Берсерк забытого клана. Обратная сторона Войны Москаленко Юрий

Их желваки заиграли, а злость и ненависть проявилась в выражениях лиц. Правильно, они же из-за прекрасных княжон на меня осерчали. Из-за малышек, которые на их глазах выросли. Я им сочувствую, но кто мне посочувствует, без вины виноватому?

– Что вы себе позволяете, князь? – Гард не выдержал.

– Я? Х-м-м! Я позволяю заявлять, что это херь, – проговорил я, вываливаясь из седла, чем снискал парочку усмешек. – Вы, простите, по какому праву отвлекаете личный состав от несения службы, и редкого отдыха в военное время?

– По какому праву вы… – вякнул граф.

– По праву, данному мне Верховным Протекторатом, – я вдруг понял, что они не знают о моём повышении.

– И кто же вы тут? – проявил интерес Николай Сименович.

– Х-м, господа, – слово взял капитан-поручик Череп. – Вы обращаетесь к Статскому Советнику, Независимому Следователю Внутренней Безопасности Верховного Протектората Магии Рун Руссии, Наделённому нашим Государем Императором огромными полномочиями.

– Благодарю, Александр, – я кивнул Черепу и перевёл взгляд на Сименовича. – Ещё слово, и ты будешь изображать врага, наступая на меня, вооружённого заряженным рунным карабином, и сидящего во-он там, – прервал я его и указал на стену, где парочка часовых сразу смутились и чуть-чуть не хихикнули. – А нападение вы начнёте во-он оттуда, – я махнул рукой за линию обороны. – Короче, расходитесь по казармам, – я обратился к солдатам, больше не обращая внимания на проверяющих. – Через час я покажу уважаемым проверяющим, как именно мы будем обороняться, – добавил я, выставив открытую ладонь Дмитрию Гарду. – Череп, на пару слов, – попросил я Колчака, видя как солдатики замаршировали к воротам.

– Да, ваша светлость, – охотно среагировал Александр, сдерживая порыв расхохотаться, и игнорируя недовольные лица графьёв. – Пройдёмся? – предложил он, указав вдоль стены Бастиона.

– Располагайтесь, – я обернулся к своим попутчикам. – Родион, князь, пожалуйста проследи, чтобы Остапия с Барри приняли, как и положено их статусу и должностям, – добавил я для проформы. – Пойдём, Александр.

Мы услышали, как открылись ворота и зазвучали многочисленные шаги, однако оборачиваться не стали.

– Хорошо, что ты так быстро оклемался, Берсерк, – Александр дружески похлопал меня по спине. – Продолжая затронутую тему, как ты собрался демонстрировать оборону?

– Череп, это всё, что сейчас тебя беспокоит? – ответил я вопросом на вопрос.

– Просто интересно, – он пожал плечами. – Однако, Феликс, если это сюрприз, то я могу и подождать этого представления…

– Да нет, же, – я глянул на него и улыбнулся. – У тебя кто миномётами заправляет?

– А-а-а! – понятливо протянул Колчак. – Василю, нашему мастеру-оружейнику они очень понраву пришлись, так что, рукой махнём, он и размажет эти пугала, – он проявил понимание.

– Ну и славно, что там, с обстановкой-то? – я качнул подбородком в сторону крепости. – Девчата как?

– Знаешь, а давай-ка ты лучше войдёшь внутрь, да и сам всё посмотришь, послушаешь да пообщаешься, – загадочно ответил старый друг. – И да, Феликс, просто помни, что там ходят слухи о тебе.

– Это касательно княжон, м-да уж, – я начал расстраиваться. – Ты снова туда же?

– Ну нет, там иное поговаривают, относительно твоего прозвища Мага-Вольника, – он прямо обрадовал меня, сменив тему с беременностями. – Просто помни, что ты боец хороший, – пожал он плечами. Ну что? Пойдём в наш клуб, к Митяю!

– Да, на публику сыграли, пора и честь знать, – поспешил я согласиться, и мы развернулись в обратную сторону.

Через минуту мы прошли под аркой ворот и оказались лицом к лицу с господами проверяющими. Ну что за люди, сказано же было, что через час я всё продемонстрирую. Ну да ладно.

– Минуточку, – я вновь заткнул рот графу Гарду поднятой ладонью. – Череп, пусть Всиля кликнут.

Александр повернулся к какому-то солдату, занятому в общих работах по Бастиону. Он и ещё несколько служивых что-то перетаскивали из хранилищ на стены. Прошептав ему на ухо парочку предложений, Череп встал со мной рядом с невозмутимым выражением.

Раздался скрип открываемых ворот оружейной мастерской, и все обернулись. Василь самолично выкатывал модернизированный миномёт, установленный на деревянную платформу с полозьями. Мастер глянул в небо, придержав свою шапку, затем посмотрел на часовых, смотрящих на нас со стены.

– Где там чучела окаянные? – крикнул он им.

– От ворот левее на сто локтей, и прямёхонько там, где ров поворачивает к северу, – прозвучали слова от корректировщика.

– Догляд веди, как класть буду, – прозвучало предупреждение. – Я тогда, с позволения капитана-поручика, рунным шарахну, – Василь глянул на Черепа и дождался кивка.

Далее, мастер повернул миномёт, зарядил раздельным боеприпасом и с прищуром глянул на солдатика, оттопырившего большой палец. Затем, Василь сверился с самопальным прицельным приспособлением, таким вот своеобразным, сделанным из чертёжного транспортира, и определил угол.

Бум-с…

Снаряд ушёл в небо, а проверяющие рты открыли. Они никак не могли сопоставить стрельбу в небеса с целью за стенами, которую Василь и не видит даже.

Ну, а мастер наводчик принялся собирать орудие в походное положение.

Бу-у-убух…

Гулко рвануло снаружи стены, а Василь уже начал тянуть миномёт к себе в мастерскую, чем ещё больше озадачил графьёв.

– В труху! – крикнул корректировщик со стены. – В аккурат легло, прям перед пугалами, а уж рунные иглы… Э-эх, – он махнул рукой. – Попали, господин капитан-поручик, – доложил он Колчаку.

– Ну вот, – Череп обернулся к проверяющим. – Как-то так, – добавил он, испытав гордость и мне подмигнул.

– Ещё вопросы? – тут уже и я присоединился. – Нет вопросов?

– А если случится контр наступать? – не сдался Сименович.

– Тогда последует артиллерийская подготовка, – меланхолично отозвался Колчак. – Пойдёмте, князь, – он взял меня под локоть.

– Пойдём, до Митяя сходим, – согласился я.

Мы обошли главное здание Одинокого Бастиона, его центральную цитадель, и я резко встал, хлопая глазами на детвору, катающуюся на самом натуральном катке.

Не успел я задать и пару вопросов, как меня заметили, и вся гурьба разновозрастных детей и подростков кинулась в нашу сторону.

– Господин Феликс! – заорал Митроха. – Мы всё освоили, с вас по золотому червонцу! – радостно завопил он, и моментально продемонстрировал подскок на коньках с переворотом и ездой назад.

Ему вторили остальные, стараясь делать упражнение очень красиво и исключая падения.

Я обалдело взглянул на Черепа.

– Ну-у-у… – Колчак развёл руками. – Феликс, ты сам ещё прошлый раз всем по золотому обещал, за то, что повторить сумеют, – подтвердил он законность требования. – Раскошеливайся.

Я и раскошелился, благо в карманах нашлась нужная сумма денег. Пока я раздачей занимался, то вдруг подумал о других играх, напрямую связанных с коньками. Почему нет?

– Слушай, Череп, – обратился я к довольному другу. – Мне нужен толковый плотник, – я сразу озадачил его.

– Это не проблема, но давай этим займёмся чуточку позже, – он вдруг кивнул на солдат, переставших заниматься своими делами и на народ, живущий в крепости и вышедший на меня посмотреть. – Ничего не замечаешь?

– Если ты про беременность… – напрягся я.

– Нет, не про неё, – успокоил он меня. – Хотя, Берсерк, с дамами своими, что тебя дожидаются, ты будешь сам разбираться. Я про слухи, что снова начали гулять в стенах Крепости.

Я присмотрелся. Все шепчутся и прячут от меня глаза.

– Будь осторожен в своих действиях и словах, – Колчак стал неожиданно серьёзен. – И помни, что ты просто хороший боец, а остальное всё сплетни!

– Как скажешь, – согласился я, так и не понимая причин его беспокойства.

Неожиданно, к нам подбежал посыльный, вынырнувший из дверей цитадели.

– Капитан-поручик, вам срочное предупреждение из-за перевала! – заявил он и застыл в стойке смирно.

– Говори, – теперь Череп напрягся.

– Как вы и просили, – солдат покосился на меня. – Ваши друзья, по ту сторону перевала, просили передать, воспользовавшись закрытым каналом магической связи…

– Ближе к делу! – проявил нетерпение Александр.

– Скоро! – выдохнул посыльный.

– Свободен, – отпустил его Череп и повернулся ко мне. – М-да, друг мой, – он участливо глянул мне в глаза, отразив толику грусти с искренним переживанием. – Не знаю, что ждёт тебя, но твоя будущая жена уже на пути сюда…

– Кабзда! – ошалело прошептал я. – Нам нужно к Митяю! Друг, поддержишь меня?

– Да… – задумчиво произнёс Колчак, и мы зашагали по направлению к клубу.

Глава 3. Происшествие у Митяя…

Мы пересекли внутреннею территорию крепости и вошли в нишу стены, где под каменным сводом расположен вход в вотчину Митяя, содержащего клуб. Такая вот, местная альма-матер благородной общественности, и место для всевозможных собраний Рунных Вольнонаёмных Магов, включая Суды Чести.

– Череп, постой, – я придержал Колчака у самого входа.

– Что-то не так? – озадачился он, но продолжить диалог мы не смогли.

Ко входу подошли господа проверяющие, Дмитрий Гард и Николай Сименович, собравшиеся посетить местный клуб.

Уважаемые господа одарили меня выразительными взглядами, которые в обычном мире соответствуют всем людям, лично похоронившим своих лютых врагов. Или же, непосредственно сейчас занимающихся этим делом.

Я же ответил господам холодным выражением, без всякого намёка на эмоции, позволив им беспрепятственно войти внутрь. Смог себя победить и придать этим людям образ пустоты, естественно, в своём ментальном представлении.

И эта ассоциативность мне помогла справиться с непреодолимым желанием тихонечко пристрелить их. Это помогло-бы мне избавиться от внешних раздражителей, и не париться по поводу сплетен некоторое время. Но нет! Не всё так просто.

– Феликс, ты что-то хотел сказать, или спросить, – напомнил Череп, когда двери клуба закрылись за господами.

– Ах, да. Прости, сладостные представления в голову ударили, – я его слегка удивил, отчего Колчак вскинул бровь.

– Подробности будут? – проявил он дружеский интерес.

– Хе-х, – я усмехнулся, заметив, как Александр улыбнулся. – А то ты не догадался, – покачал я головой. – У меня к тебе вопрос, Череп, – я резко перестал веселиться и принял образ озабоченного человека. – Ты сможешь передать своим друзьям через перевалы, чтобы они завернули Потёмкину обратно?

– О-хох, к сожалению, нет, Феликс, – искренне посетовал Колчак и развёл руками. – С твоей Потёмкиной, дружище, иные полковники не рискуют связываться, а с мамой её, Елизаветой Степановной, и генералы не совладают.

Я прислушался к его словам, поняв и усвоив для себя тот факт, что тёща мне досталась подстать жёнушке. Ну вот почему я такой невезучий? Хотя, такие тёщи получше тех, что кирпичи на зятьёв прячут за пазухами.

Эта, если что, сразу всё выскажет и дополнительных вопросов не оставит. Жить будет проще – накосячил, так получи. И не станет властная дама действовать исподтишка. Просто характер не позволит ей опуститься, и влиять через дочку, подговаривая её в редкие встречи выступить против мужа.

– Хорошо, пойдем тогда, опрокинем по маленькой, – я смирился со своей будущей участью и открыл двери клуба.

Мы вошли, и я сразу понял, что сегодня праздник какой-то.

Тут присутствуют все Маги-Вольники, за исключением сестёр Романовых, наверняка встретивших брата. Оно и понятно. Семья, всё-таки.

– Х-м, – деланно хмыкнул Колчак. – Людно-то как, а, Феликс, ты не находишь? – он нарочно заострил моё внимание на избытке благородного народа, и не только.

Я увидел и Марата Козея, бывшего скупщика артефактов и мастера по пошиву, а ныне старосту тёмного города, вместе с женой Дарьей. Они заняли места за столом с Магами-Вольниками из команды Черепа. Паук, Кот, Медведица, Химера и Макар Лауреат призывно помахали капитану-поручику, не забывая ухаживать за супругой Козея.

Митяй, бармен и содержатель помещения клуба, снуёт между столиков скучающего в одиночестве Князя Родиона Кутузова и веселящихся Сивого с Барри.

Господа из службы Контроля Военных Поставок заняты оживлённым разговором с маленькой и громкой княгиней Врангель, в компании и при поддержке графини Саровской, нашей длиннокосой красавицы Серафимы. Ну это и правильно, они же старые знакомые, как-никак.

Какой-то господин, в чине полковника, сидит и улыбается, откровенно пялясь на девушек. Он занял отдельный столик в самом тихом уголке зала, откуда ему всех прекрасно видно.

Я вопросительно глянул на Колчака, мол – это ещё что за всеобщий сбор?

– Это Яков Иванович, граф Старицкий – полковник из Интендантского Управления, – пояснил Александр, подумав, что я намекаю на неизвестного.

Я пожал плечами, и мы прошли в центр клубного зала, где нам уже определили столик, сервированный нехитрой снедью с парой графинов крепчайшего.

Я отметил ненавистные взгляды парочки проверяющих, сидящих в противоположном углу от полковника. Дмитрий Гард и Николай Сименович ясно дали понять, что не разделяют общей радости.

Кстати, причину общего сбора я тоже пока-что не знаю.

– Феликс, можно тебя на минутку? – Элеонора возникла рядом словно по волшебству. – И вас, господин Колчак.

Без всяких дополнительных вводных речей, девушка взяла нас с Черепом под руки, не позволив сесть за уготовленный стол, и провела к своему, где и усадила. Спорить с ней – себе дороже, что понял и Череп, никак не воспрепятствовавший мелкой Княгине.

Здесь я увидел то, что заставило девчат расплыться от удовольствия. Это куча всевозможных дорогих изделий с камушками, блестючками и всякими такими штучками. Украшения, подаренные Сивым и Барри, просто наполнили души девушек счастьем. Они всё примеряли и не забывали спросить у гордых дарителей, «ну, а это вам как?». Барри мялся всякий раз, а Сивый расправлял плечи.

– Дык, тута всем хватит, – пробасил здоровяк, не выдержав эмоционального всплеска.

Он поставил на стол саквояж, бдренькнувший золотыми украшениями, а Сивый насупился.

– И ещё маленько, – Остапий нагнулся и выставил ещё один дорожный саквояж, еле справившись с его весом. – Точно говорю, счас, почитай-что, почти всё, – он покосился на меня, а я еле заметно кивнул. – Вот вам, и от господина Феликса, сюрпризы-подарочки, – добавил он и ткнул в бок Барри.

Теперь они оба нагнулись под стол и вытащили ещё один увесистый саквояж, под аплодисменты всех присутствующих.

– Благодарность вам, значится… Э-мм, ну это… За отношение доброе, к нам, с Остапием, – скромно промямлил здоровяк и покраснел, словно красна-девица на первом свидании.

– Барри-Барри, – покачала головой опечаленная Элеонора, и обняла его. – Эх ты, горюшко наше луковое, – она взяла, да и чмокнула его в щёку. – Дурашка ты, большая наша. Не за ради же подарков…

– Тут, дык, всем девушкам гарнизона, – спохватился Остапий, и зачерпнув горсть драгоценностей, прошёл к соседнему столику с озадаченными магами, где и вручил всю эту кучку обалдевшей Медведице.

Девушка осталась сидеть, ошалело глядя на красивы каменья в золоте, а Сивый проделал тоже самое с женой Марата Козея, и вернулся гордый, сочтя первоочередную задачу одаривания женской составляющей гарнизона выполненной.

Динь-динь-динь…

Раздался звон ударов металла о стекло.

– Прошу внимания, господа маги, служивые Бастиона, и гости нашего клуба Благородных Магов-Вольников, – поднявшийся с места Череп отложил вилку, которой до этого стучал по фужеру с лёгким тонизирующим.

Зал сразу наполнился тишиной.

Все сконцентрировали внимание на капитане-поручике, преобразившись в вельмож, только-только вышедших с официального приёма от государя императора. Или, наоборот, вошедших к оному на аудиенцию. Просто-таки форменный официоз, коего я ещё не наблюдал в армии за всё время службы.

– Итак, господа, – Череп обвёл всех строгим взглядом. – Я обязан сказать то, зачем мы все тут собрались, – он посмотрел наконец-то и на меня. – Члены Внеочередного Собрания Общества Благородных Рунных Вольнонаёмных Магов, поручили мне засвидетельствовать изменение статуса Князя Рюрика, Феликса Игоревича, из рода Рюриковичей, – провозгласил Колчак и жестом попросил меня встать. – Поздравляем с присвоением полноценного звания Мага-Вольника, командующего подразделением Свободных Охотников. Поздравляем в официальное вступление в должность командира нашей Одинокой Башни! – он вдруг глянул на присутствующих с интригой.

В клубе поднялось недовольное роптание масс, сводившееся к тому, что Череп не всё сказал.

Колчак улыбнулся, достал из-за голенища великолепный кортик, и с размаху воткнул его в столешницу.

– Чуть не забыл, – Александр деланно развёл руками. – Поздравляем с обретением нового имени, Феликса Игоревича. Да здравствует Берсерк! – завершил он чересчур пафосно, на мой взгляд.

И вот тут началась нескончаемая чреда поздравлений от всех сразу. Маги вскакивали и дружески похлопывали меня, обязательно предлагая выпить. Причём, с каждым персонально. Я чуть не набрался, но подоспевшая Элеонора что-то дала мне для снижения действия градусов. Застолье продолжилось.

– А теперь, давайте вспомним друзья, почему мы так его назвали! – продолжил Колчак, дав немного утихнуть страстям.

Половина магов одобрительно закивали, типа они знают историю, а другие стихли и приготовились слушать, как и я.

Я же понятия не имею, почему именно Берсерком меня окрестили.

– Он, – Череп указал на меня. – Возглавил малочисленную группу солдат, оборонявших осаждённый дом в городе по эту сторону реки. Когда все пали от клыков и магии тёмных исчадий, то Берсерк принял удар на себя и остался победителем. Он лично убил дюжину Крылатых Гарпий, самых опасных демонов, пришедших из потустороннего мира. А злыдней – не счесть, – завершил он ораторствовать, а у меня закралась мысль, что Колчак что-то не договаривает.

Некоторые из его ближников потупились, отводя от меня глаза. Остальные смотрели как-то подозрительно, и даже тень страха промелькнула у Химеры и Лауреата.

Я оставил пометку в памяти, на предмет запытать Чукчу. Таракашка всё должен писать на камни памяти…

Однако праздник продолжился и начались плотные возлияния. Спустя некоторое время появились Романовы, присоединившиеся к нашей компании.

– Ну как, Пётр Николаевич? – Череп участливо обратился к князю. – Поговорил, пообщался с сёстрами?

– Да, – он покосился на меня. – Всё в полном порядке…

– Ещё бы, – его жёстко прервали.

Я обернулся и увидел перед собой Дмитрия Гарда, подошедшего к нам сзади, словно он убийца. Выражение состряпал ещё такое, что рука сама потянулась к кобуре на голенище, где у меня хранится револьвер с обрезанным стволом, и постоянно навинченным глушаком. Однако, мне удалось сдержать первый порыв, связанный с неминуемой стрельбой по коленям графа.

– Вы всегда подкрадываетесь со спины? – проговорил я, но он не обратил на мой вопрос никакого внимания.

– Ещё бы, – продолжил он, обратившись к Перу и перевёл взгляд на Анастасию. – Он любит всех твоих девочек, по-своему, разумеется. Как некогда любил Роксану Демидову и Марфу Шуйскую.

После сделанного заявления, прозвучавшего в мой адрес, всё опять стихло.

В зале наступила звенящая тишина, а я пока решал, с чего-бы начать его убивать. С банального прострела коленей или рёбра вывернуть у Василя в мастерской. Там и цепи есть с крюками, и щипцы подходящего размера. Огонь горит постоянно, что тоже прекрасно для определённого рода занятий.

Но тут я вспомнил наказ Аперкилда и мне стало нестерпимо грустно.

– Выйдем? – поинтересовался я с безразличием в голосе. – Тут девушки, – я кивнул на онемевших благородных дам. – А у вас, граф, полон рот говна. Забрызгать их можете, когда его вновь откроете…

И вот тут он повёл себя предсказуемо для меня и неожиданно для остальных.

Граф подался назад, одновременно выхватывая рунную шпагу и принимая стойку для атаки.

– Ну, а те за спиной с тобой? – я заглянул ему за спину, где никого нет.

Он предсказуемо обернулся, ведясь на мою старую уловку дворовых драк, которая срабатывает всегда, а я с чувством и с неспешной подготовкой пробил ему пинок в пах. Звякнула шпага, упавшая на пол. Руки графа потянулись к разбитым в хлам яйцам.

Он согнулся и опал на колени, враз протрезвев и выпучив глаза. Рот его открылся в немом крике, а я уже прикинул, что последует дальше.

Представив его голову в качестве мяча, поданного мне в качестве паса, я пробил ему в челюсть. Хотел в висок, но слова Аперкилда вовремя вспомнил. Он рухнул, а изо рта пошла кровь. И язык прикушен, и челюсть сломана.

Его напарник начал подниматься из-за столика, но мне с ним бодаться расхотелось. Кортик Колчака попался мне на глаза, и я его выдернул из столешницы.

Два длинных шага с подскоком, и мощным ударом всего своего тела, сконцентрированном в рукояти, я воткнул лезвие в стол, пригвоздив ладонь Сименовича. Вторым кортиком, хранящимся у меня на голенище слева, я прибил и его вторую руку. Всё. Дело сделано, и я выдохнул немного спокойнее.

Я окинул взглядом присутствующих, отыскивая остальных недовольных, пошедших на поводу подлых слухов о моих похождениях в среде благородных девушек.

Таких не нашлось. Или они есть, но выпендриваться передумали.

На ум пришла запоздалая мысль, а что теперь мне за это всё будет?

– Живой, гад, – с досадой заявила Элеонора, проверившая пульс и дыхание у лежащего в отключке графа Гарда. – Феликс, а хочешь я за Сверпом схожу? Я мигом! – поинтересовалась княгиня на полном серьёзе.

– Нет, не нужно, Элечка.

В дополнение к своему недовольству, девушка пнула лежащего.

– Это нечестный поединок, – прошипел прибитый к столу.

– Да вы что? – я развернулся, разводя руками. – А где у меня шпага? – пришлось обернуться и всем показать её отсутствие. – И кто вам сказал, что я должен предупредить врага о том, каким образом я намереваюсь с ним расправиться? – я вновь подошёл к столу с пригвождённым графом. – Знаешь, что мне дед с прадедом твердили постоянно? Это риторика, можешь не гадать, так как не догадаешься. А они мне говорили, что при защите своей жизни, в схватке или просто в драке, нужно идти к победе кротчайшим путём, презирая все правила и условности. Будь беспощаден, рви зубами, коли глаза и отрывай уши, если понадобится, но добейся скорой победы над врагом, – прошипел я ему прямо в лицо и встал. – Короче, господа, – я обратился ко всем присутствующим. – Мне срать, что они там скажут на очередном собрании благородных. Этот человек напал на безоружного, и почти со спины. Я его чудом заметил и есть тому свидетели, – я кивнул на лежащего. – Этого от стола не отлеплять, – я указал на Сименовича. – Захочет, пусть зубами кортики из столешницы вынимает, или пусть ждёт, пока его соратник очнётся и поможет. Кто им окажет помощь этой ночью – мой враг! Я всё сказал.

Тишину никто не прервал, кроме…

– А я, это. Я не слышу голосов? – пробасил Барри, и я глянул в его сторону, вместе со всеми.

Он стоит с двумя обрезами из двустволок, и честно держит магов Черепа под прицелом. Рядом, с невозмутимым видом, стоит Сивый с двумя револьверми, курки которых уже взведены. Чуть в стороне стоят Мария Романова, Родион Кутузов, Пётр, Анастасия, Татьяна и Ольга Николаевна Романовы, чьи обнажённые шпаги нацелены на магов Черепа и на полковника, который продолжает сидеть в своём углу и спокойно кушает. Ну, а Серфима Саровская, просто ковыряет кортиком кусок мяса, поглядывая на Лауреата, и отрицательно мотает ему головой. Мол – даже не тянись к кобурам, прирежу, только за здрасте.

– Что нужно ответить-то, господину Феликсу, – продолжил наседать Барри, взведя курок на одном из стволов своих обрезов.

– Спокойно, господа, – Колчак аккуратно подал голос. – Мы все всё поняли, так ведь? – он обратился к своим ближникам, которые, как мне кажется и не помышляли выступать на стороне проверяющих. – Феликс, а не пойти ли тебе попариться? А?

– Всё, господа. Я так понимаю, что праздник уже кончился, – я жестом попросил накидку у дрожащего слуги. – Желающие продолжить гулянку, – я покосился на вооружённую группировку своих соратников. – Пойдёмте к вон им, в гости, – улыбнувшись, я поочерёдно кивнул в сторону Романовых и Элеоноры с Серафимой. – Там и сауна есть, и просторные апартаменты. А завтра поутру разбирать полёты будем, – завершил я и направился к выходу.

– Что, прости, будем разбирать? – пискнула Элеонора.

– Пить пошли, а потом спать, если мне местечко найдётся, – отмахнулся я, покорив себя в очередной раз за произнесённое незнакомое слово.

Всех устроил мой нехитрый план, что вполне естественно.

Мы прихватили всего того, что требовалось для нормального продолжения банкета, и пошли в мою бывшую келью, теперь являющуюся жилищем девушек…

Я понял, что вечеринка удалась, когда очнулся с мутной головой в остывающей парилке на полке. А из-за чего я вскочил? А из-за криков, раздающихся снаружи.

Наскоро обернувшись в простынку, я вышел.

Бздынь! Шварк!

Над моей головой разбился графин, попавший в стену, и сразу прилетел следующий, сделанный из какого-то металла.

В полутьме одинокой лампадки я встретился взглядом с моей ненаглядной, злющей и одновременно раздосадованной…

Полина Николаевна Потёмкина, собственной персоной, стоит посреди мирно спящей компании, часть которой начала просыпаться. Причём, тут находятся все, кто отправился продолжать наше скромное гуляние.

– Кобель! Я ещё надеялась, что… – она обессиленно опустилась в кресло, прикрыв ладонями лицо. – Не подходи! – плечи её задрожали, а по моему сердцу прошлись сотни ножей…

Глава 4. Бабские посиделки? Сплетни, а как же иначе…

Первый мой порыв, заключавшийся в том, чтобы подбежать, обнять и как-то успокоить расстроенную девушку, оказался и единственно правильным. По крайней мере, для моей раненой души. Ну никак я не могу без содрогания в сердце смотреть на девичьи слёзы, хоть ты тут тресни.

Я направился было к графине, чтобы как-нибудь успокоить, но вовремя вспомнил о том, что стою посреди апартаментов девушек практически голым. В одной простынке, намотанной на босо тело.

Исходя из этого соображения, я моментально и твёрдо решил вернуться в скромную баньку с прекрасной парилкой, чтобы устранить это недоразумение, абсолютно неуместное при данных обстоятельствах, и во всех мыслимых, и немыслимых смыслах. Полина же меня кобелём считает, о чём и заявила во всеуслышание, как только, такого вот, увидела.

Однако, вышла заминка, так как из одежды я обнаружил только штаны, а всё остальное отсутствует. Пришлось организоваться, и более тщательно проверить три скромненьких помещения мини-банного комплекса. Результат моих изысканий получился отрицательным. Я смирился и вышел, подметив что потратил на поиски около пятнадцати минут драгоценного времени.

Я тихонечко вышел к людям, стараясь не прервать идущий в комнате разговор и встал, словно прикованный, получив хорошую порцию необъяснимых эмоций. Просто, мне сходу не понять, они отрицательные, или же к положительным относятся.

Пока я остановился на нейтральном варианте, и попытался реально оценить изменившуюся ситуацию в келье с девчатами.

А она, эта ситуация, кардинально изменилась, по сравнению с первыми секундами встречи с Полиной.

– П-фф!.. Вот ещё, чего не хватало! – отмахнулся кто-то из девушек, а я постарался поскорее адаптироваться к полусумраку помещения, освещённого одинокой лампадкой.

– Нет, ну Полина, как же ты такое, вообще, смогла подумать о нас? – возмутилась Мария Романова, эмоционально всплеснув рукой и ударив себя по колену. – Нет, сёстры, вы только на неё посмотрите, а! Мы же из благородных кровей!

– Да? А знаете, что я вам приведу в качестве аргумента? – парировала Полина с подчёркнутым риторическим настроем. – Некоторым княжнам, известным уже всем, это никак не помешало! Благородных кровей они, удивили и прям успокоили… – она исковеркала последнее словосочетание ехидством в мимике и интонации.

– Мы знаем, что там на вашем треклятом западе про князя болтают, – встрепенулась Анастасия. – Ты бы подумала вначале, а нет ли иной подоплёки разгоревшегося скандала? И потом, ты же сама прекрасно знаешь, как он ведёт себя в разных ситуациях, особенно с благородными девицами! Да и подумала-бы ещё раз, прежде чем заявления делать и нас оскорблять, – она демонстративно отвернулась.

Полина поднялась с кровати Анастасии, на которой сидела и налила себе кваса. Выпила залпом и села обратно, начав стучать каблуком об пол, не в силах справиться с приступом нервного тика. Губы графиня сжала в полоску, а взгляд девушки стал отрешённым.

– А что я, по-вашему мнению, должна была думать? – моя будущая супруга эмоционально продолжила общение с княжнами, с сёстрами Романовыми, спавшими здесь, на своих кроватях скрытыми ширмами… – Первым делом, меня в клуб проводили, сразу же, как только сани въехали на территорию крепости…

Я чётко прочёл раздражение в голосе своей будущей невесты и пришёл к выводу, что пора-бы и мне появляться на арене. Однако, я не успел и чуть-чуть задержался с выходом, так как их общение продолжилось.

– И, кто же этот добрый человек? – уточнила у неё Ольга Николаевна, прекрасно помнящая об вечернем инциденте, как и о оставленных проверяющих в клубе у Митяя. – Хотя, какая разница-то, – она сама ответила. – Вопрос в другом, как была подана ситуация с ночёвкой князя в наших покоях, – прозвучала дельная мысль. – Я права, девушки?

– Естественно права! – её довод снискал поддержку у сестёр.

– Мне отвечать? – Полина стукнула каблуком.

– Да, только вопрос будет из разряда сугубо личных, – Ольга переглянулась с сёстрами, ставшими похожими на заговорщиков. – Если только, дорогуша моя, у тебя духу хватит честно на него ответить, хотя-бы самой себе.

Продолжение их разговора разожгло во мне интерес, посему я затих, опустившись на пол и спрятавшись за кресло. Помимо прозвучавших намёков на таинство, девушки произвели некоторые интригующие подготовительные действия, прежде чем продолжать.

Дамы сдвинули кровати, организовав одно огромное поле, на котором и расположились. Про ширмы они тоже не забыли, но неудачное движение одной из сестёр наделало шума. Деревянная перегородочка упала на пол с таким грохотом, что из двери, ведущей в отдельную комнатку, показалась заспанная Элеонора.

– Ой, как тут людно, и никто не спит! – прозвучали слова первой реакции на происходящее. – Прячетесь? И я тогда с вами!

– Ну, а нас почему не позвали? – её вытолкнула Серафима, активно протирающая глаза. – Мы с вами, а-то ишь, шушукаются они.

Обе дамы, разбуженные сёстрами Романовыми, безапелляционно заняли места на плацдарме для тайных разговоров. Вот только тогда они и заметили лишнего человека в лице графини Потёмкиной.

Я же, всё прекрасно вижу через щёлочку, нечаянно оставленную между ширм. Подслушивать и подглядывать, конечно, не хорошо, однако что-то мне подсказывает, что я обязан знать весь этот разговор. Да и интересно же, о чём говорят девушки.

– Да нет же, девчата! Вы всё не так поняли, – запротестовала Мария. – А это Полина, невеста нашего Берсерка, – она сбила девушек с мыслей о дискриминации. – Мы бы, абсолютно точно вас позвали, а раз вы и сами… м-м-м… Давайте, присоединяйтесь!

– Так вот ты какая, Полина Николаевна, о которой Феликс весь вечер бредил, – пробормотала Элеонора, изучающе разглядывая виновницу всего и вся. – Ничего, такая, – кивнула она, и пробралась в центр плацдарма. – Серафима, захвати там нашего, – она щёлкнула пальцами. – Ну ты поняла. И посуду на всех захвати, – добавила мелкая княгиня, понемногу успокаиваясь, но так и продолжая гипнотизировать Полину.

Интересная новость! Я, как оказывается, бредил своей будущей женой всё время сабантуя. Неожиданно… Сколько же нового можно узнать о себе, подслушивая задушевные беседы девушек…

– Сей момент! – отрапортовала Саровская и что-то зазвенело в серванте, или в шкафу. – Итак! – раздалось бульканье. – Продолжаем, а меня Серафимой зовите, Полина Николаевна, – она запоздало представилась. – А это – Элеонора. Вот и печенье, только почему оно валяется в коробочке? – что-то загремело в жестяной банке.

– Это я привезла, – спохватилась Потёмкина. – Угощайтесь, а если немного поломалось, то это я, чуть расстроилась.

– Ой! – обрадовалась Мария и открыла ёмкость со сладким деликатесом. – Из столицы! Как же я соскучилась, а вот раньше каждое утро… – она прикрыла глаза, явно мечтая о былом времени.

Девчата захрустели печенюшками, которые я отнёс к произведениям кулинарного искусства. Все изделия разные и представляют собой кленовые листочки в перемешку с дубовыми. Ну и фантазия у мастеров! Я вот, из детства, только лишь рыбок и помню.

Ну, а дальше, успокоившиеся девушки занялись перебором последних событий, случившихся в стенах бастиона со мной в главной роли. От этого я заскучал, но не надолго.

– Ага, а помните, как Феликс того солдатика уделал, который лишнего себе позволил, – началось интересное устами Элеоноры. – Помните, про тот намёк на наши постельные отношения?

– Это, тот самый, после которого Феликс взбесился! – переняла эстафету Мария.

Страницы: «« 12

Читать бесплатно другие книги:

Что значит быть мужчиной? Каковы основные вехи на пути становления маскулинности? Как увидеть в себе...
Роман знаменитого японского писателя Юкио Мисимы (1925-1970) «Исповедь маски», прославивший двадцати...
В книге представлена одна из лучших пьес Уильяма Шекспира в классическом переводе Бориса Пастернака....
«Кладбищенские истории» – плод коллективного творчества, равноправного соавторства двух писателей, р...
Кто бы мог подумать, что первый же самостоятельный полет навигатора Анжелики Орзовой закончится плен...
Я узнала тайну академии. Но от того, что страшная участь обошла меня стороной, легче не становится. ...