Когда время не ждет Пирс Блейк

Темнокожий мужчина смотрит на неё остекленевшими глазами.

В его плече пулевое ранение, но ещё более опасная рана у него в брюшной полости.

Он слабым, но от этого не менее язвительным тоном говорит Райли:

– Я приказываю тебе убить меня.

Рука Райли лежит на пистолете.

Она должна убить его.

У неё есть на то все причины.

Но тем не менее она не знает, что делать…

Из задумчивости Райли вывел женский голос:

– О чём задумалась?

Райли подняла взгляд от стола и увидела молодую афроамериканку с короткими прямыми волосами, стоящую в дверях её кабинета.

То была Джен Ростон – новая напарница Райли, вместе с ней раскрывшая последнее дело.

Райли слегка покачала головой.

– Да так, ничего особенного, – сказала она.

Тёмно-коричневые глаза Джен наполнились заботой.

– О, я уверена, что это не так, – сказала она.

Не получив от Райли ответа, Джен продолжила:

– Ты думаешь о Шейне Хэтчере, не так ли?

Райли молча кивнула. Последнее время её слишком часто мучили воспоминания о жутком противоборстве с раненым мужчиной в хижине её ныне покойного отца.

Отношения Райли с бежавшим преступником корнями уходили в странную, неестественную преданность, связывавшую их. Хэтчер был на воле пять месяцев, а она даже не пыталась посадить его за решётку – пока он не начал убивать невинных людей.

Теперь Райли с трудом могла поверить, что так долго позволяла ему разгуливать на свободе.

Их отношения были тяжёлыми, незаконными и очень, очень тёмными.

Насколько Райли было известно, Джен лучше всех понимала их суть.

Наконец, Райли сказала:

– Я просто всё время думаю о том, что мне стоило убить его там и тогда.

Джен возразила:

– Он был ранен, Райли! Он не представлял для тебя опасности.

– Я знаю, – ответила Райли. – Но я всё время думаю, что я позволила преданности встать на пути здравого смысла.

Джен покачала головой.

– Райли, мы это уже обсуждали. Ты уже знаешь, что я об этом думаю. Ты поступила правильно. И так думаю не только я – все считают так же.

Райли знала, что это правда. Её коллеги и начальство от души поздравили её с поимкой Хэтчера живым. Их доброжелательность была приятной переменой – пока Райли находилась в «рабстве» Хэтчера, коллеги её подозревали, и имели на то все причины. Теперь же, когда облако сомнений ушло, её товарищи снова стали дружелюбными и здоровались с ней с ещё большим уважением.

Теперь Райли чувствовала себя по-настоящему в своей тарелке.

Тут Джен усмехнулась и добавила:

– Чёрт, да ты же впервые в жизни всё сделала по уставу!

Райли рассмеялась. И впрямь: она точно следовала инструкции при аресте Хэтчера, чего никак не могла сказать о многих своих поступках во время расследования последнего дела вместе с Джен.

Райли сказала:

– Да, похоже, ты прошла экспресс-курс по моим…кхм, нетрадиционным методам.

– Это уж точно.

Райли смущённо засмеялась. В этот раз она нарушила гораздо больше правил, чем обычно, а Джен преданно её прикрывала – даже тогда, когда она без ордера вломилась в дом подозреваемого. Если бы Джен захотела, она бы могла пожаловаться на неё. Она могла бы сделать так, чтобы Райли уволили.

– Джен, я очень ценю…

– Не стоит, – перебила её Джен. – Это всё в прошлом. Важно то, что будет потом.

Улыбка Джен стала ещё шире, когда она добавила:

– Я не ожидаю, что ты будешь вести себя как девочка-скаут. И тебе лучше не ждать этого от меня.

Райли снова засмеялась, ей стало ещё комфортней.

Она с трудом могла поверить, что совсем недавно не доверяла Джен и даже считала её своим заклятым врагом.

В конце концов, ради Райли Джен шла на совершенно неблагоразумные поступки.

– Кстати, я благодарила тебя за то, что ты спасла мне жизнь? – спросила Райли.

– Я уже со счёта сбилась, сколько раз, – улыбнулась Джен.

– Что ж, спасибо тебе ещё раз.

Джен ничего не сказала. Вдруг улыбка стёрлась с её лица, а лицо стало отстранённым.

– Ты что-то хотела, Джен? – спросила Райли. – Ты ведь пришла за чем-то конкретным?

Какое-то время Джен просто продолжала смотреть в конец коридора.

Помолчав, она сказала:

– Райли, я не знаю, стоит ли мне говорить тебе это…

Её голос оборвался.

Райли сразу поняла, что девушку что-то тревожит. Она хотела успокоить её, сказать что-то вроде: «Ты можешь мне рассказать всё».

Но это было бы слишком самонадеянно.

Наконец, Джен вздрогнула и сказала:

– Ничего. Тебе не стоит об этом беспокоиться.

– Ты уверена?

– Да.

Без лишних слов Джен исчезла в коридоре, оставив Райли в смятении. Она давно чувствовала, что Джен скрывает собственные секреты – возможно, очень тёмные.

«Почему она не доверилась мне?» – спрашивала себя Райли.

Казалось, что кто-то из них двоих всегда был немного недоверчив по отношению к другому. Это не шло на благо их работе в команде.

Но Райли ничего не могла с этим поделать – по крайней мере, пока.

Она бросила взгляд на часы. Чёрт, она уже опаздывает на встречу со своим старым партнёром, Биллом Джеффрисом!

Бедняга Билл пока оставался в отпуске, стараясь восстановиться от ПТСР после жуткого инцидента, произошедшего во время их последней совместной работы над делом. От воспоминания об этом Райли погрустнела.

Они с Биллом расследовали дело вместе с подающей большие надежды молодой девушкой-агентом по имени Люси Варгас.

Но Люси убили во время исполнения служебных обязанностей.

Райли каждый день скучала по Люси.

Но она хотя бы не чувствовала своей вины в её смерти.

В отличие от Билла.

Сегодня утром Билл позвонил Райли и попросил её встретиться с ним на базе морской пехоты, которая занимала значительную часть Квантико.

Он не сказал, зачем, что её очень беспокоило. Она надеялась, что не случилось ничего серьёзного.

Райли взволнованно встала из-за стола и вышла из здания ОПА.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Ведя Райли к стрельбищу морской пехоты, Билл вдруг заволновался.

«Готов ли я к этому?» – спрашивал он себя.

Глупый вопрос. В конце концов, это всего лишь стрельбище.

Хоть и не совсем обычное.

Как и Билл, Райли была одета в камуфляж и несла винтовку M16-A4, заряженную боевыми патронами.

Но в отличие от Билла Райли не имела представления, что они собираются делать.

– Почему бы тебе не рассказать мне, в чём дело? – в который раз предложила Райли.

– Это будет новый опыт для нас обоих, – отвечал Билл.

Он никогда раньше не тренировался на подобном полигоне, но сделать это ему порекомендовал Майк Невинс – психиатр, который помогал ему вылечить посттравматический синдром.

«Это будет действенное лечение», – сказал Майк.

Билл надеялся, что Майк прав. И он надеялся, что с Райли ему будет легче его осилить.

Билл и Райли заняли соседние кабинки четыре на четыре метра, ограниченные вертикальными деревянными столбами, через широкое поле, заросшее травой, ведущими к забетонированным площадкам. На площадках стояли вертикальные заграждения с дырками от пуль. Несколько минут назад Билл поговорил с парнем за пультом управления, и всё уже должно было быть готово.

Он проговорил в маленький микрофон на гарнитуре, обращаясь к тому же парню:

– Случайные цели. Поехали.

Неожиданно из-за барьеров выскочили фигуры в человеческий рост и стали хаотично двигаться по площадкам в конце коридоров. Они были одеты наподобие боевиков ИГИЛ и, судя по силуэтам, были вооружены.

– Враги! – крикнул Билл Райли. – Стреляй!

Райли была слишком ошеломлена, чтобы стрелять, а Билл выстрелил один раз, но промахнулся. Не останавливаясь, он выстрелил ещё раз и попал в одну из фигур, которая согнулась пополам и перестала двигаться. Остальные фигуры стали уворачиваться от огня: какие-то ускорили темп, другие стали прятаться за ограждениями.

– Какого чёрта! – воскликнула Райли.

Она всё ещё не сделала ни одного выстрела.

Билл рассмеялся.

– Стоп, – произнёс он в микрофон.

Внезапно все фигуры замерли.

– Так мы пришли пострелять в кукол на колёсиках? – со смешком поинтересовалась Райли.

Билл объяснил:

– Это автономные роботы на гироскутерах. Тот парень за пультом, с которым я разговаривал, забивает им программу, но он не контролирует все их движения. На самом деле, он вообще не особенно их контролирует. Они сами знают, что делать. У них есть лазерные сканеры и алгоритмы навигации, поэтому они не сталкиваются друг с другом и с барьером.

От восторга у Райли широко раскрылись глаза.

– Так вот оно что, – воскликнула она. – Они знают, что делать, когда начинается стрельба: бежать, прятаться или и то, и другое.

– Хочешь ещё раз попробовать? – предложил Билл.

Райли кивнула; игра начала захватывать её.

Билл снова сказал в микрофон:

– Случайные цели. Поехали.

Фигуры начали двигаться, как раньше, а Райли с Биллом стали стрелять. Билл попал в одного из роботов, как и Райли. Оба робота остановились и наклонились вперёд. Остальные роботы разбежались, некоторые стали хаотично кататься по платформе, другие спрятались за барьером.

Райли и Билл продолжали стрелять, но теперь задача усложнилась. Роботы, которые остались на платформе, двигались по совершенно непредсказуемым шаблонам, постоянно меняя скорость. Те, что прятались за барьерами, постоянно выглядывали, побуждая Райли и Билла стрелять в них – однако было невозможно предугадать, с какой стороны барьера они появятся. Некоторые выскакивали на платформу, некоторые снова прятались.

Несмотря на кажущийся хаос, Райли и Биллу понадобилось всего полминуты, чтобы снять всех восьмерых роботов: теперь они все согнулись пополам и застыли без движения.

Райли и Билл опустили оружие.

– Это было странно, – сказала Райли.

– Хочешь закончить?

Райли рассмеялась.

– Ты шутишь? Конечно, нет! Что там дальше?

Билл тяжело сглотнул, внезапно начав нервничать.

– Мы должны убрать боевиков, не убив мирных жителей, – сказал он.

Райли посмотрела на него с сочувствием. Он понял её заботу: Райли прекрасно знала, почему это новое упражнение так его беспокоит. Оно напомнило ему о том невинном парне, которого он по ошибке подстрелил в прошлом месяце. Хотя парнишка уже оправился от ранения, Билл никак не мог избавиться от чувства вины.

Кроме того, Билла мучило осознание, что лучшая молодая агент по имени Люси Варгас погибла в том же инциденте.

«Если бы я только мог спасти её», – в который раз подумал он.

С тех самых пор Билл был в отпуске, гадая, сможет ли когда-нибудь вернуться к работе. Он совершенно расклеился, стал выпивать и даже подумывал о самоубийстве.

Райли помогла ему справиться с этим – по сути, она спасла ему жизнь.

Кажется, Билл начал поправляться.

Но готов ли он к такому?

Райли продолжала с тревогой смотреть на него.

– Ты уверен, что это хорошая мысль? – спросила она.

Билл снова вспомнил слова Майка Невинса и кивнул.

– Думаю, да, – сказал он.

Они снова вернулись на позиции и подняли оружие. Билл сказал в микрофон:

– Боевики и мирные жители.

На платформе снова зашевелились роботы, только на этот раз один из них оказался женщиной, одетой в голубой хиджаб. Конечно, её было нетрудно отличить от боевиков в серо-коричневой форме, но она двигалась среди остальных по такой же случайной схеме.

Райли и Билл стали снимать боевиков и получили тот же результат: некоторые из мужских фигур стали уворачиваться от пуль, в то время как другие спрятались за барьерами, чтобы выглядывать оттуда в самые неожиданные моменты.

Женская фигура также стала носиться по платформе, будто бы напуганная стрельбой, лихорадочно бросаясь в разные стороны, но почему-то никогда не стараясь спрятаться за барьер. Её сымитированная паника лишь усложняла задачу случайно не попасть в неё.

Выпуская одну пулю за другой, Билл чувствовал, что его лоб покрылся холодным потом.

Вскоре они с Райли обезвредили всех боевиков, оставив в целости и сохранности лишь женщину в голубом хиджабе.

Билл слегка выдохнул с облегчением и опустил пистолет.

– Как ты? – спросила Райли с ноткой заботы в голосе.

– Вроде ничего, – сказал Билл.

Но ладони его были настолько мокрыми, что скользили по рукоятке винтовки, а сам он весь дрожал.

– Пожалуй, на сегодня достаточно, – решила Райли.

– Нет, – покачал головой Билл – Нужно попробовать следующую программу.

– Какую?

Билл с трудом сглотнул.

– Захват заложников. Мы должны снять двух боевиков одновременно, или они убьют мирного жителя.

Райли с сомнением прищурилась, глядя ему в глаза.

– Билл, я не уверена…

– Ну же, – сказал Билл. – Это же просто игра! Давай попробуем.

Райли пожала плечами и подняла винтовку.

Билл проговорил в микрофон:

– Захват заложников. Поехали.

Роботы ожили. Фигура женщины оставалась на открытом пространстве, в то время как боевики спрятались за барьерами.

Затем из-за барьера появились два боевика и стали угрожающе ходить вокруг заложницы, которая в явной тревоге стала качаться взад-вперёд.

Билл знал, что задача заключается в том, чтобы вместе с Райли выстрелить в обоих захватчиков в самый подходящий момент.

И команду должен дать он.

Они с Райли тщательно прицелились, и Билл сказал:

– Я возьму того, что слева, а ты снимай правого. Стреляй по команде «огонь».

– Есть, – тихо ответила Райли.

Билл внимательно следил за движениями и позициями обоих врагов. Он понял, что это будет нелегко – намного трудней, чем он ожидал.

В ту секунду, когда один из боевиков отходил, другой приближался к заложнице на опасное расстояние.

«Представится ли подходящий момент?» – гадал он.

Тут оба боевика на мгновение отъехали от заложницы примерно на полметра в разные стороны.

– Огонь! – рявкнул Билл.

Но прежде, чем он успел нажать на курок, перед его глазами вдруг возникла картина:

Он мчится к заброшенному зданию, когда слышит выстрел.

Он достаёт пистолет и вламывается внутрь, где видит лежащую на полу Люси.

К ней движется молодой парень.

Билл инстинктивно поднимает пистолет и стреляет в него.

Парня разворачивает выстрелом и, пока он падает, Билл понимает, что у него пустые руки.

Он не вооружён.

Парень всего лишь хотел помочь Люси.

Смертельно раненая, Люси поднимается на локоть и выпускает шесть пуль в своего настоящего убийцу…

…которого должен был застрелить Билл.

Из винтовки Райли раздался выстрел, который вернул Билла в реальность.

Воспоминание заняло какие-то доли секунды.

Один из боевиков согнулся пополам, убитый выстрелом Райли.

Но Билл застыл на месте. Он не мог спустить курок.

Выживший боевик угрожающе повернулся к женщине и в динамике прогремел записанный звук выстрела.

Женщина наклонилась вперёд и замерла.

Билл выстрелил и убил боевика – слишком поздно для заложницы.

На мгновение ситуация казалась чудовищно реальной.

– Боже, – проговорил он. – О Боже, что я натворил!

Билл сделал шаг вперёд, как будто хотел побежать на помощь женщине.

Райли встала перед ним, чтобы остановить его.

– Билл, всё нормально! Это всего лишь игра! Это не по-настоящему!

Билл застыл на месте, трясясь с ног до головы и безуспешно стараясь успокоиться.

– Райли, прости… эти воспоминания, я…

– Я понимаю, – мягко сказала Райли. – Я всё понимаю.

Билл закрыл руками лицо и покачал головой.

– Наверное, я ещё не готов, – пробормотал он. – Наверное, на сегодня лучше закончить.

Райли погладила его по плечу.

– Нет, – возразила она. – Я думаю, нужно попробовать ещё раз.

Билл несколько раз медленно и глубоко вдохнул. Он знал, что Райли права.

Они с Райли вернулись на позиции, и Билл снова сказал в микрофон:

– Захват заложников. Огонь.

На платформе стали разыгрываться те же действия: два боевика двигались слишком близко к заложнику.

Билл медленно дышал, вдох-выдох, не спуская глаз с платформы.

Страницы: «« 123456 »»

Читать бесплатно другие книги:

Все самое интересное в жизни Белли всегда происходило летом, когда она встречалась со своими двоюрод...
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ БЫКОВЫМ ДМИТРИЕМ ЛЬВОВИЧЕМ, СОДЕРЖАЩИ...
Спасаясь от прошлого, доктор Клэр переезжает вместе с сыном в тихий курортный городок и открывает та...
На что способен человек ради огромных денег? Да на что угодно, если на кону стоит чек на миллиард кр...
Роман-сказка «Три толстяка» написан Юрием Карловичем Олешей в 1924 году. Произведение это романтичес...
«Чума» Альбера Камю —это роман-притча. В город приходит страшная болезнь – и люди начинают умирать. ...