Право Черной Розы Завойчинская Милена
Надо отдать должное, лорд Навасса ушел к своим спутникам, чтобы не смущать меня. И я торопливо скинула с себя шелковое ритуальное одеяние, сняла с шеи колье. Скомкав все это, зашвырнула наряд и драгоценность на другую сторону камня и принялась торопливо облачаться в принесенные для меня вещи. Белье, рубашка, брюки, корсаж, куртка, сапоги для верховой езды. Все оказалось моего размера. Последним штрихом было заплести волосы, свернуть в узел и повязать на голову косынку, чтобы спрятать их. А сверху – шляпа с широкими полями, прикрывающими лицо.
Покончив с переодеванием, я подхватила с песка опустевшую сумку и вышла к своим спасителям. Один из них как раз запирал замок на обруче вокруг талии моей сменщицы.
Ее грязное рваное платье в это время прятал в свою сумку второй из помощников лорда Навассы.
– Неплохо смотришься, дорогуша, – прищурившись, прошлась по мне взглядом преступница, осужденная на страшную казнь через четвертование. Она уже была облачена в ритуальное платье, а на шее сверкало камнями ожерелье. – Поторопись, а то еще передумает бог отпускать тебя или решит, что две жертвы лучше одной. Он ведь наверняка всё видит… А мне дали слово, что именно я стану Невестой моря. К тому же я так давно не носила драгоценностей и красивой одежды. Хочу насладиться.
– Легкой смерти! – склонилась я перед ней. Не знаю, кто она, что совершила в своей недолгой жизни, так как по возрасту она, кажется, старше меня лет на пять, не больше, но эта исхудавшая девушка заняла мое место, даруя мне свободу.
– Легкой жизни, красотка! – хрипло рассмеялась она. – Отживи-ка ты за нас двоих. Счастья тебе безбрежного! Любви такой, чтобы всем завидно было. Детей здоровых! Дочка случится – назови Азалией. Мне будет приятно. Тебя-то как звать, чернокудрая?
– Розалинда.
– Катись отсюда, цветочек… Я хочу отдохнуть до встречи с божеством. – Ухмыльнувшись, смертница откинула голову, прислонилась затылком к камню и смежила веки.
Нам никто не мешал во время этого странного разговора, мои спасители внимали молча. Но сразу после этого меня подцепил под локоть лорд Навасса, забрал пустую сумку и торопливо повел прочь.
– Сейчас немного пройдем пешком, потом я открою портал. Дальше – верхом. Надеюсь, с этим проблем не возникнет? Карету, в свете последних событий, я вам гарантировать не стану. Нам нужно как можно быстрее убраться из страны.
– Я хорошая наездница, – отозвалась я, торопливо перебирая ногами и щурясь от солнца.
Его верные… гм… телохранители неслышно следовали за нами.
Когда мы удалились на достаточное расстояние от жертвенного камня, мой спутник притормозил, обернулся и, дунув на сжатый кулак, раскрыл ладонь. С нее сорвался небольшой вихрь, который помчался по пляжу, стирая наши отпечатки. Миг, и ни следа на ровном песке, всё как и было до того, как мы нарушили покой этого пустынного места.
Короткий переход через портал. Какая-то темная убогая комнатушка, судя по всему, в бедном трактире. Второй переход – и грязный переулок. Третий – лес. Четвертый – узкая городская улочка с редкими прохожими.
Потом быстрым шагом до конюшни при ближайшем трактире, где нас ждали не только уже оседланные кони, но и отряд молчаливых подтянутых воинов. Охрана? Мне достался флегматичный гнедой мерин. Пока я знакомилась с ним и угощала яблоком и хлебом с солью, которые мне предусмотрительно сунул один из будущих спутников, остальные быстро собирались.
Затем переезд через оживленные улицы незнакомого мне городка к воротам. Скачка по дороге…
Куда я еду? В какой край? Не было времени даже спросить все это. Да что там край? Я даже имя своего будущего мужа не успела прочесть в контракте. Судьба выкидывала такие кульбиты, что нужно было только шустро крутиться, чтобы успеть извернуться и попасть в нужный поток.
Весь день мы провели в пути. Даже привала на обед не делали. О том, что остановки не будет, мне сообщил лорд Навасса, поравнявшись и пристроившись рядом.
– Как вы себя чувствуете? – поинтересовался он.
– Спать хочу. Ночь была бессонная и… нервная, – подумав, призналась я. – Откровенно говоря, я уже попрощалась с жизнью.
– Я так и понял, – ровно отозвался он, даже не делая попытки меня как-то утешить или успокоить.
– Можно спросить? – повернула я к нему голову. Дождалась кивка и продолжила: – Кто она? Азалия. Откуда вы ее вытащили?
– Осужденная на казнь преступница, – пожал плечами Хельгурд. – За что – не знаю. Мне неинтересно. А вытащил из карцера, у нее не слишком покладистый нрав. Был. Точнее, я ее выкупил, дав слово чести, что она умрет. На нее многие имели зуб.
– Даже так? – пробормотала я. – А ведь она явно не из простых, хотя и выражается как уличная девка.
– Да, что-то такое я слышал. Какая разница, леди Розалинда? Кем бы она ни была и что бы ни совершила в жизни, свой выбор эта женщина сделала. Ее ждала мучительная казнь, а заняв ваше место, она умрет легко, безболезненно и быстро. А вы выполните то, что обещали мне. Божество же, как и должно, получит свою жертву, никто его не обманул. Все в выигрыше.
– Можно еще вопрос? Почему вы не захотели найти менее… гм… проблемную девушку, когда выяснилось, что меня ожидает?
– А зачем? – Он повернул ко мне голову и чуть заметно улыбнулся. – Не люблю менять свои планы, тем более что вы меня вполне устраиваете. Мы уже все обсудили, только не успели поставить подписи.
– Ну да, – не удержавшись, фыркнула я. – Поставить подписи, а также найти смертницу на мое место, вытащить с жертвенного камня меня, поставить туда ее, а потом бежать из страны, пока никто не обнаружил подмены.
– Пустяки. Согласны? – усмехнулся лорд. – Ах да! Я выкупил ваш долг у пансиона. Они были счастливы, поскольку уже попрощались с надеждой, что получат с вас хоть какую-то выгоду. Так обрадовались, что даже не спросили, кто я такой и зачем мне это нужно. Еще и все вещи ваши мне вручили зачем-то. Словно хотели избавиться от всех напоминаний о вас.
– О-о-о! – распахнула я глаза, поражаясь предусмотрительности этого человека и тому, как шустро он успел все провернуть буквально за несколько часов, да еще ночью.
– Для всех вы умерли, дорогая леди. Невесты моря никогда не возвращаются… Будет лучше, если и обязательств никаких не останется. А сумму, которую я заплатил пансиону, вычтем из причитающегося вам вознаграждения. На привале подпишем соответствующее соглашение.
– Я признательна, лорд Навасса, – кивнула я, не решаясь задать вопрос о своих вещах, но он и сам понял.
– Ваша одежда, которую я посчитал целесообразным взять в дорогу, в седельных сумках. Прочее я оставил в храме, нищие разберут. Еще я захватил шкатулку. Вдруг там драгоценности или что-то важное для вас.
– Спасибо! – выдохнула я. – Не драгоценности, их у меня нет. Но дорогие сердцу безделушки, единственные, что принадлежат именно мне, а не куплены персоналом пансиона.
Лорд кивнул, принимая мою благодарность, после чего сообщил, что обедать будем на ходу, так как нельзя терять время. Мол, лучше бы, чтобы эта прекрасная во всех отношениях страна осталась за спиной. А то вдруг подмена Невесты моря обнаружится?
– А вы не хотите мне пока рассказать о том, чьей женой я стану? – задала я вопрос. – Согласитесь, это не праздный интерес.
– Безусловно. Но лучше будет, леди Розалинда, если вы все узнаете на месте. Так надо! – оборвал он меня, поскольку я открыла рот, чтобы попробовать настоять на своем.
– Как его хотя бы зовут? Или и это тоже тайна? – поджала я губы.
– Кайен. Как только пересечем границу, в храме пройдем обряд бракосочетания. Невеста у нас есть, а от жениха выступит его доверенное лицо – я. Вы должны приехать к мужу, будучи… хм… его женой.
– И долго нам ехать? И почему не порталами?
– Их могут отследить. Да и много нас. Но не волнуйтесь, часть пути пройдем и порталами, хотя в основном придется ехать своим ходом. Недели за две доберемся.
– О! Две недели…
Я невольно предвкушающе улыбнулась. Как же давно это было… Дорога под ногами, ветер в лицо, бескрайнее небо над головой.
– Какие-то проблемы, леди? – неправильно понял меня лорд. – Не беспокойтесь, ночевать хоть и будем в основном под открытым небом, но на привале для вас все организуют.
– Нет-нет, – покачала я головой. – Все нормально.
– Вот и отлично. Да, можете называть меня по имени – лорд Хельгурд. Нам предстоит много общаться…
Когда начало темнеть, наш отряд съехал с дороги и стал готовиться к ночевке. Меня не беспокоили, усадили в сторонке, чему я была рада. Все же за годы в пансионе отвыкла от долгих поездок верхом, тело ощутимо ныло, и чувствовалась общая разбитость. А мои сопровождающие развели огонь, сварили в котелке кашу с мясом. Вкусную, немного пахнущую дымом, с незнакомыми специями. Потом вручили мне чашку с горячим чаем и лепешку, посыпанную кунжутом и сахаром.
Я блаженно щурилась на огонь, отпивая ароматный чай маленькими глоточками, и думала о том, какой вираж опять совершила моя судьба. С разговорами ко мне никто не лез. Телохранителям по статусу не положено, и хотя они были вежливы и предупредительны, но заговаривали со мной исключительно в рамках создания мне благоприятных условий. Лорд Хельгурд Навасса тоже не спешил развлекать меня беседами.
И лишь когда я отставила опустевшую чашку, представитель моего жениха пересел ко мне, держа в руках маленькую деревянную шкатулочку.
– Ваше имущество, леди Розалинда.
– Спасибо.
Я приняла ее, приложила палец к рисунку в центре – чернёной розе, дождалась маленького укола (магия крови, открыть ларчик могла лишь я) и подняла крышку. Во-первых, хотела продемонстрировать, что там действительно нет драгоценностей. А то мало ли какие мысли возникнут в чужих головах. А во-вторых, там были безделушки, имеющие значение лишь для меня одной. Карманное зеркальце, которым так хорошо пускать солнечные зайчики. Найденный когда-то на пляже камушек с дырочкой. Атласная алая лента, которой я когда-то давно перевязывала волосы. Серебряная цепочка с кулоном в виде розочки – дешевое украшение, за которое много не выручишь. И мой любимый серебряный браслет, который я никогда не снимала. Даже странно, что у беспомощного бесправного ребенка никто его не отобрал. Носила я его, сколько себя помню. Спрятала украшение в шкатулку, лишь собираясь на бал, так как он совсем не вязался с красивым дорогим платьем. Мой браслетик вообще больше подошел бы цыганке или актёрке из странствующей труппы. Но мне он нравился. Обычная цепочка с крупными звеньями и множество подвесок. Такие, как любят дети: мышка, кошечка, роза, солнышко, ключик, домик и прочие забавные штучки.
– Это все, что осталось от вашей жизни до пансиона? – спросил лорд Хельгурд, когда я с улыбкой сложила свои «сокровища» обратно в шкатулку и захлопнула ее.
– Да. Просто память.
– Может, вам лучше надеть украшения на себя? – предложил он. – Дорога длинная, если потеряете, будете сожалеть, что не уберегли детские воспоминания.
Я помедлила, а потом снова открыла ларчик, надела на шею цепочку, на запястье браслет. А вот прочее, поразмыслив, вынимать не стала. Не по карманам же распихивать?
– Откуда у вас такой ларец? – задумчиво поинтересовался мой собеседник. – Это весьма недешевая вещь, которую делают и продают лишь мастера-артефакторы.
– Оплата за услугу. Мне предлагали деньги, но я была маленькой, их у меня все равно отобрали бы. А шкатулка мне очень понравилась, красивая, и розочка на крышке. Ну, как мое имя… Я попросила ее, не зная о том, что она зачарованная. А мастер взял и согласился, – пожала я плечами.
– Это что же за услуга такая должна была быть? – поднял брови лорд. – Даже предположить не берусь, что мог сделать ребенок, которым вы тогда были, для мага-артефактора.
– Да глупая услуга на самом-то деле. И я едва не попалась. Я тогда сбежала от… неважно. И увидела, как на ярмарке в соседнем городе один из… цыган срезал у симпатичного, хорошо одетого дядечки с пояса кошелек. Этот господин сразу же обнаружил пропажу и так ужасно переживал, кричал, что ему теперь не жить. А у меня имелись веские причины не любить вора, я его хорошо знала. Поэтому я украла украденное, проследила за пострадавшим до трактира, где он остановился, и вернула пропажу. Выяснилось, что в кошельке были жутко дорогие зачарованные драгоценные камни для какого-то амулета. Этот дядечка оказался мастером. Он мне деньги предлагал, но если б я их взяла, то это обнаружилось бы и меня тогда точно прибили бы. Поэтому я отказалась. А месяца через три, когда я уже жила в пансионе и гуляла со своими компаньонками по столице Ондалии, он меня случайно увидел и узнал. Угостил мороженым и предложил все же отблагодарить за то, что я его выручила в тот раз. Привел в свою мастерскую и опять совал деньги. А я увидела эту шкатулку и влюбилась в нее, не зная, что это такое на самом деле.
Кивнув, лорд вручил мне документ, в котором значилось, что некий Хельгурд Навасса выкупил обязательства Розалинды Торвальди и что отныне она ничего не должна пансиону. Показал само долговое обязательство, на котором теперь стояла печать пансиона и размашистая надпись: «Погашено». После этого он сделал приписку на контракте о браке, что я прошу из причитающегося мне аванса перевести указанную сумму в качестве погашения моего долга этому самому Хельгурду Навассе. Короче, стандартная процедура. Мы оба расписались кровью и на этом покончили с финансовыми вопросами.
До того всё честно и благопристойно, что начинает беспокоить. Как известно, самая крупная нечисть водится в наиболее тихих омутах. Что же не так со всей этой историей с фиктивным браком?
Ночь прошла спокойно, так же как и последующие трое суток. День в дороге, обед на ходу сыром и вяленым мясом с лепешками. Бодрящий чай из фляги (его заваривали на рассвете, перед тем как тронуться в путь). Ночевка у костра. Негромкие разговоры охранников…
Тишь и благодать.
И границу мы пересекли на удивление спокойно. Нас никто не пытался задержать, допросить или осмотреть. То ли всё и правда хорошо, то ли пока не вычислили, куда и как сбежала Невеста моря, на которую пал жребий, то ли подмены не обнаружили.
Но как бы то ни было, в первом же городке соседней страны, Сорраны, мы заселились в чистенький трактир. Мне лорд Хельгурд заказал отдельную комнату, куда я и удалилась. С наслаждением помылась в лохани, которую принесли дюжие слуги и наполнили горячей водой.
А когда уже сидела и расчесывала высохшие волосы, меня навестил представитель жениха.
– Леди Розалинда, – с порога начал он, протянув сверток. – Платье и плащ. Мы сейчас отправимся в храм, нужно провести обряд. Наденьте капюшон, чтобы скрыть лицо. Так будет лучше.
– Уже? – У меня дрогнула рука с расческой.
– Пора, – коротко отозвался лорд Навасса и вышел.
Развернув сверток, я несколько секунд рассматривала красное свадебное платье. Красивое, но простое, без изысков, вышивки или дорогих кружев. Ну, верно… Настоящего жениха тут нет, лорду Хельгурду совершенно все равно, как я буду выглядеть. Скорее уж это дань уважения мне, все же замуж выхожу. Пусть и так, всего лишь на один год, да еще неизвестно за кого.
Вздохнув, я переоделась. Какое-то время смотрелась в немного мутное небольшое зеркало, находившееся в моей комнатке. Грустно улыбнулась своему отражению, а потом встряхнулась и решительно достала из сумки свою шкатулку. Что это я?! Мне жизнь спасли, прямо с жертвенного камня вытащили. И денег заплатят. Долг немалый опять же погасили, так что теперь хозяева пансиона меня искать не станут. Да что такое в сравнении с этим брак с неизвестным мужчиной? Год – это не целая жизнь. Все будет в порядке! А даже если не очень в порядке, то не смертельно, и уже это хо-ро-шо!
На этот раз я улыбнулась светло и радостно, вынула алую ленту и вплела ее в волосы. Ну что же, лорд Кайен. Жди, скоро к тебе жена приедет, осчастливливать целый год будет. Как бы не помер только от счастья-то такого несказанного. Но тут уж я поделать ничего не могу. Не я выбирала себя… меня… Тьфу! Короче, не я выбрала из толпы прелестниц на королевском празднике конца весны некую Розалинду Торвальди, на редкость проблемную девицу с мутным прошлым и богатым неудачами жизненным опытом.
Накинув плащ, я выскользнула из комнаты к поджидающему в коридоре лорду и трем воинам из нашего отряда. И мы отправились жениться.
Глава 4
Дорога к храму Всех Богов не заняла и пяти минут, из чего я сделала вывод, что трактир выбирали не просто так, а руководствуясь удаленностью от нужного места. Нас уже ждали, потому как когда мы вошли, свадебные свечи уже украшали нужный алтарь. Жрец богини Жизни (которая традиционно отвечала за брак, рождение детей и благословляла молодоженов) в ритуальном облачении о чем-то коротко переговорил с лордом Хельгурдом, прочитал контракт, кивнул и отправился на свое место. А представитель моего загадочного жениха помог мне снять плащ, отдал его своим спутникам и, подставив руку, подвел к алтарю.
Поскольку обряд шел не настоящий, а с лицом, выступающим по доверенности, то обмена кровью не предполагалось. Да и слова «пока смерть не разлучит» выпали из речи жреца, поскольку брак договорной и срочный. Ужатый вариант ритуала, скажем так.
Наконец жрец от имени богини Жизни благословил брак Кайена Нэвиса и Розалинды Торвальди, объявил нас с ним мужем и женой и сообщил, что невесте можно надеть кольцо.
Ой! А вот про кольцо-то я и забыла. При нормальном, заключенном по всем правилам браке, кольцо надевалось на всю жизнь. Снять его можно было лишь после смерти одного из супругов. А как будет в нашем случае? До конца срока договора?
Пока я размышляла, лорд Хельгурд взял мою руку и надел мне на палец перстень с крупным желтым камнем.
– Я, Хельгурд Навасса, выступая как доверенное лицо Кайена Нэвиса, супруга Розалинды, надеваю ей от его имени обручальное кольцо как символ брачных уз.
Ободок перстня кольнул кожу иголочками и слегка нагрелся, но неприятные ощущения мгновенно прошли. Значит, все же не простое колечко, и брак признан богиней. Будь это обычное украшение, никаких подобных ощущений я бы не почувствовала.
Вот так и свершился мой… первый брак. Интересно, как же выглядит мой… первый муж? Поймав себя на этой мысли, я невольно хихикнула. Абсурдная ситуация, конечно. Ну да ничего. Нам бы год продержаться, а там я избавлю Кайена Нэвиса от своего общества. Он женится на той женщине, которую выберет по велению сердца. А я осяду где-нибудь подальше от Ондалии, куплю домик и буду жить. Просто жить.
– Леди Нэвис, прошу вас, – жестом указал мне на выход из храма лорд Хельгурд. – Нам пора.
Леди Розалинда Нэвис… Пока мы шли, я мысленно привыкала к тому, что у меня теперь другая фамилия. По крайней мере, на ближайший год. Звучит красиво, мне нравится. А потом можно будет взять вместо своей девичьей фамилии – Торвальди и временной мужниной – Нэвис, что-то иное, не похожее ни на первую, ни на вторую.
Мы вернулись в наши комнаты, исполняющий обязанности жениха немного помедлил, но решил, не теряя время, закончить всё, связанное с брачными узами.
– Леди Розалинда, я вам говорил уже, что позабочусь о том, чтобы срок, проведенный вами с лордом Нэвисом, ни при каких обстоятельствах не принес нежеланных плодов. – Я осторожно кивнула, ожидая продолжения, и он протянул мне маленькое тоненькое колечко. – Наденьте это и не снимайте. Это… противозачаточный амулет. Его зарядки хватит как раз на год, так что вам не о чем беспокоиться.
Я взяла тонюсенький золотой ободок с крохотной бриллиантовой искрой, надела на мизинец и вопросительно глянула на лорда Хельгурда.
– Поверьте, леди, ни к чему вам ребенок. Ни вам, ни Кайену… Не потеряйте колечко. А сейчас переодевайтесь и верните мне свадебный наряд, – коротко поклонившись, он вышел, оставив меня в одиночестве.
Я переоделась в чистые походные вещи, а платье лорд Хельгурд забрал. Увы, но, по его словам, наряд надлежало уничтожить. Ответа «зачем» я не смогла получить. Так надо. Вот и всё.
Зато в качестве утешения мне разрешили сходить за покупками. Все же мужчины не могут учесть все нюансы, а женщинам требуются некоторые вещи, покупку коих лицам противоположного пола не поручишь. Посему мне выделили трех спутников, кошелек и отпустили. И хотя я дико стеснялась, покупая в их присутствии кое-какие необходимые мелочи, белье и чулки, но выбора не было. Нет, мои телохранители не пялились и не зубоскалили, деликатно глядя в сторону, пока я через прилавок шепталась с продавцами. Но все равно было стыдно.
Зато я смогла приобрести все необходимое в путешествии, даже кое-какие травки и зелья купила. Нельзя же совсем без лекарств отправляться в путь, сколько бы дней он ни длился, и какой бы хорошей ни была охрана.
А уже по пути назад я обратилась к старшему из моих сопровождающих:
– Данир, скажите, а где можно купить кинжал, чтобы не быть совсем безоружной?
– Леди владеет оружием? – скосил на меня глаза высоченный дядька.
– Владеет – это слишком громко сказано. Но все же мне было бы спокойнее и удобнее, имея хоть что-то в рукаве.
– Я сообщу о вашем желании лорду Навассе.
Вот так! Купить самой нельзя, но он передаст вышестоящему… Ну и ладно. Если что, кухонный нож стащу из трактира.
Ничего тащить мне не пришлось. Тем же вечером лорд Хельгурд занес мне в комнату небольшой, вполне подходящий и под женскую руку кинжал в ножнах.
– Вы умеете пользоваться оружием, леди Нэвис? – спокойно спросил седовласый лорд.
– Достаточно, чтобы не пораниться самой и суметь дать небольшой отпор в ожидании помощи, – деликатно ушла я от точного ответа.
– Я рад вашей предусмотрительности, – кивнул он и ушел.
На редкость невозмутимый и нелюбопытный человек… Что к лучшему.
Неприятность случилась вечером. Если ранее мы в населенных пунктах не останавливались и, соответственно, не могли ни с кем встретиться, то первая же так ожидаемая ночь в городе показала, что расслабились мы зря.
Мы с лордом Навассой сидели за столом и наслаждались ужином. Даже вести вежливые беседы не хотелось. Я витала в своих мыслях, пытаясь представить, как же сложится для меня ближайший год и какой он, тот мужчина, чьей временной женой я теперь являлась. О чем думал мой сотрапезник, я не знала. Этот немолодой седовласый господин вообще был сам по себе: отстраненный, неизменно вежливый, неулыбчивый и малоэмоциональный. Все общение – строго по существу. Не могу сказать, что меня это огорчало или задевало. Вовсе нет. Гораздо сильнее я нервничала бы, если бы он пытался лезть мне в душу или просил поведать о моем прошлом. Мне нечего было бы рассказать ему, кроме как о времени, проведенном в стенах пансиона. Все остальное… Было и прошло.
– Ло-о-рд Нава-асса, – тягуче протянул вдруг рядом мужской голос, заставив меня вздрогнуть и уронить с вилки кусочек мяса, наколотый на нее. Я вскинула голову и увидела смуглого брюнета с хищными чертами лица, одетого как наемник.
Незнакомец стоял в нарочито небрежной позе и, скрестив на груди руки, смотрел на лорда Хельгурда.
– Здравствуй, Хирон, – с достоинством кивнул ему мой спутник. – Какими судьбами?
– Могу задать встречный вопрос, Навасса. Далековато же вы оказались от родных стен.
– Да и ты, Хирон, не близко.
Чернявый тип хмыкнул и перевел взгляд на меня.
– Прекрасная незнакомка, позвольте вам представиться. Хирон Касс. К вашим услугам.
– Ро… – начала я говорить, но меня опередил лорд Хельгурд.
– Я проявил невежливость, леди Роза. Прошу прощения. Этот господин – один из опаснейших наемников нашей страны, Хирон Касс. Настоятельно рекомендую держаться от него подальше. – Тот, кого мне представляли, при этом оскалился, что, вероятно, изображало улыбку. – Леди Роза Торн, моя подопечная.
– Здравствуйте, господин Касс, – поприветствовала я, вежливо улыбнувшись и точно соизмеряя наклон головы со статусом, моим и собеседника. А вот руку и не подумала подавать.
– Здравствуйте, здравствуйте, леди Роза. И откуда же у нашего хитроумного Навассы вдруг взялась столь юная и прелестная подопечная? – ни к кому конкретно не обращаясь, проговорил наемник, оглядывая меня цепким, хищным взглядом.
Тут он увидел кольцо с желтым камнем на моем пальце и некультурно присвистнул:
– Так вот в чем дело. Хитрый лис Навасса решил все же найти невесту Кайену. А жених-то в курсе?
– Хирон! – остановил его лорд Хельгурд.
– Да ладно, – небрежно шевельнул пальцами искатель приключений. – Очаровательная юная девочка, – поклонился он мне, насмешливо скалясь. – Жаль, очень жаль.
– Хирон!!! – В голосе лорда Хельгурда прозвучала сталь.
– Леди Роза, – проникновенно прошептал наемник, склонившись передо мной в издевательском поклоне, – вы меня очаровали, а потому я, так и быть, откажусь от выгоды.
– Что? – не поняла я.
– Навасса, я бы на твоем месте покинул окрестности сегодня же, – выпрямившись, бросил он моему знатному спутнику. – На тебя мне плевать, но девчонку жалко. Будешь должен!
Лорд Хельгурд нахмурился, а Хирон Касс подхватил мою руку, быстро поцеловал и, наклонившись к самому уху, шепнул:
– Если выживешь, крошка, и понадобится тот, кто решит твои проблемы за деньги, обращайся. Даже скидку сделаю. Люблю роскошных женщин, не могу устоять перед их чарами, – после чего подцепил выбившийся локон моих волос, поднес к носу и глубоко вдохнул.
Я от неожиданности и растерянности не успела среагировать, а этот тип, не дожидаясь ответа, приложил пальцы к виску и шутливо отсалютовал мне, лорду Хельгурду и, как оказалось, стоявшим вокруг нас телохранителям. Я не заметила, а они всю беседу были наготове, но, поскольку наемник не проявлял агрессии, не вмешивались.
– Уходим! – проводив взглядом Хирона Касса, сухо приказал лорд Навасса и встал из-за стола. – Леди, поторопитесь. Ночевка отменяется.
Он еще бросил несколько фраз своим подчиненным и повел меня наверх, велев быстро собрать вещи, если я уже их успела распаковать, и готовиться к немедленному отъезду.
Эх, плакала приятная ночь в мягкой постели… Прощай, подушечка. Мы так и не успели с тобой поближе познакомиться.
Покидали мы трактир по очереди. По-тихому ушли в ночь телохранители, потом мы с лордом Хельгурдом.
– Леди, вы готовы? – спросил он, постучавшись в дверь через пять минут.
– Да, – открыла я ему и поправила на плече сумку.
– Отлично, – кивнул он, прошел мимо меня в комнату, запер ее и, не обращая внимания на мой озадаченный взгляд, проследовал к окну.
Сначала посмотрел в темноту, выискивая кого-то, после чего распахнул створки и поманил меня. А когда, недоумевающая, я подошла, забрал мой багаж и выкинул его на улицу.
Я хлопнула ресницами и перегнулась через подоконник, чтобы взглянуть на происходящее внизу. Ага! Ну тогда это не страшно. На земле прямо под окном стояли трое из нашего отряда. Один из них уже держал мою сумку, двое других растянули плащ.
– Прыгайте, леди, – подтолкнул меня лорд Хельгурд. – Уходим быстро и тихо.
Наверное, на моем месте другая девушка устроила бы разбирательство: что, зачем, почему, и, мол, не подобает леди сигать со второго этажа, словно дворовая кошка. Я же боялась, но в данном случае мой страх высоты был неважен. Да и в темноте не так боязно, расстояние кажется меньшим. Оценив место приземления, вскарабкалась на подоконник, прижала кинжал к бедру, чтобы не топорщился и не мешал, сглотнула, зажмурилась и оттолкнулась…
У-у-ух! Хорошо-то как! Прямо как в старые добрые времена! Когда обмираешь от ужаса, сердце колотится в горле, а ты берешь и делаешь что-то, преодолевая себя. Из натянутого плаща, спружинившего под моим весом, я выбиралась с радостной улыбкой, чем явно озадачила поймавших меня охранников. Ну извините, господа, если не оправдала ваших ожиданий. Визжать в полете я и не подумала.
Лорд Хельгурд спрыгнул сам, чем приятно удивил меня. Все же немолод уже, а физическая форма на зависть некоторым. В конюшню мы не пошли. Через забор (все же как дворовые коты, да) и на улицу. Бегом по переулкам, и лишь через несколько минут выскочили к нашему отряду. Как оказалось, они уже все покинули гостеприимный трактир и вывели лошадей, у которых вокруг копыт были намотаны тряпки, чтобы приглушить цокот.
К городским воротам двигались неторопливо, не издавая ни звука, не переговариваясь и пережидая, если вдруг впереди раздавались шаги или голоса. И лишь выехав за городские стены, пустились вскачь.
Кажется, я зря переживала, что мне предстоит скучная супружеская жизнь. Я дражайшего муженька и в глаза-то еще не видела, а приключения у меня не прекращаются с первых же минут знакомства с его доверенным лицом. Одно предупреждение Хирона Касса чего стоит…
Ох темнит лорд Хельгурд…
Спросить, что происходит и от кого мы удираем, при таком темпе передвижения было невозможно. А потому я сосредоточилась на дороге, решив, что, как только ситуация изменится, я попытаюсь все выяснить.
Затрудняюсь сказать, сколько мы так мчались, но лошади начали уставать, командир отряда дал отмашку, и мы стали снижать скорость. И вот тут-то все и началось. Резкий громкий свист разрезал воздух, а потом с двух сторон дороги полетели стрелы. Испугавшиеся лошади заржали, мой мерин вообще встал на дыбы, да так, что я едва не вылетела из седла, лишь чудом удержавшись.
– Вперед! – гаркнул кто-то из наших.
А потом на круп моего коняшки опустился чей-то хлыст и… Мамочка дорогая, если ты существуешь! Взбесившееся перепуганное животное рвануло вперед, забыв и о своей усталости, и о хрупкой наезднице.
– Вперед, Рози! Вперед! – закричал мчащийся рядом наездник, в котором я по голосу опознала лорда Хельгурда.
К нам присоединилась лишь часть отряда, прочие остались где-то за спиной…
Я уже не знала, как реагировать на происходящее, а потому сжала зубы, крепче уцепилась и пригнулась.
– Давай! – прокричал представитель моего неведомого супруга.
Вперед вырвался один из охранников, умчался немного дальше и что-то швырнул на дорогу. И мы на всей скорости влетели в развернувшийся портал. Выскочили из него в совершенно другом месте. Широкий тракт остался где-то там, а наш поредевший вполовину отряд очутился на просеке в лесу. Еще немного проскакали по инерции вперед и стали тормозить.
Лошади, окончательно сошедшие с ума, тряслись, не слушались поводьев, ржали и тяжело дышали.
– Стоять! – крикнул, подняв руку, тот воин, который швырнул портальный амулет.
Какое-то время ушло на то, чтобы успокоить животных, после чего мы шагом двинулись вперед. Куда? Где мы вообще? Да демоны разберут!
Во что я вляпалась?!
Впрочем, поразмыслив, я решила, что в моем конкретном случае лучше вляпаться во что-то живой и невредимой, чем быть спокойно прикованной к жертвенному камню на берегу моря, но при этом мертвой.
– Лорд Хель… – попыталась я заговорить с мрачным аристократом, ехавшим рядом со мной.
– Всё потом, леди, – отрезал он. – Сейчас наша задача уйти так, чтобы нас не догнали.
– Кто? – настойчиво уточнила я.
– Те, кто не желают, чтобы у Кайена появилась невеста, – помолчав, соизволил мне ответить лорд и, тронув поводья, отъехал.
– Чудненько, – тихонько хмыкнула я. – Что же они тогда предпримут, если узнают, что у него имеется не просто невеста, а вполне так себе жена?
Привал устроили позднее. Моего мерина забрали, отправив меня отдыхать. И лишь у костра, выпив успокаивающего и согревающего чая, я подсела к лорду Хельгурду, который недовольно поджал губы при моем приближении, но промолчал.
– Рассказывайте.
– Не все желают, чтобы Кайен женился, – после некоторой заминки соизволили мне ответить.
– Почему? – Да, я настырная. – Мне важно знать, во что я ввязалась.
– А у вас был выбор, леди? – с иронией спросил Хельгурд.
– Зато он у меня есть сейчас, – ничуть не огорчилась я его намеку. – Умереть от шальной стрелы или кинжала в бок или знать, чего опасаться, и быть осторожной.
– Кайен должен жениться до достижения тридцатилетнего возраста, или он лишится права встать во главе.
– Во главе чего? Лорд, не сочтите меня назойливой, но я вроде как теперь тоже должна буду вместе с ним быть целый год во главе чего-то.
– Княжества, – коротко бросил он.
– Вот как. – Я прикусила губу, пытаясь возродить в памяти уроки политологии. – Княжества.
Мой визави бросил на меня взгляд, ожидая реакции, но я размышляла. Ни у одного человеческого княжества не было в нынешний момент ситуации, чтобы у трона стоял молодой неженатый князь. Следовательно – не людское княжество. И что я знаю о них?
А мало что. По крайней мере, это не входило в обязательную для изучения программу. Пансионерки Ондалии традиционно находили себе супругов и покровителей из числа людей. Плохо знала я об устройстве княжеств демонов, оборотней и эльфов. И среди кого же из этих народов мне предстоит провести ближайший год?
Именно это я и уточнила, но, разумеется, несколько в иной форме:
– Вы не похожи на демона и эльфа, – огорошила я собеседника. Тот аж поперхнулся чаем, который в этот момент отпил из кружки, а я продолжила: – На оборотня вроде тоже не похожи, но тут я могу ошибаться, так как ранее ни разу не сталкивалась с ними… с вами. Какая у вас вторая ипостась, лорд Хельгурд?
Оборотень сначала долго смотрел на меня, а потом неожиданно улыбнулся, взял мою замерзшую руку и поцеловал.
– Ирбис. Я приятно удивлен, леди Розалинда. Точнее, я не перестаю удивляться, насколько удачный выбор сделал на королевском празднике. У вас потрясающая выдержка. Вы не истерите, не нервничаете, вопросы строго по существу и лишь тогда, когда можно. Не отвлекаетесь ни на что и выполняете все приказы, не проявляя ненужной самодеятельности.
Мой взгляд тут же переместился на его шевелюру, и у меня вдруг закралось подозрение, что он вовсе не седой, а просто это его цвет волос, учитывая окрас второй ипостаси.
– Кайен – тоже снежный барс? – спросила, впрочем, совсем не о седине.
– Разумеется, леди. Он наш правитель.
– Угумс, – промычала я, после чего огорошила: – А насчет самодеятельности – так рано еще. Если понадобится, вот тогда и проявлю.
– Вы бесподобны, леди, – тихо рассмеялся мой собеседник.
А за спиной раздалось хмыканье. Разумеется, оборотни, которыми оказались все эти крупные сильные мужчины, слышали нашу неторопливую тихую беседу. С их-то слухом неудивительно.
Глава 5
– Значит, котики, – улыбнулась я, после чего встала и потянулась. – Ну ладно.
Под одобрительные смешки и взгляды я направилась к обустроенному для меня спальному месту. Завтра снова предстоит дорога куда-то к горным массивам. Именно там должны обитать снежные барсы.
Нет, ну это же надо? Безродная нищая девчонка и вдруг целый год будет княгиней. Да не какой-то там, а вельможной госпожой оборотней. Супругой снежного барса. Люблю котиков! С раннего детства люблю, особенно больших и зубастых.
Три дня мы ехали в нужную сторону, и ничто и никто нас не беспокоили. Ни лесная нечисть, ни дикие животные. То ли и те и другие были осторожными и немногочисленными, то ли место просто само по себе спокойное. Но как бы то ни было, мы благополучно добрались до тракта, и перед нами вдалеке открылись горы. Величественные, украшенные снежными шапками, грозные…
Ехать предстояло еще немало и, конечно же, тракт не подходил к подножию гор. Хотя иллюзорно казалось, что протяни руку и сможешь зачерпнуть снега с одной из вершин. Но передвигались мы в итоге не по дороге, а параллельно ей, уйдя в лес. Вероятно, опасались нападения.
Что характерно, после той ночной бешеной скачки, портального перехода и разговора у костра с лордом Хельгурдом ко мне неуловимо изменилось отношение. Нет, все и раньше были предупредительны и вежливы. Но сейчас, когда оборотни перестали притворяться людьми и оценили мое спокойное отношение к их расе (ну а что? Коты и коты, только что еще человеческий облик могут принимать), мои спутники стали как-то доброжелательнее, что ли. Сейчас их ненавязчивая помощь была не просто данью вежливости к подопечной девчонке, которую надлежало доставить из одного места в другое. Но возможно (это я льщу себе) на них произвело благоприятное впечатление мое поведение в целом и то, что я не капризничала, ничего особенного не требовала, воспринимала тяготы пути с непробиваемым спокойствием. Но как бы то ни было, мне с улыбками подавали миску с едой или кружку чая, выбирали лучшие кусочки мяса из котелка или из подстреленной по дороге дичи, старались сделать ночное лежбище чуть мягче, насколько это возможно в походных условиях. За что я неизменно говорила «спасибо», раздаривая благодарные улыбки. Приятно ведь, когда о тебе заботятся, пусть и так деликатно.
Да и лорд Хельгурд хоть и не стал общительнее, чем ранее, но все же отвечал на некоторые мои вопросы. Так, мне, например, было крайне любопытно, отчего он выбрал меня, аргументируя это типажом внешности. И почему же вдруг ирбисы, которые по сути своей второй ипостаси обладают светлой шкурой в темных пятнах, вдруг в человеческом облике смуглые и черноволосые. Как-то у меня в голове это плохо укладывалось. Логично было бы, если бы они являлись белокожими блондинами. И значит, наоборот, я должна буду выглядеть в их рядах как ворона среди чаек.
Ан нет. Оказалось, что лишь правящий клан снежных барсов и их ближайшие родственники в человеческом облике имеют светлую, почти белую шевелюру. Остальные жители славного княжества практически поголовно темноволосые.
– То есть Кайен – блондин? – тут же уточнила я. А после утвердительного кивка поинтересовалась: – А глаза у него какого цвета?
– Синие.
– Симпатично, – представив облик будущего мужа, задумчиво проговорила я.
За что удостоилась добродушного фырканья как от лорда Хельгурда, так и от телохранителей. Но я не обиделась. В конце концов, внешность пусть и не главное в мужчине, но немаловажное. Мне же хочется испытывать к этому незнакомому мне оборотню пусть не любовь (наши предстоящие отношения этого не подразумевают), но хотя бы симпатию.
Узнала я и про быт, и образ жизни оборотней. Обитали они у подножия гор, а охотиться уходили горными же тропами. Там же, наверху, располагался храм их божества – Сияющего барса. Жили в домах, обычных таких домах – каменных, двухэтажных в большинстве своем. Людей среди них было не так чтобы много, но хватало. И все же подавляющее большинство жителей княжества были оборотнями. Но, что немаловажно, отнюдь не все – ирбисы. Существовали иные немногочисленные кланы – лисы, пантеры, волки. Про остальные пока не выяснила. Но все они подчинялись одному правителю – князю. Мне не хватало знаний об удаленных от Ондалии государствах нелюдей, и я не очень разбиралась в нюансах жизни этого народа. Была только в курсе, что они существуют, живут особняком, правит ими князь, на человеческие территории не претендуют, но не гонят тех редких переселенцев, которые приходят к ним и оседают. А на людских землях двуипостасные если и появлялись, то оставались незамеченными, так как в человеческом облике абсолютно ничем не отличались от нас. Ну, может, только особой пластикой движений.
Хотя по каким-то причинам их побаивались, и лишь отчаянные смельчаки решались бросить всё (если было, что бросать) и рвануть под защиту «острого когтя» и не менее «острого зуба» князя оборотней. Вот эта публика из людей и жила в его владениях.
Мне предстояло провести этот год в княжеском тереме, располагавшемся непосредственно в черте города. Неподалеку, как мне рассказали, находится храм Всех Богов, то есть мне можно будет сходить помолиться тому божеству, которое я избрала своим покровителем или покровительницей.