Повелители волшебства Смирнов Андрей

— Вы никогда раньше не были в технологическом мире? — Дэвид ощутил прилив гордости за свою планету.

— Что?.. Ах, вы об этом… Конечно же, была. Всего несколько раз, но мне хватило. Эти вонючие городишки, пропахшие дымом и бензином… Нагромождение каких-то тупых механизмов… — Алиана недовольно сморщила носик. — Нет, ваш родной городок меня, простите, совершенно не интересует… Я имела в виду другое. Тут очень низкий фон… А где-то в той стороне… — Она махнула рукой: — …фон необыкновенно высок…

— Где именно? Как далеко это находится?

— Далеко. — Она задумалась. — Сначала надо добраться до края земли… потом будет большое море…

— В той стороне нет никаких морей, — сказал Дэвид. — Там только Тихий Океан.

— Ну, может быть, и океан… Это несущественно. Там будет небольшой остров… Слишком далеко, почти ничего не вижу… Давайте прокатимся туда. Я хочу на это вблизи посмотреть.

— Эээ… Кстати, если мы все равно летим в сторону Тихого Океана, то давайте по дороге заскочим на один островок… Ну на Остров Мира, я о нем вам рассказывал… Шансов на то, что Майкл все еще жив, практически нет, но…

— Хорошо. Где находится ваш остров?

— Точно не знаю…

— Вы там когда-нибудь были?

— Нет.

— Как же мы его отыщем?

— Сейчас… — Дэвид огляделся. Взгляд его упал на книжный магазин. — Подождите минутку.

Вскоре он снова стоял рядом с Алианой, сжимая в руках украденный из магазина атлас.

— Где-то вот здесь. — Он отметил ногтем место. — Мне показывал офицер, работающий в городской тюрьме…

— Здесь ничего нет, — сказала Алиана, внимательно изучая карту.

— Ничего удивительного. С тех пор как Роберт Каннинхейм стал Правителем Мира, в истории, к примеру, у нас образовалось еще больше белых пятен…

— Вы можете определить направление до вашего острова?

— Так, мы находимся здесь… — Дэвид ткнул пальцем в синюю точку на карте, рядом с которой было написано «Лачжер-таун». Он посмотрел по сторонам, пытаясь сориентироваться. Каждым утром, когда он шел по Центральной на работу, солнце светило ему в глаза. — Восток там. — Он показал рукой, — Остров Мира относительно нас на юго-западе, значит… — К своему удивлению, он ткнул пальцем в том же самом направлении, что и Алиана.

— Кажется, мы с вами имеем в виду одно и то же место, — заметила Леди.

— Сильно сомневаюсь… Зачем кому-то могло понадобиться отвозить всех этих людей к Источнику Силы?

— Остров, который я вижу, усеян человеческими костями. — Сообщила ледяная колдунья. — Полностью.

* * *

…Сверху Остров Мира был похож на ватрушку с повидлом. В центре острова находился черный кратер, вокруг него — широкое ровное кольцо белого цвета. Когда бегущие по воздуху кошки Алианы стали снижаться, Дэвид понял, что песок на песчаной полосе кажется белым из-за обилия костей.

Кости были везде — в несколько слоев, сваленные большими грудами или почти полностью погрузившиеся в песок… Нельзя было сделать и шага, чтобы не наступить на чей-то череп, берцовую кость или ребра… Страшное кладбище не ограничивалось одним островом — кости лежали и в прибрежной полосе, и дальше, в море, правда, уже не так густо. Хотя свежих покойников не было видно, было ясно, что погибли все эти люди совсем недавно, всего несколько лет тому назад. Помимо костей, на острове было огромное количество мух (по большей части уже дохлых), а море кишело от обилия креветок и раков. Также виднелось несколько полуразрушенных зданий, столбы с порванной колючей проволокой и штук пятнадцать странных высоких сооружений, чем-то напоминавших крутые горки в парке аттракционов. Все «горки» были направлены к центру острова; если сравнение с аттракционами было верным, то человек, вздумавший прокатиться по широкой металлической трубе, в конечном итоге вылетал из трубы как раз над кратером…

— Очень интересно… — прошептала Алиана. И направилась к кратеру. Дэвид заметил, что на человеческие кости под своими ногами Леди не обращает никакого внимания.

Он быстрым шагом пошел за ней — стараясь все-таки, по возможности, наступать на песок.

— Видишь?.. — спросила Алиана.

Дэвид сплел заклинание Ока. Сплел — и чуть не ослеп, как тогда, в ювелирной лавке: Алиана сама сияла не хуже какого-нибудь Источника Силы. Заслонившись рукой от убийственно-яркого гэемона своей спутницы (что не слишком-то помогло), Дэвид попытался оглядеться.

— Я вам мешаю? — спросила Алиана. — Извините.

Буря из ледяного огня вдруг прекратилась… Сила покинула ее… сжалась до единственного языка холодного пламени где-то глубоко внутри гэемона… И Дэвид увидел…

Впереди — там, где находился кратер — была тьма. Она не таила в себе какой-то колоссальной мощи… но размеры Главного Сплетения — во всю ширь заполненного пеплом кратера — изумили Дэвида. Вокруг Сплетения висело внешнее заклятие — силовой купол, не допускавший извне к кратеру, какие бы то ни было, посторонние объекты.

— Видите? — повторила Алиана.

— Если это Источник, то какой-то странный…

— Не обращайте внимания на защитный барьер.

— Я и не обращаю… Если это Источник, то он… мертв.

Алиана кивнула.

— Любопытно, не правда ли? Заметьте — это не естественный Источник Силы… Видите — ни одной лишней энергетической линии, абсолютно никакой связи с окружающим миром… И вместе с тем — мощнейшее Главное Сплетение, способное хранить и пропускать через себя целые океаны энергии… Мне подсказать или вы сами догадаетесь, откуда бралась эта энергия?

— Люди?.. — тихо предположил Дэвид.

— Совершенно верно, — подтвердила Алиана. — Это самый большой жертвенный алтарь, который я когда-либо видела. И… знаете что? Я помогу вам убить Роберта Каннинхейма.

Они подошли к самому краю кратера. Здесь уже ощущалось действие защитного поля. Дэвид прошел еще немного и почувствовал, что дальше не может сделать и шагу.

— Попробую подобрать ключ, — сказала Алиана, создавая анализирующее заклинание. — Было бы любопытно изучить структуру этого пересохшего Источника… Может быть, мне удастся определить, чей это стиль.

Через минуту Дэвид почувствовал, как барьер, мешающий ему идти дальше, перестал существовать. Сделал несколько шагов — и оказался по колено в пепле. Дэвид двинулся обратно и… застыл. Наклонился, попытался поднять заинтересовавший его предмет… черный череп рассыпался у него в руках.

«Здесь то же самое… — Подумал Дэвид. — Пепел в кратере — это чьи-то сгоревшие кости…»

Он хотел, было сообщить о своем открытии Алиане, когда заметил наверху какое-то движение. По краю кратера брел грязный оборванный человек с всклоченными волосами и неопрятной бородой.

— Алиана!

Заметив человека, Властительница не удивилась.

— Тут живет около сотни людей… почти все они сейчас прячутся в разрушенных строениях.

— Им нужно как-нибудь помочь!

— Им уже ничем нельзя помочь, — тихо сказала Алиана. — Разве что убить… Я вижу, граф Лэйкил не научил вас составлять информационные заклинания?

— Нет. А как вы узнали?

— Ваш гэемон еще недостаточно развит для этого. Кроме того, если бы вы умели работать с чистой информацией, вы бы не выдвигали предложений по спасению этих… людоедов.

— Людоедов?!

— Я покажу вам. — Алиана вздохнула. — Мне не удалось установить, кто это сделал… Пять лет назад на острове что-то произошло… Возможно, был очень мощный выплеск энергии, возможно — кто-то специально подчистил за собой следы… Так или иначе, я могу проникнуть в прошлое только на последние пять лет. Источник был уже мертв, и защитный купол вокруг него уже стоял… Смотрите сами, что произошло за это время…

Выброшенный из ее заклятия энергетический щуп протянулся к Дэвиду… и отпрянул.

— Снимите амулет, — сказала Алиана.

Дэвид так и сделал. Только успел убрать камень в карман, как заклятие проникло в его сознание и «выключило» видимый мир.

Сначала было много помех… Потом стали появляться целостные картины… Плывущие к острову корабли, переполненные людьми… Стремительно разбухающие толпы арестантов за колючей проволокой… Охрана острова делала то, что привыкла делать — подгоняла пленников поближе к «горкам»; когда человек оказывался слишком близко к металлической конструкции, силовое поле подхватывало его и отправляло в полет, который должен был закончиться внутри кратера… Но что-то шло не так, как прежде… Дэвид видел растерянные лица охранников, наблюдавших за тем, как люди повисают в воздухе и скатываются вниз по наклонной дуге, словно скользя по невидимому куполу… И падают за пределами кратера.

А корабли продолжали приходить. Огромные корабли, чьи трюмы были переполнены «живым мясом». На острове уже не было места для пленных, и арестантов выгружали прямо в море. Кое-кто шел на корм акулам, кое-кто просто тонул, но многие вплавь добирались до острова… Охрана начала расстреливать людей… Вспыхнул бунт… Их были тысячи, сотни тысяч, а охранников — всего несколько сотен… Минуты дикой радости, когда арестанты наконец избавились от тюремщиков… Еда, которой достало бы тюремщикам на год, разошлась за один раз. Арестантов никто не собирался кормить на Острове Мира — напротив, это они должны были кормить своими душами Источник… Начался голод…

А корабли с людьми продолжали приходить…

То, что Дэвид увидел дальше, едва не сломало его разум. Трупы, всюду трупы — весь остров, переполненный мертвыми и умирающими людьми… и толпы тех, кто перешагнул через себя и вкусил человеческого мяса… Сначала ели трупы, затем — добивали умирающих, затем — друг друга… или новых пленников — ведь корабли продолжали приходить… Дэвид закричал…

Дэвид очнулся на земле. Он стоял на коленях. Его тело содрогалось от рвоты.

— Так было в первый год, — сказала Алиана, смотря куда-то в сторону. — Потом кораблей не стало… Выживали самые сильные, самые отчаявшиеся… те, которые быстрее других сумели превратиться в зверей… в чудовищ… Ты все еще хочешь узнать, что случилось с твоим другом Майклом?

Дэвид замотал головой:

— Нет… Я буду надеяться на то, что он утонул в море.

Алиана кивнула.

— Приведи себя в порядок — и уходим отсюда. Меня тоже тошнит от этого места.

— Мне нужно умыться.

Он побежал к морю. При его приближении, казалось, зашевелился весь берег — столько здесь было крабов. Не обращая на них внимания, Дэвид подошел к воде, вымыл лицо, сполоснул рот… у морской воды был странный привкус.

Когда он вернулся, то увидел, что Сила внутри Алианы снова пробудилась. Волшебница плела какое-то сложное заклятие.

— Что ты делаешь? — спросил Дэвид.

— Оставляю информационную мину. Не хочу, чтобы колдун, который сотворил этот жертвенник, узнал, что мы с тобой тут были.

— Но… я думал, мы прямо сейчас отправимся во дворец Правителя. Ведь очевидно — жертвенник сделал именно он…

— А если его не будет дома?.. Чем меньше о тебе знает твой враг, тем лучше.

— Разумная предосторожность.

— Все. Теперь можно уходить, — сказала Алиана ровно через минуту.

Белые кошки поднялись в воздух и повлекли сани прочь от острова. Как и по дороге сюда, они очень быстро набирали скорость.

«Интересно, — подумал Дэвид, глядя, как облака с сумасшедшей скоростью уносятся куда-то за его спину, — эти кошечки могли бы обогнать пассажирский самолет?.. а современный истребитель?..»

…Ни Дэвид, ни Алиана не видели, как человек со всклоченной бородой, тащившийся по краю кратера, повстречал такого же, как он сам, оборванца. В руке одного из них сверкнул нож, другой подобрал с земли берцовую кость. Некоторое время они кружились друг вокруг друга, постепенно перемещаясь все ближе к внутреннему краю — не замечая, что невидимый барьер, прежде отталкивавший их от этого места, больше не существует. Наконец человек с ножом бросился на своего противника. Они сцепились и покатились вниз — задыхаясь от взметнувшегося в воздух пепла, кусая и царапая друг друга. Тот, у кого был нож, не мог воспользоваться своим оружием — противник крепко сжимал его руку. Они долго барахтались в пепле, оба черно-серые, уже совершенно неотличимые друг от друга. В конце концов, человеку с ножом удалось вцепиться зубами в горло своему врагу. Тот дернулся еще несколько раз и затих. Человек с ножом жадно пил его кровь — а напившись вдоволь, тяжело поднялся, посмотрел по сторонам и, не увидев ничего стоящего, взял мертвеца за ноги и поволок наверх. Он что-то бормотал себе под нос — какие-то бессвязные ругательства, он сетовал на то, что теперь придется долго отгонять крабов, чтобы помыться в море и вымыть свою добычу — но глаза его горели безумной радостью. Он будет жить. Еще несколько дней.

Остров содрогнулся — хотя никогда прежде здесь не было землетрясений. Человек с ножом упал на колени и завыл от ужаса.

* * *

…Дворец Правителя Мира — похожий на кристалл темный небоскреб, построенный в самом начале слияния всех государств в единую конфедерацию, — зловещей громадой вырастал на горизонте в окружении «кристаллов» меньшего размера. В самом низу все здания утопали в зелени. Весь ансамбль с высоты птичьего полета был похож на черную корону, покоящуюся на зеленой бархатной подушке.

«Когда я впервые оказался в Тинуэте, — подумал Дэвид, направляя кошек ко Дворцу, — я в шутку спросил у Лайлы, живет ли в их мире Темный Властелин… Ирония судьбы: единственный человек (или нечеловек?), которого можно было бы назвать Темным Властелином, живет в моем собственном мире…»

Алиана забрала у Дэвида поводья и сказала:

— Вызови Око и посмотри, что тут творится.

Дэвид так и сделал — и сжал кулаки. Воздух вокруг небоскреба и меньших домов пестрел от обилия насекомообразных демонов-наездников. Сани Алианы привлекли их внимание, но призрачные твари были слишком медлительны, чтобы угнаться за Лапочкой и Пушком. Внутри некоторых Дэвид заметил сиреневые сферы, но большинство демонов шло «порожняком».

— Думаю, мы не будем вежливо стучаться в ворота этого замка, — произнесла Алиана.

— Не будем.

Алиана кивнула, затем в ее руке что-то вспыхнуло — и в который уже раз за последние сутки Дэвид Брендом едва не ослеп. В следующее мгновение брошенная Алианой молния попала в небоскреб, проделав в стене — где-то на уровне семидесятого этажа — порядочную дыру. В образовавшийся проем ворвались кошки Властительницы — и застыли посреди развороченной комнаты.

Дэвид вылез из саней и бегло осмотрелся. Молния, брошенная Алианой, была необычной — камень не закоптился, разломанная мебель внутри комнаты не загорелась… Напротив, все предметы были покрыты каким-то белым налетом. Дэвид прикоснулся к налету — и почувствовал холод. На стене остался отпечаток его ладони. Похоже, это был обыкновенный иней.

— Ледяное пламя, — ответила Алиана на его немой вопрос. — Моя Сила… Замораживает и сжигает одновременно…

— Странно, что на наше появление не было никакой реакции.

— Странно, — согласилась Алиана. — Но вам все равно стоит надеть амулет.

Дэвид поспешно сунул руку в карман. После увиденного на Острове Мира он совсем забыл про камень. Алиана легонько хлопнула в ладоши — сани исчезли. Вероятно, как и прежде, они никуда не перенеслись — просто сдвинулись в какую-то другую часть единой реальности, которую Дэвид не был способен воспринимать.

— Пойдемте.

Они вышли из комнаты. Как и можно было ожидать, люди, находившиеся в здании, пребывали в панике. По коридорам металась охрана, обеспокоенно переваливались с ноги на ногу важные толстопузые личности. Кто-то орал, что террористы подложили бомбу во Дворец Правителя Мира.

Вызвав Око, Дэвид заметил, что почти у всех этих людей в середине груди наличествует знакомая сиреневая сфера. Око также показало ему, как щуп информационного заклинания Алианы, словно кобра, вонзился в голову одного из чиновников.

— Судя по всему, апартаменты вашего Правителя находятся на три этажа выше, — сказала Алиана через секунду. — Вы умеете летать?

— Ммм… Да, но может быть, лучше воспользуемся лифтом? — В этот момент, глянув в конец коридора, Дэвид понял, что предложил не самую лучшую идею: у дверей лифта собралась уже целая толпа чиновников.

— Я думаю, не стоит, — ответила Алиана, посмотрев в ту же сторону. — По прямой будет быстрее.

Она подняла руку к потолку. Вспышка, удар грома… Дэвид инстинктивно пригнулся, закрыв голову руками. Через несколько секунд он понял, что ничего на него падать не собирается и, кашлянув, осторожно выпрямился. Щеки коснулось что-то холодное. В воздухе кружились снежинки. В потолке зияла четырехметровая дыра, и в потолке следующего этажа такая же.

— Вы летите или остаетесь? — бросила Алиана, взмывая вверх.

— Лечу, лечу… — Дэвид быстро наложил на себя заклинание левитации.

Добравшись до нужного этажа, Алиана осмотрелась. В комнате никого не было, но она уверенно показала куда-то в стену.

— Он там.

Дэвид уже понял, что его спутница не любит утруждать себя поиском дверей и поэтому сразу, как только услышал ее последние слова, прикрыл рукой глаза. Снова что-то сверкнуло, раздался грохот… Когда он убрал руку, стены уже не было.

Миновав, таким образом, несколько комнат, в конференц-зале они столкнулись, наконец, с тем, кого искали. Как минимум, человек тридцать — чиновники вперемешку с охраной — толпилось вокруг Роберта Каннинхейма, пытаясь то ли закрыть его своими телами, то ли вывести из Дворца.

Алиана дунула. Стены и стулья покрылись льдом, а живописная группа с диктатором в центре застыла на месте. Их лица и руки, волосы, одежда и обувь — все стало белым…

Колдунья задумчиво кивнула. Повинуясь движению ее пальцев, из центра ледяного ансамбля, отколов по ходу дела с полдюжины рук и разбив пару голов, с треском поднялся Роберт Каннинхейм — такой же беленький и неподвижный, как и все остальные.

Ледяная статуя опустилась перед Дэвидом и Алианой.

— Видите? — спросила Алиана. — Мое заклятие вам не слишком мешает?..

— Этот гэемон не может принадлежать сильному магу…

— Да вы внимательнее присмотритесь!.. Это же вообще не человек! Это искусственное существо. Голем.

Дэвид присмотрелся. Слишком сложное, неестественное строение энергетического тела… Он уже видел похожих существ — когда с помощью Ока рассматривал призрачных стражей Тинуэта. Правда, стражи были устроены еще сложнее — и, кроме того, они были бесплотны… В отличие от Роберта Каннинхейма.

— Так это просто робот… — прошептал Дэвид.

— А вы как думали? — усмехнулась Алиана. — Если бы вы решили захватить чужой мир, стали бы вы постоянно там жить, заниматься нудной бумажной работой, проводить встречи, конференции, интервью?.. У любого нормального мага найдется множество других, куда более интересных занятий. Теперь вы поняли, почему я стерла все следы нашего пребывания на острове? Конфликт может затянуться…

Дэвид схватил тяжелое кресло и со всего размаху обрушил его на ледяную статую Роберта Каннинхейма. Голова разлетелась на части, тело Роберта упало на спину и треснуло посередине. Одна рука откололась. Тяжело дыша, Дэвид стоял над трупом того, кого он так долго ненавидел… но это был еще не финал.

— Приготовьтесь! — вдруг закричала Алиана. Ее голос зазвенел, как натянутая струна. — А вот и хозяин!

В воздухе, с противоположной стороны групповой скульптуры, которую можно было озаглавить как «Толпа Чиновников, Спасающих Пустое Место», появилась светлая щель. Щель быстро расширилась… В тот момент, когда выплеснувшееся из портала сияние начало оформляться в человеческую фигуру, Алиана выбросила вперед руку — и с ее ладони взлетела прозрачная фиолетовая сфера, замораживая и разрушая все вокруг. Стены и потолок исчезли, пропала и групповая скульптура… Ледяное пламя, окружавшее стремительно увеличивавшуюся в размерах сферу, обращало в ничто все на своем пути.

Но человек, вышедший из межпространственного туннеля — кто бы он ни был на самом деле, похоже, был готов к подобному «теплому» приему. У Дэвида заложило уши, когда противник Алианы применил ответное заклинание — не менее мощное, составленное на базе Огня и Света — и все окончательно перемешалось в прогремевшем взрыве. Сразу же образовалось большое количество свободного пространства, несколько этажей обрушились вниз. Ударной волной Дэвида отбросило далеко назад, но он еще успел зачитать защитное заклятие — и очень вовремя, потому что уже через секунду рядом с ним начали падать глыбы бетона, обломки мебели и сорванные со стен дубовые панели… Воздух был переполнен пылью и каменной крошкой. Кашляя, возводя по ходу новый слой защиты, Дэвид выбрался из завала — и увидел ледяную змею, толщиной туловища не менее полутора метров, бьющую куда-то в дымный воздух от места, где по-прежнему стояла Алиана. Из облака пыли показалась фигура черного мага; в его руке вспыхнул какой-то предмет — посох или длинный меч? — и Дэвид, уже зная, чего можно ожидать, забормотал заклинание светового фильтра… — и был в очередной раз ослеплен, оглушен и впечатан в стенку — вместе со своим фильтром, охранными заклятиями и защитным полем амулета. Тем временем маг, пришедший отомстить за гибель своей марионетки, ответил — на том же уровне, что и Алиана. Потоки черного ветра прорезали воздух и вонзились в хрустальный щит, выставленный колдуньей. Алиана что-то пронзительно крикнула: куски бетона и обломки мебели, которые уже успели упасть на пол, дружно взлетели в воздух, закружились в бешеном хороводе и устремились к черному магу. Дэвид, который к этому времени только-только успел подняться на ноги, прижался к стене и закрыл голову руками — и очень вовремя. На этот раз «бумкнуло» так, что не осталось и внешней стены: почти всю верхнюю часть небоскреба разнесло взрывом, Дэвид, как пуля, был выброшен наружу и заскользил по воздуху среди кувыркающихся бетонных плит, мусора и мечущихся в панике насекомообразных демонов. К счастью — как, впрочем, и положено людям, падающим с небоскребов, — до земли лететь было долго: у Дэвида нашлось несколько лишних секунд, чтобы сотворить Крылья Ветра. Лавируя между падающими камнями и обезумевшими демонами, Дэвид взмыл вверх. «Подобраться бы к этому черному козлу сзади, — подумал он. — Долбануть чем-нибудь помощнее… Вряд ли удастся всерьез повредить его защиту — но будем надеяться, это его хотя бы отвлечет…». На ум пришла неуместная ассоциация с поединком Йовин и Короля-Чародея (а также всем, что касалось роли Мериадока в этой истории), но Дэвид в корне пресек эти мысли. Тут было не до ассоциаций, надо было думать, как уберечь свою шкуру…

Когда он поднялся еще выше, до его ушей донесся крик Алианы:

— …Я предупреждала тебя, сволочь, что если мы встретимся еще раз, ты — покойник?!!…Предупреждала?!!

«О чем это она?» — подумал Дэвид, преодолевая последние метры и поднимаясь над обломками стены. Очевидно, вместе со словами Алиана бросила во врага новое смертоубийственное заклинание, потому что в дымном воздухе вспыхнула очередная сверхновая. Как и Дэвид, Алиана и черный маг теперь парили в воздухе, метая друг в друга молнии, бетонные глыбы, копья и стрелы из чистой энергии и прочее тому подобное. Отразив удар Алианы и исторгнув в ответ из своего меча нечто, больше всего похожее на лазерный луч (только почему-то серо-стального цвета), черный маг вылетел из пыльного облака — и Дэвид, наконец, смог разглядеть его лицо.

Это был его учитель, граф Лэйкил кен Апрей, собственной персоной.

Дэвид застыл. Время, казалось, замерло…

Теперь все встало на свои места: оговорки Лэйкила, которым Дэвид прежде не придавал значения; винландские книги в библиотеке Тинуэта (Лэйкил утверждал, что книжки принес еще его дядя), смутное подозрение, что граф знает Винланд не хуже своего ученика, и, наконец, абсолютное безразличие к личности колдуна, захватившего родной мир Дэвида, — да, Лэйкил мог бы испугаться (смешно!), мог наплевательски отнестись к гибели миллионов людей (это уже ближе к истине), но здорового любопытства он не был лишен — а он даже не поинтересовался, кто же из его «коллег» вздумал повеселиться на родине Дэвида.

— Ты, ублюдок!!! — заорал Дэвид, на максимальной скорости устремляясь к своему бывшему учителю.

Из его рук вырвался сгусток огня — но пламя расплескалось по защитному полю Лэйкила, не причинив самому колдуну никакого существенного вреда. Однако его усилия должным образом заметили и оценили. Дражайший учитель выбросил в сторону своего первого и единственного ученика левую руку — и кружево иссиня-черных молний завертелось вокруг Дэвида, раскалывая его защитные оболочки одну за другой, как крепкие зубы раскалывают лесные орехи. Дэвид пытался разрушить заклинание, рассечь его огненными клинками, окружить себя неразрушимой броней Света — но все было напрасно. Ни с Алианой, ни со своим любимым учителем он не мог равняться ни в Силе, ни в Искусстве. Огненные клинки сломались, столкнувшись с заклинанием Лэйкила, броня Света оказалась не такой уж и несокрушимой, как хотелось бы, и, проломив напоследок последний, самый мощный барьер — охранную оболочку амулета — сеть из черных молний сомкнулась на теле Дэвида. Он почувствовал, как чужое колдовство проникает в его гэемон, парализуя, казалось, все процессы не только в энергетике, но и в физическом теле — от циркуляции энергий до биения сердца. Не было сил даже закричать. Заклятие воздушных крыльев рассыпалось, и Дэвид полетел вниз.

Но все-таки сыграть роль Мериадока ему удалось блестяще. Алиана не теряла времени даром. Стоило Лэйкилу на секунду отвлечься, как ледяной хлыст рассек его собственное защитное поле; хлыст крутанулся в воздухе — и на обратном движении его кончик вонзился Лэйкилу в грудь. Продолжая лететь вниз, Дэвид увидел, как исказились губы учителя; Лэйкил что-то захрипел — и стал падать. Он еще пытался бороться, но лед неудержимо распространялся по его телу… В этот момент вертикальный полет Дэвида, наконец, прекратился — он свалился на груду щебня, возвышавшуюся там, где не так давно находился малый конференц-зал на семьдесят втором этаже Дворца Правителя Мира — и каким-то чудом умудрился-таки не проломить себе череп. В спине что-то хрустнуло, перед глазами поплыли кровавые круги… Дэвид смутно увидел фигуру графа — уже почти совершенно белую — и Алиану, парящую где-то высоко над ним… «Мы победили?.. — отстранений подумал Дэвид. — Надеюсь, она догадается помочь мне?..» Его уже не удивляло, что он только парализован, но не убит, и что остановившееся на миг сердце забилось вновь.

Тут он заметил, как в небе над Алианой расцветает черно-серая клякса, и рванулся к ней: крикнуть, предупредить, уберечь от опасности… но заклинание держало крепко, и порыв Дэвида пропал втуне. Клякса захватила Алиану в свои объятия. Алиана закричала, выгибаясь в судорогах боли. Она вырвала ледяной бич из груди Лэйкила и попыталась поразить им нового врага, но не успела: что-то темное, словно патока, окружило ее и вобрало в себя… Пространство наполнилось пронзительным воем ветра и безумными голосами давно погибших людей… Темное облако на месте Алианы судорожно пульсировало, крик ледяной колдуньи становился все глуше, глуше… Дэвид бессильно смотрел, как умирает женщина, которая ничем не была ему обязана; колдунья, которую он привел в свой мир… привел на смерть.

— Хватит! — крикнул вдруг кто-то — Дэвид не сразу узнал осипший голос своего учителя. Лэйкил, уже почти освободившийся от незавершенного ледяного заклятия, снова поднимался в воздух. — Не убивай ее, Марионель!

«Не убивай?.. — подумал Дэвид. — Ему что-то нужно от Алианы?» Он вспомнил о гигантском кратере, где производились человеческие жертвоприношения, и содрогнулся.

С неба, как ангелы на рождественской открытке, на обломки семьдесят второго этажа спикировали трое: Лэйкил, стянутая полудюжиной заклятий Алиана и женщина в черно-сером платье и черной вуали.

— Кажется, я пришла вовремя, — заметила женщина.

Лэйкил кивнул и начал разминать мышцы груди, плеч и торса. С его одежды сыпались ледяные кристаллы.

— Когда ты обрела Силу, девочка? — снисходительно улыбнулась Марионель и повела рукой, изменяя опутавшие Алиану заклятия — чтобы дать ей возможность говорить.

— Не твое дело! — прохрипела пленница.

— Тц-ц-ц… — Говорящая-с-Мертвыми осуждающе поцокала языком.

— Давайте отложим выяснение отношений на потом, — предложил Лэйкил. — Мне нужно навести порядок и успокоить общественность.

— Хорошо. — Марионель кивнула. — Я уйду… но пленников я заберу с собой.

Лэйкил изобразил на своем лице недовольную гримасу.

— Будь любезна, не убивай их и не вторгайся в их разум.

— Хочешь принять в этом участие?

— Эээ… нет.

— В таком случае я не понимаю твоего беспокойства относительно сохранности пленников. Надо выжать из них все, что можно, а потом подарить их души и тела Королю. Скорее всего, именно они принесли жертву в Котле.

— Видишь ли, в чем дело, Марионель… — Лэйкил вздохнул. — Эти субъекты мне очень хорошо знакомы. Оба. Хотя я никогда не предполагал, что увижу их вместе… Позволь, я тебе их представлю: это, — он сделал жест в сторону Дэвида, — мой блудный ученик, а это, — он показал на Алиану, — девушка, за которой я ухаживал целую неделю…

— Как я понимаю, — Марионель прищурилась, а в ее голосе проскользнуло кошачье мурлыканье, — это та самая девочка, на которую вы поспорили с Кирраном кен Эселем?

— Подонок! — задохнулась Алиана. — Так это был еще и спор?!! Да ты…

— Марионель, пожалуйста… — Лэйкил поморщился и, показав на Алиану, сомкнул большой и указательный палец. Говорящая-с-Мертвыми прикоснулась к контролирующему узлу колдовской сети. Поток отборной брани, которым поливала Лэйкила Властительница Ледяного Пламени, оборвался на полуслове.

Плетя какое-то сложное заклинание, Лэйкил повернул лицо к даме под вуалью и недовольно спросил:

— Обязательно было вспоминать наш спор с Кирраном?

Марионель молча улыбнулась. Кажется, она наслаждалась сложившейся ситуацией.

В это время Дэвид услышал рокот пропеллеров. Подняв глаза, он увидел, как к полуразрушенному зданию приближается несколько полицейских вертолетов.

— Что это за странные птицы? — поинтересовалась Марионель, тоже посмотрев вверх.

— Что-то вроде местной городской стражи, — ответил Лэйкил. — Когда я тут все закончу, где мне тебя искать? Будешь в своем замке?

— Нет… — Марионель покачала головой. — Я заберу их в страну мертвых.

«Куда заберет?! — ошеломленно подумал Дэвид. — Я что, ослышался?..»

— Зачем?

— Спустишься вниз, узнаешь.

— Марионель, я надеюсь, что…

— Надейся. Я, в свою очередь, надеюсь, что ты не слишком тут задержишься.

— Два часа. — Лэйкил прижал руку к сердцу. — Достану новый клон Роберта Каннинхейма из холодильника, проинструктирую его — и сразу лечу вниз.

— Новый клон? — Марионель приподняла бровь. — Ты говоришь о своей марионетке? Ты что, клонировал его?

— Конечно. — Лэйкил кивнул. — После смягчения режима на Правителя несколько раз покушались. Стреляли, взрывали… один раз даже умудрились подложить бомбу в его личный самолет. Это уже четвертая или пятая копия.

«Копия… — подумал Дэвид. — Ну конечно!.. Вот почему энергетическая сущность Каннинхейма была сделана по той же методике, что и гэемон призрачных стражей Тинуэта… Четвертая или пятая копия… Сволочь! — Он с ненавистью посмотрел на своего бывшего учителя. — Кому ты пудришь мозги насчет смягчения режима?!»

— Если хочешь играть в солдатиков, играй, никто тебе не мешает, — сказала Марионель. — Только смотри, не забудь о времени. Если ты не вернешься через два часа, я отведу их к Королю. Пусть он выясняет, кто они такие и для чего им понадобилось освобождать Ролега. Что бы ни обнаружил мой сюзерен, думаю, ты хорошо себе представляешь, чем закончатся для них все его исследования.

Дэвид, который не имел даже отдаленного представления, о каком Короле идет речь, еще в меньшей степени мог предположить, чем могут обернуться его исследования. Однако Алиана, видимо, представляла себе это значительно лучше, потому что, услышав последние слова Говорящей-с-Мертвыми, она рванулась что было сил, подвергая свою колдовскую сущность прямой опасности быть деформированной сдерживающими чарами Марионель. Вырваться, правда, ей так и не удалось, тем более что Марионель, увидев рывок, мгновенно набросила на свою пленницу несколько новых парализующих заклинаний. Алиана затихла.

— Надеюсь, ты не хочешь поссориться со мной, — холодно произнес Лэйкил.

«А было бы неплохо, если бы они вцепились друг другу в глотку…», — подумал Дэвид.

— Не хочу, — изобразив на лице улыбку, сказала Марионель. — У тебя есть два часа.

Она открыла путь — черно-серый, с фиолетовыми и золотыми прожилками туннель, уводящий далеко за пределы этого мира. Дэвид почувствовал, как он поднимается в воздух, и увидел, что с Алианой происходит то же самое. Сжимая в руке все контролирующие узлы сети, Марионель прыгнула в колодец и заскользила вниз, увлекая за собой своих пленников.

Это путешествие стало для Дэвида настоящим шоком. Его бросало из стороны в сторону, жгло разрядами, проносило то сквозь слишком холодные, то сквозь чересчур жаркие области, впрочем, настолько быстро, что он не успевал, ни изжариться, ни замерзнуть как следует. Раздвигая слои реальности, Марионель летела вниз, чем-то напоминая паука, спускающегося по своей паутинке вместе с добычей. Перед глазами Дэвида проносились различные миры — но он почти ничего не успевал рассмотреть: слишком высока была скорость, с которой двигалась Марионель, и к тому же она летела не через миры, а как бы между ними, находя потайные дорожки в пустотах, образованных напряжением энергетических полей, спаивающих все Сущее в единое целое. В какой-то момент Дэвид понял, что они покинули те области Сущего, где царствовала жизнь… Во всяком случае жизнь, привычная ему. Потянулись пустые, мертвые миры — безводные пустыни, скалы, спекшиеся комки стекловидной массы… Иногда он различал здесь какое-то движение. Как правило, это был ветер, несший по воздуху пыль или хлопья пепла, но изредка ему казалось, движение приобретает какой-то иной характер… Двигающиеся тени, существа, состоящие из воздуха или дыма, сгущения странных энергий, духи и демоны… Затем Дэвид ощутил, что они миновали какой-то барьер — будто бы оставили за спиной ворота в стене, окружавшей целую гирлянду мертвых или умирающих миров. В следующий миг он заметил и привратника — ужасающее существо, состоявшее, казалось, из одних костей и сгущенной тьмы. Привратник двигался еще быстрее, чем они — похожий из-за своих многочисленных конечностей на паука или краба, он подполз ближе; Марионель, обернувшись, произнесла короткое заклинание-пароль — и только тогда привратник прекратил сближение, стремительно взлетел вверх, возвращаясь, по всей видимости, на свой пост.

Марионель вывалилась из середины черного неба в мире, который с самого начала заставил волосы Дэвида встать дыбом. Здесь было почти невозможно дышать… и почти невозможно пользоваться магией колдуну его класса. Мир оставлял самое тягостное, гнетущее впечатление. Энергии, которые текли здесь, были слишком тяжелыми, слишком… мертвыми. «Мертвые энергии мертвого мира», — подумал Дэвид.

Скользя по воздуху, Марионель повернула куда-то вправо и вниз, и Дэвид увидел темно-серый город, показавшийся ему еще сверху очень старым и тусклым. Кажется, они направлялись к центральному строению — огромной цитадели с куполами, выдающимися вперед бастионами и двумя рядами высоких стен. Прежде чем они влетели в развороченную бойницу в верхней части одной из боковых башен, Дэвид успел бросить взгляд на горизонт. Там, в полутьме, парили какие-то отвратительные твари, внешний вид которых отказывался воспринимать его мозг. Было несколько областей, похожих на жидкие озера, светившиеся бледно-зеленым светом. По городу и в его окрестностях бродили тени — чаще поодиночке, но иногда и спутываясь в какие-то безобразные клубки. Было и несколько всадников, однако их лица (возможно, к счастью) Дэвиду разглядеть так и не удалось.

11

…Трудно было понять, сколько времени прошло. Оставив их в каком-то пустом пыльном зале, Марионель ушла, а секунды текли и текли, складываясь в минуты и часы. Алиана сделала еще одну попытку вырваться из пут, но не преуспела в этом — Властительницу Ледяного Пламени стянули заклятиями качественно и со знанием дела: она не могла ни воспользоваться «классической» магией, ни призвать Силу. Учитывая масштаб разрушений, учиненных Лэйкилом и Алианой во Дворце Правителя, нельзя было усомниться в том, что, вырвавшись, Алиана сумеет причинить и здешним обитателям массу неприятностей… Но, вспомнив о жутком привратнике (казавшемся еще более опасным и сильным, чем Марионель) и о кружившихся в воздухе скелетообразных тварях, Дэвид пришел к мысли, что, даже избавившись от пут, вряд ли они сумеют уйти отсюда.

Несколько раз проверив опутывающие его чары на прочность и не найдя в заклинании Лэйкила ни единого изъяна (он бы очень удивился, если бы нашел), Дэвид перестал трепыхаться и попытался, пока еще было время, осмыслить то, чему он стал свидетелем во Дворце.

У него до сих пор не могло уложиться в голове предательство Лэйкила. Да, это было вполне в его стиле — убить несколько миллионов людей, превратить в тюрьму целый мир ради какой-то своей выгоды, ради прихоти провести эксперимент или просто из желания «поиграть в солдатики» — по меткому выражению Марионель. «Кто мы такие с точки зрения Лэйкила? — думал Дэвид. — Никто. Он и своих-то крестьян за людей не считает, что же говорить об иномирянах… Целая планета Бездарей. Для любого Лорда Земля — то же самое, что для какого-нибудь землянина — муравейник… Просто так разорять муравейник нормальный человек не будет, но если ему это будет нужно… например, для „научных исследований“… никто в этом особенной трагедии не увидит… Алиана — редкое исключение, которое, впрочем, только подтверждает правило… Хотя… Нет, я не прав. Алиана такая же, она принадлежит к той же культуре, что и Лэйкил… По сути, она действовала как человек, далекий от „науки“, обнаруживший, что в соседнем лесу кто-то разорил муравейник… Я очень ей благодарен… я виноват перед ней… но я не хочу себя обманывать: вряд ли она стала бы помогать мне, если бы знала, чем это для нее обернется. Скорее всего, она вмешалась в это дело из-за любопытства и из-за скуки… Жаль, если она погибнет. Впрочем, — он мысленно усмехнулся, — еще печальнее, если погибну я… а это, кажется, уже неизбежно. Какой же я все-таки идиот!.. Мог бы и раньше догадаться, кто за всем этим стоит!..»

На него снова нахлынула злость. С каким удовольствием он придушил бы наставника своими же собственными руками!

Но злость ничего не меняла. Он был по-прежнему связан, неподвижен и находился в полной власти кен Апрея и черной колдуньи, называвшей своим «сюзереном» кого-то, кто повелевал страной мертвых… О том, кем мог оказаться этот «сюзерен», Дэвиду не хотелось даже и думать.

Дэвид постарался если не избавиться от злости, то хотя бы загнать ее куда-нибудь подальше… Даже если с него снимут парализующее заклинание, надо выждать, никоим образом не демонстрируя ни ненависти, ни агрессии. Бессмысленно кидаться с шашкой на танк. «С другой стороны, — продолжал он обдумывать стратегию своего дальнейшего поведения, — излишнее миролюбие тоже проявлять не стоит… Лэйкил знает меня как облупленного… Чтобы обмануть его, надо быть лицедеем самого высокого класса… Прямо лгать Лэйкилу нельзя, выказывать свои настоящие чувства — тоже. Веселенькая задачка… Хотелось бы все-таки знать, чего ради он проявлял такую заботливость о нас с Алианой. Во всяком случае, тут скрыт потенциальный конфликт между ним и Марионель… Если б знать, как им воспользоваться… Надо действовать очень осторожно… Как бы хуже не вышло. Я своего учителя очень уважаю, но он дрался с Алианой на равных… А Марионель скрутила ее в два приема. Похоже, эта дама под вуалью не только владеет Силой, но и превосходно умеет ею пользоваться… С каким снисходительным высокомерием она спросила у Алианы, когда та обрела Силу?.. По сравнению с мощью Алианы мои „колдовские таланты“ — ноль без палочки, но среди „своих“ эта ледяная колдунья слаба… или попросту неопытна».

Он лежал и думал. Никаких толковых идей по-прежнему не было. Как отсюда выбраться, на что упирать в надежде сохранить жизнь, какой стратегии поведения следовать, буде Марионель и Лэйкилу взбредет в голову пообщаться со своими пленниками, Дэвид даже не представлял.

В какой-то момент времени, когда он уже начал подозревать, что о них забыли, в отдалении послышались голоса. Кто-то шел по коридору. Через несколько секунд Дэвид узнал голос бывшего учителя, а затем — голос дамы под вуалью.

— …Значит, пока ничего? — спросил Лэйкил.

— Ничего, — подтвердила Марионель. — Ищейки таки не смогли его найти. Мы опасаемся, что он может незаметно пройти сквозь барьер… если до сих пор не прошел. Я думаю, тебе понятно, чем это нам грозит… в первую очередь тебе. Даже если оставить за скобками реакцию Короля. А ведь тебя предупреждали, Лэйкил. Очень ясно и недвусмысленно предупреждали.

— Я думаю не о себе, — негромко произнес граф. — Я думаю о том, чем это может обернуться для Лайлы…

«При чем тут Лайла? — недоуменно подумал Дэвид. — Они, вообще, о чем говорят?..»

В это время сладкая парочка добралась до комнаты с пленниками и прекратила дискуссию. Лэйкил встал так, чтобы пленники могли его видеть, и произнес:

— Сейчас мы частично снимем с вас парализующие чары — настолько, чтобы вы могли говорить… С тебя, — он кивнул Дэвиду, — я сниму заклинание полностью. Что касается вас, миледи, — перевел взгляд на Алиану, — то по вполне понятным причинам подобную любезность мы оказать вам пока не можем… Если мы вас освободим, а вам вздумается немедленно призвать сюда свою Силу, Короля Мертвых это событие очень заинтересует. Настолько заинтересует, что, боюсь, в конечном итоге вам придется остаться тут на всю оставшуюся вечность. В любом случае, я надеюсь, что ни оскорблений… — он снова посмотрел на Дэвида, — ни каких-нибудь других глупостей не будет. Нервы у всех и так на пределе. Так что не усугубляйте свое положение… оно у вас и без того не самое лучшее. Я ясно выражаюсь?

Сделав короткую паузу, как бы давая пленникам взвесить его слова, Лэйкил сделал в воздухе сложный жест. Дэвид почувствовал, что заклятье, сковывавшее его движения, исчезло. Он попытался сесть, и мгновенно ощутил, как немилосердно болит тело. Кажется, у него было сломано несколько ребер.

— О, вы выразились вполне ясно, господин Лэйкил кен Апрей! Более чем ясно, — раздался рядом злой голос ледяной колдуньи. — Настолько ясно, что осталось выяснить только один вопрос: что именно вам от нас нужно?

— Извините, миледи. — Лэйкил покачал головой. — Но вопросы мы будем обсуждать в той последовательности, которая выбрана нами, а не вами.

— И…?

— Минутку. Сначала я приведу в чувство своего блудного ученика.

Дэвид, который в этот момент плевал на пыльный пол комнаты собственной кровью, ощутил, как все его тело заполняет какой-то теплый поток… он уже однажды находился под действием подобного заклинания — когда Лайла во время их первой встречи устранила все последствия избиения, сопутствовавшего препровождению в участок политического преступника Дэвида Брендома. Это было заклинание исцеления, но, конечно, заклинание куда более высокого класса, чем все результаты, коих он достиг в ходе самостоятельных экспериментов с Жизнью за время пребывания в Хешоте. Когда начали срастаться сломанные ребра, Дэвида скрючило от острой боли, но уже через несколько мгновений все неприятные ощущения пропали. Дэвид сел на пол и исподлобья посмотрел на своего бывшего учителя.

— Итак, — сказал Лэйкил. — Вопрос номер один. Зачем вам понадобилось совершать жертвоприношение в Котле?

— Что?! — ошеломленно переспросила Алиана.

— О чем ты? — удивился Дэвид.

— Вы будете утверждать, что вас не было в Котле?

— Да мы вообще не знаем, что это!

— Кратер, — сказала Марионель. — Кратер на острове, наполненный пеплом.

— Вы обвиняете нас?!! — изумилась Алиана.

Страницы: «« ... 1617181920212223 »»

Читать бесплатно другие книги:

Мужчины тысячелетиями несли Земле насилие, разрушения и смерть. Но наконец после очередной безумной ...
Вы думаете, что Мерлин – добрый дедушка с длинной белой бородой? Король Артур – благородный и мудрый...
Георгий Данелия, постановщик таких, как теперь говорят, «культовых» фильмов, как «Сережа», «Я шагаю ...
В своем новом романе Эдвард Радзинский не перестает удивлять нас невероятными историческими фактами....