Секс без любви Киланд Ви

— Только заключенный может вносить изменения в этот список.

Прекрасно.

— Я бы в любом случае сохранила фамилию Локвуд, — раздался у меня за спиной голос Иззи. — Звучит куда лучше, чем Росси.

Я с трудом сдержалась, чтобы не сказать, что любая фамилия лучше, чем та, которая принадлежит вору и мошеннику. Нас с Иззи провели в комнату, где уже ждали свидания несколько посетителей. Наконец очередь дошла и до нас. Гаррет встал из-за стола, сверкая улыбкой, которая ослепила в свое время не только меня, но и сотни вкладчиков.

Пока мы шли, он не спускал с меня глаз, хотя его дочка чуть ли не бегом устремилась к нему. Иззи крепко обняла отца: роскошь, дозволявшаяся только в начале и конце посещения. Она старалась вести себя так, словно ей на все плевать. Но внутри нее все еще жила маленькая девочка, которая едва ли не разом потеряла мать и отца. Иззи обожала Гаррета, несмотря на все его неприглядные поступки.

Поприветствовав дочку, он потянулся ко мне, но я решительно отступила назад.

— Здравствуй, Гаррет.

— Привет, Нат, — нахмурился он. — Выглядишь потрясающе.

— Пойду куплю себе воды. Иззи, тебе взять что-нибудь?

— Нет, — она даже не потрудилась повернуться в мою сторону.

Согласно правилам, несовершеннолетние могли навещать заключенных только в присутствии взрослых родственников. Но нигде не было сказано, что я должна сидеть за одним столом с моим бывшим мужем. Я ездила сюда исключительно из-за его дочери, хотя она не понимала, чего мне стоят эти ежемесячные визиты. Я подошла к торговому автомату купить бутылку воды, после чего уселась за столик на другом конце комнаты.

Время от времени я поглядывала в сторону падчерицы и бывшего, чтобы проверить, как там Иззи. В какой-то момент, забывшись, я загляделась на Гаррета. Даже после двух лет в заключении, которые давали о себе знать темными кругами под глазами и землистым цветом лица, он оставался потрясающе красивым мужчиной. Но я на горьком опыте узнала, что привлекательная внешность — ничто, если у тебя уродливое сердце.

В конце часа я снова подошла к Иззи. Конечно, я могла бы подождать девочку у двери, но мне хотелось хоть как-то поддержать ее.

— Могу я поговорить с Нат наедине, Иззи? Нам нужно обсудить пару денежных вопросов.

Дождавшись, пока девочка отойдет, я повернулась к Гаррету:

— Ну как, ты сказал ей?

— Это не самый удобный момент.

— У тебя всего час в месяц, и ты выжидаешь момента поудобней? — уставилась я на него.

Взгляд его скользнул по моей груди.

— Помнишь, как мы отправились в свадебное путешествие, и ты…

— Я здесь не для того, чтобы предаваться воспоминаниям. Гаррет, еще немного, и ты вернешься в камеру. Ты должен сказать своей дочери, что растратил все средства, которые были отложены на ее образование. А я не в состоянии выложить двадцать пять тысяч долларов за очередной учебный год.

— Я работаю над этим вопросом.

— Из тюрьмы? — нахмурилась я. — Гаррет, не заставляй меня объясняться с Иззи. Она и без того терпеть меня не может.

Он снова потянулся, чтобы обнять меня, но я вскинула руку.

— Гаррет, я прошу тебя только об одном: поговори с Иззи.

— Я скучаю по тебе, Нат.

Да он вообще меня слушает?

— Эти разговоры ни к чему не приведут.

Повернувшись, я повела девочку к выходу из тюрьмы, в очередной раз поклявшись никогда больше не возвращаться сюда.

Глава 6

Наталья

9 месяцев спустя

— В какое именно время будет завтра мой душ?

Анна выпалила эту фразу, даже не поздоровавшись. Я потрясла головой, прижимая к уху телефон. Восемь часов утра, суббота.

— Да принимай ты свой душ, когда хочешь. Я сплю.

— Где это, в «Сахарной магнолии»?

— Беременность, похоже, лишила тебя остатков разума. О чем это ты толкуешь?

— Не разыгрывай дурочку. Я видела запись в мамином ежедневнике, который она держит у себя в сумочке. Ты же прилетишь на мой «душ подарков»? Прошла уже вечность с тех пор, как мы виделись в последний раз.

Я села в кровати и потерла глаза.

— А зачем ты копалась в сумочке твоей матери?

— Чтобы узнать, когда мой «душ». Ха!

— Ты просто невыносима.

— Единственное, чего я не знаю, — названия ресторана. Поэтому-то и звоню тебе.

Я выбралась из постели и пошлепала к кофейнику.

— Анна, — постаралась я как можно лучше изобразить искренность, — мне очень жаль, но в воскресенье мы с Иззи едем к ее отцу. Сама понимаешь, я не могу просто взять и отменить этот визит.

— Черт. Моя сестра просто обязана была подстроить «душ» под расписание твоих визитов!

Так она и сделала.

— Мир не может вращаться только вокруг Гаррета. Мне тоже ужасно жаль, что придется пропустить такое событие. Но я по уши увязла в работе и предпочла бы взять парочку отгулов, когда малыш появится на свет.

Судя по голосу, Анна и правда расстроилась.

— Но я так скучаю по тебе. И не хочу устраивать вечеринку без тебя. Я попыталась сделать это однажды, еще в восьмом классе. Я вырядилась в жуткие алладины с пахом до колен, а на голове у меня красовался такой же жуткий бант. В довершение ко всему я целовалась там с Роджером Банья, после чего его одноклассники стали звать меня Анна Банья. И все бы ничего, но через неделю я сказала Роджеру, что не хочу больше встречаться с ним. Он так разозлился, что наврал всем, словно я делала ему минет на вечеринке, после чего все стали называть меня Анна Мини-Банья. Господи, ты просто обязана приехать!

Я с трудом сдержала смешок.

— Пришли мне фото своего наряда, чтобы я смогла одобрить его. И я ни капельки не сомневаюсь, что на этот раз ты будешь целоваться только с мужем. А еще мы организуем видеочат, что немножко скрасит мое отсутствие.

— Ладно, — кисло заметила Анна. — Но после того как родится ребенок, ты проведешь у меня не меньше недели. И будешь менять все грязные памперсы!

— Договорились, — рассмеялась я. — А сейчас извини, мне пора бежать. Через час я должна быть в другом месте.

В аэропорту.

— Скажи хотя бы, где именно меня будут осыпать подарками, раз уж ты решила манкировать этим событием.

— Хорошо. Но лишь потому, что не хочу расстраивать тебя еще больше. Все пройдет у вас дома.

Я снова соврала. А почему бы нет? Раз уж начала, к чему останавливаться?

— Дерек пригласит тебя в ресторан, чтобы ты решила, будто сюрприз поджидает тебя там. В это время остальные соберутся у вас дома. Не забудь улыбнуться им, когда вернешься!

— Господи, ты права. Я бы точно расстроилась, не предупреди ты меня. Ну ладно, беги. Созвонимся завтра!

Уложив дорожную сумку, я направилась в спальню к Иззи.

— Вставай, солнышко, — сказала я, включая свет. — Сегодня будет чудесный денек.

— И что же в нем такого замечательного? — Иззи укрылась одеялом с головой.

— Солнце сияет на небе, а тебе к тому же не нужно идти в школу.

— Терпеть не могу солнце. Оно сушит кожу, отчего на лице появляются морщинки. И я бы лучше пошла в школу, чем к бабушке. Не понимаю, почему ты постоянно в разъездах.

Постоянно в разъездах. Скажем прямо, что это небольшое преувеличение, если учесть, что в последний раз я уезжала из дома девять месяцев назад.

— Хочешь сказать, что будешь скучать по мне?

— Ррр…

— Разрешу тебе понежиться в постели еще пару минуток, пока приготовлю блинчики с шоколадной пастой.

Будем считать это чем-то вроде подкупа.

— Ладно.

Вежливый аналог «да пошла ты».

Пятнадцать минут спустя запах свежих блинов все-таки выманил Иззи на кухню.

— Я купила тебе бескофеиновый напиток. Будешь с блинчиками?

— Я бы предпочла обычный кофе.

— А я бы предпочла, чтобы пришли эльфы и постирали за меня белье. Но придется, как ты догадываешься, самой грузить все в стиральную машину.

— Когда отец жил с нами, этим занималась помощница.

Когда дело касалось отца, Иззи вспоминала только хорошие моменты. Я не стала напоминать ей о том, что помощнице платили деньгами, которые доверяли ее отцу ничего не подозревавшие вкладчики, а просто сказала:

— Времена изменились.

Налив ей в кружку бескофеиновый кофе, я тоже уселась за стол.

— Я постараюсь вернуться к вечеру вторника, когда начнется ваша игра. Если по какой-то причине я задержусь, мама Марины будет скидывать мне в сообщениях счет.

— Ну опоздаешь и опоздаешь, — пожала плечами Иззи. — Не такое уж это грандиозное событие.

— Ты серьезно? Когда еще девушку твоего возраста включали в настоящую студенческую команду?

— Никогда.

Иззи изобразила безразличие, но меня-то трудно было обмануть.

— Вот именно. И я хочу, чтобы ты с самого начала показала им, чего стоишь.

После этого мы позавтракали в относительном спокойствии. Но когда я начала разгружать посудомойку, Иззи удивила меня, заговорив первой.

— Ты летишь в Калифорнию одна?

— Разумеется. А с кем еще я могу туда полететь?

Иззи отвела взгляд.

— С тем парнем, с которым ты встречалась на прошлой неделе.

Я взглянула на нее повнимательней.

— Это было всего лишь свидание. И я не думаю, что у этих отношений есть будущее.

— Это из-за папы? — Голос ее слегка повеселел.

— Нет, детка, твой отец тут ни при чем. Просто мы с Брэдом слишком разные.

— И он некрасивый.

Не так давно я убедила себя в том, что мне снова пора встречаться с мужчинами. Другое дело, что никого из них я не знакомила с Иззи.

— Откуда ты знаешь, как он выглядит? — нахмурилась я.

— Помнишь, я брала у тебя ноутбук? Он был открыт на странице сайта знакомств.

— Ох, прости, пожалуйста.

— По-моему, это вообще не твой тип мужчин.

Иными словами, он ничем не похож на твоего отца.

— Я старалась встречаться с мужчинами, которые не подходят под мой тип.

— Почему?

— Честно говоря, в юности я относилась к парням слишком предвзято. Если мальчик не мог считаться крутым или не был хорош собой, я бы в его сторону и не посмотрела. Можно сказать, я судила о книге по обложке. Став постарше, я поняла, что упускаю таким образом очень хороших людей. И с тех пор меня уже не так привлекают все эти внешние эффекты.

Иззи немножко помолчала, а потом заговорила, не глядя на меня:

— Мои друзья подсмеиваются над этим парнем, Якшитом… потому что его зовут Як-шит и у него крупноватый нос. Он переехал сюда год назад из Индии, и он играет за мужскую баскетбольную команду. А мне Якшит нравится. Он очень славный, и с ним всегда весело.

Эта неожиданная откровенность застала меня врасплох.

— Дети часто бывают жестокими. Да и взрослые тоже, если уж на то пошло. Я рада, что вы подружились с Якшитом.

По тому, как она отвела взгляд, я поняла, что здесь что-то не так.

— Иззи, этот мальчик нравится тебе как… бойфренд?

От ее откровенности не осталось и следа.

— Я этого не говорила.

— Даже если так, то ничего страшного. Мне в твоем возрасте тоже нравились мальчики.

Она снова взглянула на меня.

— Папа сказал, что я не должна встречаться с парнями, пока мне не исполнится двадцать один.

— Разумеется, тебе не стоит пренебрегать тем, что говорит твой отец. Он желает тебе только добра, так что любой его совет заслуживает внимания. Но повседневная жизнь остается на наше усмотрение — до тех пор, по крайней мере, пока мы честны друг с другом. Я же рассказала тебе про свое свидание с Брэдом.

Иззи отвернулась, но кивнула.

— Мне надо еще собраться для поездки к бабушке.

— Хорошо, — улыбнулась я. — Выезжаем через полчаса. Подброшу тебя по пути в аэропорт.

Но выехать нам удалось лишь через час. Так как я рисковала опоздать на рейс, с Иззи мы попрощались у дверей дома, где жила мать Гаррета.

— Будь умницей. Я вернусь через пару деньков.

— Как хочешь.

— Ах да, я установила на телефон снэпчат. Добавь меня в друзья или подписчики. Так нам будет проще обмениваться снимками и сообщениями.

Иззи взглянула на меня с ужасом.

— Ни за что! Я не добавлю тебя в снэпчат.

— Почему?

— Да потому, что это не то место, где ты общаешься со своей мамой.

Со своей мамой. Она сама не поняла, что только что сказала. И пусть это было обобщением, я вернулась и крепко обняла ее.

— Я люблю тебя, Изабелла.

Взгляд ее на мгновение смягчился, но затем она вновь захлопнулась в своем домике.

— Все равно я тебя не добавлю.

Я поспешила вниз по ступеням.

— Напишу тебе, когда приземлюсь.

— Ты же будешь в Лос-Анджелесе. Скинь мне фотки знаменитостей или просто крутых парней.

— Я публикую их только в снэпчат. Хочешь посмотрет — добавься в друзья, — прокричала я, шагая к такси.

«К тому же, — пробормотала я, захлопывая дверцу, — тебе стоит держаться подальше от красавчиков, Нат. Не забыла?»

Как говорится, ни прибавить, ни убавить.

Глава 7

Наталья

Мне всегда нравилось прилетать в Лос-Анджелес.

За отделением для багажа толпились шоферы и водители такси. Спустившись с эскалатора, я скользнула взглядом по табличкам с именами.

Мистер Спелмен.

Пьемон.

Селия Ларуа.

Мистер Дэймон.

Хм-м. Интересно, уж не тот ли это Мэтт Дэймон? В конце концов, это Лос-Анджелес. Продолжая шагать, я читала табличку за табличкой. Большинство было написано от руки на белом картоне, хотя некоторые явно распечатали на принтере. Мое внимание зацепил один знак — размашистым почерком на куске бумажного пакета.

Наталья Сбальято-Нумеро.

Что-то щелкнуло в моей голове.

Наталья.

Сбальято. По-итальянски это неверный.

Нумеро. Номер по-итальянски.

Наталья Неверный Номер?

Мой взгляд упал на лицо мужчины, державшего эту надпись. При виде такой знакомой и такой самодовольной улыбки я ощутила неожиданное тепло в груди. И тут же, запнувшись о собственную ногу, шлепнулась на твердый пол.

* * *

— Ты в порядке?

Ну что я могла сказать на это? Щеки у меня пылали от смущения и досады на саму себя. Подумать только, одного взгляда хватило, чтобы сбить меня с ног!

— Что ты здесь делаешь? — не очень вежливо ответила я.

Хантер перепрыгнул через ограждение и присел возле меня на корточки.

— Заехал за тобой. Разве ты не видела таблички с твоим именем?

— Наталья Сбальято-Нумеро? Очень мило. Откуда ты знаешь, что я говорю по-итальянски?

Хантер протянул руку, чтобы помочь мне подняться.

— Ты ругалась на меня по-итальянски в день свадьбы Анны и Дерека.

Этого я не помнила. Честно говоря, весь тот вечер прошел для меня как в тумане. Я встала, ухватившись за его руку.

— А что Саманта? Она собиралась встретить меня, чтобы мы вместе могли подготовиться к завтрашнему торжеству.

Хантер сверкнул лукавой улыбкой.

— Я предложил ей свою помощь.

Я хорошо знала Саманту. Хотя внешне она и походила на сестру, ей явно недоставало энергии Анны. Ленивая — вот эпитет, который лучше всего подходил Саманте.

— Уверена, что тебе не пришлось долго ее упрашивать.

— Нет, — Хантер взял мою сумку. — Другой багаж у тебя есть?

— Нет. Ненавижу проходить все эти проверки.

Мы вместе прошли через шумный аэропорт и парковочную площадку. Хантер шагал до того размашисто, что я слегка отстала, и это позволило мне полюбоваться его фигурой в летних шортах. Бьюсь об заклад, у этого парня накачанные мышцы.

Когда мы добрались до его машины, я ничуть не удивилась, обнаружив новенький пикап, черный и блестящий. Хантер первым делом подошел со мной к пассажирскому сиденью. Стоило ему открыть дверцу, как выдвинулась электрическая ступенька. Вот и прекрасно, потому что сиденье находилось довольно высоко от земли. Хантер пристроил мою сумку в задней части кабины, после чего уселся за руль.

— Что скажешь?

— Эта штука такая большая.

По лицу его скользнула непристойная улыбка.

— Мне уже приходилось слышать это раньше. Причем частенько.

— Я про грузовик, — вздохнула я. — Мне еще не приходилось бывать внутри пикапа.

— И как тебе тут?

Машина Хантера ничем не напоминала рабочий грузовичок. Скорее уж, это был стильный внедорожник с роскошной отделкой и массой электроники.

Я одобрительно кивнула.

— Мне нравится. Самое то для тебя.

— В самом деле? — положил он руку на руль. — А ты на чем ездишь?

— На чем, по-твоему, я езжу?

Он прищурился, словно обдумывая что-то, затем включил задний ход.

— «Приус». Ты водишь «Приус».

— Как ты узнал? Анна сказала?

— Нет. Твоя подружка Анна не желает делиться со мной ни граммом информации о тебе. Я не сумел вытащить из нее даже номер твоего телефона.

— Тогда как же ты его узнал?

— Подходит тебе. То же самое, что ты сказала про мою машину.

Подрулив к выезду с парковки, Хантер вставил в автомат талончик и заплатил сорок долларов.

— Ого. Еще дороже, чем парковка в аэропорту Кеннеди.

— И пробки здесь больше. И цены на недвижимость.

— Почему же многим так нравится это место?

Хантер кивнул на окно.

— Солнце круглый год. Что может быть лучше?

— Мне нравится жить там, где есть четыре времени года.

У Хантера вырвался смешок.

— Знаешь, Анна была права.

— О чем ты?

— Это ведь она сказала, что мы с тобой полные противоположности и можем, если что, убить друг друга.

Страницы: «« 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

1974 год, группа подростков встречается в лагере искусств, не подозревая, что эта встреча станет нач...
Человек, пытающийся всё время казаться не тем, кто он есть на самом деле, проживает чужую жизнь. Бор...
В семнадцать лет жизнь Юрия Сварина, сектанта из глухой сибиркой деревушки, круто переменилась. Одна...
Комплексная программа, основанная на уникальных исследованиях в области проблем застенчивости и соци...
«Анна Каренина» – наверное, самое загадочное произведение Льва Толстого. Почему оно до сих пор вызыв...
Если вы хотите увеличить свой доход и получить больше свободного времени для дорогих людей и любимых...