Заклинательница драконов. Академия волшебства Ардо Маргарита
– Хочу поговорить. – Я собралась с духом и выпалила: – В приюте большинство девочек с магией. Я в этом сомневалась, но теперь, когда я вижу всех этих студентов и преподавателей, волны их энергий, я могу точно сказать: магия у девочек есть! Может, меньше, чем у вас, к примеру. Но и у меня и намёка не было на какие-то заклинания, пока я не испугалась, что та виверна сожрёт Нэтси! А знаете, как нас воспитывают, чтобы погасить магию? Держат в холоде, впроголодь, заставляют постоянно что-то делать «на благо» их проклятого общества, лишь бы некогда было вздохнуть и подумать: а кто ты. Вот что там происходит, леди Элбери! Ужас, что там происходит! И некоторые даже сходят с ума или просто превращаются в кукол, в послушных, картонных кукол, у которых ничего не остаётся своего, только вбитые в голову слова сестёр! Я смотрю на весь это рай здесь, в академии, и понимаю, так не должно быть: что одни страдают, а у других всё есть, и эти другие вовсе не ценят, что им дано! Все должны знать! И даже если вы отправите меня за это…
– Почему я должна тебя куда-то отправлять? – спросила леди Элбери.
– Потому что вы сказали скрывать моё прошлое и забыть всё, что было. Но я не могу забыть, это несправедливо! Это как предательство: расслабиться, отвернуться и сделать вид, что всё хорошо!
– И кому же ты хочешь рассказать о приюте?
– Всем. Надо что-то сделать с этим. Как-то изменить. Забрать девочек… Почему нельзя было забрать всех? Ведь сёстры ничего не могли сделать, они были заморожены…
– Всех забрать нельзя. Не сейчас, – почти вплотную встала ко мне леди Элбери и понизила голос. – Похищение одной девочки можно назвать хулиганством. Похищение всего приюта – бунтом. Для этого пока не время…
– А когда будет время? – волнуясь, спросила я.
– Будет, – твёрдо сказала леди Элбери и тронула меня за руку. – Мне очень жаль, что ты страдала, и жаль всех твоих девочек. Это трагедия нашего времени. Но бывают такие моменты, когда для того, чтобы спасти большинство, приходится жертвовать чем-то. В данном случае справедливостью.
– Но я не могу, как вы! – проговорила я. – Мне кусок в горло не лезет, оттого что я знаю: там голодают! Мне стыдно!
– Мы не боги. И мне тоже больно осознавать: что-то мне не под силу, а хочется изменить всё и сразу. Но я скажу тебе больше: от того, как хорошо ты будешь делать то, что можешь сейчас; как усердно станешь учиться; как быстро увеличишь силу твоего дара и свои возможности, зависит не только твоё будущее, но и будущее твоих девочек. И таких же, как они, в других приютах, которых много по всему вашему королевству.
У меня пересохло во рту.
– А как они от меня зависят?
– Каждый маг, каждый человек вносит каплю зла или добра, гармонии или хаоса в то, что происходит в мире. От магов зависит в два раза больше. От сильных магов – в сотню. Твоя сила растёт…
– Тогда я буду учиться! Я хочу побыстрее внести в мир то, что нужно!
– Отлично. Но некоторые вещи не делаются побыстрее. То что придёт к тебе, придёт само. В нужное время и нужный час. Ни позже, ни раньше.
– А что же тогда делать? – растерялась я.
– Просто живи. Узнавай себя и свою силу. Это сейчас самое важное!
– Ладно… – выдохнула я.
– Вот и хорошо, – улыбнулась леди Элбери. – Я рада, что ты пришла ко мне, Танатрея. Ты очень добрая девочка. Всегда обращайся ко мне, если возникнут вопросы. А теперь иди отдыхать. Благих снов!
– Благих снов и вам!
Я развернулась и побрела в сторону общежития. На плечи навалилась усталость, и хотелось одним взмахом жезла изменить весь мир.
И вдруг вспомнила: я же не забрала свой мешок. А делать хорошо, значит, делать вовремя и не откладывать на завтра. Поэтому я побежала обратно к апартаментам леди Элбери. Дверь была не закрыта. Наверное, она только что вошла. Я ступила в холл и позвала негромко:
– Миссис Хогс!
Только пламя свечей взволновалось от моего голоса.
– Миссис Хогс! Это Танатрея. Я пришла забрать мешок.
Нет ответа. На втором этаже послышались голоса. Я почувствовала неловкость, хотя мне и велели явиться. Поднялась по лестнице, утопая ногами в ковровой дорожке. Дверь в гостиную была приоткрыта. Подобрав юбки, я шагнула на площадку, размышляя, постучать или заглянуть вежливо. И вдруг услышала:
– Вёлвинд, меня беспокоит эта девочка. Она милая, но может испортить всё, что мы выстраивали так долго… – сказала леди Элбери.
Вёлвинд?! Я затаила дыхание: он здесь! И сейчас я точно его увижу! Я безотчётно вытянула шею и подалась вперёд.
Глава 9
Сгорая от любопытства, я сделала шажок вперёд, но увидела лишь стену с камином, спинку дивана и пустое кресло. Чёрт!
– Она умнее, чем ты думаешь, – приглушённо сказал из другой части комнаты мужской голос. Совсем не такой, какой был у моего похитителя, и не такой, как у Джестера Вагнера. Хм…
И вдруг из гостиной повеяло запахом дождя, предчувствием грозы. Я даже взглянула в окно: полило? Нет. Я затаила дыхание, понимая, что подслушивать не честно, но просто не смогла уйти.
– А если она узнает тебя?
– Не узнает, – спокойно ответил неизвестный голос, – черты лица в маске не различить, и голос изменён магией. Ты же в курсе.
– Но если всё-таки узнает или будет допытываться? Если про то, что ты был там, с её лёгкой руки станет известно остальным студентам и преподавателям, а ты знаешь, как легко распространяются новости по миру, учитывая, что есть тут у нас и дети дипломатов. Что тогда? – тревожно спросила леди Элбери. – Имей в виду, она ведь пришла сегодня требовать освобождения всех из приюта. И я не уверена, что мой ответ её удовлетворил.
– Почему ты не сказала ей подробнее? Что не было возможности забрать ещё кого-то, ведь пространственно-временная петля, созданная под одного мага, с трудом выдержит второго гостя? И то, что с ней и с тобой петля могла с любой момент схлопнуться, и мы бы упали прямо инквизиторам на голову? А также то, что петель под массовые переходы просто не существует в природе?
– Думаешь, стоило? Поняла бы это девочка, которой всю жизнь вдалбливали в голову, что магии нет?
– Это не просто девочка, это заклинательница драконов. А заклинатель априори не может быть туп. И обладает отменной интуицией, иначе драконы не стали бы его воспринимать.
– Её! В данном случае мы имеем дело с девушкой! Мы знаем всё о заклинателях-мужчинах, но женщины… Не было их сотни лет! О последней только в легенде говорится, – возразила леди Элбери.
– Она тебе настолько не нравится?
– Вопрос не в «нравится»… Оправдан ли риск?
– Ну, ты же сама читала легенды о заклинательнице… – усмехнулся Вёлвинд. – Прекрати бояться, она вон не боится. Мне ничего не угрожает. Уж точно не с её стороны. Как ты понимаешь, у меня тоже с интуицией всё в порядке.
Снова из гостиной дунуло грозой и ливнем.
Я покраснела и, закусив губу, начала осторожно пятиться. Развернулась, и на цыпочках, стараясь не дышать, спустилась по лестнице обратно в холл.
В дверь вошла миссис Хогс. На полусогнутой руке – корзина, наполненная крупными жёлтыми цветами.
– О, юная леди! Наконец-то за вещами!
– Да, добрый вечер, – смущённо кашлянула я, – тут было открыто, я только вошла…
Дверь гостиной наверху захлопнулась.
– Ну вот и чудно! А я вышла на минутку в палисадник, лунтиков набрать, – показала миссис Хогс на корзину. – Для настойки. Они только в этот час расцветают.
– Понятно, никогда таких цветов не видела, – кивнула я. – А мой мешок?
– Да вот же он! – показала миссис Хогс на стул у окна. – Целый день вас дожидается.
– Спасибо! – Я снова покраснела, взялась за бечёвку и спросила: – Не подскажете, как можно часами обзавестись? Я выпустила из внимания этот момент, а теперь опасаюсь проспать утром. Мне опаздывать на занятия никак нельзя.
– Сейчас пойду, спрошу, соберётся ли к вам переселиться кто-нибудь из тиктаклинов.
Я моргнула. А миссис Хогс, оставив корзину на столике, живо поднялась по лестнице, постучала в дверь гостиной и скрылась за ней. Через минуту она вернулась и протянула мне на ладони крошечное существо: мальчишечку в колпачке размером с половину мизинца.
– Он готов будить.
Я с трепетом протянула ладонь. Мальчишка перепрыгнул ко мне, приветственно мотнув молоточком.
– Добрый вечер! – оторопело сказала я. – Спасибо, что согласились!
Мальчик кивнул и уселся на моей ладони, как на площадке.
Я в недоумении подняла глаза на миссис Хогс.
– Но часов-то у меня всё равно нет…
– А тиктаклин на что? – удивилась она. – За ночь построит. И будет там жить.
Я шла обратно в общежитие, осторожно прижимая к груди ладонь, в которой щекотно шевелился мой первый в жизни тиктаклин. Студенты гуляли по парку, оккупировали скамейки в увитых розами беседках. Отовсюду доносились разговоры, смех и даже звуки музыки. А я проскользнула к себе в башню. Добравшись до комнаты, зажгла светильник, выпустила тиктаклина на стол со всем почтением. И на все обороты заперла дверь.
Тиктаклин деловито огляделся и, заметив сложенные обломки в углу комнаты, радостно кивнул, спрыгнул со стола, как кузнечик, и скрылся в них. Интересно, а кормить его чем? Я достала бережно завёрнутую в салфетку половинку печенья, на которое позволила себе разгуляться в городе, и положила на краешек стола. Набрала воды в напёрсток.
И только потом села, взялась за перо, положила перед собой лист бумаги – писать отчёт о произошедшем за день ректору, как было велено. А что писать?
От новой информации кружилась голова: Вёлвинда мне не узнать даже по голосу; а я – первая девушка заклинательница за сотни лет; неизвестный мне человек рисковал собой и продолжает рисковать ради меня… От осознания этого факта меня пробрало мурашками до костей. А ещё он мне доверяет! Он не просто благотворитель и спаситель, он отнёсся ко мне, как у человеку, – так, как всегда хотелось в мечтах!
И ничего не просит взамен, только учиться. С ума сойти! Разве можно предать такого человека или сознательно навредить ему? Ни за что! Могли не брать с меня клятву, пугая выпадением волос.
Конечно, логика теперь не позволяла сомневаться: Вёлвинд – это Джестер Вагнер, ведь он – тоже заклинатель; и он направился в сторону преподавательских особняков перед леди Элбери.
Я задумалась, вспоминая встречу с Джестером в кустах. Да, он был строг и мне не понравился. Но, видимо, дело было в конспирации, теперь я понимаю. И докажу, что риск был оправдан, что я не пустышка!
Я посмотрела на шевелящиеся в облачках магии осколки старой мебели в углу.
Благородный, великодушный Вёлвинд. Возможно, я его даже полюблю!
Сердце забилось в волнении, потому что я никогда не была влюблена. Но разве можно не любить человека, который так много для меня сделал? В некотором роде, он – теперь моя семья. Хоть я и не знаю его настоящего имени, лица и голоса… Я вновь вся покрылась мурашками.
А потом вспомнила об обязанностях и написала на чистом листе:
«День первый. Закупка учебных принадлежностей и формы. Заселение. Знакомство со студентами. Без происшествий».
И только когда я коснулась щекой подушки, я внезапно подумала: «А запах дождя? Он всегда у Вёлвинда такой? Или когда надевает маску сумеречного ливня? Но погоди-ка, разве нужно было ему находиться в маске перед леди Элбери, которая всё про него знает?» И сама себе ответила: «Не нужно». И с улыбкой на губах на грани сна и яви я решила: «Значит, я смогу узнать его по запаху».
Глава 10
Я проснулась под приятный перезвон колокольчиков и с улыбкой подумала о тиктаклине. Вот молодец какой, справился! Открыла глаза и увидела прямо возле собственного носа свернувшегося калачиком геккончика. Он посмотрел на меня немигающими тёмными глазками под цвет пятнышек на шкурке, и я не услышала, а ощутила от него тёплое дружественное чувство, как от мурчащего котёнка. Это был тот самый, вчерашний!
– Привет, малыш! – ошеломлённо поговорила я, приподнимаясь. – Как ты меня нашёл?
Геккончик выразительно посмотрел на мою левую руку.
– Ты имеешь в виду, что нашёл меня по магии? Она оставляет след?
Геккончик широко открыл пасть и скрепуче квакнул. Я улыбнулась: это было забавно.
– И ты хочешь со мной дружить? Я тебе вчера не навредила?
Пятнистый гость квакнул два раза и ткнулся холодным носом мне в палец. – Я тоже хочу с тобой дружить, спасибо, малыш.
Я расцвела от счастья: ну вот и первый друг здесь. Если Вёлвинда не считать. Я больше не одинока! От геккончика вновь до меня долетела волна уютного, доброго урчания.
Со стены раздался перезвон. Я бодро поднялась и увидела над головой домишко размером с кулак. Тиктаклин сидел на крыше, болтая ножками, и постукивал требовательно по красной крыше.
– С ума сойти! – всплеснула я руками. – Уважаемый тиктаклин, вы просто совершили чудо!
Мальчишечка весело приподнял колпак, прозвенел по крыше мелодию в несколько нот и спрятался в окошко. А за моим окном светило солнце и просыпался новый день. Разве не чудо?
И я начала собираться на первую в своей жизни лекцию по магии! Это вам не хухры-мухры!
Леди Элбери велела купить мне два вида формы: бордовую, почти мужскую с расклешенными полами платья и удобными штанами, как для верховой езды, и светло-зелёную. Леди магистр так и пометила: первая – для занятий с «боевиками», вторая – для лекций и прочего. Сказано – куплено. Правда, я понятия не имею, что я могу делать в боевом классе? Комьями сухой земли бросаться?
Зато светло-зелёное форменное платье сидело на мне отлично. Я заплела волосы в косу, покрутилась перед зеркалом. Достала блокнот и учебник, понюхала свежие листы и зажмурилась от удовольствия – обожаю запах типографской краски. Сложив всё в серую с зелёными вставками тканую сумку, я перекинула её через плечо и вышла, волнуясь. Я должна учиться лучше всех, я должна всё понять, всё успеть! Вот только я уже забыла как это – учиться…
Нормальные мои уроки закончились, когда я попала в приют. Да, я помню красивую гимназию и учителя танцев. А в приюте я сама учила азбуке и цифрам малышей, а помимо этого наши занятия ограничивались чтением «Посланий от пресвятого короля Лодвига» и «Правил поведения для прислуги». Так что я должна была признаться себе в том, что я действительно невежа и неуч, как сказал Джестер Вагнер.
Не желая портить первый день учёбы встречей с Лили, Агнешкой и Наядой, я позавтракала первой в пустой ещё столовой, сунула яблоко в сумку. Пока никто не видел, завернула в салфетку несколько кусочков лепёшки и пару ломтиков сыра. К тому, что вокруг много еды, слишком сложно привыкнуть. И, выпорхнув через боковую дверь из столовой, я направилась к учебному корпусу.
В холле было пусто. Я обрадовалась, что буду первой и здесь и направилась наверх – разыскивать четыреста сорок четвёртую аудиторию. Однако замысловатые лестницы в здании с высоченными потолками будто были специально выдуманы для того, чтобы запутать: я поднималась, они вели вниз, я поворачивала обратно, они становились нормальными. Что за чертовщина?!
Я даже слегка взмокла. Но я упрямая и терпеливая. Сказано – нужен четвёртый этаж, туда и приду. Я стала держаться за перила, чтобы больше не свернуть и не заблудиться.
О, кстати, вот и четвёртый! Странно, что табличка висит вверх ногами. А ещё академия! Миссис Тодлер уже бы взгрела ответственных по первое число.
Запыхавшись, я остановилась у таблички, погрозила ей, будто это она была виновата в лестничном безобразии. Затем, поддев ножичком для затачивания карандашей, оторвала от стены и перевесила как положено. Пристукнула учебником и кулаком, чтобы прочно приделать.
Впереди по коридору послышались голоса, а я расстроилась: хотелось быть первой хотя бы в этом. Но делать нечего, я направилась к ним. С этой беготнёй не опоздать бы. Увидев, как студенты группой заходят в аудиторию, я перешла на бег, но дверь захлопнулась прямо перед моим носом.
– Да чтоб вас всех! – выругалась я и дёрнула за ручку.
Та не поддалась. Я дёрнула сильнее. Дверь словно вклеили во фрамугу. Я громко выдохнула и постучала.
– Извините, пожалуйста, я новенькая, я опоздала… – произнесла я.
Ноль ответа, даже в классе притихли. Тут тоже табличка была перевёрнута. На повторный стук опять нет реакции. Я ещё постучала. И снова. А потом разозлилась.
– Вот же сволочи! – сквозь зубы процедила я. – Мерзавцы! Маги-умники! Идиоты! Заперлись! Строить не умеют! Всё через пень-колоду!
Сзади раздались чьи-то шаги. Ещё один неудачник? Я не успела обернуться, как дверь вдруг начала быстро зарастать сухими ветками плюща и плесенью, а щель принялась сравниваться со стеной.
– То есть вот как?! – ещё пуще рассердилась я и вцепилась обеими руками в ручку двери. Дёрнула на себя, оперлась коленом в стену. – То трындычат, мол, учиться, а сами не пускают? Ну уж нет! Я буду учиться!
– А если магией? – произнёс вполголоса опоздавший за спиной.
– Нет у меня магии! – рыкнула я. – Только на драконов.
Хотя чем чёрт не шутит? Со всей дури я метнула пучок света из горячей ладони. Плесень мгновенно высохла и осыпалась. Сухие ветки полыхнули огнём и с искрами развеялись пеплом. Я добавила в гневе. Дверное полотно пошло трещинами, зарастающий цемент из щелей струйками песка хлынул на пол.
– Осторожно! – крикнули сзади.
Но я уже в запале дёрнула дверь. Та поддалась, и на меня из класса полезло с угрожающим шипением нечто зелёное и склизкое. Сильная рука, ухватив за талию, отдёрнула меня назад. Я впечаталась в кого-то большого спиной. От страха метнула новый пучок света в жуткое нечто.
Облако слизи вспузырилось и… хлюпнуло лужицей на мрамор. Запахло сыростью и гнилью.
– Никогда не видел подобного рвения к знаниям, – с усмешкой проговорил с басистой хрипотцой тот, кто стоял сзади, и выпустил меня.
Я отшагнула. Обернулась. И потеряла дар речи. За мной стоял тот самый мистер Элоис. Во всём чёрном. Волосы убраны в хвост, на высокий лоб упала чёрная прядь. Серые глаза из-под корсарских бровей смотрели на меня с пристальной усмешкой. Меня бросило в жар.
– Извините… У меня лекция… должна быть здесь, – пересохшими губами пробормотала я. – В четыреста сорок четвёртой.
– Без минуса? – уточнил он.
– Без минуса, – кивнула я.
– Так это наверху, а вы в отрицательной параллели.
– И что это значит?
– Вы заблудились. Пропуск лестницам не предъявили. – Он помахал рукой, развеивая отвратительный запах, и, сверкнув чертовщинкой глазах, добавил: – Ну что ж, входите, раз так рвались.
– Мне же, получается, не сюда… – робко возразила я.
– Ничего. Пройдёмте. Демона-защитника вы прихлопнули. – Мистер Элоис мотнул подбородком на лужицу с пиратской улыбкой. – Прошу.
Смущаясь до революции мурашек на спине, я вошла в аудиторию. Мистер Элоис за мной.
Десять студентов за партами пялились на нас. У кафедры стояла Лили. Её лицо покрылось красными пятнами. В руке жезл.
– Что ж, мисс Пелье, зачёт по подчинению неорганики и бытовой защите вы не сдали. Вашего демона первокурсница уделала щелчком пальцев, – строго заявил мистер Элоис.
– Но я… Как в учебнике… Мистер Элоис, – проговорила слезливо Лили и показала на других, среди которых я увидела и Наяду. – Они свидетели. И потом она же вообще заклинательница драконов! При чём тут она, мистер Элоис?
Он ответил спокойным, пробирающим до дрожи негромким басом:
– При том, что жизнь – не учебник. И если к вам в дверь будут ломиться враги, вы им не будете тыкать под нос правила и говорить, что так не положено. Всегда стоит включать голову и реагировать по ситуации.
– Но я думала, что это вы… – с видом обиженной девочки произнесла Лили.
– Тем более, – поджал губы широкоплечий красавец, – маг должен не думать, а видеть и чувствовать. Анализ ситуации и знание правил – это первичное. Хотите быть крутой, как вы постоянно о себе заявляете, выходите за рамки ума. А пока никакого экстерна. Будете ходить на занятия в общем порядке.
– Да, магистр, – понуро сказала Лили и, метнув на меня ненавидящий взгляд, пошла к остальным студентам.
Ну вот, новых поводов для ненависти не доставало.
– И ещё мисс Пелье, – пробасил мистер Элоис. – Насколько мне известно, вчера мисс Элбери велела вам объяснить нюансы академического корпуса новичку, то есть стоящей рядом со мной… – Он выразительно посмотрел на меня.
– Танатрея Стоули, – севшим голосом подсказала я.
– Мисс Танатрее Стоули, – повторил перекатывающимся по моему телу басом преподаватель.
– Но… – покраснела до багрянца Лили.
– Но с вашего рейтинга слетит балл или вы прямо сейчас выполните то, что не удосужились сделать вчера, – рыкнул мистер Элоис. – Идите и выполняйте. У мисс Стоули есть пять минут до лекции, она не должна опоздать.
Лили пыхнула и направилась к развороченной двери.
– Идём же!
Я направилась за ней, стараясь не замечать злобный взгляд Наяды. Лишь у двери робко сказала:
– До свидания!
Мистер Элоис взглянул на меня, будто ощупал, и тут же отвернулся к другим студентам:
– Продолжим испытания. Кто следующий?
Я вылетела вслед за Лили из аудитории «четыреста сорок четыре вверх ногами». И тут ж отставила досаду и недоумение: мне надо учиться! И нельзя опаздывать.
Злая как чёрт Лили, подбежав к лестнице, схватила меня за руку и ткнула мою ладонь в морду змеи с раскрытой пастью, какая встречалась мне на каждом пролёте.
– Говоришь куда и идёшь. Без пропуска не попадёшь куда надо! Ускорение – слово «урженте виво».
– Спасибо, – нехотя буркнула я и произнесла номер класса и этаж.
– Вечером поговорим! – угрожающе крикнула мне вдогонку Лили.
И это прозвучало издалека, потому что ступени лестницы ожили и понесли меня наверх с неимоверной скоростью.
Я подбежала к аудитории и наткнулась на Минни и Хлою в светло-фиолетовых форменных платьях.
– Где ты была? Мы тебя искали! – в два голоса заволновались они.
– Хотела не опоздать, а вышло наоборот, – на бегу ответила я, влетая вместе с ними в класс.
Едва мы плюхнулись на сиденья, к кафедре прошёл невысокий полноватый профессор в тёмно-синей мантии.
– Итак, продолжим тему прошлого занятия, – кашлянув, заявил он. – Какие несчастья случаются, если при магических действиях мы не учитываем сопротивления материалов?
«Можно опозориться, не сдать зачёт и получить кучу неприятностей к вечеру», – подумала я, второпях раскрывая тетрадь.
С другой стороны, декан теперь знает моё имя и то, как я умею чертыхаться. А у него большая и очень горячая ладонь… И голос, который скопировал Вёлвинд. Или не скопировал?»
Я покраснела и вспомнила, что забыла его понюхать…
Глава 11
На лекции я таращила глаза и закусывала губы, потому что время от времени казалось, что пухлый профессор магии Жожо выпил лишнего. Но когда он сказал, что «ложка способна отскочить в лоб, если её вы её проклянёте», я прыснула.
– Чего смешного, мисс? – выпятил губу профессор Жожо. – Никогда не получали сдачи от неодушевлённых предметов? Да-да, вы, юная леди с большими глазами, я к вам обращаюсь.
Оробев, я поднялась с места.
– Нет, мистер Жожо, не случалось.
– Игнорирование фактов – не значит, что факты не имели место быть! – заявил профессор. – Скажете, никогда не спотыкались на ровном месте? Не бились об угол стола? Не ломалась у вас в руках игла, когда вы злились?
Я пожала плечами. На задних рядах захихикали.
– Ну, бывало, наверное. Я не обращала внимание.
– А зря, мисс… как вас?
– Стоули, Танатрея Стоули, – подсказала я.
Он приблизился и положил на стол передо мной отлично отшлифованный булыжник.
– Обругайте его.
– Зачем?
– Любая теория лучше всего закрепляется практикой. Давайте-ка прокляните, пните, выместите на камне злость. Может, вас обидел кто-то? А, может, я вас раздражаю? Представьте, что камень – это я или ваш обидчик. Ну же!
Я нахмурилась и вспомнила про Лили. Представила её мстительный взгляд и мысленно буркнула: «Терпеть таких не могу!»
– Вслух и погромче! – потребовал профессор.
Я оглянулась на аудиторию. Человек пятьдесят первокурсников разглядывали меня, большинство с ухмылкой. Меня прошибло потом.
– Терпеть таких не могу! – повторила я по слогам.
– А теперь с энергией! Я жду! Не тратьте наше время, мисс Стоули!
Чёрт, а учиться надо хорошо! А я мало что понимаю. Ладно. Я насупилась и сконцентрировалась, вспомнив наглость Лили и её угрозу не давать мне спать и выставить меня из моей комнаты. Возмущение вскипело, я с рыком выплеснула его на камень:
– Отвяжись от меня уже! Терпеть не могу таких! Вон пошла!
Профессор удовлетворённо кивнул:
– Вот и отлично. Я кладу камень на кафедру, вот здесь. И теперь каждый урок вы, мисс Стоули, будете выходить за кафедру и радовать нас каким-то знанием.
Я сглотнула.
– А камень?
– Он вам сам покажет. И нам заодно, стоит ли на него рычать по-драконьи. Садитесь.
Я села и пробормотала себе под нос:
– Бред какой-то.
– Что вы сказали, мисс? – с хитрым прищуром обернулся профессор.
– Я не поняла, что именно готовить к следующей лекции.
– Трактат о полтергейстах на пяти страницах. Найдёте в библиотеке.
Больше я не хмыкала. Осталось выяснить, где здесь библиотека.
К счастью, Минни даже без вопроса набросала мне на бумажке схему, как туда пройти.
– Жожо – жуткий экспериментатор, – на выходе из аудитории сказала она. – Надевай теперь на лекции к нему обувь попрочнее.
– Спасибо, – кивнула я. – Скажи, а что вы с Лили и старшекурсниками планировали делать в моей башне?
– Организовать тайный женский клуб. Но пока просто курили. И секретами обменивались.
– И что за секреты?
Минни покраснела до ушей.
– Ну, я же не должна рассказывать секреты, на то они и секретные.
– Да я и не про секреты спрашиваю. Понимаю, что нельзя. Мне просто надо как-то обосновать перед Джестером, зачем мне ключ.
Минни повернулась ко мне всем корпусом и прошептала с широко раскрытыми глазами:
– Агнешка нашла древнюю книгу по магии, привезла из дома с каникул. Там про привороты-отвороты, всякие зелья шаманские, про которые нам не рассказывают. Вот мы и хотим артефактов наделать и поиспытывать. Не в учебном же классе! Вообще Агнешка, Наяда и Лили таким делятся с нами, что старшие никогда не расскажут. Особенно потому, что это науки с других факультетов. Поможешь нам, они и тебе помогут! Они не такие злые, как поначалу кажутся.
«Потому что используют вас, первокурсниц, себе на пользу», – подумала я, но вслух сказала:
– Понятно. Джестеру скажу, что хотите рукоделием заниматься.
– Ты с нами на курс волшебной уборки? – подскочила с другого края аудитории весёлая Хлоя.
Я бы с радостью помахала метлой, но меня ждали драконы. Или, как минимум, их заклинатель.