Таверна «На перекрёстке миров» Рамис Кира
– Хорошо! – неожиданно произнесла я. – Если у духа таверны есть золотой горшок или посылка, принадлежащая вашему отцу, я гарантирую, что вы это получите. Но если нет и не было, то вы вылечите мальчика за деньги.
– По рукам, – не успел Самильен вмешаться, как потомок лепрекона схватил меня за ладонь. – Вечером к ужину буду, осмотрю ребёнка и, если получится, то вылечу.
– Э, нет! – я с силой сжала мужскую ладонь, которую он попытался вырвать. – Вы обязуетесь вылечить дракона по имени Александр, а вот если у вас не получится, то заключённый между нами договор не будет иметь силы.
Наши ладони окутала золотая дымка, я отпустила руку Гарауча.
– Вечером ждём, господин лекарь. Пациенту пора просыпаться, – прощаясь, я хотела ещё раз пожать крепкую мужскую ладонь, но тот быстро спрятал её за спину.
– Кларисса, что ты наделала. Никто в своём уме не заключает договоров с лепреконами, пусть они и на половину гномы. Обманет, ох умоемся мы горючими слезами.
– Самильен, не нагнетай. Пора за продуктами, а с горшком как-нибудь разберёмся. Ты лучше расскажи, что он так трясётся, упоминая о золотом наследстве?
Глава 12. Петух
– Кларисса, как ты можешь не знать то, что знают все с детства. Лепрекону на день рождения родственники, отрывая от сердца один золотой, дарят магический горшочек. Как они его делают и из чего, не спрашивай, но подозреваю вот именно из этого золота, что оторвали от сердца, – совсем шёпотом добавил. – Я первый раз видел смеска гнома с лепреконом. Что произошло между его матерью и отцом не известно, – он продолжал шептать. – Но, похоже, его папе пришлось или уговаривать родственников или самому куда-то за горшком ехать, но остался ребёнок без того, без чего лепреконы жить не могут. Но у доктора всё никак у нормальных магических существ, он живёт в городе и даже работает. Нонсенс! Может, больше гномьей крови, чем лепреконовской. Но сущность болит и требует золота, а даже если у него оно есть, но нет золотого горшка, он всё равно несчастен.
– Какой ужас, – я искренне посочувствовала Гараучу. – Столько лет страдает.
– Кларисса, нашла кого жалеть. Ты нас пожалей. Скоро все лапы сотру, а мы ещё и половины дел не сделали.
Пока Самильен деловито торговался в продуктовой лавке, я решила осмотреться в птичьем ряду. Если получится, то купить несколько курочек. Свежие яйца всегда пригодятся, особенно если в доме ребёнок.
Но вот что любопытно, а кур-то на рынке не было. То ли не сезон, то ли всех распродали. Я задумчиво смотрела на животных, какие-то мне были знакомы, например: свиньи, бараны. А вот некоторые удивляли своей необычностью.
– Госпожа, вы что наделали? – ко мне на всех парах нёсся щупленький мужичок, одетый в коричневый кожаный костюм, даже руки были в перчатках.
– А что я наделала? – поинтересовалась и зажала нос, уж очень неприятно пах костюм подошедшего. – Куриц хотела купить, да вот ни одной не вижу.
– Ах, куриц. Ну, тогда я спокоен. С вас золотой и забирайте всех, – улыбаясь, выдал пахнущий продавец.
– Золотой? Мне столько кур не нужно, – я примерно понимала, сколько птицы можно купить на золотой.
– Как это не нужно? – улыбка сползла с лица продавца. – Люди добрые вы посмотрите на неё. Она петуха прикормила, а теперь покупать не хочет! – мимо проходящий народ начал оглядываться. Двое скучающих мужичков тут же подскочили к нам, изобразив на лице заинтересованность.
– Я никого не кормила, не докажете, – мой взгляд переместился к загону, куда посмотрели мужчины. Наглая скотина, лишь отдалённо напоминавшая петуха, доедала правую часть подола моего платья. – А-а-а, отпусти, скотина!
Вот как сейчас идти домой?
– Курлык, – сообщил мне зверь с утиными перепончатыми лапами острым алым клювом, большими крыльями и небольшими чёрными рожками на голове. Ну вот какой из него петух? – Курлык, – он вновь покосился на моё платье, пришлось сделать шаг назад.
– Я не буду покупать вашего так называемого петуха за такие большие деньги, – попыталась получше рассмотреть незнакомого пернатого и его куриц.
– Люди и магические существа, призываю вас в свидетели. Эта дама накормила петуха своим платьем. Посмотрите на эту бесстыжую дамочку. Позор! Охрана! – я попыталась развернуться и уйти, но торговец с силой сжал мою руку.
– Что вы орёте на госпожу Клариссу? – из лавки выскочил Самильен. – А ну, отпусти! – он быстро оценил обстановку.
– Ах, госпожа твоя?! Она сейчас со стражами познакомится и с долговой ямой, – не унимался мужик.
– И за что это, разрешите полюбопытствовать? – Сами не боясь, наступал на торговца.
– Как за что? – его глазки забегали, ища поддержки в толпе. – Она петуха синарийского своим платьем накормила! Покупайте! И его, и кур отдам за один золотой.
– А я сейчас охрану вызову и тогда посмотрим, кто пойдёт в долговую яму. Кто разрешил петуха без намордника держать? Где он у него? Решётки неподобающего размера. Почему он легко сквозь дырки просовывает не только клюв, но и голову?
– Не нужно охраны, за двадцать серебряников забирай, – сдал позиции продавец.
– Десять! – Самильен начал торговаться за куриц. Я, ради любопытства пересчитала их. Двадцать пять! Двадцать пять кудахчущих клювов. Чем их кормить?
– Десять серебряных и мешок корма, – Самильен расплатился и посмотрел на меня.
– Самильен, зачем нам столько кур? Как мы их повезём, чем кормить будем, когда мешок с кормом закончится? – вопросы сыпались на моего помощника как из рога изобилия.
– Кларисса, скажи спасибо, что всё обошлось без охраны, – он затащил меня в ближайшую лавку. Я услышала обеспокоенный крик петуха. – Эти редкие птицы привязываются лишь к одному хозяину. Ты зачем платье ему дала попробовать? Не могла подальше от решётки встать?
Я долго смотрела на зверя и думала: «Ну, почему именно я попала в эту передрягу?»
– Да, я думаю, что продавец подстроил всё это. Ему не продать отдельно петуха, а отдельно куриц. Курицы без него зачахнут, нестись не будут. Все знают, что от клеток нужно подальше держаться, – видя, что я расстроилось, Сами сбавил тон.
– Зачем тогда его тут продают, если нельзя отдельно?
– Потому что редко, но покупают. У этих куриц самые вкусные и полезные яйца, а ещё нежное мясо, – улыбаясь, произнёс Сами. – А насчёт доставки не переживай. Всё равно все покупки на себе не дотащить. Я найму транспорт.
– Успокоил, – улыбнулась Самильену, и мы двинулись докупать продукты. Список был длинным.
Глава 13. Хлопоты
Уставшие, но довольные, мы возвращались в таверну. Извозчики не заламывали цену за доставку. Первый же, не торгуясь, согласился довезти нас до места, лишь содрав лишнюю монетку за петуха с курами. По его словам, они были шумные и занимали много места.
Так мы и ехали обложенные продуктами и клетками с курицами.
Первым делом нужно произвести ревизию кухни. Помыть, прибраться, посмотреть, что с плитой, а то, по словам Сами гости могут прибыть в любой момент, стоит духу таверны лишь пожелать.
– Ох, мои лапки, устали, мочи нет, – постанывал Самильен, перенося продукты с телеги к крыльцу таверны.
– Сами, не мучайся, – подняв, кулёк с сахаром, я посмотрела на большой бочонок пива. – Господин извозчик за лишнюю монетку, возможно, согласится перенести продукты? – попробовала изобразить на уставшем лице улыбку.
– Хозяйка, я не господин, просто извозчик. Вакула. А за монетку мы всегда рады помочь, – он быстро начал переносить вещи к порогу. Управились минут за пять.
Поблагодарив извозчика, мы уставились на птичье поголовье.
– Самильен, друг мой и куда их сейчас? – присев возле петуха, поинтересовалась у зверя.
– Выпускай, – скомандовал он.
– Чего? Ты в своём уме? – встав, всплеснула руками. – Они же разбегутся, где их потом искать.
– Не разбегутся, – уверенно произнёс Самильен и открыл клетку с петухом.
Тот вышел, осмотрелся и направился в мою сторону.
– Эй, платье больше не дам! – я отступила назад. – Так на тебя вещей не напасёшься, но тот лишь обкакурекал меня и направился к крыльцу. – Самильен держи его! Там продукты, – взвизгнув, побежала нагонять быстро удаляющуюся помесь утки и неизвестных науке зверей.
– Куриц выпускай, он не тронет продукты. Умная птица.
Я замерла, петух и в самом деле не тронул продукты, нашёл мешок с кормом, вытащил его и, подцепив рожками снизу, подкинул…
– Мамочки, – захохотав и согнувшись пополам, чуть не упала. – Сами, смотри, мешок на ножках идёт. – Ох…
Отсмеявшись, я увидела, что петух быстро донёс зерно до клеток и кинулся клювом открывать засовы, выпуская своих курочек.
– Курлык, курлык, – рогатый добытчик выпятил грудь, показывая курицам принесённую еду, затем, вновь закинув зерно на спину, отправился на задний двор таверны.
– Вот интересно, почему курлык, а не ко-ко-ко? – задумчивым взглядом провожала длинную птичью вереницу. – Сами, а куда они направились?
– Думаю, что выбирать себе дом. Там сараи, маленькая кузница, конюшня, курятник, да много каких построек, – пустился в перечисление зверь.
– Господа, рад, что приехал не раньше вас, – от беседы нас оторвал прибывший лекарь высшей ступени. Вот кому я была безмерно рада. – Ожидай меня тут, – приказал полугном извозчику.
– Проходите, господин Гарауч, – поклон у меня вышел так себе, но я старалась. Всё ради Сашеньки.
Поднявшись по ступенькам, мы замерли возле дверей.
– Кхм, – тихо кашлянула я, взявшись за ручку, ну, право слово, не стучать же в собственную таверну.
Дверь, скрипя, словно нехотя, открылась.
– Извините, чай, кофе не предлагаю, мы ещё не успели обосноваться, – оправдывалась я, ведя лекаря вверх по лестнице.
– Ничего, ничего, – голос у Гарауча был очень бодрый и довольный. – Главное – горшок отдайте, – он потирал ладони.
– Проходите, – открыв дверь, пропустила доктора вперёд.
– Какой крупненький и крепенький дракончик, – Гарауч внимательно осмотрел спящего мальчика. Затем поводил руками над телом. – Что я могу сказать, – доктор из саквояжа вынул блокнот, вслед за ним вылетело гусиное перо и зависло над бумагой.
– Как интересно, – я, словно ребёнок, следила, как оно рисует на чистом листе дракончика. Дорисовав, проставило по всему телу точки, словно намечая места акупунктуры уколов.
– Дракон, скорее всего, полукровка, – перо начало записывать за хозяином. – Лет семи-десяти, не старше. Магическое воздействие неизвестного происхождения высшей ступени. Сперва пробудить, а затем… – Гарауч замолчал и неожиданно застонал. – Нужен дракон, который научит ребёнка оборачиваться, как же я раньше об этом не подумал?
– А где его взять, этого дракона? Вы не переживайте так, доктор. Для начала пробудите. Он говорить сможет?
Гарауч успокоился и кивнул:
– Должен говорить, если в человеческой ипостаси умеет. Госпожа Кларисса, процесс небыстрый и не любящий посторонних глаз. Попрошу вас выйти из комнаты, как только я закончу, позову вас.
– Ему не будет больно? – обеспокоилась я, всё же придётся уйти и оставить их наедине.
– Нет, он почувствует лишь облегчение, – успокоил доктор.
– Хорошо, – погладив Сашеньку по голове, вышла, закрыв за собой дверь.
– Уи, уи… – незнакомые писклявые крики доносились с первого этажа. Неужели первые гости? Помахав кулаком в сторону потолка, кинулась вниз.
Глава 14. Гек, Хек и другие…
– Самильен! – не хотела кричать, но голос сам сорвался. – Кто это? – откуда-то из глубин дома прибежал зверь.