Экспедитор Негатин Игорь
– Так мне будет легче принять решение. Согласитесь, если рядом с Мартином появится жена, он будет лучше себя чувствовать, нежели в одиночку или в компании нашей старой хозяйки. Да и мне будет спокойнее. Тем более что я не прошу спасать Эрнесту. Будет достаточно сведений, кто стоит за этим делом и где именно ее держат.
– Хм…
– Это одно из моих условий.
– Ты не слишком обнаглел, парень?
– Нет.
– Я подумаю.
– Сеньор Морено… Будь вы немного моложе, я бы согласился на отсрочку, но, принимая в расчет вашу мудрость, хочу знать ответ сегодня.
Он усмехнулся и некоторое время молчал, разглядывая мое лицо. Задумчиво кивнул и сказал:
– Я смотрю на тебя и вижу себя в молодости. Клянусь, мне жаль, что Господь не подарил мне такого сына. Хорошо. Посмотрю, что можно будет узнать. Приходи сюда завтра, ближе к вечеру.
– Благодарю вас, сеньор.
– Ступай и помни, что я сказал: два дня…
Я выбрался из душной таверны и осмотрелся. Поправил ремень с револьверной кобурой и закурил. Револьвер, как и обещали, вернули у выхода. Сеньор Морено не любит рисковать. Он слишком осторожен для этого.
Если честно, то мне и правда захотелось выпить. Хлопнуть стакан коньяку, чтобы унять желание кого-нибудь убить. Не суть важно, кого именно. Конечно, лучше бы этим человеком был сам Хесус Морено, но это невозможно.
Итак, капитан Шатров, что мы имеем на сегодняшний день? Точнее – вечер, но это уже мелочи. Исчезнувшую Эрнесту, раненого Мартина и Хесуса, который жаждет поучаствовать в поисках сокровищ покойного антрополога. Ну и Альвареса Гарса, который направляется к этой цели, да не один, а в сопровождении некоего гостя из Старого Света. Неплохая компания собирается для прогулок на свежем воздухе, не правда ли?
Морено не дурак. Судя по всему, он собрал достаточно информации, чтобы сделать вывод о «несметных богатствах» покойного Линареса. Уверен, что я никуда не дернусь и не побегу прятаться в джунгли. У него здесь, как понимаю, хорошие связи, и следить за мной будут качественно. При малейшем подозрении возьмут за горло – не отбрыкаешься, что к девкам собрался.
Два дня…
Самое интересное – он верит, что выберу его компанию. Вполне логично. Я – одиночка, а у таких друзей не бывает. Бывают лишь временные союзники. Попутчики для достижения какой-нибудь цели. Пусть так и думает. Мне это на руку.
Эх, будь со мной парни, с которыми месили грязь в одной южной республике, – раскатали бы этот городок по бревнышку. Только их здесь нет, Шатров, так что сам изворачивайся. В одиночку. Друзей нет. Есть Мартин Вильяр, но он проваляется не меньше двух, а то и трех недель, прежде чем сможет отправиться в путь. Время… Оно убегает, словно песок сквозь пальцы!
Прикусил кончик сигары и вздохнул. За этими проблемами я даже забыл про откровения раненого. Что он там говорил? Тайна Врат была известна апостолам Иисуса Христа? Да и черт с ними! Даже если это и правда, что мне с того? Выберусь – расскажу ученым, пусть головы себе ломают. Им за это деньги платят. Одной загадкой больше, одной меньше… Я уже запутался в этих историях. Высшие миры, время, которыми можно повелевать с той же легкостью, с какой вы закуриваете сигарету. Не все ли равно?
38
Каюсь – зашел в один из портовых кабачков, чтобы пропустить пару стаканчиков бренди и спокойно подумать. Кабак не из дешевых, так что буйных мореходов здесь не было. В этом заведении собиралась иная публика: удачливые негоцианты, знаменитые шкиперы и почтенные контрабандисты. Велись тихие беседы, а в густом табачном дыму заключались изрядные и не всегда законные сделки. Интерьер – под стать посетителям. Никакой грубой посуды и неподъемной мебели. Круглые столы и легкие стулья с плетеными спинками. Интересно, в этом мире есть свой Михаэль Тонет, получивший патент на «выгибание дерева любого рода…»? Да, тот самый, положивший начало знаменитым венским стульям!
На стенах висели абордажные сабли, а в углу, рядом с конторкой, стояла большая клетка с попугаем. Он, судя по всему, был уже старый и не ждал от жизни ничего хорошего. Тупо щелкал орехи, долбил клювом по прутьям решетки и переминался с лапы на лапу. Иногда пушил перья и скрипуче ругался, поминая неизвестных бездельников, годных лишь на корм рыбам. Бывалая птица…
Занял столик, заказал выпивку и капитанского табаку. Несмотря на гордое название, эта смесь была одной из самых дешевых. Даже немного странно, что ею здесь торговали. Я неторопливо набил трубку, отмахнулся от подскочившего мальчишки со спичками, закурил и задумался. Итак…
Хесус так просто не отступится. Он дьявольски жаден, а сокровища, якобы найденные Федерико Линаресом, очень жирный кусок. Морено, видимо, задумался о спокойной старости, а для этого нужны деньги. Уйдет на покой, откроет портовую таверну по примеру одного литературного персонажа – и будет вполне доволен своим положением.
Единственное, что меня радует, – он может найти Эрнесту Вильяр. Если она еще жива. Я не вчера родился – во все времена с похищенными не церемонились. Могли допросить и скормить акулам. Или свиньям. Эти хрюкающие создания не отказываются от человеческого мяса. Есть шанс, что Хесус не только разыщет женщину, но и попытается ее сделать своей заложницей. Зачем? Чтобы я быстрее соображал и соглашался на его условия. Не торгуясь. Хотя… Нет, не думаю. Старый лис рассмотрит ситуацию с точки зрения себе подобных, а это значит, что женщиной – если уж придется – я пожертвую не задумываясь.
В голову приходила только одна мысль – валить Хесуса и уходить из Сантьяго-де-Лион. Валить. Наглухо. С шумом или без оного – не столь важно. Смешно. Смешно и очень глупо. Такой расклад хорош для детективных и приключенческих романов, а не для реальной жизни. Одиночка, устраивающий маленькую войну, очень красиво выглядит, но плохо заканчивает, так что отбросим буффонадную героику и прикинем реальный расклад: Хесуса Морено может остановить только один человек. Кто? Альварес Гарса… Мой враг. Моя единственная возможность выпутаться из этого дерьма.
– Сергей Владимирович! – вдруг меня окликнули. Я чуть не вздрогнул от неожиданности. Повернулся и увидел довольную физиономию вольноопределяющегося. Новиков широко улыбался – можно подумать, родного брата встретил. Судя по всему, Дмитрий уже изрядно выпил и останавливаться на достигнутом не собирался.
– Добрый вечер, Дмитрий Евгеньевич. Какими судьбами?
– Судьбами? Нет уж, позвольте! Мы здесь не один бочонок выпили. Что же вы, право слово, эдаким анахоретом в углу сидите. Милости просим к нам!
– Не хотелось бы мешать вашему веселью.
– Что за вздор! – весело фыркнул он. – Сотника Даценко, к сожалению, нет, но компания собралась преинтереснейшая. Идемте! У нас тут попросту, без чинов.
Он хлопнул меня по спине и потащил в другую часть зала. Пришлось покориться и перейти к другому столу, где обосновались два незнакомых господина. Новиков подвел меня и представил:
– Господа, разрешите представить Сергея Владимировича Шатрова. Тот самый храбрец, про которого я имел удовольствие вам рассказывать…
– Курдогло Сергей Васильевич. – Навстречу мне поднялся один из незнакомцев.
Судя по всему, тот самый российский консул, о котором упоминал Даценко. Про таких часто говорят: «порода играет». Вроде бы и не здоровяк, но пальцы, судя по рукопожатию, сильные. Такими и на скрипке вальсы выводят, и подковы при необходимости гнут. Я представлял его немного иначе. Солиднее, что ли. Думал, будет грузный и немолодой мужчина, страдающий от подагры и скверного настроения, а тут почти мой ровесник. Лет сорока, не больше. Зеленоглазый, с правильными чертами лица и очень короткой стрижкой. Тонкие, франтоватые усики. Просто парижский бонвиван, а не сотрудник дипломатического корпуса.
– Действительный статский советник и консул Российской империи, – тарахтел Новиков.
– Не обращайте внимания на эти громкие звания, – улыбнулся Курдогло. – В этой глуши моя должность почти синекура. Впрочем, как и у других, кои прозябают в этих палестинах. Присаживайтесь. Русским людям мы всегда рады.
– Благодарю вас.
– А это, Сергей Владимирович, – продолжал Новиков, – наша столичная знаменитость! Альгирдас Альгирдович Микульскис. Прошу любить и жаловать! Наш, с позволения сказать, дагеротипист. Большой оригинал! Портреты рисует по методу Луи Дагера…
Невысокий, плотный мужчина. Лет сорока пяти, не больше. Высокий лоб, короткая стрижка седых волос и щегольски подстриженная эспаньолка. На переносице докторское пенсне. Цепочка часов украшена многочисленными брелоками, среди которых и серебряная монетка с арабской вязью.
– За коллекцию работ, – не унимался вольноопределяющийся, – сделанных им во время путешествий, был удостоен аудиенции у его высочества.
– И все бы прекрасно, – усмехнулся господин Курдогло, – если бы не эксперименты с обнаженными натурщицами. Некоторые, между прочим, фрейлины ее величества.
– Оставьте, господа! Это наговоры завистников. – Микульскис попытался изобразить смущение, но, судя по его довольному виду, эксперименты были весьма и весьма удачными. Он даже подкрутил ус, чтобы скрыть улыбку. Только вот глаза остались серьезными. Очень серьезными.
Хм… Этот господин не так прост, каким кажется. Путешественник, говорите. Хорошо, пусть будет путешественник. Не возражаю. Не удивлюсь, если это занятие он совмещает со службой в одной из государственных контор, о чьих делах и целях не принято рассуждать публично.
Вечер прошел тихо. Настолько, насколько это возможно в портовом заведении. Пусть даже в нем и собираются представители почтенных профессий. Новые знакомые обсуждали городские новости, цены на табак, кофе и каучук. Как понимаю, знаменитая «каучуковая лихорадка», охватившая Латинскую Америку, еще не началась. Курдогло задал несколько вопросов о ситуации на западном побережье, но я отделался общими фразами. Не хотелось показывать свою неосведомленность.
Затронули и тему пиратов. Новиков, разумеется, вспомнил о моем пребывании в плену у английских разбойников. Я заметил несколько осторожных, но весьма красноречивых взглядов, которыми обменялись Курдогло с Микульскисом, и напрягся. Как бы не погореть на своих вымышленных приключениях. Ведь ни одного имени, ни одного пиратского судна не назову, а их здесь знают. Поименно. Выручил все тот же Новиков, рассказавший историю о моряке с фрегата «Андрей Первозванный». Один любвеобильный морячок по имени Иван Потапов пытался провести на корабль двух девиц нетяжелого поведения, но был пойман вахтенным в тот самый момент, когда уговаривал девушек переодеться в матросские блузы. Для конспирации…
Что стало с провинившимся, увы, осталось неизвестным – принесли очередную порцию закусок и целую батарею бутылок. К счастью, мне удалось избежать попойки. Извинившись, отправился домой. Меня ждал тяжелый разговор с Мартином. Не думаю, что он будет рад этим известиям.
Увы, наша беседа сразу не заладилась. Сам виноват – расслабился. Как бы ни двусмысленно это прозвучало, но с инквизицией шутки плохи. В каких бы мирах она ни существовала, парни там суровые, на мелочи размениваться не станут, а меня словно за язык дернули.
– Ты говорил о неких чудесах, которым не нашлось должных объяснений. Как ты тогда сказал, дела прошлых или пришлых цивилизаций, не так ли?
– Верно, – кивнул Мартин. Он сидел на кровати и баюкал раненую руку.
– Когда решил нарисовать для меня карту, ты упомянул свитки, написанные во времена Иисуса Христа, – продолжал я. – Рассказал, что Спасителю и его апостолам была известна тайна Врат, которым подвластны не только проходы в другие миры, но и само время. Я все правильно запомнил?
– Да.
– В свитках был записан обряд, который позволит воспользоваться проходом.
– Серхио, – он поморщился, провел рукой по лицу и нахмурился, – к чему этот разговор? Ты ведешь себя странно. Мы это уже обсуждали, и я честно рассказал все, что знаю.
– Успокойся. Не собираюсь святотатствовать или высказывать предположения, которые могут оскорбить твою веру. Хочу понять.
– Что именно?
– Какие цели преследует ваша инквизиция?
– Инквизиция во все времена преследовала одну цель – защитить Святую Веру от ереси и схизмы.
– Какая же ересь была заключена в найденных свитках, если среди служителей нашлись люди, склонные ей верить?
– С чего ты взял?!
– Если бы этого не произошло, ты и твои братья не расследовали бы это дело, не считаясь ни со временем, ни с жертвами. Вспомни свои слова: «…И даже служители Святой Церкви не всегда тверды в своей вере».
– Ты многого не знаешь. Извини, Серхио, но я несколько устал. Давай лучше отдыхать.
– Ты не спросил о моем разговоре с Морено.
– Завтра. Ты все мне расскажешь завтра.
– Последний вопрос, Мартин. Последний, и я от тебя отстану.
– Вот дьявол… – проворчал он. – Спрашивай.
– Пробуждение Врат связано с каким-нибудь языческим обрядом?
– Ты несешь бред, Серхио!
– Я угадал…
– Давай спать!
Утром лучше не стало. Раны давали о себе знать, и Мартин был изрядно на взводе. Надо бы зайти к аптекарю и прикупить настойку лауданума или еще чего-то, чем здесь боль успокаивают. Пересказал Вильяру наш разговор с Хесусом, и он сразу поджал губы:
– Я так и знал, что этот старый хрыч себя еще покажет!
– Что скажешь насчет Эрнесты?
– Мысль хорошая, но что мы будем делать потом?
– Честно признаемся, что конкуренты нас опередили, – пожал я плечами.
– Ты про Альвареса Гарса? – буркнул Мартин. – Не поможет. Если Хесус Морено что-то вбил себе в голову, то положит всех, но своего добьется.
– Тогда мне придется идти с ним.
– Что потом? Надеешься, что удастся вернуться? Когда старик поймет, что сокровищами там и не пахнет, он тебя убьет! Медленно и мучительно. Рассказать, как он это сделает?
– Не нужно. Ты можешь предложить другой план?
– Сколько он тебе дал времени? Два дня?
– Да.
– Я должен подумать.
– Думай, – кивнул я и поднялся, – а я пока схожу к аптекарю, а заодно куплю нам что-нибудь пожрать.
– Купи мне рома. Он дешевле, чем снадобья этих бездельников.
– Обойдешься.
39
Вечером, незадолго до назначенного времени, я отправился в уже знакомую вам таверну. Посетители еще не собрались, а шлюхи и карточные шулера лениво бродили по залу, готовясь к трудовой ночи. Помятый служитель выметал за дверь осколки бутылок, пучки соломы и чьи-то выбитые зубы. Милое местечко. Просто душа радуется. Не успел подойти к барной стойке, как откуда-то сбоку появился грязный и давно не брившийся оборванец. Под щетиной виднелся старый, побелевший от времени шрам. Водянистые, потухшие глаза.
– Сеньор Серхио…
– Чего тебе?
– Вам привет от сеньора Морено.
– Рад это слышать. Что дальше?
– Вы не слишком добры, – прохрипел он и криво усмехнулся, – а это не по-христиански. Не угостите стаканчиком бренди человека, который потерял пять пальцев в морской битве при Лироу?
– Довольно! Заказывай, но уволь от сказок. Если клешню изувечили, то лишь потому, что полез не туда, куда положено.
Он повернулся и направился к бару. Хозяин, не спрашивая, плеснул ему местного пойла и посмотрел на меня. Я вытащил из кармана монету. Парень жадно, дергая кадыком, выпил и отставил пустую кружку в сторону.
– Храни вас Господь, сеньор! Спасли человека.
– Давай ближе к делу.
– У меня есть небольшая весточка.
– Если она хорошая, то получишь целую бутылку.
– Вы слишком добры. – Он усмехнулся, показав остатки гнилых зубов.
– Итак?
– Женщина, о которой вы беспокоитесь, жива.
– Хорошее начало.
– Я бы так не сказал. Не знаю всех подробностей, но ее держат неподалеку от Сантьяго.
– Какая-нибудь усадьба?
– Усадьба? – хмыкнул бродяга. – Нет, это не усадьба. Это монастырь.
– Что?!
– Монастырь доминиканских братьев.
– Вот дьявол… – пробормотал я и потянулся за трубкой.
– Увы, сеньор, но я вас предупреждал, что хорошей эту новость не назовешь. Эти люди не так богобоязненны, как может показаться.
– Это уж точно. Где находится эта «святая» обитель?
– В пяти милях к югу, сеньор. Туда ведет единственная дорога, так что не промахнетесь. Разумеется, – развел он руками, – если соберетесь туда наведаться, но уж послушайте моего совета, лучше бы вам этого не делать.
– Что-нибудь еще известно?
– Человек, который работает у них в саду, рассказывал, что пленницу держат в одном из домов, отведенных для нужд лечебницы. Вместе с прокаженными.
– Час от часу не легче.
– Возможно, я ошибаюсь, сеньор, но монахи могут наведаться и к вам.
– Это еще зачем?
– Кто знает… – Он развел руками и покосился на полки, где стоял десяток бутылок.
Намек был настолько красноречивым, что я подозвал хозяина и приказал принести бутылку бренди. Собеседник благодарно оскалился.
– Что еще известно?
– Монахи любят бродить по городу и собирать разные слухи. Последнее время начали задавать вопросы о беглых каторжниках.
– Как давно это случилось?
– Пару дней.
– Когда они приезжают в город?
– Каждое утро. Привозят на рынок продукты. Ох и цены дерут… – Он покачал головой.
– Но люди покупают.
– Особенно богобоязненные старушки.
Ну да, конечно. Перед глазами мелькнул образ нашей квартирной хозяйки. Она уж точно не преминет рассказать долгополым про двух странных кабальеро, один из которых – вот уж страсть господня – ранен и почти не встает с постели. Промолчит? Как бы не так! Выложит все, что знает, будто на исповеди! С почтительным придыханием и благочестивой миной. Потом будет хвастаться перед своими товарками, что к ее словам прислушиваются братья-доминиканцы. Ну и дела… Мы изрядно влипли.
– Передай сеньору Хесусу мою благодарность.
– Обязательно, сеньор Чатров. Кстати…
– Что еще?
– Он просил напомнить, что ваш срок истекает завтра вечером.
– Помню.
Расплатившись с хозяином, кивнул бродяге и направился к выходу. Монахи, значит… И почему я не удивлен? Ведь как чувствовал, что все не так просто. Вышел из таверны, бросил взгляд по сторонам. Мало нам неприятностей, так еще и местные святоши подсуетились. Скоро обложат, как волков. Обложат и погонят под выстрелы…
Кривая улочка вывела в район набережной. Осталось пройти совсем немного, и выйду на бульвар, где любит прогуливаться местный бомонд. Не успел сделать и нескольких шагов, как в сумраке проходного двора мелькнули две тени. Будь они чуть медленнее, я бы их даже не заметил или отреагировал бы не так рьяно. Тем более что они назвали мое имя и пытались схватить за руку…
Удар! Хороший такой удар! Дай бог не убить этого бродягу. Револьвер был при мне, но поднимать ненужный шум не хотелось. Прибежит патруль – разбирайся с ними потом. Нападающий хрюкнул и начал заваливаться на меня. Что это за нежности, сеньор?! Ухожу в сторону, где уже маячит еще один. Что это у вас в руке мелькнуло? Дубинка? Что за напасть! Разве мы так договаривались? Отнюдь! Извольте выбросить! Нет? Куда махаться? Не дай бог, зацепишь, дьявол косорукий! Ныряю ему под руку. Эх, может, это и лишнее, но рефлексы дело такое… Удар в колено! Да, это больно. Очень больно! Сейчас ты закричал, а немного позже и вовсе благим матом орать будешь. Перехватываю руку на излом. Хруст. Еще один удар – в кадык!
Я не успел оглянуться по сторонам, как раздался свист. Свист и удар.
Потом… Потом наступила темнота.
Не знаю, сколько провалялся без сознания, но, когда очнулся, я обнаружил себя сидящим на стуле. Руки были связаны за спиной. Хорошо связаны, на совесть. Странно, но сначала вернулся слух, а уже потом увидел небольшую каморку, освещенную двумя лампами. Стол, несколько стульев. Незнакомый мужчина. Невысок ростом, одет в пыльный, видавший виды сюртук. Седая борода, усы и прищуренные поросячьи глазки. Лицо простое – отвернешься и забудешь. Он заложил большие пальцы за проймы жилета и покачался на каблуках, наблюдая за моим состоянием. Наконец удовлетворенно кивнул и хмыкнул.
– Вы уж простите нас, Сергей Владимирович, за столь странное приглашение на беседу, но, как я изволил убедиться, уж слишком быстры вы на руку. Вам еще и слова не сказали, а вы сразу людей калечить, да еще таким хитрым способом… – Он покачал головой. – Сразу и не разберешь, а ежели в темноте, то и вовсе на чудо похоже. Пришлось стреножить, пока вы больших бед не натворили.
– Кто вы такие? – спросил я и поморщился. Голова просто раскалывалась.
– Русские, Сергей Владимирович. Русские… Вот поэтому и сожалеем, по вечной доброте, что причинили вам некоторые неудобства.
– Что вам угодно?
– Сами-то из православных будете? Признаться, поначалу вас за одного из старообрядцев принял. Уж простите старика, но полюбопытствовал – носите ли крест да какой именно?
Крестик на мне был. Простой, самодельный. Еще с чеченской войны. Тогда многие такие носили. На войне, как известно, атеистов не бывает. Его освящал сухонький священник с куцей седой бороденкой и вечно слезящимися глазами. Старичок подслеповато щурился, вглядываясь в наши закопченные и грязные лица, а потом кивал и благословлял на ратный труд. Может, это и прозвучит наигранно, но потерь после этого напутствия стало гораздо меньше…
– Из православных? – не унимался мужичок.
– Вам, любезный, «Отче наш» прочесть? Или встать да по сусалам съездить?
Позади меня послышался шорох и раздался хорошо знакомый голос:
– «Отче наш» не потребуется. Вы русский.
– Вот уж обрадовали… – пробурчал я. – Добрый вечер, господин Курдогло.
Он наконец вышел из тени. Мужичок, который начал допрос, сразу отошел в сторону и словно исчез. Талант у человека! Вроде вот он – никуда не делся. Стоит в нескольких шагах, а глаз не цепляется. Незаметен, мерзавец эдакий. Хорошая у них школа. Курдогло ему кивнул и присел на стул. Хорошо сидит. Правильно. Ногу на ногу не кладет, рук на груди не скрещивает. Только глазами ощупал, словно обыскал. Опытный.
– Итак, господин Шатров… Или Чатров? Как вам более привычно?
– Меня зовут Шатров.
– Вот и славно. А то взялись, понимаешь, русские имена да фамилии на иноземный лад переиначивать. Ни красоты, ни порядка. Только вот незадача какая… – Курдогло полез во внутренний карман сюртука и достал лист бумаги. Развернул, сделал небольшую паузу и прочитал:
– «Серхио Чатров. Каторжанин Анхело-де-Сорр, убежавший из места заключения во время недавнего пожара. За убийство приговорен к повешению, но по милости губернатора Базалет-де-Энарьо казнь была заменена пожизненным заключением». Надо же… – Он покачал головой. – Кого же вы, Сергей Владимирович, так приголубили? Особу королевской крови?
– Я никого не убивал.
– Но в Анхело-де-Сорр сиживать изволили?
– Сиживал.
– И убежать тоже изволили?
– Изволил.
– Вот и славно. Видите, как все чудно прояснилось. Мы уже, грешным делом, чего только не передумали! Каюсь, даже в рыцари плаща и кинжала вас второпях записали. Даже жаль немного.
– Что не рыцарь?
– Как-то привычнее для этих мест. Хотя… – Курдогло вздохнул и поморщился. – Здесь и беглых хватает. Куда же без них, болезных. Так и норовят на свой кусок хлеба чужой кусок мяса положить. Совсем от рук отбились. Вот, извольте взглянуть… – Он поднялся и подошел ко мне.
На листке бумаги был список еще не пойманных каторжан. Дюжина имен, среди которых красовалось и мое имя. Вот и Мартин Вильяр. Пятый в списке. Хесус Морено. Третий. Рядом с некоторыми указывались и прозвища. Негусто. Остальные, надо понимать, уже пойманы и повешены. В горле пересохло. Я облизал губы и поморщился. Если они все знают, то какого черта устраивать этот цирк? Зачем разговоры разговаривать, если перед тобой будущий покойник? Сдай местному альгвасилу, и дело с концом. Им что-то от меня нужно? Что?
40
– Вы не находите, Сергей Владимирович, что каждый город чем-то напоминает простого человека? – спросил Курдогло. – Взгляните на любой из них, и вы увидите некий характер, присущий только этому месту. Свой образ, привычки и свое, не всегда приглядное, прошлое. Париж, к примеру, город роскоши и любви, а Лондон – город промозглой сырости и вечных туманов. Жители, независимо от своих желаний, вынуждены этому подчиняться.
– Интересное начало, но я еще не успел разобраться в характере Сантьяго-де-Лион.
– Ну, это несложно! Город любопытных и очень гордых. Здешние кабальеро, прости меня господи, хоть и голым задом сверкают, но гонору не теряют. Изрядной любознательности город! В этом и его сила, и его слабость.
– Почему же?
– Безудержное любопытство привлекает ненужное внимание. Времена, сами понимаете, тревожные, а раз так, то и вопросы возникают. Не поверите, до смешного доходит! Каждый раз после приема у здешнего губернатора я первым делом вспоминаю, кто именно склонял меня к сотрудничеству и кого склонил к сотрудничеству я…
– Вы бы мне руки развязали, – попросил я. – Затекли.
– А вы буянить не станете? – наигранно-простодушно поинтересовался он.
– Куда тут буянить, – поморщился я. – Голова того и гляди треснет.
– Ну это вы, Сергей Владимирович, сами виноваты. Слишком горячий. Мне бы попенять вам за двух служак искалеченных, но и они оплошали.
– Чем же?
– Приказа моего ослушались. Им было сказано пригласить вас на беседу да без лишнего шума, а они арестование решили провести. Нехорошо получилось.
– Неаккуратно.
– Именно. Рад, что мы понимаем друг друга.
– Насчет последнего я не совсем уверен.
Дипломат подал знак, и кто-то невидимый подошел ко мне и развязал руки. Вот так-то лучше. Потер запястья и посмотрел на Сергея Васильевича.
– Закурить можно?
– Курите, – кивнул он. – Я, признаться, этим делом почти не увлекаюсь, но ничего против не имею. Каждый, как говорится, развлекается как может.
Этот странный разговор затянулся глубоко за полночь. Воздух в каморке стал тяжелым от табачного дыма, но мои собеседники даже воротничков не расстегнули. Школа… Мне этот этикет без надобности, так что я снял пиджак и расстегнул рубашку. Жарко здесь… Ремень с револьвером и ножом у меня, как понимаете, забрали. Непривычно. Словно не хватает чего-то. Будто голым сидишь.
– Хотите, поведаю вам одну преинтереснейшую историю?
Нет, мне определенно везет! Как утопленнику. Последнее время каждый здешний житель так и норовит историю рассказать. Вслух этих мыслей не озвучил, но собеседник правильно оценил мой взгляд и улыбнулся:
– Не беспокойтесь, она не самая длинная.
– Сам факт, – улыбнулся я, – что действительный статский советник меня гишториями развлекает, обнадеживает.
– Иронизировать изволите? Это лишнее. Тем более в вашем положении. Не обижайтесь, Сергей Владимирович, но вы слишком мелкая сошка, чтобы консул Российской империи вас обасенками веселил. Удивительные дела творятся! – Курдогло изобразил удивление и даже всплеснул руками: – Вашей персоной так интересуются, что даже мне любопытно стало. Я бы этого и не заметил, по извечной занятости, но уж больно казачий сотник за вас просить изволил. Мол, эдакий храбрец, от пули его прикрыл, а прозябает в этой глуши заморской, как сирота без роду и племени. Новиков опять же переживал о вашей судьбе… Само собой, я озаботился вашей личностью. И вдруг выясняется, что Сергей Владимирович Шатров на самом деле обычный каторжник! Экий поворот, не правда ли?
– Давайте ближе к делу, – предложил я. – Что вам угодно?
– Господь с вами, господин Шатров! Мне бы угодно сейчас домой отправиться да хорошо выспаться. Хотя бы часа четыре, да так, чтобы не беспокоили по разным пустякам.
– Что мешает?
– Вы. Вы и ваши знакомые.
– Какие именно? – Эта беседа начала меня утомлять.
– Имен, значит, желаете? Извольте! Мартин Вильяр, Хесус Морено и наконец – Альварес Гарса. Хватаются за вас, словно утопающий за соломинку. Не слишком ли много чести для простого висельника? Я уже не вспоминаю господ-доминиканцев, которые и в прежние времена особой благостью не отличались, а сейчас и вовсе как с цепи сорвались.
– Двое из них простые каторжники. Сеньор Альварес… – Я пожал плечами. – С ним и того проще – по его желанию я здесь и оказался. Монахи? Они, скорее, интересуются господином Вильяром, нежели мной. Альвареса Гарса сейчас нет в городе, так что хвататься за меня ему слегка несподручно.
– Где же он? – вздернул бровь дипломат.
– Откуда мне знать.
– Тогда объясните, Сергей Владимирович, что связывает вашу персону и некую Виолетту Уэйк? – Курдогло наклонился вперед и впился в меня взглядом.
– Кого?!
– Виолетту Уэйк, – почти по слогам произнес он. – Она же Кристин Жабо, Анна Вернер и Гертруда Блэйк. Только не надо делать вид, что вы ее не знаете!
– Понятия не имею, о ком вы спрашиваете.