Невеста твоей мечты, или Ведьму вызывали? Геярова Ная
– Но я же ничего не знаю! – отчаянно выкрикнула я. – И граф… Он мне угрожает! – ткнула в вальяжно развалившегося в кресле графа пальцем.
Аделаида и Фелис уставились на графа Костина. Тот нервно откашлялся, встал и глянул на меня убийственно. Так, что мне ад показался неплохим местом для проживания.
– Граф Костин, – холод ректорского голоса прорезал комнату. – Я понимаю ваше возмущение. Вы очень рассчитывали на моё место. Но увы. Без настоящей чёрной ведьмы, с хорошими знаниями и задатками тьмы, это невозможно. Вы же понимаете: если она не пройдёт испытание, она не станет верховной ведьмой академии. А без верховной ведьмы вам не стать ректором. И хотя я очень уважаю ваше положение в обществе, но… вам придётся смириться. И… – он зловеще помолчал.
Что-то произошло в кабинете. Воздух сгустился, стало заметно темнее, и ректор стал сам на себя не похож. Черный весь, волосы длинные, по самые пятки, лицо чёрное, глаза, ввалившиеся глубоко, страшные, потусторонние, клыки до подбородка. А руки… Ух, ну и жуть! Огромные когтистые лапы.
Он потянулся удлинившимися конечностями к графу. Тот глаза сузил и весь подобрался, будто к прыжку готовясь. А потом в кабинете стало нечем дышать от ощущения, что сейчас, прямо здесь, разверзнет огромные крылья черный дракон.
Но ничего такого не произошло.
Граф только голову в плечи вжал. Когти ректора вцепились в лацканы безупречного бежевого пиджака Костина Марела.
– Если с леди Алкеей Вэй что-то произойдёт по вашему велению или желанию… Пеняйте на себя! – Фелис Цербер не говорил. Слова сами возникали из воздуха, обретали плотное очертание и сжимались спиралью вокруг графа. Тот на меня невидящим взглядом покосился.
– Я… – прошептал сдавлено. – Её не трону…
Ректор удовлетворённо кивнул и отпустил графа Костина, отряхнул рубашку и отвернулся, потеряв разом интерес к главе черных драконов.
Я всхлипнула.
– А как же я?.. Я же совсем плохонькая ведьма… Я не смогу!
– Придётся, – глухим зловещим голосом проговорил лорд Фелис. – Сможете! Додумались же контракт кровью окропить и сжечь, чем и подтвердили своё решение. Теперь вам придётся всё уметь и всё знать, если не хотите туда, – указал когтистым пальцем вниз.
Туда я не хотела. И судорожно закивала.
Ректор выдохнул, устало направился к своему креслу. Тьма в комнате рассеялась, стало снова светло.
– Магистр Аделаида, введёте в курс новенькую, в нерабочее время. А сейчас все по аудиториям.
После чего на меня глянул, сверкнув глазами.
– И вы тоже. Работать. Всех, кто по ведовским вопросам, теперь будут к вам направлять. Нечисть, адептов, которые тоже в большинстве своём нечисть, и любого, кому нужна помощь чёрной магии, а также по вопросам оборотничества. Наша Академия не только обучает, но и полностью ведёт дела и помогает нечисти в мире. Дела прошу решать быстро и без промедлений. Не стоит заставлять никого ждать. С большинством из «них» у нас жёсткие договора.
Я чуть не застонала.
Из кабинета вышла на негнущихся ногах.
Аделаида мне насмешливо подмигнула.
– Завтра по всем факультетам проведу, покажу, что да как. За помощью можешь ко мне обращаться, – усмехнулась и торопливо пошла по коридору.
– Что ж, – раздалось мне в затылок. – Поздравляю с новой должностью! И… – в голосе зазвенел зловещие нотки. – Хорошей работы. Хоть одна осечка с вашей стороны, – граф Костин плотоядно улыбнулся. – Если я из-за вас потеряю должность ректора Академии Ранжерона… Я вас собственными лапами в ад отправлю.
Он обошёл меня и, насвистывая весёлую мелодию, направился по коридору.
Я тяжко вздохнула. Так я ещё за всю свою шарлатанскую жизнь не попадала.
Глава 6. Карты правду расскажут гадалке
Возвращалась к порталу грустная.
В таверне сидели все те же. Было ощущение, что ничего в ней с моего посещения не изменилось. Все те же мужчины, со все теми же кружками, в которых плескалось пиво.
Я посмотрела на посетителей тоскливо и уныло побрела к двум бочонкам.
Завсегдатаи проводили меня какими-то сочувствующими взглядами.
Уже когда понуро дошла до невидимой портальной двери, из-за стойки вышел пухленький хозяин и протянул мне кружку с пивом.
– Попробуйте, госпожа ведьма. Сам лично варю.
И в узких темных глазах его блеснуло глубокое понимание.
Я бросила на мужчину благодарный взгляд и пиво взяла, сделала глоток. Оно и правда было хорошим. Хозяин вытер руки о передник и тихо спросил:
– Обидели?
Я кивнула.
Ко мне один из завсегдатаев подошёл, высокий, плотный, с щетиной на угрюмом лице.
– Вы на этих магистров внимания не обращайте. Слишком уж они напыщенные и горделивые. Одно слово – маги! А вы, смотрите, какая справная, и лицо у вас доброе.
Я всхлипнула. Вспомнила, что на мне даже чертовской паранджи нет.
А меня уже за руки брали и к столику тянули. Усесться помогли. Рядом образовался кружок из сочувствующих мужчин. И смотрят все на меня с нежностью, заботой и сочувствием.
– Совсем обнаглели эти магистры да драконы. Такую ведьму обидеть, – пробасил кто-то за спиной.
– А хотите я вам окорока дам, тоже сам вялил? – подступился к кругу хозяин.
И не дожидаясь ответа, шмякнул передо мной тарелку с куском мяса.
Я, не ожидавшая такого душевного тепла, носом шмыгнула.
Кто-то сунул мне мятый грязный платок. Высморкалась.
– Вы того, госпожа ведьма, – раздалось справа от невысокого мужчинки с косым глазом. – Не расстраивайтесь так. Они совсем злые. Неуравновешенный народ, эти магистры.
– Если хотите, можете, когда пожелаете, через мою таверенку ходить, – подступил ближе хозяин.
– Можете, можете, – раздался рой голосов. – Мы вам и слова не скажем плохого. Всегда будем рады видеть.
Я окинула мужчин туманным взглядом. Какие они хорошие. Душевные ребята. Поднялась.
– Спасибо вам. – Была честно тронута их вниманием. – Вы, если чего надо, обращайтесь. Приворожить, отворожить, порчу там навести, я всегда пожалуйста.
И снова к бочонкам прошла под сочувствующие взгляды и тяжкие вздохи.
– Встань перед мной, как чёрт перед ведьмой! – проговорила уныло.
Дверь тут же образовалась. Заходила в портал я под тихие переговоры.
– Эх, такую ведьму чудесную обидели.
– Маги!
– Драконы!
– Нечисть, одним словом.
– Чтоб им нездоровилось.
– А какая ведьма, эээх…
Не знаю, может, я и выглядела сейчас совсем подавленной, но, похоже, чертовское очарование с меня все ещё не спало.
Да и «внезапное везение», преследующее все последние дни, разыгралось вовсю. Уже входя в комнату, зацепилась за угол двери и услышала, как с треском порвалось чертовское платье. Повернулась, чтобы оглядеть, насколько большая дыра, и стукнулась локтем об угол.
Да чтоб всем чертям икнулось до самой их нечистой задницы!
Обида мгновенно переросла в злость.
– А ну сюда, паршивцы! – гаркнула на всю комнату.
Стикс поднял с кровати заспанную морду. Дакар образовался из пустоты, в фартуке, с лапами, испачканными в муке.
– А я тесто на пирожки поставил, – сказал голосом любящей бабушки. Тут же взвизгнул, здраво оценив мой разъярённый вид. И бросился было обратно исчезать.
Не успел.
– Стоять!
Схватила пакостника за загривок, тряхнула хорошенько.
Чертёнок замахал лапками в воздухе. Заверещал пронзительно.
– За что? Мы, черти, не местные, изволь объяснить, за что зашкварников даёшь!
– Значит, говорил, красоту наведёшь?! – сверкнула я глазищами. – Чтобы все мужики от моего вида с ног падали! Да я… Я себя как невесть кто вела… Меня ректор чуть прямо в кабинете не… – не договорила, покрылась бордовыми пятнами до корней волос.
– Побочный эффект! – верещал Дакар, пытаясь отмахнуться от взбешённой меня.
Стикс в затылке почесал.
– Дела-ааа!
Я судорожно выдохнула. Выпустила чёрта, устало рухнула на кресло, уткнулась лицом в ладони. И разревелась. Нервы все-таки сдали.
Кот с Дакаром переглянулись. Стикс запрыгнул мне на колени, начал тыкаться в мои руки мордой.
– Чего ты? Все же поправимо. Ты и такая хорошенькая.
– Да при чем здесь… – всхлипывала я, размазывая по щекам слезы. – Меня в ад… Если я не смогу… И ещё испытание какое-то!..
Дакар подошёл, обнял мою ногу.
– Почему не сможешь? Сможешь. И испытание мы пройдём. Ты же теперь ведьма настоящая.
– Настоящая? – шмыгнула носом. – Да я ни одного заклинания черноведьминского не знаю!
– У меня книжки есть умные, – прогундосил нечистый. – Специально для чёрных-чёрных ведьм. Лучшими чертями написанные. Подучишься. Ничего там сложного нет.
Я голову приподняла.
– Правда?
– Самая-самая честная правда! – козырнул чёрт.
– Так я их читать не умею, – тихо подвыла я.
– Я тебе читать буду, пока ты не научишься, – ткнулся Стикс носом мне в лицо. Я с нежностью обняла кота. Дакар прыгнул и устроился на моих коленях рядом с котом, я обняла и его.
– Всё ты сможешь… – чёрт и сам глаза чесать начал и быстро заморгал. – Ты же ведьма! И мужа мы тебе найдём, не какого-нибудь, а самого настоящего принца.
– Который меня любить будет? – шмыгнув распухшим носом, улыбнулась я.
– Куда он денется от красоты такой? Будет любить, – подтвердил Дакар.
***
Слезы прочь.
Расстройства прочь.
Карты на стол.
Шар магический.
Вот так.
Это будет насыщенный день.
Я села в кресло. Заглянула под стол. Стикс сидел, удобно расположившись у меня в ногах. Перед ним лежала книга ведьмовская, та, что из самого ада взятая. На нос кота водружены очки для пущей важности, а в лапах фонарик. Я усмехнулась. Могла ли я ещё несколько дней назад думать, что буду настоящие заклятия использовать? И не какие-нибудь, что в академиях преподают, а самые что ни на есть чертовские! Самим адом подтверждённые.
Кот мне поддерживающе подмигнул.
Я поправила скатерть. Хорошо, что та свисает до пола. И кота не видно. И слава всем нечистым, что у меня есть Стикс.
Ведь дел у меня теперь невпроворот.
– Карина, приглашай!
В комнату вошёл низкорослый мужчина.
– Что привело вас… – начала я, и тут же шар изнутри осветился. Ага, ну, с ним все понятно.
– Впрочем, не говорите, сама вижу.
А видела я жутковатое. Тот самый мужчина, по всему вурдалак, что сидел передо мной, внезапно покрывался шерстью. Что, я так понимаю, для вурдалака совсем лишнее. Он и так красотой-то не блещет.
– И давно это… гм-м, ошерстенение у вас?
– Неделю, – вздохнул тот, осторожно присаживаясь на край кресла. – Дура, соседка-яга, прокляла. А что я сделал? На хвост коту её наступил.
Из-под стола донеслось невнятное, но возмущённое мявканье. Я пнула Стикса, тот замолчал. Мужчина будто и не слышал возню под столом и продолжал сокрушённо:
– Она так мне и сказала: на коленях приползёшь, молить о прощении будешь! И вот, представляете! Приглашаю к себе вечером даму из соседнего болотца, кикимору местную. Только к интиму дело подошло, а у меня по всему телу шерсть кошачья расти начала и… – он посмотрела на меня плаксиво. – Хвост кошачий. Рыжий.
Стикс под столом сдавленно захихикал.
– Подождите секунду за дверью, – натянуто улыбнулась я.
Посетитель вышел. Я откинула скатерть. Кот валялся под столом, держась за живот.
– А вот нечего нас, рыжих, обижать! Только представь глаза кикиморки, когда у него из ушей шерсть попёрла.
– Ты тише можешь? – рыкнула я. – Лучше глянь, чего там от проклятий есть.
Стикс, давясь смехом, начал листать страницы.
– Во! От проклятия оборотного кота. Вроде оно самое. Итак, пиши…
Я быстро начеркала заговор на бумажке.
Позвала посетителя назад. Несколько раз обошла вокруг него, нараспев проговаривая заговор, так, как было написано.
– Точно не буду шерстью покрываться? – усомнился вурдалак перед уходом.
– Точно! – не веря самой себе, как можно более уверенно кивнула я.
Через минуту перед мной сидел другой посетитель.
А вернее, посетительница. Я её сразу узнала. Та самая торговка, у которой я плащ купила. Ведьма во мне даже вдохнула свободнее. Напустила таинственности. Раскинула карты, рассказывая ей о том, что было и будет. Женщина слушала внимательно, не перебивала. Случай у неё был вполне бытовой. Немолода, но вполне хороша собой. Сын вырос, женился, она осталась одна. Вот и решила узнать, есть ли у неё ещё шанс свою судьбу устроить. А у меня карты словно сами говорили и о том, что встретит посетительница своё счастье, и о внуках скорых. Вполне обычная жизнь и ситуация. Хорошая женщина, воспитавшая хорошего сына, и в жизни у неё будет всё хорошо. Вон карма-то какая!..
Я аж подавилась.
И точно, вокруг клиентки словно ореол нежно-сиреневый, тёплый, и исходит от него волна нежная. Рядом с такой женщиной спокойнее всем становится. Так и захотелось к ней прикоснуться. Я даже вперёд поддалась, когда посетительница вдруг ойкнула и попятилась, отодвигая стул.
Карма расплылась испуганными серыми полосами.
– Что такое? – вскочила я. – Вам плохо?
– Мне? – та глаза ошарашенные на меня подняла. – Там… – проговорила срывающимся голосом. – Там… – и на скатерть начала тыкать.
Я скатерть приподняла, заглядывая.
Там, уткнувшись мордой в книгу и закинув очки за уши, спал Стикс. Распластавшись, он раскинул лапы, а хвост его высовывался из-под стола. Но испугал посетительницу не кошачий хвост. Кот похрапывал!
Посетительница заглянула следом за мной и икнула.
В когтистой лапе был зажат фонарик.
– Стикс! Прибью! – прошипела возмущённая я. Кот подскочил, глазами сонно заморгал. Схватил книгу, сунул под мышку и с испугу дал деру под шкаф.
Посетительница медленно осела на пол. Очередной раз громко икнула.
– Что?.. Кто… Это?..
Я бы с удовольствием объяснила, кто это, причём очень нецензурно даже для чёрной ведьмы. Но пришлось бежать к шкафу, схватить графин и, вернувшись, выплеснуть его в лицо растерянной клиентки. Аура посетительницы переливалась всеми цветами радуги. Полная мешанина. Посетительница от воды вздрогнула, подскочила и, ткнув рукой под шкаф, завыла:
– Нечисть!!!
– А что вы хотели? Я же ведьма! – резонно заметила я.
– Сама нечисть! – вынырнул из-под шкафа кот и обиженно морду насупил.
Трындец!
– Говорящий кот!
Женщина покачнулась, обвела мутным взглядом комнатку, и рухнула у моих ног.
Я тяжко выдохнула.
– Выползай оттуда! – приказала коту и пальцем ему сурово погрозила.
– Не вылезу! Ты за ухо драть будешь, как тогда с ветчиной! – запротестовал Стикс и поглубже под шкаф забился.
– Выползай, мерзавец! – зарычала я. – Иначе Карину позову, она тебя шваброй выудит!
– Меня шваброй?! – высунул морду кот. – Меня, кота второй учёной степени?!
– Вот эти степени мы тебе и подправим.
– К вам без очереди просятся, – словно услышав собственное имя, помощница впорхнула в комнату.
Охнула, увидев возлежащую на полу посетительницу. Перевела взгляд на опустевший графин.
– Божечки ты мой! Я сейчас воды принесу…
– Стой! – успела я притормозить Карину. – Кабинет на ключ закрой. Кота из-под шкафа вытащи!
– Я сопротивляться буду, – взвыл Стикс. У помощницы глаза округлились. Да не до того было!
– Кто там? – прошептала она побледневшими губами.
– Кот! – рявкнула я, зверея. И сама бросилась к двери, заперла ту на ключ. – Выползай, стервец!
– Вдвоём на одного! – выл паршивец.
Карина, молодец, взяла себя в руки, пусть и дрожащие, и направилась к шкафу.
– Я живьём не сдамся! – пригрозил ей кот.
– Ничего, и не таких брали, – провозгласила моя помощница. Рукава засучила, встала на колени, схватила Стикса за шиворот и вытянула сопротивляющуюся наглую животину. Тот глаза закрыл, книгу крепче к себе прижал.
– Не бейте меня, я инвалид с детства!
– И правда кот, – пошатнувшись, проговорила Карина, осоловело на кота смотря, и в обморок рухнула.
Кот, выпавший из её безвольных рук, отряхнулся.
– Вот так-то нас, учёных, за шкварник таскать! – и нагло на меня посмотрел.
– Ты не задавайся, – ведьма во мне сощурила глаза, наступая на кота. У того шерсть дыбом встала. – Бить не буду. Ты дело своих поганых лап исправляй… Этой, – кивнула на посетительницу, – для забывчивости заклятие найдёшь. Чтобы начисто тебя, скотинку, из памяти стереть. А Карине… – вздохнула, – для нервов. Ей с нами ещё работать. Пусть привыкает.
Кот уселся, облокотившись о тело моей помощницы, и начал листать книгу.
– Я не знала, что у нас… у вас… всё по-настоящему! – первые слова пришедшей в себя помощницы.
Я подавила вздох.
– Ты не предоставляешь насколько.
Через десять минут, во время которых в дверь нещадно ломились, Карина, приободрённая, но немного ошалевшая, выводила из кабинета довольную, но сильно бледную посетительницу.
А ко мне уже ворвался мужчина. Взъерошенный, с диковато-полоумным взглядом. Его я тоже узнала. Он жил сразу за полем, на первой улице. Часто сталкивались, когда я в город ходила. Даже пару раз помог сумки донести, правда, косился на меня неодобрительно и недоверчиво.
И вот он в моем кабинете. Дикий и по всему жутко нервный. Кинулся к столу, по пути чуть не споткнувшись о ножку кресла. Схватил меня за одеяние и в глаза тоскливо заглянул. Стикс юркнул под стол, не забыв книгу за собой утащить.
– Измучил меня… Житья не даёт!
– Отпустите, – я с трудом оторвала трясущие руки посетителя от своего одеяния. – Спокойно объясните: в чем дело?
Мужчина брякнулся в кресло, обхватил голову руками.
– Каждый вечер садится напротив и нравоучения читает. А ещё хуже… – он на меня уставился. Лицо совсем безумное, красными пятнами покрытое. – Главы из Святого Писания зачитывает. Прям стихами…
– Да кто? – не выдержала я.
– Барабашка! – взвыл посетитель и схватил себя за волосы.
– Вы его видите, что ли? – ведьма во мне искренне удивилась.
– Как вас! Сидит на стуле, мохнатый, морда щенячья, глазки круглые. Ручонки мелкие. И всё зачитывает мне и зачитывает, покоя нет.
– Может, у него того… – из-под стола глухим шёпотом поинтересовался Стикс. – Не барабашка, а белочка? Морда, посмотри, какая красная.
Я на кота шикнула. Он замолчал.
– Выгоните нечистого! – взмолился мужик, руки молитвенно сложил и на меня как на икону посмотрел. А я в шар магический посмотрела.
Точно, как есть барабашка! Именно такой, как посетитель описывает. Сидит на кухонной лавочке и ножкой мохнатой покачивает.
Придётся ехать. Вдохнула. Поднялась.
– Звать-то тебя как? – обратилась к мужику.
– Риком…
– Тогда идём, Рик. Только я того… – на стол покосилась. А вернее, под стол. – С котом…
– Да хоть с чёртом! – подскочил посетитель. – Только избавьте.
«Ага, – подумала я. – Вот только Дакара мне и не хватает с собой прихватить».
Глава 7. О барабашках, злых баронах и другой нечисти
Барабашка был именно там, где и показывал магический шар. У стола, на стульчике, попивающий чай из большой деревянной кружки. Завидев гостей, помахал ручонкой. Спрыгнул на пол, поправил домотканый половичек и кинулся к низенькому шкафу, выудил ещё пару кружек. Метнулся к печке. Достал дымящийся каравай. Водрузил его на стол.
Налил дымящегося чаю из самовара.
– Проходите, гости дорогие! Хозяин-то наш негостеприимный, чаем лишний раз не напоит, гостей не пригласит к столу. Все самому приходится делать, – бубнил сокрушённо, то и дело шаркая ножкой.
– Вот! Видели? – сполз по стенке горемычный хозяин. – Барабашка!
Я хмыкнула. Стикс присвистнул. Уверенно направился к столу. Уселся с самым деловым видом на стул, взял кружку в лапы. Рик побледнел, на кота очумело посмотрел. Я на него рукой махнула.
– Самостоятельный, жуть. Избаловала. Не заводите котов. Особенно рыжих. Они потом степенями козыряют, – и тоже к столу направилась.
– Это что же мы, мил нечистый, хозяев с ума сводим? – завёл беседу в это время кот учёный.
Барабашка вздохнул. Участливо на хозяина посмотрел. Тот и не пытался с пола встать, сидел с открытым ртом и смотрел на происходящее.
– Так что же с ним, непутёвым, делать? – посетовал барабашка. – Мне его бабка перед смертью велела присматривать за внучком.