Я не хочу быть драконом! Зинина Татьяна

Мало того, что этот непредсказуемый гад явился почти на полчаса раньше, так ещё остановился непозволительно близко ко мне и шепнул на ухо: «Привет, Феечка», будто мы с ним близкие друзья. Но возмущаться при таком количестве свидетелей я не стала – лишь вздохнула и кисло поздоровалась в ответ.

– Лучик, – с иронией произнёс декан некромантов. – Когда Карина сказала, что у неё встреча, я сразу подумал про тебя.

– А ты, я вижу, решил благородно развлечь девушек беседой, – ответил Дэлир. – Премного благодарен тебе, что не дал им заскучать. Жаль, нам уже пора. Сандр купил билеты на представление иллюзионистов в театре. Да и столик в ресторане уже заказан. Потому прости, но мы вынуждены тебя оставить.

Луч многозначительно посмотрел на Люси, показывая взглядом, что она идёт с нами. Вот только девушка с места не сдвинулась. Теперь её сомнения явно усилились в разы.

Но, видимо, боги решили, что она ещё недостаточно смущена и растеряна, потому что рядом нарисовалось ещё одно действующее лицо. Сандр появился словно из ниоткуда, осмотрел собравшихся, кивнул мне, окинул заинтересованным взглядом Люсильду и с удивлением посмотрел на некроманта. А когда заметил, что профессор держит Люси за руку, в его глазах отразился холодный блеск, а на лице появилась странная хищная улыбка.

– Ваша светлость, приветствую, – бросил Сандр.

Скользнув к Люси, он встал рядом с ней, собственнически обнял за талию и бесцеремонно вытянул её пальцы из плена руки герцога.

– Чрезвычайно рад встрече, – добавил этот странный парень. – Благодарю, что развлекли мою возлюбленную, пока нас с Дэлом не было.

Люсильда медленно повернула к нему голову. Уверена, она собираясь возмутиться и возразить, или даже обвинить Сандра во лжи, но… почему-то только растерянно моргала.

– Вашу возлюбленную? – с сомнением спросил герцог. – А вы… собственно, кто?

– Сандр Вайс, к вашим услугам, – ответил тот, но даже не подумал поклониться, да и смотрел на брата императора с таким выражением, будто он ему как минимум ровня.

Некромант внимательно оглядел парня, который был одет просто, пусть и со вкусом, оценил его незаурядную внешность и насмешливо улыбнулся.

– Люси, этот выскочка на самом деле ваш возлюбленный? – спросил он.

– Конечно, – вместо неё ответил Сандр. – Так ведь, милая?

Он посмотрел на девушку, и она кивнула… но сделала это как-то механически, а вот в её глазах сейчас царило замешательство, приправленное откровенной злостью.

– Вот видите, – улыбнулся аспирант. – А теперь простите, но мы должны идти. Представление скоро начнётся. Уверен, Люси очень понравятся иллюзии.

– Извини, дядюшка, но эти красавицы с нами, – самодовольно заявил Луч. – А ты бы лучше занялся поисками супруги. Всё же у нашего императора далеко не железное терпение.

Но Олит предпочёл пропустить слова племянника мимо ушей. Он всё так же внимательно смотрел на Люси, будто чувствовал в происходящем странные несоответствия.

– Люсильда, с вами всё хорошо? – спросил профессор. – Вы побледнели. Этот человек вас принуждает? Скажите мне, я смогу на него повлиять.

– Ваша светлость, – с лёгкой угрозой в голосе проговорил Сандр. – Это как минимум неэтично. Я могу принять ваши слова за оскорбление.

– И что же потом? – иронично поинтересовался герцог, нехотя переведя взгляд на этого выскочку. – На дуэль меня вызовете?

– Увы, подобное в империи под запретом. Но если вы настаиваете…

– Предлагаете мне пойти на прямое нарушение закона, а потом ещё отвечать за вашу нелепую смерть? – насмешливо бросил некромант.

– Так уверены в своей непобедимости? – усмехнулся Сандр, приподняв светлую бровь. – Считаете, что настолько сильны в магии?

– Желаете проверить? – не сдавался герцог. Его явно всё больше раздражал этот парень.

Разговор принимал нешуточный оборот. И хотя эти двое продолжали любезно друг другу улыбаться, их взгляды были совершенно серьёзными. А ведь между ними до сих пор стояла Люси, которая теперь тоже выглядела испуганной.

– Дуэли между вами не будет, – строгим тоном заявил Дэлир. – А если уж так неймётся помериться силами, милости прошу в пятый тренировочный зал. Это именно тот, в котором блокируется любая магия. Выдам вам деревянные палки, и деритесь, сколько влезет.

– Ещё я не дрался с каким-то сопляком, – высокомерно фыркнул герцог, будто только сейчас вспомнив о собственном титуле. – К тому же этот айнор, судя по всему, совершенно не знаком с правилами поведения в приличном обществе.

Сандр только иронично приподнял бровь и посмотрел на некроманта с видом истинного и безусловного победителя.

– До свидания, ваша светлость, – сказал он, даже не пытаясь скрыть насмешки. – Если вдруг решите размяться в тренировочном зале, я всегда к вашим услугам.

Дожидаться ответа он не стал. Чуть крепче обнял Люсильду и повёл её в сторону театра, расположенного на одной из соседних улиц. Девушка подчинилась, даже не попрощавшись со своим обожаемым деканом. Что только подтвердило мои опасения: судя по всему, покорно молчала она далеко не по собственной прихоти.

А вот Луч уходить почему-то не спешил, и я тоже топталась рядом, не зная, как правильно поступить: побежать за подругой или всё же попрощаться с герцогом, как того требует этикет.

– Кого-то этот наглый хлыщ мне напоминает, – проговорил профессор Ринорский, провожая парочку хмурым взглядом. – Скажи, Дэл, где я мог с ним встречаться?

– Не знаю, Олли, – пожал плечами мой наставник. – Сандр – дальний родственник мамы и дяди Рейдела. Возможно, вы уже сталкивались когда-то. Он частый гость в этом городе.

– Не-е-ет… – протянул герцог. – Есть в нём что-то очень знакомое.

И вдруг в его глазах мелькнуло нечто похожее на догадку. Он повернулся к Дэлиру и посмотрел на него так, будто не верил собственным глазам, а потом… неожиданно рассмеялся.

– Вспомнил? – спросил Луч, и, может, мне показалось, но в его голосе прозвучало предостережение.

– Вспомнил, – кивнул некромант. – Ещё как вспомнил. – И добавил, широко ухмыльнувшись: – Передай этому умнику, что если обидит девочку, получит искренний некромантский подзатыльник. Да такой, что на всю жизнь запомнит, как у меня девушек уводить.

– Обязательно передам, – кивнул Дэлир. – А теперь прости, но нам на самом деле пора идти.

– Идите, детки, – кивнул тот, продолжая улыбаться. – Отдыхайте. Только не особенно увлекайтесь.

После чего развернулся и ушёл в сторону набережной.

Луч несколько секунд задумчиво смотрел ему в спину и только потом повернулся ко мне.

– Идём, Фея. – Он положил мою руку на свой локоть. – А то есть у меня подозрение, что сейчас твоя подруга попросту прибьёт моего инициативного родственника.

Я вспомнила полный ярости взгляд Люсильды и сочувственно вздохнула. Учитывая, что Сандр наглейшим образом сорвал её свидание с деканом некромантов, Люси точно очень и очень зла.

– Простите, митор Ринорский, но Сандр на самом деле повёл себя некрасиво, – сказала я.

– А вдруг ему просто очень понравилась Люсильда? – предположил Луч.

Вот только мне кажется, он сам не верил в своё предположение.

– Не похож он на влюблённого, – ответила тихо, но меня точно услышали.

Мы миновали площадь и свернули на широкую улицу. Здесь тоже оказалось многолюдно, но нашу странную парочку видно нигде не было.

– Может, они пошли в другое место? – предположила я.

– Нет, – ответил Дэлир. Он остановился и, сосредоточенно осмотревшись по сторонам, вдруг уставился в одну точку. – Кажется, нашёл. Они рядом.

Маг, что с него взять? И пусть в какой-то степени я тоже маг, но знаний у меня в этой области пока ничтожно мало. А на подобные поисковые выкрутасы я вообще вряд ли способна.

Спустя несколько минут мы свернули в узкий переулок у здания городской библиотеки. И почти сразу услышали звуки самой настоящей ссоры:

– Как ты посмел?! – рычала моя подруга. – Какое ты имел право лезть в мою жизнь?!

– Ты собиралась сделать глупость, – прозвучал ровный рассудительный ответ. – Олит – не тот, с кем можно просто погулять на празднике и расстаться друзьями. Если бы я тебя не увёл, сегодняшнюю ночь ты бы провела в его постели.

– А тебе не приходило в голову, что именно этого я и хотела? – процедила Люси.

– Переспать с Олитом? – с презрением выпалил парень, в чьём голосе появились нотки раздражения. – Не думал, что ты настолько низкого мнения о себе. А с виду такая целеустремлённая, гордая. На деле же… легкомысленная вертихвостка.

Мы остановились неподалёку, решив пока не мешать этим двоим выяснять отношения. И, кажется, Луч прикрыл нас каким-то пологом, потому что ребята не обратили на нас ни малейшего внимания.

– Какая тебе разница?! Как хочу, так и живу! – ответила Люсильда. – Я к тебе в подруги не набивалась. Да я тебя вообще второй раз в жизни вижу! И поверь, Сандр, ты мне ни капли не нравишься!

– Что, лицом не вышел? – иронично бросил он.

– Да при чём тут лицо?! – снова вспылила Люси. – Поражаюсь, как с таким пакостным характером тебя до сих пор никто не прибил! Ты влез туда, куда не просили, обездвижил меня магией, да ещё и сделал так, что мужчина, который мне искренне нравится, от меня отказался. Скажи, это нормально?!

– Люсильда, Олит – это настоящее проклятие, – вздохнул Сандр. – Тебе не стоит с ним связываться. Просто поверь на слово. А если так уж хочешь с кем-то переспать, выбери кого-то другого, менее проблемного.

– Тебя, что ли? – со скепсисом бросила девушка.

А он… промолчал.

Они стояли друг против друга и просто смотрели в глаза, но, кажется, конфликт всё-таки пошёл на убыль.

– Я виноват, признаю, – наконец сказал Сандр. – Но теперь всё уже сделано. Олли ушёл искать другую жертву своего обаяния. Вокруг праздник, и мы с тобой просто обязаны провести этот день хорошо и весело. Ты позволишь мне загладить вину?

Люси одарила его тяжёлым взглядом, но возмущённо отказываться не стала.

– Даже интересно, как ты собираешься это сделать, – холодно проговорила она.

– Придумаю по ходу, – пожал плечами парень. – А пока нас ждёт представление иллюзионистов… и ужин.

– Ещё нужно найти митора Ринорского и Карину, – устало вздохнула Люси.

– А они тут, – усмехнулся Сандр и посмотрел прямо на нас. Видимо, магия Луча против него оказалась бессильна. – Подслушивали?

– Да вы не особенно скрывались, – ни капли не устыдился Дэлир. – Если всё выяснили, то идёмте.

Сандр предложил Люсильде локоть, на который та, поколебавшись, всё же положила свою руку. Даже странно, что она смогла так быстро успокоиться. Я бы после такой выходки точно злилась дольше и как минимум дала бы обидчику по лицу. Неужели Люси сдержалась?

Но когда они поравнялись с нами, на левой щеке Сандра стал заметен красный след от женской ладони. Значит, своё он всё же получил. А рука у Люси тяжёлая. Удивительно, что она ограничилась пощёчиной, и не стала разбивать этому наглецу нос.

Кстати, вместе эти двое смотрелись как-то даже гармонично. Оба высокие, серьёзные, гордые. И что самое удивительное, взгляд Сандра будто бы стал мягче, и в нём явно появился интерес.

А ведь впереди ещё целый вечер… И мне почему-то даже страшно представить, что он нам всем принесёт.

Глава 17

Дэлир Ринорский

Представление было в самом разгаре. На сцене лучшие мастера иллюзий демонстрировали чудеса магии, создавая в воздухе декорации и образы. Они показывали историю простого парня, пожелавшего доказать самому себе, что он достоин большего, чем всю жизнь прозябать в родном посёлке, и девушки, которую родственники решили насильно выдать замуж. Все зрители чувствовали себя настоящими участниками событий.

Представление выглядело настолько реалистичным, что даже я засмотрелся. Но когда развитие сюжета дошло до лирических душещипательных сцен, а всё внимание наших спутниц оказалось сосредоточено на истории, я дал брату знак, что нужно поговорить.

Он кивнул и окинул внимательным взглядом балкон, на котором, кроме нас, никого больше не было. Установил магический полог, скрывающий звук, а поверх наложил пару иллюзий, которые изображали нас с ним, внимательно смотрящих представление.

– Олит тебя узнал, – сообщил я.

– Плохо, – ответил Алекс. – Этот жук хронически не умеет проигрывать.

– Ты у него из-под носа женщину увёл, – сказал я с ухмылкой. – Это можно назвать личным оскорблением. Так что жди. Он этого так не оставит.

Александр задумчиво покивал, бросил взгляд на Люсильду, с восторгом взирающую на сцену, и снова повернулся ко мне.

– Заиметь Олита во врагах – не самый мудрый мой поступок, – проговорил он. – Но я не жалею. Люсильда интересная девушка. Темпераментная, красивая, смелая.

– По лицу тебя треснула, – усмехнулся я.

Сейчас он уже убрал след от пощёчины, но мы с Феей всё равно успели заметить. Самое смешное в том, что Алекса раньше никто из девушек бить не решался, да и он не давал повода. Но эта личина явно обещала ему много новых впечатлений.

– Да уж… – Он коснулся пострадавшей щеки. И задумчиво добавил: – Знаешь, странно это всё. Будто я и не я одновременно. Мир тот же, город, люди, всё осталось прежним. А я – нет.

– Наслаждайся, – бросил я с улыбкой. – В жизни под маской есть свои несомненные плюсы.

– Интересно, – хитро протянул Алекс, – как сильно она меня стукнет, когда узнает, кто прячется за личностью аспиранта Сандра Вайса?

– А ты намерен признаться? – выпалил с удивлением.

– Да, – его улыбка стала хитрой. – Обязательно. Но, конечно, не сейчас. Думаю сделать это перед возвращением в столицу.

– Да не ударит она тебя, – сказал я. – Кронпринца империи? Нет. У неё рука не поднимется треснуть по физиономии будущего императора.

– У Люси поднимется, – усмехнулся Алекс. – Спорим?

– Спорим, – согласился я. – На что?

– На желание, – ответил брат. – Потом придумаю, на какое. Сейчас меня куда больше беспокоит Олит. Радует хотя бы то, что бить в спину он не станет. Это не в его стиле.

– Он сказал, что если ты обидишь Люси, он отвесит тебе некромантский подзатыльник. Потому постарайся больше не ругаться с ней, не стоит давать Олли повод для начала действий.

– Ругаться? Нет, Дэл. Конфликтовать с ней я не намерен. У меня на эту девушку совсем другие планы.

– И какие же? – поинтересовался я.

– Интересные и крайне приятные, – проговорил Александр. – К счастью, она не нежная ранимая леди, цель всей жизни которой – найти выгодного супруга. Люси – живая, открытая и яркая, да ещё и не глупая. И я намерен наслаждаться общением с ней. Если уж эта маска подарила мне свободу, то не стоит упускать такой шанс. Вряд ли у меня ещё хоть когда-то появится возможность проводить время с девушкой, для которой я всего лишь невзрачный аспирант с пакостным характером.

В глазах Алекса сияли уверенность и азарт. И, может, мне стоило образумить его, попросить оставить Люсильду в покое, но я не стал этого делать. У него своя логика и своя мораль, и я понимал его желание окунуться в эту авантюру. Вся жизнь Александра была ограничена рамками, этикетом, протоколом. Он почти со всеми вел себя подчёркнуто официально и сдержанно. А сейчас, под этой личиной, будто вспомнил, каким является на самом деле.

Не думаю, что он хоть как-то обидит Люси. По крайней мере, точно не сделает этого намеренно. К тому же она может отмахнуться от него, отказаться от общения или близких отношений. Они оба – взрослые люди и сами способны решить, что для них правильно.

Мне же стоит подумать о другом, более важном. О поиске идейного лидера «Армады», о клятве летунов и способах её обойти, о собственных врагах, в конце концов. А ещё просто необходимо как-то сделать наше общение с Феей не таким официальным.

Чем больше я думал про её роль во всём происходящем, тем сильнее склонялся к мысли, что из неё на самом деле хотели сделать моё слабое место. По сути, внешне Фея полностью в моём вкусе. Более того, мне даже характер её нравится. Она в любом случае не могла оставить меня равнодушным, а значит, тот, кто выбирал её, хорошо со мной знаком. И это только подтверждает догадку, что искать врага нужно среди друзей. Следовательно, все они должны увидеть, как я искренне и всем сердцем влюблён в Фею. Уверен, тогда мой «доброжелатель» начнёт действовать, но я буду готов.

Жаль, что придётся втянуть это неискушённое нежное создание в такую опасную и неприятную историю. Конечно, можно было бы просто договориться с Кариной разыграть влюблённую пару. Но, вопервых, тогда пришлось бы объяснять ей, для чего это нужно, а вовторых, вряд ли у неё получилось бы правдоподобно исполнить свою роль. Значит, придётся действовать самому. Для всех и для неё самой Фея должна стать моей возлюбленной.

Что же касается её чувств… Увы, в нынешних обстоятельствах этот момент стоит отнести к части допустимых потерь. Но сейчас лучше об этом не думать. Пока она даже смотрит на меня так, будто в любой момент ожидает подвоха.

Надо признать, что на данный момент она меня привлекает явно сильнее, чем я её.

Ну что ж… так даже интереснее.

* * *

Карина Амбер

Представление оказалось поистине чудесным. Волшебным! Восхитительным! Никогда раньше я не видела ничего подобного. Это была даже не постановка, а настоящее погружение в чужую жизнь – в интересную и загадочную историю, полную чувств и любви.

Люсильда тоже пребывала в восторге! На протяжении всего действа она не отводила взгляда от сцены. Так и сидела, вцепившись в деревянный поучень нашего балкона, где мы, кстати, были лишь вчетвером. А когда перед самым финалом героиня рыдала на груди умирающего героя, я заметила в глазах Люси настоящие слёзы. К счастью, парень выжил, и всё закончилось хорошо. Но представление оказалось просто замечательным.

Моя подруга была так впечатлена, что даже позволила Сандру приобнять её за плечи и легко согласилась отправиться в ресторан. Когда они первыми покинули балкон, я тоже хотела выйти за ними, но меня остановил Дэлир.

– Карина, подожди пожалуйста, – сказал он.

Я вздохнула, уже догадавшись, что он желает поговорить о вчерашнем. Понимала, это необходимо, но сейчас мне очень не хотелось портить себе настроение разговором на неприятную тему. И всё же пришлось обернуться и снова подойти к Лучу, до сих пор сидевшему в своём кресле.

– Я вас слушаю, – сказала, остановившись от него в двух шагах.

Занавес давно закрылся, зал стремительно пустел, и мне начало казаться, что мы нарушаем правила, всё ещё оставаясь здесь. Будто оскверняем своим присутствием незримую душу уставшего театра.

– Мы вчера много всякого друг другу наговорили, – начал Дэлир глядя на меня. Я же предпочла смотреть в сторону закрытой плотной тканью сцены. – Но я почему-то уверен, что извиняться ты не станешь. Поэтому тоже не считаю нужным просить у тебя прощения. Давай просто оставим вчерашние разногласия в прошлом. Забудем.

– Легко вам говорить, – хмыкнула, вспоминая, как стояла рядом с ним на самом краю обрыва, как он нежно касался губами моей шеи, а потом столкнул в пропасть. – Не думаю, что смогу забыть. Увы, митор Ринорский, такое остаётся в памяти на всю жизнь.

– Со временем любые воспоминания блекнут, – сказал он, грустно усмехнувшись. – А чтобы это произошло быстрее, нужно добавить новых ярких впечатлений.

– Таких, как сегодняшнее представление? – проговорила, всё ещё глядя в сторону сцены.

– Не только.

Луч поднялся, легко шагнул ко мне и остановился – слишком близко, всего в полушаге.

– Знаешь, кое-что во вчерашнем дне было даже приятно, – признался он.

– И что же? – Я всё-таки повернулась и посмотрела ему в глаза.

– Ну… – Он улыбнулся. – Ты перестала мне «выкать», вела себя очень смело, пусть и местами агрессивно. Но самое главное, мне безумно понравилось тебя обнимать… и целовать.

Я вздрогнула и смущённо опустила взгляд. Чего-чего, а таких слов точно услышать не ожидала. Думала, меня будут распекать за все те оскорбления, которыми я вчера его поливала. А он…

– Митор Ринорский…

– Дэлир. Можно Дэл, – мягко поправил он. – И не нужно краснеть. Феечка, я ведь не сказал ничего страшного. Совсем наоборот.

Он стоял рядом, но даже не пытался ко мне прикоснуться. Более того, обе его руки находились в карманах, но легче от этого не становилось. Сердце почему-то стучало как сумасшедшее, а в голове начали путаться мысли. Я даже с трудом сумела вспомнить, что собиралась ему сказать.

– Вы же сами утверждали, что я для вас – просто ученица. Говорили, что не позволите себе лишнего.

– А я и не нарушил своего слова. – Он довольно ухмыльнулся. – Тут под лишним может подразумеваться всё что угодно. Согласись, это крайне туманная формулировка.

– То есть хотите сказать… – напряжённо начала я, но он меня остановил, просто покачав головой.

– Феечка, я не маньяк и не насильник. На твою честь не покушаюсь. Не нужно так пугаться. – Луч смотрел на меня с открытой улыбкой. – Давай просто отдыхать. Сегодня ведь праздник. День Свободы. Я его с самого детства очень люблю. Уверен, тебе он тоже понравится.

Да, мы с ним часто оставались наедине, много времени проводили вдвоём, но именно сейчас меня стало очень волновать общество этого человека. Почему? Может, дело в том, что я не знала, какой финт он может выкинуть в следующую минуту?

– У меня есть предложение, – проговорил он. – Своеобразная сделка. Если согласишься, через две недели я возьму тебя с собой на день в столицу. И там ты сможешь встретиться с родителями.

Кажется, у меня от удивления и радости просто пропал дар речи! Боги, да это ведь настоящий подарок! Я родных два с половиной месяца не видела! Как от такого вообще можно отказаться?

– Вижу, ты согласна, – со смешком заметил Луч.

– Конечно, – кивнула я. И только потом сообразила, что вторую часть условий он ещё не озвучил.

– Взамен, Феечка, ты перестанешь от меня шарахаться и будешь относиться… как к близкому другу.

Я посмотрела на него с сомнением.

– Зачем это вам? – спросила прямо. – Для чего? Не помню, чтобы раньше вас особенно волновало моё отношение.

– А теперь волнует. – Он пожал плечами и качнулся с пятки на носок. – Принимаешь мои условия?

– Принимаю, – ответила, просто не представляя, чем мог бы обернуться мой отказ. Да и не хотела я отказываться.

– Вот и отлично, – довольно сказал Дэлир и протянул мне раскрытую ладонь, в которую я, поколебавшись, всё же вложила свою. – Кстати, сейчас мы не в академии, на нас нет формы и знаков отличий, а значит, что?

– Что?

Дэлир чуть сжал мою руку и повёл к выходу. Его, кажется, ни капли не смущало, что мы идём по зданию театра, держась за руки, словно настоящая пара.

– А то, Карина, что мы не преподаватель и кадет, а просто мужчина и женщина, свободные от обязанностей и обязательств. Потому расслабься и наслаждайся. – И, наклонившись чуть ближе, тихо добавил: – Ведь уже послезавтра всё снова вернётся в старое русло. Лови момент этой свободы, Феечка. Точно такого же дня в твоей жизни больше никогда не будет.

И подмигнул, будто только что сообщил мне великую тайну.

Но его слова подействовали на меня странно. Я словно лишь сейчас осознала, что на самом деле нахожусь рядом со старшим сыном нашего императора, который ведёт меня за руку, просит считать его другом и предлагает насладиться этим днём. Так что меня останавливает? Почему я должна отказываться, если уже в понедельник мы снова вернёмся к своим ролям ученицы и учителя?

Дэлир прав, сегодня праздник Свободы. Так пусть этот день станет свободным и для меня!

– Дэл, – произнесла, будто пробуя этот вариант его имени на языке.

– Умница. – Он тепло улыбнулся и мягко добавил: – Кари.

Мы переглянулись и одновременно хмыкнули. Так и шли до самого ресторана, довольные и весёлые. И никого из нас, кажется, не смущало, что мы держимся за руки. Не знаю, что по этому поводу думал Дэлир, а мне просто было хорошо и комфортно.

* * *

Сандр и Люси ждали нас у ресторана. Они стояли напротив друг друга и о чём-то активно спорили. И, судя по выражениям их лиц, тема разговора была не самой приятной для обоих.

– Идёмте? – спросил Дэлир, когда мы остановились возле ребят.

Сандр перевёл на него раздражённый взгляд.

– Эта упрямица отказывается. Наотрез, – сказал он. – Утверждает, что ей данное заведение не по карману. На все мои заверения, что я в состоянии оплатить наш ужин, упорно заявляет, что это слишком дорого.

– Люси, я угощаю, – проговорила я, улыбнувшись подруге. – Мне так давно хотелось съесть что-нибудь не из столовой академии. Там, конечно, тоже неплохо кормят, но всё же…

– Вздор, – фыркнул Сандр. – Еда у вас там отвратительная.

– Ты просто не привык, – усмехнулся Дэл.

– Это просто ты отвык, – ответил ему родственник.

Потом шагнул к Люсильде и уже привычно обнял её за плечи. Видимо, успел заметить, что такой жест её отлично дезориентирует. Этот раз исключением не стал.

– Я угощу тебя ужином, – сказал он ровным, но уверенным тоном. – И за всё заплачу. Уверен, ты оценишь по достоинству таланты поваров. А если ещё раз скажешь, что такое тебе не по карману, закину на плечо, отнесу внутрь, привяжу к стулу и буду кормить с ложечки.

– Ты не посмеешь, – выпалила она, но, судя по взгляду, сама сомневалась в своих словах.

Уже хотя бы выходкой с профессором Ринорским Сандр доказал, что способен на всё. Да, они с Дэлиром определённо родственники – оба могут выкинуть что-то непредсказуемое.

– Посмею. Ещё как посмею. – Сандр самодовольно улыбнулся. И напутственным тоном добавил: – Люси, я терпеть не могу, когда мне перечат или не воспринимают мои слова всерьёз. Меня это дико раздражает. Давай ты просто согласишься.

Она посмотрела ему в глаза, явно ища хотя бы одну возможную причину отказаться, но… так и не нашла.

– Почему я вообще должна делать то, что хочешь ты? – спросила с обречённым вздохом.

– Я тоже могу сделать то, что хочешь ты, – пошёл на мировую заметно смягчившийся Сандр. – Давай договоримся? Сейчас ты идёшь со мной в этот ресторан и пробуешь всё, что я для тебя закажу. А потом я исполню одно твоё желание. Любое, но в пределах разумного.

– Ладно, – обречённо кивнула Люсильда. – Договорились.

– Вот и отлично, – подвёл итог Луч. – Тогда, прошу внутрь.

Ресторан оказался уютным, приятным, хоть и немного пафосным. Зато готовили там просто восхитительно. А в сравнении с едой из нашей столовой тут подавали настоящие шедевры. Люси поначалу смущалась, вела себя скованно, но вскоре всё-таки смогла расслабиться.

Сандр заказал для неё столько блюд, что они с трудом поместились на столике. И внимательно следил, чтобы она попробовала всё. Правда, на креветки в соусе Люсильда смотрела как на нечто ужасное и сразу заявила, что эту жуть есть не будет. Тогда Сандр не придумал ничего лучше, чем начать её кормить. Люси пыталась увернуться от поднесённой к её рту вилки, но безуспешно. Пришлось всё-таки проглотить злополучную креветку, но на своего мучителя-благодетеля она при этом смотрела так, что мне заранее стало его жалко. Уверена, своим желанием она ему за всё отомстит.

Мы с Дэлиром ели спокойно, почти не разговаривали. Да и зачем, когда намного интереснее было наблюдать за противостоянием нашей странной парочки. У меня даже промелькнула мысль, что такими темпами к концу вечера они просто друг друга придушат. Но ситуация в корне изменилась всего после одной фразы Дэлира.

– Сегодня запланирован шикарный фейерверк, – сказал он как бы между прочим. – Лорд Асмус занимался созданием заготовок почти две недели.

– Сам Кайрон Асмус? Серьёзно? – восхитилась Люси. – Он же настоящий гений взрывов! Удивительно, что такой талантливый маг начал заниматься воздушными представлениями. Да я бы отдала всю стипендию за полгода, чтобы посмотреть на структуры его плетений для сегодняшнего праздника. Уверена, это нечто фееричное!

– Пф! – бросил Сандр, насмешливо улыбнувшись. – Да я сам тебе все его фишки распишу. Там нет ничего уникального. Он просто берёт за основу несколько авейдовых узлов и соединяет их в цепь, каждое звено которой при срабатывании активирует следующее.

– Авейдовых узлов? – переспросила девушка. – Я слышала про такие, но в нашей библиотеке нет информации по ним. Ни в одной книге.

– Они не такие уж и сложные. Смотри.

И Сандр раскрыл перед ней левую ладонь, а пальцами правой руки принялся вырисовывать странное переплетение из зеленоватых нитей энергии земли. И если поначалу Люсильда смотрела на него недоверчиво, то вскоре в её глазах светилось одно лишь искреннее восхищение. Да… кажется, такой демонстрацией Сандр умудрился заслужить прощение Люсильды за все его прошлые выходки.

После этого мы их потеряли. Нет, на самом деле оба всё так же сидели рядом, но говорили они теперь только о магии, плетениях, узлах, связках, энергетических потоках и свойствах разных стихий. Причём, как мне показалось, им обоим этот разговор доставлял истинное удовольствие. А вот я не понимала ни слова. Увы, моих знаний в магии пока было недостаточно, чтобы уловить суть их беседы.

– Они явно нашли друг друга, – с усмешкой шепнул мне Луч. – Умник и умница.

– Интересно, у них мозги не закипят? – так же тихо ответила я.

– Сомневаюсь, – проговорил Дэлир. – Сандру это точно не грозит. А если твоя подруга выдержит лавину его интеллекта, то ей смело можно ставить памятник при жизни.

– Уж Люси точно выдержит. Она вообще жадная до знаний, – ответила я. – Думаю, теперь она не отстанет от Сандра, пока не вытянет из него всё, что он знает.

– Долго же придётся вытягивать, – усмехнулся Дэлир.

Остаток ужина прошёл спокойно. Мы ели, беседовали о всяких незначительных мелочах. Ну а Люси с Сандром активно обсуждали какую-то магическую муть, о которой я не имела никакого представления. Люсильда же так увлеклась разговором, что умудрилась даже съесть креветки, явно не вызвавшие у неё восторг, и с удовольствием запила всё это белым вином, от которого поначалу отказывалась категорически. Опомнилась она, лишь когда пришло время уходить. И так удивлённо хлопала глазами, будто еда и вино пропали сами собой.

Потом мы направились прямиком на набережную, где сейчас громко играл уличный оркестр и веселилась молодёжь. Парни и девушки танцевали парами, и их танцы напоминали те, которым меня учил Рори на студенческой вечеринке, сразу после того, как напоил непонятным зельем.

Кстати, ему за ту выходку прилетело сразу и от Кайра, и от Рана, и целую неделю ходил наш рыжий властитель алкоголя с двумя фингалами. Но мне при встрече он всё равно всегда улыбался, а извиняться даже не думал.

– Пойдём танцевать, – не спросил, а утвердительно произнёс Дэлир.

– Но я не умею, – ответила, отрицательно покачав головой.

– Феечка, видел я, как ты не умеешь, – усмехнулся Луч. – Или тебе для храбрости нужно выпить? Так сейчас устроим.

– Нет, не нужно.

Но он уже тащил меня куда-то в сторону ларька, украшенного виноградной лозой. Спустя несколько минут мы разместились за одним из столиков, расставленных по краям площади, пили тёплое вино из глиняных кружек и заедали его солёными сухариками. И с каждым глотком этого чудного напитка мне становилось всё уютнее, веселее, легче, а компания Дэлира напрягала всё меньше и меньше. И когда он снова позвал меня танцевать, я согласилась не раздумывая.

Вот только танец с тем же Рори и танец с Лучом получились удивительно разными. Нет, движения остались теми же, да и весёлая мелодия мало чем отличалась. Но если Рейрора я воспринимала просто как партнёра по танцам, то Дэлир меня по-настоящему будоражил. Каждое его прикосновение откликалось во мне странной приятной дрожью, а то, как мы чётко и слаженно двигались вместе, вызывало в душе ощущение правильности.

Признаться, мне понравилось танцевать с ним, чувствовать на себе его руки, подчиняться его движениям, ощущать себя ведомой им. И, как мне кажется, мы наслаждались этим вместе.

Заумная парочка отделилась от нас, когда мы отправились пить вино. Я думала, они пошли танцевать, но, как оказалось, танцы увлекали только Люсильду. А Сандр с хмурым видом стоял в стороне и наблюдал за нами и за Люси, выплясывающей то с одним партнёром, то с другим.

Ко мне тоже подходили разные мужчины, но Луч неизменно заявлял всем, что его дама будет танцевать только с ним. Почти все понимали его с первого раза, но один из потенциальных кавалеров оказался настолько самоуверен, что решил проигнорировать слова моего партнёра. Правда, стоило Дэлиру подмигнуть ему изменившимся драконьим глазом, и неудачливого парня как ветром сдуло.

– Тебе самому не надоело танцевать только со мной? – спросила я после этого инцидента.

Страницы: «« ... 89101112131415 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Трил с детства мечтала учиться в академии магической физики Астор-Холт. Увы, туда принимали только а...
Отбор продолжается. Испытания все сложнее, а конкурентки коварнее. Стать королевой академии для Вире...
Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера»...
Чек на миллиард. Поиск, что казался навсегда утерянным, вновь засиял всеми красками, приманивая игро...
После того как жена ушла от меня к любовнику, я считал измену самым грязным поступком, а мужчин, кот...
Все знают, что этот мир защищают воины-арды. Они почти каждый день рискуют жизнью, сдерживая жутких ...