Паучья вдова. Том 2 Медведева Анастасия

– Хорошо, мне скрывать нечего, – направляю всё своё внимание на Тэн-Сау. – Я хочу провести своё собственное расследование и узнать, кем был наш поджигатель. Не советую мешать мне или как-то вмешиваться в этот процесс – вы всё только усугубите.

– Император требует, чтобы вы показали переписку, когда получите ответ, – произносит управляющий.

– Что, прям требует? Вот сейчас? – поднимаю бровь, не удержавшись. – Откуда? Из-за угла?

– Вы проявляете неуважение к власти, – движения моего управляющего становятся какими-то… слишком звериными… такими… хищническими, что ли…

– Ни в коем случае. Просто пытаюсь понять, откуда вы слышите голос императора, – ухожу на безопасную территорию.

– Это указание, данное нам Его Величеством перед поездкой. Мы здесь – его глаза и уши, – холодный голос Тэн-Сау заставляет меня вспомнить о том, кто – я, а кто – император.

М-да, мне не следует забывать о местной власти. Особенно – ввиду её (этой власти) скорого визита.

– Я дам вам прочесть нашу переписку. Потому что, повторюсь, мне скрывать нечего, – отрезаю сухо. – А теперь предлагаю вернуться к теме беседы и подумать над тем, что может быть особенного в этой Май-Дуо…

– Она – моя ближайшая подруга, – входя в гостевую, произносит наследница, – была, – добавляет, кивнув пространству.

– Ваше Высочество, – Тэн-Сау отрывается от стены.

– Решили собраться, а меня не позвали? – усмехается девушка, затем поворачивает голову к Охотнику: – Так ты мой сон бережёшь?

– Ваши покои тщательно охраняются. Поверьте мне, – спокойно произносит Рэн.

– Верю, – ровно отвечает принцесса, но её лицо говорит о многом: она явно желала, чтобы Охотник бдел около её двери до самого рассвета. – И, возвращаясь к теме вашей беседы, – она оборачивается на меня, – о том, что Май-Дуо была близка со мной, не знал никто. Даже отец.

– Что вы хотите сказать? – нахмурившись, уточняю.

– Что целью была я, а не вы. Это меня хотят прогнать. С ваших земель, – произносит наследница, с холодом глядя на меня.

– Не понимаю, на что вы намекаете, – отзываюсь с вежливой улыбкой, а сама тихо недоумеваю – как можно быть такой непостоянной?

То она хочет, чтобы я стала частью её свиты, то подозревает в убийстве своей подруги, то обвиняет в том, что я имею в этом какие-то свои скрытые мотивы…

– Мне и самой неясно, что здесь происходит, – принцесса Дал-Лим останавливается около окна, оглядывая внутренний двор, – но факт очевиден: на меня оказывают давление.

– Путём убийства вашей подруги? – задумчиво протягивает Тэн-Сау.

– Вы не находите, что это как-то слишком? – мягко уточняю. – Если бы вы кому-то мешали, вас бы убили так же незаметно, как вашу подругу.

Молчание в гостевой вновь напоминает мне о мудрости изречения хорошо обдуманных фраз.

– Порой у меня возникают сомнения в вашей преданности короне, – замечает наследница.

– Я не имею цели обидеть вас. Хочу лишь указать на то, что убийца – Мастер. Не меньше, – произношу максимально вежливо, почтительно склонив голову.

– Мастер? – изумлённо переспрашивает принцесса.

– Только так можно объяснить тот факт, что сам господин Охотник Его Величества не ощутил его появления, – кивнув на того, произношу аккуратно. – Или моё первое предположение верно, и девушка умерла естественной смертью.

– Графиня Дайго, – едва не закатывая глаза, подаёт голос Тэн-Сау, как его прерывают.

– Она права. Убийца – Мастер, умеющий скрывать свою силу. – Рэн поднимает голову и обводит взглядом всех присутствующих. – Либо – слабый заклинатель, владеющий смертоносной техникой.

– Если учесть, что техники сокрытия силы не существует… – протягивает Тэн-Сау, – склонен ко второму варианту. Но это что-то из разряда невероятного.

– Искать слабого заклинателя – задача непростая. Их тысячи, – нахмурившись, произносит принцесса Дал-Лим, – но почему вы говорите о том, что техники сокрытия силы не существует? Разве графиня Дайго – не прямое доказательство обратного?

Поджимаю губы, бросив напряжённый взгляд на мужчину у стены.

Теперь только от него зависит, будет ли раскрыт мой секрет.

– Тэн-Сау прав. Такой техники не существует, – спустя пару секунд произносит тот, глядя на моего управляющего.

– Но как же?.. – растерянно протягивает наследница.

– Это та информация, которая не должна покинуть данную комнату. – Охотник переводит взгляд на дверь, и я чувствую – он проверяет коридор на наличие шпионов.

Уж не знаю – как…

– У графини на груди висит подвеска в форме паучка, – начинает пояснять Рэн, а у меня от первых слов едва глаза не расширяются.

Ох, фантазия моя, фантазия…

– Это тотем, который имеет функцию впитывать в себя излучение силы, – продолжает Охотник.

– Разве такое возможно? – Глаза наследницы округляются.

– Возможно, – киваю. – Это сокровище досталось мне от первого мужа.

– Кто изготовил для него этот тотем? Я хочу такой же! – Принцесса Дал-Лим требовательно смотрит на Охотника.

– Этот человек мёртв. Знание утеряно вместе с ним, – произносит он.

– Правильно ли я понимаю, что графиня способна скрывать свою силу? – протягивает Тэн-Сау.

– Только до того уровня, который вы ощущаете сейчас, – отвечаю ровно.

– Вы утверждаете это. Но как мы можем проверить данное утверждение? – подняв бровь, спрашивает управляющий.

– Думаете, у тотема есть ещё одна функция? Скрывать мою силу полностью? Или, может, чего уж мелочиться, скрывать от Охотника все мои злодеяния? Я же сама себе его и заказала – ещё до того, как родилась! – выдаю на полном серьёзе и несколько секунд жду, дойдёт до них или нет.

Вроде дошло.

Но со скрипом.

– Конечно, я не хотел поставить ваши слова под сомнение… – протягивает Тэн-Сау.

– Я слегка подустала от вашего вранья, – признаюсь абсолютно честно, прерывая его. – Вы хотели поставить под сомнение мои слова, мою честность и всю меня – если бы это было возможно. Вы всё время только и занимаетесь тем, что обвиняете меня, потом извиняетесь, а потом опять обвиняете.

– Графиня… – Управляющий склоняет голову, но я вновь его перебиваю:

– Ещё раз я услышу, уловлю или почувствую намёк на обвинение в мою сторону, и вы будете высланы отсюда. Это не предупреждение. Это констатация факта: моё терпение исчерпано.

– Не знала, что вы можете быть такой… – неожиданно подаёт голос наследница.

– Какой? – спрашиваю у неё.

А потом вспоминаю, что в её присутствии я старалась вести себя максимально вежливо.

Что ж, сегодня день открытий…

– Такой грубой, – произносит принцесса Дал-Лим, сведя брови.

Так… Возможно, мне не стоило демонстрировать свою грубость при наследнице…

А, какого черта!

– У меня нет мужа, который мог бы вступиться за мою честь, – развожу руки в стороны, – так что приходится осваивать все умения, необходимые для управления. В том числе – умение без долгих раздумий вышвырнуть со своей территории человека, намеренно «забывающего» о субординации.

Сказав это, поворачиваюсь к Тэн-Сау. Очень надеюсь, что намёк понят.

Наш с ним разговор часом ранее должен был хоть что-то прояснить в его головушке.

Но, кажется, делать выводы – не по части моего нового управляющего.

– Удивительное… преображение, – протягивает наследница, складывая руки на груди.

– Не стоит тратить силы на ругань. Скоро здесь будет император, и нам необходимо дать ему хоть какие-то сведения, кроме наших догадок, – произносит Охотник, ставя жирную точку в нашем споре.

– Я хочу есть, – принцесса резко разворачивается и выходит из гостевой.

Запрокидываю голову, прикрывая глаза.

Мне кажется или это уже откровенный саботаж?

Вот только кому это надо – узнать, кто убийца подруги наследницы? Мне? Или ей?

Этот преступник не тронул меня и даже грязи в моём замке не развёл.

Грубо? Зато по факту.

Что не так с этой мелкой?!

– Я распоряжусь, чтобы накрыли в зале. – Тэн-Сау выходит из гостевой вслед за принцессой.

– Может, я чего-то не понимаю? – Опускаю голову и перевожу взгляд на Охотника.

– Многого, – безапелляционно заключает мужчина.

Закатила бы глаза, если бы информация не оказалась для меня ценной.

Что я упустила?

– Смерть этой девушки не пугает наследницу, – произношу чётко.

– Вы не можете этого знать, – звучит ровный голос.

– Ей безразличен процесс поиска ответов, – замечаю я.

– Она в курсе, как он должен проходить и кто этим должен заниматься. – Рэн тоже поворачивает голову в мою сторону и встречается со мной взглядом.

Ага, это меня так ласково прозвали «любительницей»?..

– Хотите сказать, я лезу не в своё дело? – уточняю у него.

Мужчина молчит, глядя в сторону.

– Это мой замок, – напоминаю.

– Именно поэтому мы и согласились на эту… беседу, – отзывается Охотник, отрываясь от стены.

– Может быть, я действительно наивно выгляжу, предполагая разные варианты… порой, даже абсурдные, – мягко произношу, растягивая слова, – но я хотя бы имитирую расследование. В отличие от вас.

– Долго будете припоминать мне дело вашего телохранителя? – чуть резче спрашивает мужчина.

– Я знаю, что вы защищали потенциального Мастера, – смотрю чётко на него, дожидаясь ответного взгляда… слегка удивлённого, к моему удовлетворению, – но также я знаю, что вы защищали интересы императора, который надеялся на то, что потенциальный Мастер станет его сторонником. Когда-нибудь в будущем. Когда забудет о том, что его телохранителя казнили без причины, – припечатываю в конце.

– Никто и не надеялся на понимание, – Рэн проходит на середину комнаты, убирая руки в карманы, – но лет через пять вы сможете оценить этот дружеский жест.

– Жду не дождусь, когда эти пять лет наконец пройдут, – растягиваю на губах улыбку.

– Если доживёте, – спокойно отвечает Охотник.

– Это угроза? – недоверчиво усмехаюсь.

– Это предупреждение от человека, видевшего в жизни многое. Вы слишком выделяетесь на фоне местной знати. Это может привлечь к вам ненужное внимание, – произносит мужчина.

– Если судить по последней встрече с Тай-Вэем и его братцем, меня довольно сложно убить… В отличие от подружки наследницы, – заканчиваю выразительно.

– Если вы думаете, что мы этим не займёмся… – начал было Рэн.

– О, естественно, вы этим займётесь. Когда преступник уже пересечёт границу графства. – Замечаю недовольство на лице мужчины и добавляю спокойно: – Я в курсе, кто вас тормозит. И понимаю, что вам сложно. Потому что вы один.

А нарушителей много…

Этого я вслух не произношу, но подразумеваю. И, думаю, он меня понимает.

– О том, что произошло этой ночью, – произносит Охотник.

– Говорите тише, Тэн-Сау обладает потрясающим слухом, – предостерегаю негромко.

– Он что-то предъявил вам? – сведя брови, уточняет Рэн.

– Что мы с вами спим вместе, – киваю спокойно.

– А вы…

– Я сказала, что вышвырну его со свистом, если он подумает оклеветать нас.

– Он слышал мой голос?

– Он слышал мужской голос, – поправляю мягко.

– И вы?.. – вновь повторяется Охотник.

– Не стала отрицать, – жму плечами.

– Вы подтвердили, что в вашей спальне был мужчина? – ещё больше хмурится Рэн.

– В этом нет ничего страшного, – внимательно смотрю на него, склонив голову набок, – я свободная женщина и имею право иметь любовника.

– Вы так ему и сказали? – Голос без интонаций.

– Я ничего ему не говорила. Хранить свои секреты я также имею право.

Некоторое время в комнате царит тишина.

– Наверное, вы ждёте объяснений, – произносит мужчина.

Смотрю на него. Молчу.

– Их не будет, – заканчивает свою краткую мысль Охотник.

– Это не было неожиданностью, – поднимаюсь на ноги и направляюсь к выходу.

– У этого тела, – неожиданно слышу за своей спиной, – есть слабости.

– Если это вы считаете слабостью… – поворачиваю голову, но не смотрю на него, – готова вас успокоить: семейная жизнь справится с данной проблемой.

– Боюсь, с семейной жизнью тоже могут возникнуть… проблемы.

Разворачиваюсь и встречаюсь с ним взглядом.

– Как мне это понимать?

– Как слышите, так и понимайте.

– Зачем вы говорите мне это? – сосредоточенно спрашиваю.

– Хочу понять реакцию.

– Если я не закричала, обнаружив вас в своей постели, это не значит, что я спокойно к этому отношусь, – замечаю.

– Вы не оттолкнули меня этим утром.

Ну вот! А я-то решила, что мы обойдём этот острый угол.

– Вы больше меня. И сильнее. И выше по статусу, – жму плечами, не желая вдаваться в подробности своих чувств.

– Хотите сказать, что, будь на моём месте кто-то другой с теми же показателями, вы бы и его не оттолкнули? – мужчина вновь сводит брови.

– Вы пытаетесь разобраться в моей логике, но это не я едва ли не каждое утро просыпаюсь в вашей постели полуобнаженная! – замечаю вполне себе справедливо.

– Вы даже это подмечаете… – голос мужчины слишком спокоен.

– Небеса, вы что, думаете, у меня в постели – проходной двор? Естественно, я всё подмечаю!

– Я понятия не имею, почему просыпаюсь у вас, – отрезает Охотник.

– Разберитесь с этим до своей свадьбы. Право, будет неловко, – цежу и иду к двери.

– Вы слишком дерзкая для своего возраста и своего положения, – слова мужчины останавливают меня. – Я никогда не задавал вопросов и не интересовался, что же с вами произошло после побега от Тай-Вэя и почему тихая и скромная девушка едва ли не в одно мгновение превратилась в хищницу с непробиваемым характером…

И это он считает, что у меня непробиваемый характер?..

– С ней случилась жизнь, – оборачиваюсь на него. – И с чего вы взяли, что я всегда была скромной и тихой? Может, я хотела казаться скромной и тихой? Мне так было выгодно.

– Так вы ещё и расчётливая? – прищурившись, протягивает Охотник.

– Да я вообще один сплошной порок, – холодно улыбаюсь ему. – И тем не менее это не помешает вам проснуться в моей постели завтра утром.

– Я с этим справлюсь, – слышу его слова за своей спиной.

– Удачи, – безразлично бросаю через плечо и выхожу в коридор.

Глава 3

– У вас плохой повар, – замечает наследница, отрезая очередной кусок хорошо прожаренного стейка.

– Сожалею, что не могу удовлетворить ваши вкусовые потребности, – вежливо отзываюсь, ни разу не сожалея на самом деле.

У меня хороший повар. Это у столичных что-то со вкусом – что у Тай-Вэя, что у наследницы.

– Вкусовые потребности… иногда ваши речевые обороты удивляют, – принцесса Дал-Лим откладывает приборы и берёт кубок.

Ничего не отвечаю. Размышляю о том, как порой страдает Ли от моих «оборотов».

– А вы не голодны? – наследница переводит взгляд на Охотника.

– Я уже поел, благодарю, – отзывается тот.

А я поднимаю брови.

Серьёзно? Когда? При мне не было.

– Скажите, графиня Дайго, – протягивает принцесса, – каково это – жить без мужа в вашем возрасте?

Это что – атака?

– Мне сложно ответить на этот вопрос, – мягко произношу, – я получила свободу совсем недавно.

– Вы довольно интересная личность, – замечает девчонка, отпивая вино из кубка.

Никак не комментирую этот момент, хотя вопросов у меня появляется много. Ей разрешено пить или она бунтует, оказавшись вдалеке от дворца?..

И кто это может остановить? Вдруг она допьётся до невменяемого состояния или начнёт буянить! Как мне вообще на это реагировать? Передо мной подросток алкоголь употребляет!

– Ничего не ответите? – уточняет она.

– На что именно? – потеряв нить её рассуждений, спрашиваю.

– На мой комплимент, – выдавливает из себя улыбку наследница.

– Не знала, что вы ждёте моей реакции, – мягко улыбаюсь в ответ.

– О, поверьте, здесь все только и ждут, что вашей реакции, – усмехается девчонка, а до меня наконец доходит.

Во-первых, кажется, она ревнует. Понять бы ещё – с чего вдруг?

А во-вторых, моя реакция и впрямь интересует всех присутствующих: это видно по взглядам мужчин, брошенным на наследницу.

Ага… выходит, я продемонстрировала очень нетипичное поведение и теперь должна ждать последствий. Так, что ли?..

Резко перевожу взгляд на Тэн-Сау.

Так вот чем он занимался, когда провоцировал меня и моё нетерпение все эти дни? Он отслеживал мои реакции?!

На губах управляющего появляется тень от снисходительной улыбки, и я понимаю, что попала в цель.

Ну отлично. Доигралась в свободу слова.

Надеюсь, в итоге они не наложат на меня какие-нибудь санкции?.. Вроде того, чтобы не выходить в свет и не общаться с людьми высшего круга.

Хотя я не против подобных ограничений…

– Пожалуй, мне стоит прислушаться к этому вашему замечанию и в ближайшем будущем закрыть замок для посещений, – киваю самой себе, отвечая на последнюю реплику принцессы.

– О чём вы? – хмурится та.

– Не думаю, что ваши слова можно отнести в разряд комплиментов. Значит, я продемонстрировала не самое достойное поведение, – произношу спокойно, наблюдая появление любопытства на лицах «уполномоченных следить за мной». – Полагаю, лучшим решением будет уединиться в замке, как это сделал в своё время мой первый муж. Всегда мечтала о тишине и покое…

– Это недопустимо! – вспыхивает наследница. – А как же ваш долг перед Империей?

– Не помню, чтобы я что-то задолжала кому бы то ни было, – по слогам произношу, внимательно глядя на неё.

– Я оговорилась – у вас два долга, – чеканит принцесса. – Ваш главный женский долг – родить ребёнка в браке. И ваш долг перед Империей – продолжить род Дайго.

– Родить ребёнка можно и в тридцать лет, – замечаю с лёгкой улыбкой, и вижу откровенный ужас на лицах принцессы и Тэн-Сау, а также недоумение на лице Охотника.

– Так поздно не рожают, – едва не шепчет наследница.

– Рожают, уверяю вас. Женский организм способен выносить дитя и в сорок. Уверена, примеров среди простого народа – тьма, – аккуратно «просвещаю» это дитя.

– Но… чем вы собираетесь заниматься до того… как решитесь выполнить свой материнский долг? – Изумление, неприятие и любопытство смешались в голосе принцессы в один насыщенный коктейль.

А лица мужчин едва не заставили меня поперхнуться – столько напряжения в них было!

Не хотят, чтобы я учила наследницу плохому?.. Или оба уверены, что я сейчас ляпну что-нибудь про любовников?

Не буду их разочаровывать:

– Познавать самоё себя, разумеется, – с вежливой улыбкой отвечаю и диагностирую ступор у всех троих.

– Познавать… что? – переспрашивает принцесса Дал-Лим.

– Заниматься саморазвитием, наблюдать за своими мыслями, успокаивать ум, слушать природу, погружаться в глубины холистической философии, – уже откровенно издеваюсь, сохраняя на лице выражение кроткого почтения.

– Я… вы иногда произносите слова, и я вроде их знаю, но отдельные сочетания вводят меня в ступор, – отставив кубок, замечает наследница в полном замешательстве.

– Не стоит вам так трепетно относиться ко всему услышанному, – пытается прийти ей на помощь Тэн-Сау.

– Трепетно? При чём тут трепетно? Я понять пытаюсь! – повышает голос наследница, явно раздражаясь.

– Зачем вы это делаете? – Вопрос Охотника вынуждает меня оторваться от приятного взору зрелища и повернуться к нему.

– Что именно? – уточняю вежливо.

– Вводите людей в заблуждение. Путаете их мысли. Очаровываете своим умом, вынуждая блуждать в темноте в попытках понять вас? – совершенно ровным голосом произносит мужчина.

И я замечаю, как дёргается наследница.

Твою ж… так вот, что её так напрягает, – внимание Охотника к моей персоне! В смысле, глагол «очаровываете» явно был лишним в его речи…

– Я лишь отвечаю на вопрос, перечисляя все свои возможные действия. Если это трудно для восприятия… Пожалуй, мне стоит ускорить процесс своего уединения в замке, – уже открыто намекая на дверь, отвечаю.

– Да, это может стать выходом в вашем случае, – неожиданно соглашается Охотник.

Страницы: «« 12345 »»

Читать бесплатно другие книги:

«Право сильнейшего» – фантастический роман Александры Лисиной, книга девятая цикл «Игрок», жанр геро...
Не все же время сидеть на диете, правда, девочки? Вот и Татьяна Сергеева с наслаждением съела в кафе...
«Как человек мыслит» - эта небольшая по объему книга Джеймса Аллена стала краеугольным камнем всей п...
Была у Лизаветы семья, и не стало. Были перспективы, да сгинули вместе со смертью любимого батюшки. ...
Эта книга является первой в серии книг, посвященных ответам на вопросы важной и неотъемлемой составл...