Профессиональный некромант. Пенталогия в одном томе Лисина Александра

– Никакой ошибки нет, – поощрительно улыбнулась госпожа де Ривье, по-своему расценив потрясенное выражение моего лица. – Вы действительно светлый маг.

Святые умертвия… такого позора со мной еще не случалось! Этого просто не может быть! Дар не меняется с одного на другой по чьей-то прихоти! Весь мой род… все предки – потомственные мэтры! Скажите, ну КАК в этом теле мог оказаться светлый дар, если на нем стоит печать некроманта?!

– Мои поздравления, барон, – скупо сказал граф Экхимос, нарушив воцарившееся неловкое молчание. – Надеюсь, теперь ваши трудности благополучно разрешатся.

– Да, конечно, – непослушными губами вымолвил я и буквально рухнул в кресло. А затем впервые задумался над тем, что, оказывается, даже сейчас плохо представляю, что же это такое – проклятие умирающего некроманта…

Глава 3

Паника – состояние, неприемлемое для мэтра. Тот, кто подвержен страху, не способен увидеть выход из западни.

Пособие для начинающего некроманта

Леди де Ривье, оставив подпись в привезенных бумагах, вскоре покинула замок, сославшись на срочные дела. Следом за ней, предварительно наложив на мой дар ограничивающее заклятие, ушел мастер Лиурой. Граф Экхимос взял на себя обязанность провести королевских надзирающих по первому этажу замка, чтобы показать объем предстоящих работ. Потом поднялся вместе с ним на наружную стену, что-то рассказывая и тыкая пальцем в сторону виднеющихся вдалеке деревень. Но через пару часов вернулся в холл, подписал какие-то бумаги и, проводив шумно отдувающихся толстяков к телепортационной арке, витиевато со мной попрощался. Напоследок заявив, что господин Бодирэ переселится в замок уже завтра, так что мне следует позаботиться о его размещении.

Я отстраненно кивнул, проводил его сиятельство к телепорту и в задумчивости присел на краешек тумбы.

Интересно, могло ли случиться так, что в моем теле оказался не темный, а светлый дар? Вряд ли барон посмел бы бросить сына на алтарь, если бы знал, что он – одаренный. Получается, дар открылся лишь на пороге смерти? Как раз в тот недобрый момент, когда Нич проводил над ним ритуал перемещения душ?

Ладно, допустим. Но я же наложил на тело личную печать, которая должна была вобрать в себя некоторую часть моих прежних сил и, следовательно, остановить развитие светлого дара на прежнем уровне или даже задавить его в зародыше.

Получается, печать не сработала? Но почему тогда откликнулось зеркало? Почему меня узнала Лишия? По какой причине начало спадать ее проклятие? И с какого, позвольте спросить, случая мои умсаки все еще топчут эту землю?!

Когда некромант умирает, его творения теряют силу, тогда как мои резвые кони… да и не только они… превосходно себя чувствуют, регулярно вывозят из замка горы мусора, и, кажется, стали даже сильнее.

Я настолько глубоко над этим задумался, что пропустил приближение вечера. И, вполне возможно, просидел бы во дворе до поздней ночи, если бы не услышал над головой тихий шорох и не вспомнил, что вместе со служанкой перевез сюда не только опасные артефакты.

– Легкой смерти, хозяин, – вкрадчиво прошелестела ночь, потревожив сгустившуюся тишину негромким хлопком.

Я повернул голову и, проследив за метнувшейся в вышине тенью, нахмурился:

– Бескрылый?

– Я, хозяин, – прошептала тень, перелетев немного ближе. – А ты, никак, загрустил?

– Скорее, задумался. Вы давно проснулись?

– Вчера ночью. Переезд забрал у нас много сил. Не все еще пришли в себя.

– Сколько вас? – заинтересованно спросил я, задирая голову и всматриваясь в темноту.

– Вчера было трое. Сегодня в три раза больше… и мы голодные.

Я удивился.

Что за новости? С чего горгульи вдруг начали чувствовать голод? И почему у меня возникло впечатление, что голос у Бескрылого нехорошо изменился? Да и теней на стенах стало заметно больше? Причем они какие-то подозрительно подвижные, то и дело скребут когтями камень, ерзают и, если слух меня не обманывает, даже нервно расправляют, а затем снова складывают широкие крылья.

– Ну-ка, иди сюда, – велел я, поднявшись на ноги и требовательно уставившись на то место, откуда слышался голос.

Способность к ночному зрению я, к сожалению, утратил, поэтому сейчас различал лишь смутные очертания и не мог с точностью сказать, кто из моих созданий пришел в себя.

Горгульи действительно привязаны к месту. Где посадишь, там и будут сидеть, поэтому охранники они, хоть и чуткие, но не очень удобные. Однако, если судить по шелесту крыльев, многие из них сегодня действительно проснулись. А если вспомнить о вонючей луже, которую Лиш уже успела убрать, еще и сообразили, как мне можно досадить.

– А ты изменился, – неожиданно проворковал Бескрылый – одно из самых первых моих творений, которое было среди горгулий за старшего. – Новое тело… другой запах… если бы не выражение глаз, я мог бы и ошибиться…

Я недобро прищурился.

– В чем дело, Бескрылый? Я отдал тебе приказ.

– Конечно, – так же тихо отозвалась тварь, почему-то не спеша спускаться. В отличие от двух других теней, которые бесшумно соскользнули со своих насестов и, прикрываясь темнотой, неуловимо быстро метнулись к моему лицу.

Ах, вот вы как заговорили…

Не задумавшись ни на миг, я резко качнулся в сторону, пропуская мимо себя хрипло заклокотавшую тень. Выхватив из-за пояса тяжелый стик, с силой вытянул тварь по хребтине. Слегка удивился, услышав сочный хруст и почувствовав под пальцами живое тело. Чуть поморщился, когда истошно взвывшая горгулья рухнула мне под ноги и забилась, оглашая двор громким клекотом. Одновременно перехватил за глотку второго смертника и, ловко избежав удара острого клюва, смачно ударил по покрытой жестким перьями грудине.

– Я гляжу, с тобой все в порядке, хозяин, – удовлетворенно каркнул сверху Бескрылый.

– Более чем, – сухо отозвался я и свернул шею бьющейся в судорогах горгулье. После чего отшвырнул от себя стремительно каменеющие останки и снова поднял голову. – Еще есть желающие проверить мои силы?

На стене установилась мертвая тишина. Но спустя несколько секунд снова раздался скрежет когтей по камню, а затем из темноты неуклюже выбралось, волоча по земле сломанное крыло, на редкость уродливое создание – помесь грифа и гиены – которое почтительно поклонилось, а затем, добравшись до моих ног, униженно распласталось на камнях.

– Прости, хозяин. Я уже стар. А молодежь всегда торопится с принятием решений…

Подцепив его за голую морщинистую шею, я поднял наглую тварь в воздух и, держа покорно обвисшую горгулью на вытянутой руке, с недоверием ее оглядел.

Ничего себе… Бескрылый и впрямь выглядел так, будто его коснулось то же самое чудо, что и Лишию. Сколько я себя помню, мои охранники всегда выглядели одинаково, не меняли структуры тела и обретали подвижность лишь после полуночи. А теперь он почти живой! Морщинистая кожа, серовато-коричневые перья, орлиные когти на лапах, лысая башка с круглыми желтыми глазами… правда, дышать он не умел, да и под пальцами чувствовалась крепость отнюдь не обычных костей, но я все равно был поражен.

– Вы теперь все такие? – спросил я, бесцеремонно разворачивая Бескрылого то одной, то другой стороной, чтобы получше рассмотреть.

– Д-да, – прохрипела горгулья, как будто мои детские руки действительно заставляли ее задыхаться. – Но только по ночам. И кушать стало хотеться. Мы голодны, господин… если не поедим – ослабнем.

Я озадаченно промолчал и, заметив, что он и правда хрипит, разжал пальцы.

– Спасибо, – закашлялся Бескрылый, с глухим стуком шлепнувшись на камень и неловко подтянув поврежденное крыло.

– Больно дерзок стал, – сухо отозвался я, отойдя на шаг и бесстрастно сломав все еще корчившейся неподалеку горгулье позвоночник. Тот смачно хрустнул и тут же окаменел. Вместе с тварью, которая почти сразу начала рассыпаться в мелкую каменную пыль. – Сомневаться во мне начал?

– Не я, – виновато вздохнул Бескрылый, подползая ближе и устало укладывая голову на мой сапог. – Ты же знаешь, хозяин – я свое давно отсомневался. Просто силы уже не те.

Я помолчал, чувствуя, как почти столетняя горгулья неслышно урчит, уткнувшись клювом в мою щиколотку. Затем ощутил, как вздымается внутри волна самого настоящего гнева. После чего медленно обвел глазами притихшие тени на стенах и ласково пообещал:

– Еще одна такая выходка, и я посажу вас на цепь. Но перед этим обломаю крылья и вырву лапы, чтобы больше ни в одну голову не закралась мысль меня проверить. Я вас когда-то создал, я же и убью, если мне что-то не понравится. Так что не искушайте судьбу и помните: если меня не станет, вы тоже рассыплетесь в прах.

– Мы услышали, хозяин, – дружно сглотнула стая, посмотрев на мое лицо. – Мы – твои.

Я так же сухо кивнул.

– Навеки.

После чего наклонился, коротким рывком выпрямил изуродованное крыло Бескрылого и велел:

– У вас есть время до рассвета. Разбудите остальных и облетите окрестности. Особенно на западе, где проходит граница с землями Ангорских. Обыщите леса. Проверьте кладбища. Всю нежить, какую найдете, можете съесть. Бескрылый, к утру вернешься и доложишь. Вопросы?

Прильнувшая к моим ногам тварь, еще морщащаяся от боли в крыле, изумленно подняла голову.

– Хозяин, но я же не могу летать!

– Теперь можешь, – коротко бросил я и, убедившись, что меня услышали, ушел в дом.

* * *

В холле меня встретила Лишия – обеспокоенная и даже испуганная.

– Господин, все в порядке? Я слышала шум во дворе…

– С горгульями разбирался. Подготовь какую-нибудь комнату – завтра утром сюда прибудет новый управляющий. Ему надо будет где-то жить.

– Хорошо, господин, – послушно кивнула девушка. – Что-нибудь еще?

– Нет… хотя да. Найди мне одежду попроще и подготовь Резвача.

– Вы уезжаете?! – тревожно вскинулась служанка.

Я быстро кивнул и прошел мимо.

– Вернусь к утру, поэтому двери не запирай.

– Господин, вы еще не окрепли, – тихо сказала она вслед. Осмелела, мелкая. И, похоже, совсем страх потеряла.

Я нахмурился, но решил, что пока повода для беспокойства нет: девчонка привязана ко мне до конца своих дней. А то, что ее встревожил мой приказ… много ли на свете некромантов, о которых готовы так заботиться? К тому же все дела по уборке, готовке и вообще по хозяйству лежали теперь именно на ее хрупких плечах. И то, что она после этого еще находит силы мне возражать, кое-что значит. Только поэтому я смолчал и, перехватив на старательно убранной кухне большущий кусок хлеба, отправился переодеваться.

Спустя полчаса я снова был внизу и с нетерпением следил за тем, как Лишия выводит из потайного хода массивного, черного как уголь скакуна, косящегося на хрупкую служанку злобно горящими глазами. Девочку, правда, это не смущало – привыкнув к моим созданиям, она уже не только не боялась, но еще и покрикивала на упрямую скотину, которая была крайне недовольна тем, что ее на целые сутки заперли в подземелье.

– Спасибо, Лиш.

– Цыц, окаянный! – шикнула на ярящегося зверя девочка. Я перехватил у нее поводья и забрался в седло, чувствуя некоторую скованность в теле. А вот умсак подо мной тут же присмирел.

Резвач – самый смирный из пятерых зверей, которых я оживил и видоизменил в прошлой жизни. Молчаливый, не склонный к бессмысленной агрессии, не нуждающийся в воде и еде… собственно, именно поэтому мы и рискнули спрятать его в замке. Могут же у меня вдруг возникнуть срочные дела, которые придется решать исключительно ночью? Скажем, в Масор метнуться всего за несколько часов или в дальнюю деревню заглянуть?

Пустая сокровищница подошла на роль стойла идеально. Тем более что один из входов в нее располагался не в башне, а во дворе. Понятия не имею, зачем старому барону это понадобилось, но не воспользоваться случаем было бы глупо.

Деревня встретила нас заколоченными ставнями, пустыми домами и гнетущей тишиной, в которой пугающе громко стучали копыта. Ни птица над головой не пролетит, ни зверь не рявкнет в чаще… мрачно тут было, как на кладбище. Хотя и совсем не безлюдно.

Остановившись возле последнего дома, вокруг которого чьи-то заботливые руки уже успели подновить забор, я нетерпеливо огляделся.

Ну, где они там? С головой, что ли, закопались? Или я перепутал ворота? Все-таки целый месяц прошел. Народу тут немало бродило в поисках поживы. Всякие проверяющие, маги-контролеры… если бы что-то неладное заметили, тут же согнали сюда целую толпу упокоителей или вообще сожгли, не разбираясь. Вместе с домами, заборами, коровниками, ближайшим леском, а то и… гм… со мной заодно, дабы не рисковать понапрасну.

К счастью, ждать пришлось недолго – не успел мой скакун требовательно заржать и яростно взрыть утоптанную землю, как в темноте негромко скрипнула дверь, и на крыльце беззвучно, словно призрак, возник рослый силуэт.

– Кто там? – тихо спросил чей-то хриплый, словно простуженный голос.

Незаметно переведя дух, я спешился и, толкнув недавно повешенную калитку, которой в прошлый раз и в помине не было, уверенно зашел.

– Ты кто? – чуть громче спросил незнакомец, с недоумением разглядывая приближающегося меня. Широкоплечий, могучий, с простым, грубоватым лицом, на котором виднелись старые шрамы. Сперва он напрягся, угрожающе зашипел, обнажив совсем не человеческие клыки. Напружинил ноги, уже готовясь напасть… но тут Резвач взревел и загородил ему дорогу. А потом и я сделал повелительный жест, при виде которого замершая в нерешительности нежить отпрянула.

– Хозяин?!

Я хмыкнул.

– Это правда… ВЫ?! – с лица зомби сбежала вся краска, а в глазах метнулся страх, смешанный с невыразимым облегчением. – Хозяин… наконец-то!

Отстранив злобно хрипящего Резвача, я подошел к верзиле вплотную и пристально взглянул ему в глаза.

– Не узнал? Или не захотел? Мое приближение вы должны были почувствовать…

Здоровяк испуганно выдохнул.

– Простите, хозяин.

Я задумался.

О том, что мои «птенцы» уцелели, я подозревал давно. Вернее, я понял это в тот момент, как осознал, что слишком быстро восстанавливаюсь. При том, что мастер Лиурой не приложил никаких усилий к тому, чтобы я выздоровел как можно быстрее.

Осознав, что какая-то неведомая сила все прошедшее время продолжала упорно меня подпитывать так, как если бы я оставался некромантом, я воспрял духом и принялся размышлять, какие из моих созданий могли остаться моим внешним резервом. Умсаков доставили одними из последних. Артефакты первые дни тоже были далеко. Так что оставались лишь… зомби! Те самые перехваченные у барона «птенцы», которым я подарил вторую жизнь.

Я не знаю, каким образом они сумели выбраться из замка, но подозреваю, что тут не обошлось без потайных ходов. Возможно даже, кто-то из «птенцов» раньше служил в замке, поэтому легко отыскал путь наружу. Сперва они, вероятно, спрятались где-то в лесу. А когда проверки прекратились, перебрались в более привычное для них место. Где и обосновались в надежде, что хотя бы какое-то время их не потревожат.

Стоящий передо мной зомби выглядел необычно. Одежда чистая, хотя и старая. Ни ран ни лице, ни трупных пятен. Движения быстрые, уверенные, взгляд умный и живой, а голос обычный и даже окрашен эмоциями. Так что, если не знать, что он такое есть, трудно было бы поверить, что это – нежить.

– Подойди, – наконец велел я верзиле. Тому самому, кстати, которого обратил одним из первых. – Посмотри на меня и постарайся почувствовать нашу связь. Помнишь ее?

– Очень плохо, хозяин, – настороженно отозвался зомби. – После вашей смерти она оказалась почти утеряна… я ее и сейчас с большим трудом ощущаю.

Это я и так знаю. Но раз хоть что-то осталось, значит, это можно восстановить.

– Смотри на меня, – повторил я и приблизил свое лицо к напряженной физиономии мертвяка почти вплотную. Смутно подивившись тому, что теперь от него не исходило ни запаха разложения, ни намека на гниение. Такое впечатление, что затронувший горгулий процесс коснулся и моих «птенцов». Интересные метаморфозы, да? – Слушай мой голос. Слушай себя. И попробуй ощутить то, от чего даже моя смерть не смогла вас избавить. Ты – мой. Не нежить больше, не тварь… просто не-живой. Но все еще человек. Так что вспомни об этом и ответь: что тебя во мне смущает? Что кажется неправильным?

Верзила вздрогнул.

– Вы стали выглядеть иначе…

– Я поменял тело.

– И запах стал совсем другим…

– Привыкай. Теперь он останется таким надолго.

– Еще глаза… – зомби пристально всмотрелся в мои расширенные зрачки, на мгновение затаил дыхание и, что-то там уловив, вдруг растерянно моргнул. – Только они не изменились. Я вспомнил! Потому что, когда в них смотрю, то понимаю, что не должен вам противиться!

Да? Какой интересный феномен… и это при том, что лично мне не удалось почувствовать вообще ничего. Ну, кроме легкой щекотки в области левого уха и нервного тика, внезапно напавшего на один глаз.

Я задумчиво кивнул и отстранился.

– Что-то еще?

– Нет, хозяин, – покачал головой зомби. – Но я постараюсь вас больше не путать.

Я с сожалением вздохнул.

– Ну хотя бы так. Сколько вас тут?

– Пока я один. Прикажете разбудить остальных?

– Да. Хочу удостовериться, что связь, хоть и слабенькая, все-таки осталась. И еще скажи: как ты относишься к тому, чтобы заняться привычным делом?

– Каким? – озадачился зомби.

Я хмыкнул.

– Работой в огороде. Вам по силам поднять свое старое хозяйство?

Верзила задумчиво качнулся на носках, совсем по-человечески заложив большие пальцы рук за пояс. Что-то подсчитал в уме, припомнил, а потом уверенно кивнул.

Глава 4

Когда иного выхода не остается, даже убежденный светлый согласится переквалифицироваться в некроманта. И наоборот.

Нич

На следующий день я почувствовал себя гораздо лучше. В молодом теле бурлила и кипела сила, а вчерашние открытия вселяли надежду.

Время было раннее (а для меня любое время до полудня – это почти что рассвет), я только-только продрал глаза и собирался поваляться еще немного, обдумывая планы на будущее. Но, видимо, господин Бодирэ решил не откладывать дело в долгий ящик и занялся своими обязанностями с утра пораньше. Вернее, это его люди приперлись спозаранку и теперь громыхали какими-то железками, палками, пустыми ведрами… да еще и переругивались в голос, даже не задумавшись о том, что кому-то это может не понравиться.

Надо сказать, сделали они это очень даже зря. Потому что, если бы не расположение башни и не особое строение ставень, благодаря чему приглушались наружные звуки, я мог проснуться в гораздо худшем расположении духа. И тогда кто-то мог нарваться на чудесную возможность встретиться лицом к лицу с чрезвычайно милым, до крайности терпеливым, невероятно общительным и на редкость воспитанным существом, в которое я превращаюсь с жуткого недосыпа.

Отдернув тяжелые шторы и уставившись на внутренний двор, где суетились совершенно незнакомые люди, я обвел глазами царившее там столпотворение и, повернувшись к зеркалу, многообещающе улыбнулся своему отражению.

Зря… ой, зря вы, господа, так со мной обошлись, понадеявшись, что мои земли отойдут короне, избавив вас от кучи всевозможных трудностей. И напрасно решили, что у меня не хватит сил поднять это треклятое баронство.

Ничего. До совершеннолетия в АВМ меня не призовут – с этим в Сазуле строго. Мой дар официально заблокирован, так что серьезные заклинания я ни при каком раскладе сотворить не смогу. Следовательно, не сумею нанести серьезного ущерба ни себе, ни своему имуществу. Изучать меня тоже толком нельзя, потому что изучать не раскрывшийся до конца дар – все равно что пытаться понять по внешнему виду младенца, в кого из родственников он больше уродился. Собственно, именно по этой причине на ближайшие два года обо мне, вероятнее всего, прочно забудут – до момента поступления в академию я не представляю особого интереса. Тем не менее, небольшие бытовые заклятья, некоторые охранные и всякая мелочь мне уже доступны, поскольку уверенный в моей безграмотности мастер Лиурой не сделал блокировку абсолютной.

– Доброе утро, гос… – споткнулась на пороге Лишия, завидев, что я впервые за долгое время поднялся с постели без ее участия. – Ой, вы уже встали? А я только хотела сказать, что уже полдень близится. Желаете умыться?

– Еще бы, – откликнулся я, отходя от потемневшего зеркала и на всякий случай накидывая на него покрывало: Лишия, конечно, славная девочка, но временами чрезмерно впечатлительная. – Что у нас с завтраком?

– Через полчаса будет готов, – слегка опешила девушка. – Что желаете откушать?

– Как обычно: свежий хлеб, масло, зелень и немного мяса…

– Вы совсем не изменились, – мимолетно улыбнулась она, аккуратно ставя на столик полный до краев кувшин воды. – Вот просто ни чуточки.

Я мысленно вздохнул.

Зато ты изменилась. ОЧЕНЬ. До сих пор не могу забыть, как, увидев меня в новом теле в первый раз, ты вдруг обрадовалась так, словно родную душу увидела, а потом упала на колени и разрыдалась от счастья. Из-за чего я впервые за много лет по-настоящему растерялся, а господин граф так и не понял, в чем дело.

Эх, девочка…

Вот только я почему-то не верю, что ты узнала меня лишь по глазам. Что-то ты от меня утаила.

– Вам помочь одеться? – подавая полотенце, спросила Лишия.

– Обойдусь. Управляющий прибыл?

– Еще нет, господин. Пока явились только его люди. Но арка открыта, как и предупредил мастер Лиурой.

– Хорошо, – ровно отозвался я, вытирая лицо. – Сегодня и все ближайшие месяцы в замке будет немало новых людей. Не исключено, что многие из них, если не все, захотят тут покомандовать. Не позволяй. Если будет трудно, вспомни, какие у нас слуги были раньше и веди себя с ЭТИМИ соответствующе.

– Как прикажете, господин, – неуверенно улыбнулась служанка, поневоле припомнив моих жутковатых зомби и гремящих костями скелетов. – Куда велите подавать завтрак?

– Я спущусь вниз.

Забрав кувшин и мокрое полотенце, она бесшумно удалилась, прихрамывая уже почти незаметно. А я, неторопливо одевшись, вернулся к зеркалу и приподнял покрывало так, чтобы видеть напрягшуюся харю на раме.

– Будешь отслеживать все, что происходит в замке и вокруг него.

– Как прикажете, хозяин! – бодро отрапортовала харя, изобразив предельную сосредоточенность.

– Наибольшее внимание уделишь нашему новому управляющему и его команде, если таковая будет. Кухню – под особый контроль. Подходы к замку – тоже. Заодно проследишь, чтобы Лиш не обидели. Если что, крикнешь…

– Так точно!

– А для этого… на время, конечно… я сниму с тебя покрывало, – чуть прищурившись, добавил я, внимательно следя за зеркалом. Особенно за тем, как оно дрогнуло всей поверхностью, а харя наверху обалдело разинула зубастую пасть.

– Х-хозяин?!

– Я сказал: на время, – весомо повторил я. – При этом никто не должен знать, что ты все еще работаешь. Даже маги. Задача ясна?

Харя на мгновение задумалась, а потом, словно проникнувшись оказанным доверием, пообещала:

– Я не подведу, хозяин.

– Надеюсь, – зловеще улыбнулся я. – Вечером отчитаешься. Заодно проследишь за горгульями и выяснишь, в какое время они теперь просыпаются.

Зеркало снова дрогнуло, а потом застыло, напоследок показав мое собственное отражение – худощавого, мрачноватого подростка в элегантном черном камзоле и с недобрыми огоньками в таких же черных глазах, – а потом мгновенно погасло. Обычное, казалось бы, зеркало…

Я удовлетворенно кивнул и, поправив воротник, быстро вышел.

* * *

Во время завтрака меня никто не тревожил, так что перекусить удалось спокойно. Но ближе к концу трапезы доносящийся снаружи шум стал настолько сильным, что начал просачиваться даже в столовую. А спустя несколько минут после того, как я отложил столовый прибор, в коридоре раздались гулкие, быстро приближающиеся шаги.

Заслышав их, Лишия, не дожидаясь моего знака, торопливо вышла, тихонько прикрыв за собой тяжелые створки. Почти сразу с той стороны донесся откровенно раздраженный мужской голос, настойчиво требующий встречи с хозяином замка.

Закончив завтракать, я отставил в сторону десерт и аккуратно промокнул губы салфеткой. Краем уха прислушиваясь к невнятному разговору, в котором слышался исключительно голос гостя, так же неторопливо отложил ее в сторону. Затем уделил внимание открытой бутылке из своих старых запасов. Какое-то время наслаждался редким букетом превосходного вина, но потом подумал, что день будет жарким, и решил повременить. Наконец, когда за дверью стали угрожающе громко требовать встречи с моей милостью, я степенно поднялся из-за стола. Так же медленно подошел к выходу и, рывком распахнув дверь, тяжелым немигающим взглядом уставился на нарушителя спокойствия.

Господин Бодирэ при виде меня опешил и даже отступил на шаг. Но быстро опомнился и тут же пошел в атаку:

– Молодой человек, это возмутительно! Сколько можно ждать?! Мои люди уже полдня толкутся во дворе, а их до сих пор никто не соизволил расселить!

Я раздвинул губы в недоброй улыбке.

– Вы забыли мое имя?

– Что? – не понял толстяк.

– Я спрашиваю: вы уже успели забыть мое имя, ГОСПОДИН Бодирэ? – ледяным тоном осведомился я, буравя глазами его раскрасневшееся от недавней вспышки гнева лицо.

– Э-э… а-а… – запнулся управляющий и поспешил отвесить короткий, сугубо формальный, но все же поклон, который скрыл его недовольное лицо. – Прошу простить, ваша милость. Просто с самого утра столько дел навалилось… такая суета вокруг, а эти упрямые болваны никак не желают угомониться… конечно, это мои люди, поэтому вам, наверное, оно неинтересно…

– Вы неправы, господин Бодирэ, – так же холодно обронил я, словно не заметив, как его лицо раздраженно дернулось. – Теперь это – МОИ люди. Работа которых оплачивается из средств, выделенных королем на МОЕ имя и для МОИХ нужд.

Управляющий выпрямился и уставился на меня с недоверием.

К сожалению, мой возраст – это и большой плюс, и одновременно грандиозный минус. Пока я выгляжу молодо, любой пройдоха будет стараться подмять меня под себя. Мальчишка… бастард, о котором наверняка уже судачат все окрестные сплетники. Да еще и получивший в свои руки целое состояние: земли, замок, бешеные деньги от короля… так заманчиво ошеломить его своим напором и постепенно прибрать к рукам то, что ему якобы не принадлежит…

Разоблачения я не боялся – в этом мире больше не осталось тех, кто знал предыдущего владельца моего тела и мог бы с уверенностью сказать, что я веду себя не так, как он. Точно так же, как не осталось учителей (думаю, барон вообще не собирался обучать своего отпрыска), нянек (вполне вероятно, их тоже не было), слуг (все они теперь покоятся на местном кладбище в крайне неприглядном виде), родственников или друзей. В «Реестр благородных имен» мальчишку тоже никто не вносил, поэтому я мог с чистой совестью взять любое приглянувшееся имя и не бояться, что однажды кто-нибудь укажет на несоответствие.

С господином Бодирэ мы бодались взглядами, наверное, с полминуты. Он был раздражен, я – холоден, непреклонен и абсолютно прав. В итоге, ему пришлось это признать и склониться в несколько более глубоком поклоне, чем раньше.

– Разумеется, ваша милость. Это теперь – ваши люди. Но их все равно следует где-то расселить.

– В замке они жить не будут, – ровно сообщил я.

– А где же тогда? – осторожно уточнил управляющий, подспудно изучая мою бледную физиономию и все еще не рискуя открыто возражать. – Разве в договоре не было указано?

– В договоре указаны только вы, – невозмутимо пояснил я. – И комната для вас готова. Но мой замок – не балаган, в котором каждое утро можно устраивать тот бардак, который творится там сейчас. Поэтому все новоприбывшие, за исключением нескольких человек, которых я отберу для внутренних работ, сегодня же переселятся в ближайшую деревню и займут пустые дома. Одна семья – один дом. За порядком проследите лично. И завтра к полудню отчитаетесь о проделанной работе. Задача ясна?

– Д-да, ваша милость, – скрипнул зубами господин Бодирэ.

– Прекрасно, – ласково улыбнулся я. – Не смею вас больше задерживать.

Управляющий сжал челюсти и, развернувшись на каблуках, быстро двинулся прочь, буквально-таки фонтанируя невыплеснувшимся раздражением.

Я дождался, пока он пропадет за углом, и только тогда повернулся к побледневшей, но решительно настроенной девушке.

– Подумай, сколько людей тебе понадобится, чтобы содержать эту громадину. Хотя бы гостевые и основные помещения, без которых мы не сможем обойтись. Остальное – второстепенно.

– Я уже решила, господин, – выпрямилась Лишия, бесстрашно посмотрев мне в глаза. – Мне нужны три служанки в помощь, четверо крепких мужчин, умеющих плотничать и выполнять тяжелую работу по замку, кухарка, пара бойких мальчишек и… наверное, все. С остальным я пока сама справлюсь.

Я только кивнул.

– Сколько сюда явилось народу?

– Пока около сотни человек, господин, но люди еще прибывают.

– Прокормить их хотя бы пару дней сможем?

– Да, но запас продуктов очень невелик, потому что на умсаках ездить в город вы не велели, а пешком… даже с помощью арки… много не привезешь.

– Умсаки днем бесполезны, – рассеянно напомнил я. – А по ночам ворота городов теперь закрывают. Так что надо будет в ближайшее время закупить и обычных лошадей. Кстати, Бодирэ привез с собой какую-нибудь живность?

– Нет, – отрицательно мотнула головой девушка. – Сегодня прибыли только люди и скарб, без которого не обойтись. Лошади, коровы, куры будут завтра. И то не все. А основной поток пойдет через арку дня через два-три – крестьяне хотят посмотреть, где их поселят.

Я снова кивнул.

– Надеюсь, еду на эти дни они тоже захватили. После обеда найди мне их старшего – хочу с ним поговорить.

– Как прикажете, господин Ги… то есть Вальтиэр, – споткнулась-таки на имени Лишия и тут же отчаянно покраснела. – Простите, я больше не буду!

– Ступай, – невозмутимо отозвался я, и раздосадованная своим промахом служанка тут же испарилась.

Разумеется, Лишии я доверял… настолько, насколько это вообще возможно для человека моей профессии. Но для надежности следовало все проверить и уточнить самому. Тем более что пока наш новый управляющий не особенно заинтересован в успехе нашего совместного предприятия. Потом я, конечно, заставлю его изменить свои взгляды. Но на это потребуется больше времени.

Есть и другая сложность – нормальных помещений в замке раз-два и обчелся. Верхние этажи, за исключением моей спальни, вообще нежилые. Подвалы разгромлены, во дворе до сих пор разруха, кухня едва-едва восстановлена, а недавно отстроенный кабинет я вообще никому не собираюсь показывать. В сокровищнице временно поселился Резвач. В склепе… м-м-м… в принципе тоже можно кого-нибудь разместить, но меня, пожалуй, не поймут. Так что придется принимать гостей в холле. Который временно являлся и столовой, и гостиной, и вообще всем подряд.

Рассудив таким образом, я вернулся в столовую… вернее, все в тот же холл, и мысленно набросал план работ на сегодняшний день: озадачить своего управляющего, решить вопрос с новичками, определиться с тем, как лучше поступить с телепортационной аркой… то, что люди будут прибывать еще несколько дней, меня совершенно не устраивало. Руны, конечно, особых сил и умений от меня не требуют – все заботы берет на себя ключ, но его, во-первых, нет, а, во-вторых, без подпитки надолго его не хватит.

Что еще?

Ах да, следует выпотрошить Бескрылого насчет ночного рейда. Подумать, где взять необходимые инструменты для Верзилы и его зомби-команды. Максимально оградить третью деревню от контактов с соседями и, наверное, уже сейчас начать готовить для них другое место жительства? Заодно, уточнить у управляющего, сколько людей он планирует сюда привести (вернее, сколько ему выделили на это средств) и взять данный вопрос под личный контроль. Заодно придумать меру наказания за мошенничество, которого в первое время будет не избежать. Выделить средства на закупку лошадей и сельхозинвентаря. Придумать, чем кормить прибывающую ораву работников, если в замке хоть шаром покати. Повесить на кого-то обязанность по контролю данного вопроса…

Мысленно загибая пальцы, я вернулся в стоящее возле камина кресло, стараясь припомнить все обязанности добропорядочного хозяина-аристократа. И именно за этим занятием меня застал деликатный стук в дверь.

Я удивился: неужто Лиш уже старосту отыскала? После чего торопливо принял величественную позу и суховато бросил:

– Войдите…

Глава 5

Говорят, некромантам чуждо все человеческое… вранье. Мы просто хорошо умеем скрывать свои эмоции.

Мэтр Гираш

Вошедший оказался абсолютно седым, довольно крепким и подтянутым мужчиной неопределенного возраста с обезображенным лицом, которое пересекал старый рваный шрам. Начинаясь у края роста волос, он жестоко уродовал переносицу вошедшего, левую бровь, затем пропадал под безупречно чистой повязкой и выныривал уже на скуле, протянувшись до самого угла нижней челюсти. После чего спускался на шею, прятался под воротом не новой, но аккуратно залатанной рубахи. Не исключено, что продолжался еще и под ней, однако, похоже, уже давненько не причинял своему обладателю никаких неудобств. По крайней мере, мужчина не тяготился своим внешним видом, держался спокойно, уверенно, вылечиться магией, насколько я мог судить, не пытался. А посмотрел на меня с порога с едва уловимым вызовом, словно бы говоря: ну что? Нравлюсь?

Я мысленно усмехнулся.

Тем временем незнакомец решительно переступил порог, не обратив внимания на деликатно закрывшиеся за его спиной двери. Не сводя с меня изучающего взгляда, быстро приблизился и, остановившись в нескольких шагах от кресла, суховато спросил:

– Звали?

– Возможно, – хмыкнул я, изучая его с не меньшим вниманием. – Я хотел переговорить со старостой людей, которые были наняты для меня графом Экхимосом. Если староста – это вы, то рад знакомству.

– Мое имя Вигор, – хмуро отозвался мужчина. – И – да, я старший для тех, кто согласился здесь работать.

– Добрый день, Вигор, – вежливо улыбнулся я и кивнул на стоящее напротив кресло. – Прошу вас, присаживайтесь. Разговор у нас будет долгим, а я не люблю смотреть на собеседника снизу вверх.

Вигор заколебался, явно не ожидав от меня такого предложения, а затем все-таки уточнил:

Страницы: «« ... 89101112131415 »»

Читать бесплатно другие книги:

Говоря о потенциале, мы часто ассоциируем это понятие с какими-то ограничениями. Многие люди даже не...
Мне и раньше снились странные сны, но этот оказался за гранью. Привиделось, будто я во дворце, а в н...
Все, как в песне: «Цыганка с картами, дорога дальняя…» Вот только не заладилось все с первого шага -...
Замуж за Короля Нежити, или как поступить в Академию Триединства…Пожалуй, оба эти вопроса стоят на п...
Что делать, когда у тебя трое детей, а муж ушел к другой? Разумеется, попытаться отсрочить развод и ...
Принять и полюбить себя «как есть» – для многих недостижимая цель. Нам со всех сторон внушают, что м...