочерей собирается учиться шахматам, другая интересуется греческой мифологией.

«Кажется, жизнь налаживается», – подумала она.

Её попытки устроить брак и семью постоянно шли прахом. Не так давно она допустила большую ошибку, пытаясь восстановить отношения с бывшим мужем, Райаном, и впустив его в свою жизнь и жизнь девочек, однако Райан в очередной раз доказал, что не может нести ни за что ответственность.

Но что теперь?

Райли посмотрела на Блейна и увидела, что он как раз смотрит на неё. Мужчина улыбался ей, и она улыбнулась в ответ. Между ними явно есть искра. В прошлом месяце они даже ходили на свидание, где танцевали и целовались – пока это было их единственным свиданием. Но на душе у Райли скребли кошки от мысли о том, как неловко оно закончилось – её возвращением к работе над делом.

Кажется, Блейн простил её.

Но куда приведут их отношения?

На душе Райли снова заскребли кошки.

Рано или поздно счастливая иллюзия семьи и дружбы скроется за реальностью зла – за убийствами, жестокостью и людьми-монстрами.

И в глубине души она чувствовала, что произойдёт это совсем скоро.

Глава вторая

Сидя в первом ряду актового зала в Квантико, Райли чувствовала себя совершенно не в своей тарелке. Она встречалась лицом к лицу с бесчисленным множеством жестоких убийц и не теряла самообладания, но сейчас её захлёстывала паника.

Директор ФБР Гэвин Милнер стоял на сцене перед большим залом и рассказывал о долгой карьере Райли, особенно о деле, за которое она удостоилась награды – дело так называемого «Спичечного убийцы».

Райли поражал бархат его баритона. Она редко встречалась с директором Милнером, но он ей очень нравился. То был худощавый, подвижный невысокий мужчина с безукоризненно выбритыми усами. Райли казалось, что он больше похож на декана какой-нибудь школы искусств, нежели на главу элитной организации правоохранительных органов страны.

Райли не слишком вслушивалась в то, что он говорит – для этого она была слишком взволнована, – но теперь, когда речь, кажется, походила к концу, Райли обострила внимание.

Милнер говорил:

– Мы все знаем о мужестве и уме специального агента Райли Пейдж, а также о её способности сохранять достоинство в трудной ситуации. В прошлом она неоднократно удостаивалась похвалы за эти качества, но сейчас мы все собрались здесь, чтобы наградить её за нечто иное – за упорство, за стремление добиться справедливости. Благодаря её усилиям убийца трёх женщин, совершивший преступление двадцать пять лет назад, сейчас, наконец, будет привлечён к ответственности. Давайте отдадим дань благодарности Райли Пейдж за её упорство и пример для остальных!

Он улыбнулся, глядя прямо на неё, и взял в руки коробку с наградой.

«Пора», – подумала Райли.

Она встала с кресла и на ватных ногах поднялась на сцену.

Она подошла к директору Милнеру, и он повесил ей на шею медаль, которая оказалась на удивление тяжёлой.

«Странно, остальные были легче», – подумала она.

За годы работы она получила ещё три подобные награды: знак «За храбрость», медаль «За героизм» и звезду «За похвальный поступок».

Но эта была тяжелей да и в целом отличалась.

Это отчего-то казалось неправильным.

Только Райли не понимала, почему.

Директор ФБР Гэвин Милнер похлопал Райли по плечу и рассмеялся.

Он негромко сказал ей:

– Пополнение в коллекцию, не так ли?

Райли нервно рассмеялась и пожала руку директору.

Присутствующие в зале разразились аплодисментами.

Директор Милнер снова усмехнулся и прошептал:

– Теперь пора встретиться с поклонниками.

Райли бросила взгляд в зал и то, что она увидела, привело её в замешательство.

В зале было гораздо больше людей, чем ей казалось. И все лица были знакомыми – то были друзья, члены семьи, коллеги и те, кого она спасла и кому помогла за время службы.

Все они стояли, улыбаясь и аплодируя ей.

У Райли появился комок в горле, на глаза навернулись слёзы.

Они так верят в неё!

Но кроме благодарности она чувствовала вину.

Что бы подумали о ней эти самые люди, если бы они узнали все её тёмные секреты?

Они не в курсе её отношений с жестоким, но умнейшим убийцей, который бежал из Синг-Синга. Они явно не подозревают, что этот преступник помог ей раскрыть несколько дел. И они не могут знать, как безнадёжно переплелась жизнь Райли с жизнью Шейна Хэтчера.

От этой мысли Райли вздрогнула.

Неудивительно, что медаль тяжелей остальных.

«Нет, я это не заслужила», – подумала она.

Но что ей делать – развернуться и вернуть медаль Милнеру?

Вместо этого она натянула улыбку и выдавила пару слов благодарности. А потом осторожно сошла со сцены.

*

Через несколько мгновений Райли оказалась в большой комнате, битком набитой людьми. Кажется, большая часть людей из зала пришла сюда. Она оказалась в эпицентре событий, все вокруг стремились по очереди поздравить её. Она была благодарна за поддержку Милнеру, стоящему за ней.

В первой волне поздравляющих были коллеги – полевые агенты, специалисты из лабораторий, администраторы и офисные работники.

Большинство из них явно были рады за неё. Например, Сэм Флорес, чудаковатый глава команды технического анализа Квантико, молча показал ей большой палец и искренне улыбнулся, прежде чем пойти дальше.

Но у Райли были и враги, и тут они тоже присутствовали. Самым младшим из них была Эмили Крейтон, совершенно неопытный агент, воображающая себя соперницей Райли. Несколько месяцев назад Райли указала ей на глупую ошибку и с тех пор Крейтон на неё обижалась.

Когда до Крейтон дошла очередь поздравлять Райли, девушка-агент натянула улыбку, потрясла руку Райли и, выдавив сквозь стиснутые зубы: «Поздравляю», убралась восвояси.

К Райли подошло ещё несколько коллег, прежде чем перед ней появился ответственный специальный агент Карл Волдер. Ребячливый как на лицо, так и по характеру, по мнению Райли, Волдер являлся просто олицетворением бюрократии. Они с ним никогда не ладили, причём настолько, что он несколько раз отстранял её и даже увольнял. Однако сейчас Райли поразила его льстивая доброжелательность. Теперь, когда позади неё стоял директор Милнер, Волдер не отважился продемонстрировать что-то кроме притворного уважения.

Он пожал ей руку своей влажной и холодной ладонью, и она заметила, что у него на лбу выступили капли пота.

– Вы заслужили эту честь, агент Пейдж, – произнёс он дрожащим голосом. – Мы гордимся тем, что вы работаете у нас.

Затем Волдер пожал руку директору ФБР.

– Рад, что вы смогли присоединиться к нам, директор Милнер, – сказал Волдер.

– Всегда к вашим услугам, – ответил директор Милнер.

Райли посмотрела на лицо директора. Усмехнулся ли он, кивая Волдеру, или ей показалось? Она не могла сказать наверняка, но одно знала точно: Волдера не очень-то уважали в Бюро – ни подчинённые, ни начальство.

Когда её поздравил последний из коллег, её захлестнуло эмоциями при виде очередной волны поздравляющих: то были люди, которых она встречала по долгу службы – семьи убитых жертв, а также те, кого она спасла от становления жертвами. Райли и не ожидала, что они придут сегодня, тем более в таком количестве!

Первым был хрупкий пожилой мужчина, которого она спасла от безумного отравителя в прошлом январе. Он взял ладонь Райли обеими руками и стал со слезами повторять: «Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо…»

Райли сама еле сдерживала слёзы.

Затем подошёл Лестер и Эвника Пеннингтон со своей дочерью-подростком, Тиффани. В феврале старшую сестру Тиффани, Лоис, убил сумасшедший парень. Райли не видела Пеннингтонов с тех пор, как раскрыла их дело, и ей с трудом верилось, что они тоже захотели прийти. Она помнила их подавленными и убитыми горем, но теперь они улыбались сквозь слёзы, радуясь за Райли и благодаря её за то, что она восстановила для них справедливость.

Обменявшись с ними эмоциональными рукопожатиями, Райли задумалась, сколько ещё сможет продержаться, прежде чем выбежит из комнаты в слезах.

Наконец, подошла Паула Стин, престарелая женщина, мать девушки, которую убили двадцать пять лет назад – это было как раз то расследование, за которое сегодня Райли получила награду.

Теперь Райли была совершенно потрясена.

Они с Паулой много лет поддерживали связь, разговаривая по телефону в каждую годовщину смерти её дочери.

Присутствие Паулы сегодня стало для Райли полной неожиданностью.

Она стиснула руки Паула, стараясь не расплакаться.

– Паула, спасибо, что ты пришла, – удалось ей пробормотать сквозь слёзы. – Надеюсь, что мы будем продолжать общаться.

Паула лучезарно улыбнулась, в её глазах не было ни намёка на слёзы.

– О, я буду звонить тебе каждый год как всегда, обещаю, – сказала она. – Конечно, покуда я сама не покину этот мир. Теперь, когда ты поймала убийцу Тильды, я чувствую, что готова двигаться дальше и присоединиться к ней и к моему мужу. Они меня и так заждались. Спасибо тебе за это.

Райли почувствовала глубоко внутри острую боль.

Паула благодарила её за покой, который обрела, за то, что теперь наконец может спокойно умереть.

Для Райли это было слишком.

Она просто не могла ничего сказать.

Вместо этого она неловко поцеловала старушку в щёку, после чего та ушла.

Люди постепенно уходили, толпа в комнате таяла.

Но те, кто был для неё важней всего, оставались здесь. Блейн, Кристал, Эприл, Джилли и Габриэлла всё это время стояли неподалёку от неё. Райли особенно порадовалась гордому выражению лица Габриэллы.

Она видела и то, что обе девочки улыбаются, а Блейн просто в восхищении. Райли надеялась, что эта церемония не смутила и не испугала его.

К ней подошли три человека, чьи лица она была особенно рада видеть. Одним из них был её постоянный партнёр Билл Джеффрис. Рядом с ним стояла Люси Варгас, энергичная и многообещающая молодая девушка-агент, считавшая Райли своим наставником. Сбоку от неё стоял Джейк Криваро.

Райли удивилась, увидев Джейка. Много лет назад он был её партнёром и уже давно вышел на пенсию, однако недавно он возвращался, чтобы помочь ей раскрыть дело Спичечного убийцы, о котором никак не мог забыть.

– Джейк! – воскликнула Райли. – Что ты здесь делаешь?

Невысокий широкоплечий мужчина хрипло рассмеялся.

– Эй, разве это подобающее приветствие?

Райли тоже засмеялась и обняла его.

– Ты же меня понял, – сказала она.

Джейк вернулся в свою квартиру во Флориде с тех пор, как дело закрыли. Она была рада, что он вернулся, хотя это произошло намного раньше, чем она ожидала.

– Я бы ни за что на свете не пропустил такое! – воскликнул Джейк.

Обнимая Билла, Райли снова почувствовала свою вину.

– Билл, Джейк, это несправедливо!

– Что несправедливо? – спросил Билл.

– То, что я получила эту награду. Вы двое заработали её не меньше моего.

Настал черёд Люси обнимать Райли.

– Это совершенно справедливо, – возразила Люси. – Директор Милнер упомянул их. Он воздал им должное.

Билл кивнул и добавил:

– И мы ничего бы не сделали, если бы ты не была чертовски упёртой и не заставила Бюро снова открыть это дело.

Райли улыбнулась. Конечно, это правда. Она заново открыла дело несмотря на то, что все остальные были уверены, что его невозможно раскрыть.

Неожиданно она почувствовала, что кое-чего не понимает.

Райли обернулась и спросила Билла, Джейка и Люси:

– Все эти люди, откуда они узнали о церемонии?

 Люси сказала:

– Из новостей, конечно же.

Это была правда, но Райли не казалось это достаточным объяснением: о её награде упомянули в крошечном новостном выпуске, который вряд ли кто-то мог заметить, если не искал специально.

Тут Райли заметила на лице Билла хитрую улыбку.

«Это он с ними связался!» – поняла Райли.

Может быть, он и не звонил каждому человеку, с кем ей приходилось иметь дело, но именно он запустил это колесо.

Её поразило то, что она испытывает по этому поводу противоречивые эмоции.

Конечно, она была благодарна Биллу за то, что он сделал этот день совершенно необыкновенным.

Но, к её удивлению, она была также сердита на него.

Сам того не сознавая, Билл поймал её в эмоциональную ловушку.

Хуже всего было то, что это довело её до слёз.

Однако она напомнила себе, что он поступил так из дружеских чувств и уважения.

Она сказала ему:

– Мы с тобой ещё поговорим об этом.

Билл улыбнулся и кивнул.

– Поговорим, как же, – согласился он.

Райли повернулась было к ожидающей её семье и друзьям, но тут её остановил босс – глава команды Брент Мередит. Крупный чернокожий мужчина с резкими чертами явно не был в настроении праздновать.

Он бросил:

– Пейдж, Джеффрис, Варгас, жду вас у себя в офисе прямо сейчас.

Не произнеся больше ни слова, Мередит вышел из комнаты.

С упавшим настроением Райли подошла к Блейну, Габриэлле и девочкам, чтобы сообщить им, что им придётся подождать её.

Она вспомнила то ощущение тьмы, которое нахлынуло на неё вчера за обедом.

«Вот оно», – подумала она.

В её жизнь готовится войти новое зло.

Глава третья

Вместе с Биллом и Люси направляясь по коридору к кабинету шефа Мередита, Райли пыталась понять, почему ей так тревожно, однако никак не могла.

Она поняла, что отчасти дело в знакомом ощущении обострённой интуиции, к которому она уже давно привыкла и которое возникало у неё тогда, когда она понимала, что вот-вот получит новое назначение.

Но к этим чувствам примешивалось нечто другое, не похожее ни на страх, ни на предчувствие. Она провела слишком много расследований, чтобы беспокоиться о том, что ждёт её впереди.

Нет, тут было чувство почти незнакомое.

«Облегчение?» – думала Райли.

Может быть.

Церемония и принятие поздравлений казались слишком фантастическими и нереальными, они всколыхнули в ней противоречивые эмоции и мысли.

Поход в офис Мередита же был знакомым, удобным… Он был своего рода избавлением.

Но куда заведёт её это избавление?

Сомнений не было: в старый знакомый мир жестокости и зла.

По коже Райли пробежал холодок.

Если ей более комфортно с жестокостью и злом, чем на торжестве и при получении награды, что это говорит о ней?

Ей не хотелось погружаться в подобные размышления, так что она постаралась стряхнуть это ощущение, но сделать это до конца ей так и не удалось.

Кажется, последнее время ей всё менее и менее комфортно в собственной шкуре.

Когда Райли, Билл и Люси дошли до просторного кабинета Мередита, они увидели в нём шефа, стоящего за столом.

Кроме него в кабинете был кое-кто ещё: молодая афроамериканка с короткими прямыми волосами и большими пронзительными глазами. При виде Райли и её спутников она тоже встала.

Мередит сказал:

– Агенты Пейдж, Джеффрис, Варгас, представляю вам специального агента Дженнифер Ростон.

Райли оглядела женщину, с которой разговаривала по телефону вскоре после раскрытия дела Спичечного убийцы. Дженнифер Ростон оказалась невысокой ростом, но с атлетичной фигурой и абсолютно компетентной на вид. У неё было выражение лица уверенной в собственных способностях женщины.

Ростон пожала всем руки.

– Слышала о тебе много хорошего, – сказала Люси.

– Ты побила все рекорды Академии, – присоединился Билл.

Райли тоже слышала об агенте Ростон только хорошее. Она уже заслужила отличную репутацию и получила положительные отзывы.

– Для меня это честь познакомиться со всеми вами, – с искренней улыбкой произнесла Ростон. Затем, посмотрев Райли прямо в глаза, она добавила: – Особенно с вами, агент Пейдж. Очень рада встретиться с вами лицом к лицу.

Райли была польщена, но её всё равно что-то тревожило.

Пока они рассаживались по креслам, Райли гадала, что Ростон делает здесь сегодня. Неужели Мередит отправит её на задание вместе с Райли и её двумя коллегами?

От этой мысли Райли стало немного не по себе. Они с Биллом и Люси достигли отличного взаимопонимания, построили гармоничные рабочие отношения. Не нарушит ли эту идиллию, хоть бы и временно, пополнение в их маленькой команде?

Мередит ответил на её вопрос:

– Я хотел познакомить вас троих с агентом Ростон потому, что я поставил её на дело Шейна Хэтчера. Этот подлец уже слишком давно на свободе. Центральный штаб постановил считать его поимку первостепенной задачей. Пришла пора вернуть его за решётку, и нам нужен свежий взгляд на это непростое дело.

Райли стало очень неловко.

Она уже знала, что Ростон работает над делом Хэтчера – именно это они обсуждали по телефону. Ростон запросила доступ к файлам Квантико о Шейне Хэтчере, и Райли предоставила ей доступ.

Но что происходит теперь?

Мередит наверняка хочет, чтобы они все вместе работали над делом Хэтчера. Она не была уверена, сколько именно Мередит знает о её отношениях с Хэтчером. Если бы её босс знал, что она дала бежавшему убийце уйти, потому что он выручил её, она была бы уже арестована.

Она отлично понимала, что, вероятней всего, Хэтчер прячется далеко в горах, в хижине, которую она унаследовала от своего отца – он оставался там полностью с разрешения и одобрения Райли.

Разве она может хотя бы притвориться, что пытается привлечь его к ответственности?

Билл спросил Ростон:

– И как продвигается дело?

Ростон улыбнулась.

– О, я только начала, пока изучаю факты.

Затем, обернувшись на Райли, Ростон добавила:

– Я очень ценю, что вы предоставили мне доступ ко всем файлам.

– Рада была помочь, – ответила Райли.

Ростон слегка прищурилась, глядя на Райли, в её глазах зажглось лёгкое любопытство.

– Они мне очень помогли, – повторила она. – Вы собрали массу информации. И всё же, мне казалось, что там будет больше сведений о финансовых операциях Хэтчера.

Райли вздрогнула от воспоминания о своём необдуманном поступке: прежде чем открыть для Ростон доступ к файлам с данными по Хэтчеру, она удалила документ с заголовком «МЫСЛИ», в котором, помимо личных мыслей и наблюдений Райли касательно Хэтчера, также содержалась финансовая информация, которая могла помочь поймать его. Или по крайней мере, оставить его без средств.

«Безумный поступок», – подумала Райли.

Но сделанного не воротишь, как бы ей того ни хотелось.

Под пристальным взглядом Ростон Райли стало очень не по себе.

– Он неуловим, – сказала Райли Ростон.

– Да, это я уже поняла, – согласилась Ростон.

Она всё ещё не отводила взгляда от Райли.

Дискомфорт Райли всё возрастал.

«Что она уже знает?» – задумалась Райли.

Тут Мередит сказал:

– Давайте пока с этим закончим, агент Ростон. Я должен обсудить с Пейдж, Джеффрис и Варгас ещё один вопрос.

Ростон встала и вежливо попрощалась.

Как только она ушла, Мередит сказал:

– Похоже, у нас новое серийное дело в Южной Калифорнии. Некто убил троих сержантов-инструкторов по строевой подготовке в форте Нэш Моват. Жертвы застрелены с большого расстояния опытным снайпером. Последнюю жертву убили сегодня утром.

Райли была заинтригована и сильно удивлена.

– Разве этим делом не должно заниматься Командование уголовных расследований Сухопутных войск США? – спросила она, зная, что обычно расследованием тяжких преступлений, совершённых в армии США, занимается именно оно.

Мередит кивнул.

– Отдел расследований уже работает над ним, – сказал он. – В форте Моват есть штаб, и он уже стоит на ушах. Но, насколько вам известно, им руководит начальник военной полиции Бойл, и он только что связался со мной с просьбой подключить в дело ФБР. Кажется, дело приняло особенно неприятный поворот и получило общественный резонанс, так что придётся иметь дело с прессой и политическим давлением. Чем скорее дело будет раскрыто, тем лучше будет для всех.

Райли задумалась, хорошая ли это идея. Она никогда не слышала, чтобы ФБР и армейский отдел расследований вместе работали над делом. Её беспокоило, что они будут переходить друг другу дорогу и принесут больше вреда, чем пользы.

Но она не стала возражать – это не её дело.

– Так и когда нам выезжать? – спросил Билл.

– Прямо сейчас, – сказал Мередит. – Ваши сумки с собой?

– Нет, – сказала Райли. – Боюсь, я не ожидала новой командировки так скоро.

– Тогда поедете, как только соберётесь.

Райли вдруг встревожилась.

«Сегодня вечером пьеса Джилли!» – вспомнила она.

Если она уедет прямо сейчас, она её пропустит.

Страницы: «« 123456 »»

Читать бесплатно другие книги:

Оценка и планирование критически важны для успеха любого проекта. Однако процесс планирования сложен...
Англия. Конец XIX века.Семнадцатилетняя Одри Роуз Уодсворт – дочь одного из влиятельных британских л...
Продолжение серии книг знаменитой “Ленивой мамы”! Часто бывает, что вы устали, замучались, растеряны...
Кот Алфи и усыновленный им котенок Джордж присматривают за жителями Эдгар-Роуд, но на этот раз им пр...
Стихи - это всегда часть души, светлая часть, которая ближе к Богу. Я собрала свои стихи, написанные...
Лучший продавец в мире Джордан Белфорт раскрывает свою стратегию и дает пошаговую инструкцию по осво...