Экспедитор Негатин Игорь

   – Вот первая дельная мысль за весь день, черт тебя побери!

   Нам, соблюдая все меры предосторожности, удалось продать жемчужины, найденные в бандитской шлюпке. Для этого пришлось обратился к Фабрисио – тому самому проныре-цирюльнику. Этот черноглазый парень был готов на что угодно, лишь бы заработать пару лишних монет, но, к нашему обоюдному огорчению, цены оказались сильно занижены и вырученных денег едва хватало на подготовку к экспедиции. Не прошло и двух дней, как Мартин погрузился в поиски Эрнесты, предоставив мне закупать товары для похода.

   Итак…

   Если поиски Эрнесты увенчаются успехом, то нам будут нужны три лошади и четыре вьючных мула. Продукты, порох, оружие… Как вы помните, наши вещи остались в одной из ночлежек. Возвращаться за ними не рискнули, так что трофейные ружья пропали, а с одними револьверами особо не повоюешь. Тем более в здешних лесах.

   Седла для лошадей и вьючные седла для мулов. Походные баулы, плащи, лагерная утварь и разная мелочовка вроде фляг и веревок. Я даже приобрел два мачете. Дома не построишь, но в зарослях они могут пригодиться. Крупы, вяленое мясо, приправы, сахар… Лекарства, наконец! Пусть здешняя медицина и выглядит очень несерьезно, но без хины с лихорадкой не справиться. Один из аптекарей предлагал даже универсальный порошок против змеиных укусов, но я усмехнулся и отказался.

   Здешним эскулапам только дай волю – предложат и философский камень! Толченый и расфасованный по изящным коробочкам с красивой этикеткой, где будет указан не только номер патента и вес философского порошка, но и адрес производителя. Парижский адрес. Писать письма не станешь, а на душе сразу спокойнее. Все-таки Париж, а не какая-нибудь здешняя Жмеринка, которой и на карте не видно.

   Вы, может, и улыбнетесь, но я приобрел несколько коробочек с леденцами. Зачем? Вроде не дети. Эх, господа, господа… Когда месяцами сидишь на подножном корме, на кулешах и кашах, любая конфета к чаю станет таким подарком судьбы, что сразу и не расскажешь! Особенно для двух недавних каторжан, которым и кусок хлеба в радость.

   Заглянул в один из магазинчиков и с удивлением увидел на прилавке ружья, которыми были вооружены люди Рыжего. Да, те самые, из которых убивали наших парней в Десятке. Карабины, так удивившие бойцов из группы майора Манула.

   Как увидел, даже скулы свело…

   В нашем мире их изобрел Эмброуз Бернсайд. Офицер-северянин, вооруживший этими карабинами Первый добровольческий полк Род-Айленда. Кстати, многим оружие пришлось по вкусу, несмотря на серьезный недостаток – частые осечки, избавиться от которых так и не получилось. Как мне кажется, проблема была не в самом оружии, а в боеприпасах. Если быть точным – в системе воспламенения заряда. Патрон еще не был унитарным: в конусной гильзе размещался заряд черного пороха и пуля. На донце было сделано отверстие, которое для защиты от влаги закрывалось слоем воска, а для воспламенения использовался обычный капсюль. Вот из-за этой восковой пробки и происходили осечки.

   Увы, здешний изобретатель этого оружия остался для меня неизвестным. Клеймо на ствольной коробке свидетельствовало, что карабин сорок четвертого калибра произведен на одной из английских оружейных фабрик. «Модель № 3»… Коротко и ясно.

   Хозяин магазина, заметив мое удивление, удовлетворенно кивнул:

   – Да, сеньор! – Он погладил ореховый приклад. – Вижу, это ружьецо запало вам в душу, не правда ли? Новая модель! Прямо из Лондона! С ним, куда бы вас ни забросило, будете чувствовать себя в полной безопасности!

   – Для этого надо сидеть дома и не высовываться… – Я усмехнулся и покачал головой.

   – Рад, что вы обладаете чувством юмора…

   – Взаимно.

   – Но улыбки меня не кормят, – закончил продавец.

   – Понимаю. В какую цену встанут два таких карабина с приличным запасом капсюлей и патронов?

   – Одну минуту, сеньор! Одну минуту! Клянусь, вы останетесь довольны!

   Доволен… Как бы не так, черт меня побери! Этот плешивый толстяк обладал не только добродушным нравом, но и отменной деловой хваткой. После недолгих подсчетов озвучил такую цену, что мне оставалось лишь чертыхнуться и развести руками. Я не настолько глуп, чтобы выкладывать эдакие деньги за карабины сомнительной надежности.

   После того как признал финансовую несостоятельность и обратился к более дешевым образцам, хозяин приуныл, да так, что вызвал из подсобки приказчика, которому приказал обслужить «этого сеньора, если он что-нибудь выберет». После чего ушел и больше не показывался. Приказчик, как понимаю, был оторван от обеда и тоже не горел желанием работать. Он лениво жевал, наблюдая, как я перебираю капсюльные ружья и приглядываюсь к двухствольным дробовикам. Дошло до того, что едва я брал в руки какой-нибудь ствол, как парень – в надежде от меня избавиться – сразу называл цену.

   Под конец я выбрал два капсюльных дульнозарядных ружья вроде тех, которыми были вооружены охранники в Анхело-де-Сорр. Нарезные, сорок четвертого калибра. Довольно длинные. Если поставить ружье на землю, ствол доходил почти до моей подмышки. Если сравнивать модель с нашим миром, то похож на Kentucky Long Rifle – такой же граненый ствол и совершенно излишние украшения на прикладе.

   Пока я приценивался, позади открылась дверь и раздался звон колокольчика. В лавку вошли двое мужчин. Я покосился на них и с удивлением узнал тех самых русских, которые устроили заварушку в портовом районе. Только на этот раз они были не в мундирах, а в цивильной одежде – легких чесучовых костюмах и широкополых шляпах.

   Усатый здоровяк, как две капли воды похожий на актера Луспекаева в роли Верещагина, оглядел торговый зал и поморщился:

   – Новиков, пока вы здесь разной… интересуетесь, я мог посидеть в соседней таверне. Мне приятней за чаркой вина время проводить, чем перебирать хлам в скобяной лавке. Здешние клинки, прости Господи, даже капусту шинковать не годятся, а вы на них деньги тратить изволите.

   – Так не для себя же, Александр Николаевич, покупаю, – вздохнул его спутник.

   – Презенты делать собрались? Эх, Новиков, Новиков… Вроде в университетах обучались, а как скажете что-нибудь, то хоть стой, хоть падай. Нужны им подарки ваши, как собаке пятая нога. Наш капитан, слава богу, давно этим озаботился. Если вы запамятовали – еще на Тринидаде. Накупил разной дребедени… – Даценко провел рукой по своим пышным усам и ухмыльнулся. – Стоит копейки, но блестит и выглядит авантажно. Приказные, батенька, как и здешние туземцы, падки на разную… хрень заморскую. Пойдем лучше выпьем!

   Тот, которого называли Новиковым, покосился в мою сторону и вдруг прищурился, словно пытался что-то вспомнить. Вот дьявол глазастый! Я отвернулся и стал разглядывать какой-то древний ствол, украшенный перламутровыми накладками. Его появление в этой лавке можно было объяснить лишь разграблением гробниц или ликвидацией здешнего музея. Конечно, если таковой здесь был.

   Не вышло. Этот круглолицый крепыш с серо-зелеными глазами, высоким лбом и русыми волосами вдруг хмыкнул и подошел ко мне:

   – Простите, сеньор, но мне кажется, мы ваши невольные должники…

   Он говорил на хорошем испанском языке, но, как мне показалось, с той же легкостью мог изъясняться еще на двух-трех языках, не считая латыни и греческого.

   – Вы? – почти искренне удивился я.

   – У меня, с вашего позволения, прекрасная память на лица. – Мужчина улыбнулся, кивнул и выпрямился. – Разрешите представиться! Дмитрий Новиков! Вольноопределяющийся первого разряда. Прикомандирован к экспедиции профессора Бергмана.

   Возможно, я был не прав, но меня словно под руку толкнули. Повернулся к ним, коротко склонил голову и назвал свое имя. На русском языке.

   – Сергей Владимирович Шатров. Путешественник.

35

   Экспедиция российского географа Ивана Александровича Бергмана началась полтора года назад, когда ему, высочайшим повелением, был предоставлен паровой фрегат «Андрей Первозванный». Для «научных изысканий»… В данный момент он стоял в гавани Сантьяго-де-Лион, ожидая профессора и его спутников, «вознамерившихся пересечь материк Южной Америки для уточнения сведений, полученных во время прошлых, не менее дерзновенных путешествий».

   Для охраны ученых от пиратов и разного сухопутного сброда экспедиции была придана полусотня казаков под командованием Александра Николаевича Даценко, который, как вы уже знаете, состоял в чине сотника. По причине легкого ранения, полученного на западном побережье, Даценко был вынужден отказаться от пешего перехода и остался на корабле, где и скучал, коротая время в обществе Дмитрия Новикова – вольноопределяющегося первого разряда. После этого путешествия тот мог рассчитывать на получение офицерского чина, что, как понимаю, сильно вдохновляло молодого мужчину.

   Всех подробностей этого знаменитого путешествия я не знал, да и не мог знать, но общее представление о делах соотечественников появилось. Как и о мироустройстве параллельной реальности. Политика, как ни крути, дело сложное, а уж в другом мире и подавно.

   Меня всегда удивляли люди, которые походя решали проблемы мировой политики. Сидя на грязных и прокуренных кухнях, они забирались в такие высоты, что только слушаешь да диву даешься – с таким умищем, и до сих пор не в дурдоме. Не буду уподобляться этим господам – просто перечислю факты, ставшие известными после беседы с Новиковым и Даценко.

   Как я понял из обрывков нашей беседы, полусотню разделили на две команды. Тридцать пять казаков под командованием хорунжего Плахова ушли с группой Бергмана, а пятнадцать остались на корабле, томясь от вынужденного безделья и необременительной караульной службы.

   – Мы же не просто так, для удовольствия сюда зашли… – вздохнул сотник и заглянул в опустевшую кружку. – Путешественника нашего ждем-с. Ученый… Россию, говорит, всю обошел, таперича желаю Американский континкент изучить. Вот и бродит где-то, прости господи, душа неугомонная. А чего здесь изучать, в этих джунглях? Водки нет, вино кислое, а народ хлипкий…

   Не стану описывать первые часы моего знакомства с этими господами. Мы провели их в одной из портовых таверн, где успели не только отобедать, но и отужинать. Пришлось рассказать небольшую легенду, заготовленную специально для таких случаев: вырос вдали от родины, родители погибли…

   Ложь не сильно отличалась от реальности, поэтому и звучала убедительно. Новиков – чертовски внимательный молодой человек – заметил следы на моем запястье, оставшиеся после кандалов. Виду не подал, но взгляд его стал другим. Настороженно-изучающим.

   – Пираты. – Я усмехнулся и оголил запястье. – Провел в плену около полутора лет.

   – Британские? – Мне показалось, что он даже не сомневался в моем ответе.

   – Разве здесь есть другие?

   Этих объяснений оказалось достаточно. Сотник Даценко выругался, помянув английскую королеву в несколько неприличной форме. Неприличной, но довольно точной, отражающей не только моральный облик правительницы, но и всю британскую политику в целом. Мы с Новиковым кивнули, соглашаясь с его определением, после чего я хотел перевести разговор на экспедицию, забравшуюся так далеко от родины, но этих господ было уже не остановить. Они рьяно взялись обсуждать послевоенный мир, да так, что я с ходу узнал множество интересных фактов. Это были не просто домыслы, а знания, подкрепленные опытом.

   Итак…

   Америка избежала не только войны между Севером и Югом, но и до сих пор находилась под надзором Британской империи. Процветало рабство, причем «законтрактованное». Это, пожалуй, вся информация, которую удалось узнать про североамериканский континент. В Европе дела были поинтереснее.

   Не так давно отгремела Крымская война. В этом мире, как и в нашем, она не принесла России ничего хорошего. Не буду углубляться в детали, тем более что я не великий знаток истории, чтобы проводить сравнительный анализ. Против России выступили Британия, Османская империя, Австрия и Пруссия. Немцы, как всегда, плюнули на союзнический договор с Россией и, повиливая хвостиком, вылизывали зад британскому льву или, если быть точным, львице. Однако в этом мире существовало сильное Испанское королевство, сохранившее нейтралитет, что послужило сдерживающим фактором для британцев, которым пришлось поумерить свои великодержавные аппетиты.

   – Нет у России союзников! – грохнув кулаком по столу, заявил Даценко. – Нет и никогда не будет!

   – Кроме армии и флота, – добавил Дмитрий Евгеньевич.

   – Армии, флота и… – Сотник сделал небольшую паузу. – Казаков!

   Придя к этому соглашению, они продолжили свои рассуждения. Мне оставалось лишь молчать и наполнять наши кружки…

   Франции хватало своих проблем, так что эта война ее почти не коснулась. Новиков что-то упоминал про Русскую Америку, но мельком, а переспрашивать, показывая полнейшую неосведомленность, не хотелось.

   Может, часть нашей беседы и покажется вам слегка сумбурной, но, учитывая количество вина, выпитого за обедом, это простительно. Тем не менее расслабляться не стоило, поэтому я больше подливал, чем пил. Когда начало смеркаться, Дмитрий Новиков поднялся из-за стола и откланялся, неразборчиво буркнув о некой даме, которой обещал нанести визит. Мы приняли его извинения и даже благословили на дорожку бокалом красного. Когда дверь закрылась, мы вернулись к безобидному мужскому трепу, который не ограничен ни темами, ни условностями благопристойного общества…

   – Эх, Сергей Владимирович, Сергей Владимирович! – сотник пьяно скривился, а потом махнул рукой, едва не свалив наземь шеренгу пустых бутылок. – Местные рази поют? Воют, прости господи, как кошки драные – ни уму ни сердцу! – Даценко тяжело вздохнул и обвел взглядом полупустой зал портовой таверны. – Сейчас бы цыган сюда! Уж они бы нам спели, да так, что мороз по коже и такая смертельная тоска, что хоть плачь, хоть пей и молись, а на душе все равно светло и радостно становится! А уж если какая-нибудь компания сподобится без должного почтения романсы слушать… Да и не просто компания, а человек семь-восемь! Не сопляков, а мужчин, чтобы со всем удовольствием морды бить! Чтобы слабины не дали!

   – Такой случай для гиштории душу отвести, – согласился я.

   – Именно! С грохотом столов и посуды! Вдребезги! Эх… От одной мысли чувства в такие высоты возносятся, что ни одному книгочею не снилось! Давайте еще выпьем, а то совсем тошно станет. Не откажетесь? Хорошее здесь бренди. Хозяин, сквалыга эдакий, уверял, что из самой Фессалии!

   – Не откажусь.

   – Вот и правильно. Чай, прости господи, не местный чихирь, от которого и глотку сушит, и разные непотребства на ум приходят. Да вы и сами знаете… – Он оттянул ворот сорочки и поморщился. – Жара, проклятая, замучила. Душу корежит, будто сухой лист в бане. И как вы здесь жили?

   – Трудно, но что остается делать? После пиратского плена не осталось никаких бумаг, которые могут подтвердить мою личность. Деньги есть, так что с голоду не умираю, а вот с бумагами сложно. – Я улыбнулся и пожал плечами. – Да и ладно. Здесь весь континент без пачпортов живет. Проживу и я как-нибудь.

   – Сергей Владимирович, – встрепенулся Даценко. – Вы особливо не переживайте! Наш Новиков – хоть, прости господи, и бабник, каких свет не видывал, но и от него польза какая-никакая имеется. – Он немного помолчал, а потом кивнул и продолжил: – Димка со здешним консулом, Сергеем Васильевичем Курдогло, приятельствует, так что сделаем, не извольте беспокоиться! Где это видано, чтобы русские своих в беде бросали?

   – Я чертовски вам благодарен, но это слишком самонадеянно с моей стороны…

   – Что так? – нахмурился сотник.

   – Не хочу обременять своими проблемами.

   – Вот еще! А кто же из-за меня со здешними стражниками схлестнулся? Не вы ли? – Он покачал головой. – Не мандражируйте, Сергей Владимирович, выручим!

   Он долго раскуривал старую, видавшую виды трубку, а потом неожиданно спросил:

   – Скажите, а вы в здешних храмах бывали?

   – Не доводилось.

   – И не ходите! – кивнул он. – Пустое это занятие. Одно расстройство для души русской.

   – Это почему же?

   – Вот скажите мне, Сергей Владимирович… Вы – человек, как понимаю, ученый, не чета мне, старому служаке, который, окромя военных артикулов, ничего и знать не желает. Неужто не понимают люди, кому поклоняются?

   – Простите, Александр Николаевич, но вы о чем?

   – Про иконы здешние. Ведь блудницам, прости господи, молятся!

   – Кому?! – вытаращился я.

   – Блудницам. Неужто не приметили?

   – Не обратил внимания.

   – Ну как же так? – удивился сотник. – Вы при случае обязательно гляньте! Все как на подбор с непокрытыми власами, словно, тьфу, девки уличные, которых Новиков исподтишка на корабль таскает! Думает, мы не видим, а казаки… – Он погрозил мне пальцем. – Казаки се примечают да промеж себя шуткуют: мол, весь такой важный, а возжается с туземками разными. Нонеча, извольте видеть, новую кралю завел. На фигурку глянешь – вроде и ничё, складная девка, но кожа как чиколад. Сколько их у него побывало! Почитай, в кажнем порту новая пассия обреталась, а отселя до Петербурга – уж поверьте моему слову – мы много где побывали. От самой Русской Америки вдоль берега плаваем. И все ему мало, скаженному! Прет, что дурной! Только лицом осунулся да почернел. Скоро портки будет придерживать, чтобы на ходу не сваливались.

36

   – Режь! – Мартин скривился и сжал зубы. – Чего смотришь?! Режь!

   – Вот дьявол! Ты где так нарвался?

   – Серхио, давай чуть позже! Откровения сейчас не к месту и не ко времени. Конечно, если ты не настаиваешь.

   – Как скажешь… – пробормотал я и взял со стола бритву… – Ты уверен, что нам не стоит поискать доктора?

   – Режь, черт бы тебя побрал! К дьяволу их клистирные души!

   – Не богохульствуй. Тебе, как служителю Святой церкви, это не к лицу.

   – Будь все прок…

   – Извини, сейчас будет немного больно.

   Мартин Вильяр вернулся домой уже за полночь. Вернулся… Скорее, доковылял, зажимая простреленную руку. Еще две пули получил в ногу. Они засели на внешней стороне бедра, что давало шанс на благополучный исход моей операции.

   Никогда не доводилось зондировать ружейным шомполом? Не самый лучший способ, но что оставалось делать, если под рукой нет других инструментов? Мое упущение. Вместо пьянки с казачьим сотником мог бы подумать и прогуляться по магазинам. Глядишь, и нашел бы…

   Вильяр зарычал. Вцепился зубами в обломок деревяшки и оскалился. По губам потекла слюна, а взгляд стал шалым. Лучше бы он сознание потерял. Было бы легче.

   – Терпи, amigo! Я почти нащупал пулю…

   Через час все было закончено. Напоил Мартина отваром из здешних трав, которые были куплены для нашего похода, и он отрубился. Прямо на столе. Я сидел рядом, курил и пялился на аргандову лампу, одолженную у нашей хозяйки. Керосиновые были редкостью, а вот такие, масляные, весьма популярны.

   Вильяр во сне застонал, дернулся, но потом затих. Аптекарь не соврал – отвар и правда хорош. Особенно когда вырезаешь из тушки две пули сорок пятого калибра. Без наркоза и обезболивающих. Моему приятелю не позавидуешь – за последние два месяца он ранен второй раз. Нет, Вильяр определенно полез не в свое дело…

   Я повертел в руках свинцовые шарики со следами нарезов. Скорее всего, револьверные. Интересно, где и на кого именно он нарвался, если дело закончилось стрельбой? Попытка ограбления? Нет, не думаю. Здешние молодчики, промышляющие в портовых трущобах, не любят стрелять. Они, как правило, режут. Довольно профессионально. Трепыхнуться не успеешь, как требуха вываливается на землю. Пока будешь хватать кишки руками, получишь еще один удар – в горло – и захлебнешься кровью.

   Достал из кобуры револьвер Мартина. В барабане оставался один заряд. Я снял капсюль с заряженной каморы и повертел оружие в руках. Спать не хотелось. Надо бы вычистить и перезарядить. Мало ли кто решит наведаться к нам в гости…

   Подробности узнал утром, когда раненый очнулся и попросил вина. Я не видел причин отказывать, и он получил бутылку красного, которую быстро выхлебал и слегка захмелел.

   – Ты нашел Эрнесту? – спросил я.

   – Увы… Напал на ее след, но не более.

   – Она жива?

   – Надеюсь.

   – Кто же тебя продырявил?

   – Ты будешь удивлен… – Он облизал губы и покосился на пустую бутылку.

   – Мне лень угадывать.

   – Хесус Морено.

   – Ничего себе, – присвистнул я. – Он был один?

   – Этот волк без стаи не ходит. С ним три молодчика. Извини, уже два.

   – Это радует. Чего он к тебе прицепился?

   – Видимо, вспомнил одну туземную деревушку, где мы ему помешали.

   – Быстро же он добрался… Мы ведь забрали у них лодку.

   Вильяр насупился, а потом неожиданно спросил:

   – Серхио, ты знаешь легенду о том, что после смерти человек попадает в некий высший мир, куда знают дорогу лишь служители Бога?

   – Неужели? – Я даже не попытался изобразить удивление. – Этих обещаний хватает в любой религии. Каждый жрец, независимо от конфессии, обещает загробную жизнь. Разница только в деталях.

   – Ты прав. Почти. Помоги мне сесть. Терпеть не могу валяться, когда дел по горло.

   Пришлось помочь. Мартин привалился спиной к стене, поморщился и посмотрел на меня. Долго смотрел. Так долго, что я не выдержал:

   – Amigo, ты сейчас дырку во мне сделаешь своим взглядом.

   – Лучше уж взглядом, чем пулей.

   – Звучит очень многообещающе.

   – Как бы не так, – проворчал он и отвел глаза в сторону.

   – Говори, раз начал.

   – Всего сказать не могу, даже не проси… – сказал Вильяр, но опять замолчал. Не надо быть физиономистом, чтобы разглядеть тревогу, написанную на лице монаха. Он стиснул зубы, скривился, но все-же продолжил: – В руки служителей Вселенской инквизиции попало несколько свитков, которые оказались современниками… Иисуса Христа. Они повествовали о неких мирах, путь в которые был известен Спасителю и его апостолам.

   – Что?! – Я не поверил своим ушам.

   – Я сказал, – нахмурился Вильяр. – Ты слышал. Выводы делай сам.

   – В свитках описаны наши Врата?

   – Ты совершенно прав. Там же был описан и некий обряд, благодаря которому Врата станут послушным орудием в руках посвященного.

   – Погоди… Ты уже спрашивал – не знаю ли я способа, как заставить Врата распахнуться.

   – Помню. Ответил, что не знаешь. Или ты мне лгал?

   – Нет.

   – Вот и славно. Не знаю причин, но меня это радует. Обряд довольно запутан, а иногда откровенно непонятен для простого смертного. В нем переплелись многие знания, часть из которых утрачена, а некоторые и вовсе неизвестны. Так или иначе, но я помню его описание. Возможно… – Он тяжело вздохнул. – Возможно, это тебе поможет.

   – Расскажешь?

   – Запишу. Найди мне бумаги и перо с чернилами. Дела, как видишь, разворачиваются слишком быстро, а я не хочу, чтобы ты застрял в этой глуши, если со мной что-нибудь случится. Нарисую карту, которую нашел в бумагах Федерико Линареса, и опишу обряд, но… Его описание будет запечатано. Поклянись, что вскроешь конверт только в случае моей гибели.

   – Хорошо, Мартин Вильяр. Я обещаю.

   – Благослови тебя Господь, Серхио Чатров! Пакет спрячем под половицей. Мало ли что…

   – Скажи, а Эрнеста знает про этот обряд и карту Линареса?

   – К чему ты клонишь, приятель? – нахмурился он.

   – Женщины слабы…

   – Эрнеста, да простит меня Господь, святая женщина! Она перенесла столько горя, что тебе и не снилось! – Мартин замолчал, зло нахохлился и провел ладонью по скуле. Пожевал губами, а потом посмотрел на меня и продолжил: – Нет, ей неизвестно, где находится город, но суть обряда известна. Не хотел, чтобы ее жизнь подвергалась опасности, и не рассказывал о карте Линареса.

   – Я тебя понимаю.

   – Ступай! – Он вдруг разозлился. – Ступай, найти мне бумагу и чернила!

   Мартин рисовал для меня карту. Оставалось лишь поражаться его памяти – два десятка пунктов, описывающих маршрут Федерико Линареса, не считая многочисленных пометок. Как имел возможность убедиться позднее, они были выполнены с поразительной точностью.

   Чтобы не мешать, я вышел из дома и закурил. Еще немного, и наступит сиеста – время, когда жизнь в Сантьяго-де-Лион замирает. По пыльной, утопающей в липкой жаре улице прошла местная торговка с пустыми корзинами. Проехал грязный оборванец верхом на осле. Он понукал животное и пялился по сторонам, скаля гнилые зубы. Жара…

   Хесус Морено…

   Выбрался, значит, каторжная душа. Выбрался и хочет поквитаться за своих подельников? Мало нам своих проблем и неприятностей, чтобы зачищать каторжные хвосты? И ведь не отмахнешься, как от надоедливой мухи… Надо решать проблему, и чем скорее, тем лучше. Решим, а потом можно и в экспедицию уходить, не опасаясь выстрела в спину.

   Надо дождаться вечера…

   Полутемные, провонявшие гнилой рыбой улочки, пьяные крики, тусклый свет фонарей, указывающих на очередной вертеп, собирающий под своей сенью местный сброд. Мартин Вильяр был против, чтобы я отправлялся на переговоры, и даже пытался повысить голос, но раны давали о себе знать. Так или иначе, но я узнал, в какой из портовых таверн он встретил Хесуса. Вот в этой. Покосившаяся вывеска, висящая на ржавых цепях. «Приют Бартоломео». Хм… Интересно, уж не Бартоломео ли Португальского имел в виду хозяин этого притона? Известный пират. Автор знаменитого свода правил, известного как «Пиратский кодекс».

   У входа валялся пьяный малый с разбитой в кровь физиономией. Из дверей доносились звуки скрипки, разухабистые крики загулявших матросов и женский смех, похожий на лошадиное ржание. Девки, ром и драки… Все что угодно для отдыха вашей корабельной команды! Я пришел сюда по другим делам, а потому протиснулся к барной стойке и положил на прилавок монету. Плешивый хозяин, похожий на киношного пирата, кивнул и выставил на стол глиняную кружку. Не отрывая от меня взгляда, наполнил ее доверху, но не пролил и капли! Профессионал…

   Пробовать здешнюю бурду не хотелось, но и выходить из образа не следовало. Поэтому и пригубил, что-то одобрительно буркнул и обвел взглядом полутемный зал. Если вы хотите получить нож в спину, то это самое лучшее место в Сантьяго-де-Лион. Не прогадаете.

   – Мне нужен Хесус Морено.

   – Кто? Извини, но я такого не знаю.

   – Оставь. – Я поморщился и отмахнулся. – Знаю, что он где-то здесь. Скажи, что пришел Серхио Чатров. Он меня знает.

   – Погоди немного… – Хозяин зло зыркнул, а потом кивнул своему помощнику и отошел в сторону. Вернулся минут через десять.

   – Тот, кого ты ищешь, muchacho [6 - Парень (исп.).], ждет в соседнем зале. – Он прищурился и кивнул на арку прохода.

   – Gracias [7 - Спасибо (исп.).].

   Не успел сделать и нескольких шагов, как путь мне преградил высокий здоровяк. Он покачал головой и кивнул на мой пояс.

   – Извини, приятель, но револьвер и нож придется оставить. Сеньор Морено таких вещей не любит. Верну, когда соберешься уходить.

   – Как скажешь, – улыбнулся я. – Как скажешь…

37

   В этой каморке, отделенной от общего зала дощатой перегородкой, едва умещался стол и две лавки. Деревянный подсвечник, несколько бутылок и миски с закуской. Небогато… За столом сидел мой старый знакомый. Такой же, как и раньше, только наряда каторжника не было. Старик увидел меня, широко улыбнулся и даже всплеснул руками:

   – Серхио, мальчик мой! Господь услышал мои молитвы. Рад тебя видеть, сынок.

   – У нас возникли разногласия, сеньор Морено. Я пришел это исправить.

   – Исправить? – Он перестал улыбаться, а взгляд стал колючим и очень холодным. – Ты убил моих людей, Серхио. Забрал мои вещи. Несмотря на это решился прийти сюда?

   – Как видите, сеньор…

   – Скажи, сынок, как ты по утрам надеваешь штаны?

   – Простите? – не понял я.

   – С такими-то огромными и крепкими яйцами?

   – Не люблю ходить и оглядываться.

   – Ты храбрый малый… – Он тяжело вздохнул. – Жаль, что таких становится все меньше и меньше.

   – Вас это тревожит?

   – Тревожит? Да, признаться, я опасаюсь за грядущие времена. Страшно представить, что произойдет с миром, когда погибнет последний храбрец. Как полагаешь, во что превратятся люди? В скотов или в обычную плесень?

   Морено поджал губы и посмотрел на меня. Я пожал плечами.

   – Хотел бы я знать наше будущее, сеньор, но – увы, это не в моих силах.

   – Мир сгниет, словно вода в бочках… Что же нам делать, Серхио?

   – С нашим будущим?

   – С нашим настоящим.

   – Готов выслушать ваши предложения.

   – Выслушать – это хорошо. Я уважаю людей, которые умеют слушать. Позволь, выскажу несколько мыслей. Признаться, они давно не дают мне покоя… Ты ведь не торопишься, верно? – Морено дождался моего кивка и усмехнулся. – Вот и славно. Вы, молодые, вечно спешите, вместо того чтобы остановиться и слегка раскинуть мозгами. Ну да и ладно… Мы, старики, не в обиде. Если и ворчим, то лишь завидуя бесшабашной юности. Ты мне сразу понравился. Выглядел белой вороной среди отребья, которое попадает в Анхело-де-Сорр в утробе каторжного судна. Сильный, независимый, умный. Я сам был таким, когда впервые увидел эти дикие земли. Много воды утекло с тех пор. Не хочу докучать воспоминаниями, так что вернемся к твоей истории… Серхио, ты хорошо начал, но потом допустил серьезную ошибку, связавшись с этим бездельником Роберто. – Хесус развел руками. – Понимаю и не осуждаю. Ты еще молод. Таким, как ты, невыносимо скучно сидеть взаперти, особенно когда за стенами ходят жгучие красотки. Тебе даже сейчас не сидится на месте.

   – Здесь слишком шумно для задушевных бесед, сеньор, – усмехнулся я.

   В подтверждение моих слов в зале послышался шум вспыхнувшей драки. Звон разбитых бутылок перемешивался с площадной бранью и женскими визгами.

   – Это кабак… – развел руками Морено. – Ты ведь не ожидал, что встретишь здесь людей из приличного общества? Кстати, они сюда заглядывают. Пощекотать нервы или подыскать парней для грязной работы. Каждый волен отдыхать так, как ему вздумается. – Он кивнул, отпил вина и причмокнул от удовольствия. – Здесь подают хорошее вино. Не хочешь пропустить кружечку? Нет? Ну как знаешь. Я не удивился, когда узнал, что твоей персоной заинтересовался Альварес Гарса. Этого можно было ожидать. Этот сеньор не из тех, кто будет тратить свое время на никчемных бродяг. Если он появился на этих землях, то следует держать ухо востро! Потом заявился Мартин Вильяр и его женушка. Особы, надо сказать, не менее интересные. У меня глаз наметанный. Этот таможенник, как только переступил порог тюрьмы, сразу озаботился тем, чтобы облегчить твои страдания. Смекаешь, к чему я клоню?

   – Нет.

   – Ты им нужен… Зачем? Знаешь нечто такое, чего не знают ни сеньор Альварес, ни этот старый сторожевой пес Вильяр? Что же? Ты не скажешь… – протянул он. – Слишком упрям, а зря! Я могу дать дельный совет, да и наши разногласия сошли бы на нет. Молчишь?

   – Мне нечего вам сказать, сеньор Морено.

   – И не нужно, сынок! Не нужно. Сам отвечу. Я слишком долго живу на свете, чтобы не разобраться в этой истории. Вы ищете сокровища. Дело, как понимаю, верное, но не для слабаков и бездельников, которых вокруг хоть отбавляй. Эти края известны своим золотом, но оно любит людей храбрых, не боящихся крови. Вокруг тебя кипели нешуточные страсти! Ты, может, не замечал, но это не значит, что их не было. Одни предлагали тебя убить, а другие – немного подождать и посмотреть, что из этого выйдет. Мне стоило немалых трудов сохранить твою жизнь, но что я получаю взамен? – Хесус прищурился и сцепил руки в замок. – Убиты мои люди. Жемчуг, пусть и невелика потеря, исчез. Деньги, припасы и, наконец, хорошая лодка. Мы хотели обсудить это с Мартином, но он схватился за револьвер и начал палить по сторонам. Погиб еще один человек.

   – Что же вы хотите получить, сеньор?

   – То, что безуспешно пытался получить Альварес Гарса. Возможно – некие бумаги… Я не знаю, чем именно ты обладаешь, но твои знания стоят очень дорого.

   – Сеньор Морено… – произнес было я, но он меня перебил, не дослушав:

   – Серхио, будь ты немного старше, я бы хотел услышать ответ сегодня же, но, принимая в расчет твою молодость, дам немного времени. Чувства могут возобладать над разумом, что может привести к новым ошибкам. Трагическим ошибкам, сынок… Подумай хорошенько, прежде чем принимать окончательное решение.

   – Предлагаете предать человека, благодаря которому я бежал с каторги?

   – Разве я говорил о предательстве? – Он изобразил удивление. – Господь с тобой, парень! Ты ошибаешься! Я предлагаю честную сделку. Оставишь Мартина Вильяра в городе, только и всего. Тем более что он ранен, а дорога, как я понимаю, неблизкая. Найдя ваши сокровища, мы их честно разделим. Ты, если будет угодно, вернешься в Сантьяго-де-Лион и рассчитаешься с Вильяром. Полагаю, там хватит на всех. Купите место на каком-нибудь судне и отправитесь подальше от этих мест. Таким оборотистым парням, да еще с изрядным количеством монет, везде рады.

   – Интересное предложение…

   – Разумное. – Он поднял палец.

   – Сколько вы дадите мне времени на раздумья?

   – Два дня. Полагаю, что этого будет достаточно. Ты ведь неглупый малый, верно? Сходи к девкам, напейся, чтобы успокоить то, что люди называют совестью, – усмехнулся он, – а потом проспись и подумай: с кем тебе выгоднее и безопаснее – с раненым таможенником или с моими людьми, которые, чего уж греха таить, только и ждут возможности пустить кому-нибудь кровь. Не нужно давать им повода. Этот мир и так слишком жесток.

   – Кстати, о жестокости, сеньор Морено… Некие люди, о которых вам, полагаю, известно, похитили жену Вильяра.

   – Ее зовут Эрнеста, – кивнул Хесус. – Вынужден тебя разочаровать, Серхио, это сделали не мои парни.

   – Я знаю. Тем не менее вы могли бы помочь, найдя следы этой женщины.

   – Ну и дела… – Старик не выдержал и расхохотался. Он хохотал, да так, что на глазах выступили слезы, а из-за перегородки выглянул один из его подручных.

   – Что вас так развеселило, сеньор?

   – Ты и правда малый не промах! Убил моих людей, забрал мои вещи, а потом просишь найти похищенную женщину? Вот дьявол! Клянусь, я еще не встречал таких бесшабашных наглецов!

Страницы: «« ... 7891011121314 »»

Читать бесплатно другие книги:

Какое благородное стремление - помочь человеку, который оказался в тяжелой жизненной ситуации! Свето...
По воле отчима я должна выйти замуж за человека, имя которого он тщательно скрывает. Мое мнение его ...
Сборник (первый) мистических и фантастических рассказов, изданных под одной обложкой. В основе кокте...
На Руси было построено три города, носившие имя Борисов. Один, на реке Березине, был основан в 1146 ...
«Живая вещь» – это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, по-жалуй, главным произведением ...
В серию «87-й полицейский участок» входит более пятидесяти романов, за создание которых Эд Макбейн б...