Малуся и Рогопед Усачев Андрей

…Малуся поняла её слова, только когда они снова оказались на Ломашковой улице. Никакой улицы не было: дома, заборы – всё заросло густой травой, словно со вчерашнего дня прошло лет сто.

– Я не нашла то место, – чуть не заплакала Малуся, потирая обожжённые крапивой коленки.

– Так я и знала, – вздохнула корова. – Нельзя два раза влезть в одну и ту же дыру.

– Но где-нибудь же должен быть выход?

– Никто из попавших сюда этого не знал. Но все искали Логопеда.

Малуся задумалась. Папа всегда говорил ей, что безвыходных положений не бывает. Важно только не сидеть сложа руки.

– В таком случае я буду искать этого Логопеда, – решительно заявила она. – И найду его, где бы он ни был!

– Я тебя не оставлю, – сказала корова. – Во-первых, если бы не ты, я бы так и стояла деревяшкой. Во-вторых, я тоже хочу вернуться назад. И потом, если я останусь тут, кому я буду читать стихи. Если я их, конечно, не разучилась сочинять…

Рис.21 Малуся и Рогопед

– Спасибо, дорогая… корова!

– Зови меня Розалией. Так меня звали раньше.

– А меня зовут Марусей!

Девочка и корова зашагали по дороге.

– Кстати, как называется это место? – спросила Маруся.

– Все называют его по-разному: Ломандия, Ненормандия, Чёртова Дыра, Глушь, Зазаборье, – это уж кому как нравится.

– Зазаборье… Хорошенькое название, – вздохнула Маруся.

Глава 8. Волшебные глуши

Рис.22 Малуся и Рогопед

Солнце уже стояло высоко, когда они подошли к белому, выкрашенному извёсткой домику. За домом тянулся сад.

– Как я проголодалась, – сказала Маруся. – Может быть, мне дадут что-нибудь поесть!

– А меня подоят, – добавила Розалия.

Возле дома, в огромной луже, сидели два маленьких мальчика и пускали кораблики.

– А ну-ка, быстро вылезайте! – строго сказала Маруся.

Однако дети не обратили на неё никакого внимания.

– Эй вы, слышите, цыпки заработаете! – крикнула девочка.

Розалия протяжно замычала. Но дети и не шелохнулись.

Из дома вышла женщина:

– Кричать бесполезно. Они съели глуши и теперь ничего не слышат.

– Глуши? – спросила Маруся. – А что это такое?

– В прошлом году выросло у нас дерево. Кто съест с него плод – сразу оглохнет. Да вон оно, будь оно проклято!

Маруся посмотрела туда, куда указывала женщина. За домом росло большое дерево с яркими жёлтыми плодами.

На дереве висела табличка:

НЕ ЕСТЬ – ВОЛШЕБНЫЕ ГЛУШИ

Девочка подошла поближе:

– Да это же груши!

– Груши? – недоверчиво покачала головой женщина.

– Не верите? – Маруся сорвала один плод.

– Не ешь! – закричала женщина.

Но девочка уже надкусила глушу.

– Маруся! – позвала Розалия.

Девочка не ответила.

– Бедняжка! – со вздохом обратилась женщина к корове. – Вы не представляете, как это ужасно, когда говоришь, а тебя не слышат.

– Это всё равно что читать стихи, а тебя не слушают, – ответила корова. – Обидно, что она больше не услышит моих стихов.

– Почему не услышу? – отозвалась Маруся.

– Она слышит, – в один голос воскликнули женщина и Розалия. – Почему же ты не отвечала?

– Груша очень вкусная… Это самые настоящие груши, а никакие не глуши, – сказала она. – Давайте угостим детей!

Хозяйка помотала головой.

– Дважды оглохнуть нельзя, – заметила Розалия.

Маруся сорвала несколько плодов и отнесла их малышам.

Дети съели груши и закричали:

– Ещё!

– Дам ещё, если вылезете из лужи! – сказала Маруся.

Братья моментально выскочили из воды и протянули руки.

– Слышат! – закричала счастливая мать. – А ну, немедленно домой!

– А ты молодец, – похвалила Розалия. – Я бы никогда не догадалась, что глуши – это неправильные груши!

– Просто ты никогда не картавила, – скромно ответила девочка.

Хозяйка подоила Розалию и налила детям молока. Маруся с удовольствием выпила большую кружку.

– У тебя очень вкусное молоко!

– Правда? – обрадовалась корова. – А я боялась, что от стихов оно может испортиться.

И тут же сочинила поэму.

Рис.23 Малуся и Рогопед
ВОЛШЕБНЫЕ ГЛУШИ
  • Когда вы съедите
  • Волшебные глуши,
  • Вы можете плавать
  • С лягушками в луже…
  • Пусть мама кричит
  • Или папа орёт —
  • Напрасно они
  • Открывают свой рот!
  • Когда вы съедите
  • Волшебные глуши,
  • Вам незачем чистить
  • И мыть свои уши,
  • Поскольку они вам
  • Теперь не нужны…
  • Одно только люди
  • Запомнить должны:
  • Когда вы съедите
  • Волшебные глуши,
  • То вам никогда
  • Не удастся послушать…
  • Как птички щебечут,
  • И речка журчит,
  • И в поле корова
  • Приятно мычит,
  • Как звонко кричат
  • На заре петухи
  • И как я читаю
  • Вот эти стихи!
Рис.24 Малуся и Рогопед

За обедом Маруся спросила хозяйку о Логопеде. Но та только плечами пожала:

– Край у нас дикий. Почтальон раз в год письма приносит…

Женщина посоветовала им идти в ближайший город Градов, до которого пешком можно было добраться за неделю, а если морем – вдоль берега – то за два-три дня. Если, конечно, они найдут лодку.

Хозяйка собрала в корзинку еды и, пожелав счастливого пути, вывела их на дорогу, ведущую к морю.

Рис.25 Малуся и Рогопед

Глава 9. Моляк в котелке

Рис.26 Малуся и Рогопед

Утром подруги уже шагали по дороге к морю.

– Кажется, будет буря! – сказала Маруся.

– С чего ты решила? – возразила Розалия. – На небе ни облачка…

– А ты слышишь, как море ревёт?

Действительно, со стороны моря доносился ужасный рёв. Хотя выглядело оно совершенно спокойным.

– Странно. – Розалия прислушалась: – Как будто ревёт стадо коров…

Они спустились к берегу. На песке сидел здоровенный рыжий детина в тельняшке и почему-то в котелке и отчаянно ревел.

Увидев девочку и корову, он вытаращил глаза и замолчал.

Рис.27 Малуся и Рогопед

– Добрый день, вы кто? – спросила Маруся.

– Я – Моляк! – сказал детина.

– Вы – маляк? – удивилась Маруся. – Такой большой?

– Да не маляк, а Моляк, понимаешь, матлос. А матлосы – это те, кто плавают в моле…

– ПЛАВАЮТ В МОЛИ? – Розалия покачала головой. – А вы не могли бы говорить чуть-чуть понятней?

– Если бы я это мог, я бы тут не лазговаливал с вами, – в отчаянии закричал детина. Впрочем, он быстро успокоился и вот что рассказал.

Лет десять Моляк плавал по морям и океанам, нёс вахту на корабле, отдавал капитану честь и драил палубу. Но с детства, как и Маруся, не умел выговаривать «Р». Впрочем, ему это было не нужно. Ведь дело моряков не разговаривать, а выполнять приказы.

«Наш капитан всегда говолил, – сказал он, – что матлос должен быть молчаливым, как лыба!»

И вот за честную и доблестную службу его сделали боцманом. А боцман должен отдавать команды и глупо на всех олать…

– Вы хотели сказать «грубо», – догадалась Маруся.

– Хотя грубо и глупо – почти одно и то же, – заметила Розалия.

Моряк мрачно кивнул.

Вот тут-то у него и начались беды. Вместо МАЙНА и ВИРА он кричал: МАЙНА и ВИЛА! А однажды вместо: «Все на правый борт!» – он скомандовал: «ВСЕ НА ПЛАВАЙ БОЛТ!» Половина команды бросилась в море, а половина стала искать БОЛТ – и корабль чуть не сел на мель… Потом начались ещё большие неприятности. Новый боцман отдал повару команду: «СВАЛИТЬ УЖИН!» Кок вывалил макароны в воду, и матросы остались без ужина. В другой раз он распорядился подать капитану КАПИТАНСКИЙ КОТЕЛОК вместо катерка. Вся команда помирала со смеху. Но когда капитану вместо РОМА принесли ЛОМ, тот не на шутку разозлился и велел высадить боцмана на берег. Высадили Моляка с позором. Нахлобучили на него этот дурацкий котелок.

  • При попутном ветерке
  • Плыл Моляк в котелке! —

пели, провожая его, моряки.

– Да, невесёлая история! – вздохнула Маруся. – Но думаю, помочь вам можно.

Узнав о чудесном исцелении Маруси и об их дальнейших планах, моряк не раздумывая решил составить им компанию.

– Сочту за честь пловожать такую замечательную палочку!

Бывший боцман засучил рукава и сразу взялся за работу. Из брёвен и досок, валявшихся на берегу, он связал вполне приличный плот: верёвка на шее Розалии оказаласьочень кстати. А в сундучке моряка нашёлся кусок парусины для небольшого паруса.

Глава 10. Плавание по селёдке

Рис.28 Малуся и Рогопед

Море было совершенно спокойным. Плот неторопливо скользил вдоль скалистых берегов. И Моляк лишь изредка брался за весло, чтобы обогнуть какой-нибудь утёс.

Маруся купалась, загорала и чувствовала себя замечательно. А вот Розалию всё раздражало: ей не нравился плот, и море, и шум волн…

– Я плохо плаваю, – говорила она. – И вообще коровы – животные сухопутные!

– Почему же, – возразил Моляк. – Я видел и молских колов и даже их ловил…

– Морские коровы? – фыркнула Розалия. – Какая глупость! Ну и чем же они питаются? Рыбой?!

– Зля смеётесь, – обиделся Моляк. – Бывают не только молские коловы, но и ежи, лисицы, собаки и даже котики.

И он поведал историю о том, как однажды на их судно сообщили о прибытии адмирала. Капитан вызвал бывшего боцмана к себе: «Передай команде, чтобы через час все стояли наглаженные и с начищенными кортиками». Моляк всё передал, как положено. Но из-за произношения матросы поняли, что им нужно быть «с начищенными котиками». И к приезду адмирала восемьдесят человек стояли на палубе с котами в руках…

– А при чём здесь морские котики? – спросила корова.

Моляк не ответил, глаза его вдруг округлились:

– ОКУЛОК!.. Вижу ОКУЛОК!

Розалия замычала, как аварийная сирена:

– Маруся! Акулы!

Девочка выскочила из воды точно ошпаренная:

– Где? Где акулы?!

– Да не акулы, а окулок, – смущённо пробормотал Моляк, вылавливая из воды веслом мокрый окурок. – Кулить очень хочется, я неделю не кулил…

– Во-первых, курить вредно! – строго сказала Розалия. – А во-вторых, следи за языком. Тут иногда такое случается: скажешь слово и…

Словно в подтверждение её слов мимо плота лениво проскользнул треугольный плавник, а за ним – ещё два.

Девочка и корова ахнули и попятились на другой край плота.

– Спокойно! – скомандовал Моляк. – Я десятки лаз тонул следи акул, я даже слажался с клокоди…

– Молчи! – взревела корова.

– Почему? – не понял Моляк.

– КЛОКОДИЛ, – прошептала Розалия, – страшное морское чудовище. Стоит громко произнести его имя, как он всплывает из глубины. Мне рассказывали, что, когда Клокодил поднимается, море кругом клокочет, как кипячёное молоко в котле… Ударом хвоста он разбивает огромные корабли!

Рис.29 Малуся и Рогопед

Моряк изумлённо присвистнул.

– Я же говорю, здесь всё бывает… А вообще я заметила, что больше всех болтают те, кто не умеет говорить!

– Яколь мне в пасть, – ударил себя в грудь Моляк, – если я ещё что-нибудь скажу…

– Якорь не надо, – засмеялась Маруся. – Лучше – палочку, от неё пользы больше!

Остаток этого дня и почти весь следующий Моляк не произнёс ни звука. Если не считать «ды-ды-ды».

– Бедняжка, – шепнула Маруся корове. – Представляю, как это трудно – целый день не разговаривать.

– Труднее, – ответила с раздражением Розалия, – когда тебя целых два дня не доят. И то я молчу!

Моляк прекратил упражнения, не говоря ни слова, снял свой котелок и принялся доить корову.

– А у тебя неплохо получается, – удивилась Розалия. – Интерес-но, где тебя этому учили?

Моряк что-то промычал, но не ответил. Похоже, он опасался новых насмешек коровы.

– Коровы говорят, люди мычат, – улыбнулась Маруся. – А самое удивительное, что я, кажется, уже ничему не удивляюсь.

Настроение Розалии улучшилось. Она перестала вздыхать и согласилась попробовать водоросли, которые нарвали для неё Маруся с Моляком.

– Это, конечно, не сено, но что-то в этом есть, – проговорила она, задумчиво жуя. – И вообще, если разобраться, ко всему можно привыкнуть и во всём найти свой вкус…

Больше в этот день ничего не случилось. Наступил вечер. Море было удивительно спокойным. Полная луна, дробясь и отражаясь в воде, освещала всё вокруг волшебным светом. Зачарованные её блеском, рядом с плотом плыли небольшие серебристые рыбёшки.

  • О, волшебная стихия,
  • О тебе пишу стихи я!
  • Как прекрасно с ветром
  • Плыть по волнам светлым… —

Розалия стояла на корме и сочиняла стихи.

Моляк с веслом, казалось, кивал им в такт. Но на самом деле он клевал носом, так как не спал предыдущую ночь.

– Ложись, – заметив это, сказала Маруся. – А я буду рулить…

– Ладно, – согласился Моляк. – Но будь внимательна. Если увидишь скалы, плыви поселёдке! А не то мы сядем на мель…

Рис.30 Малуся и Рогопед

Глава 11. Буря

Рис.31 Малуся и Рогопед

– Плиплыли! – сказал Моляк, протирая глаза. – Кажется, нас унесло в океан!

Действительно, берег исчез. Кругом, насколько хватало взгляда, была вода.

– Сама не знаю, как это случилось, – виновато пробормотала Маруся. – Я всё делала, как ты сказал: куда селёдка – туда и я!

– Какая селёдка?

– Ты сам сказал: плыви по селёдке, я и плыла за рыбками…

– Плоклятье! – воскликнул Моляк. – Я же хотел сказать: ПОСЕЛЕДИНЕ. Понимаешь, МЕЖДУ!

– Как говорила моя хозяйка: язык до Киева доведёт… когда нужно в Кострому! – фыркнула Розалия.

– Ничего, у меня есть компас! – ободрил их бывший боцман.

Но, достав из сундука прибор, ахнул: стрелка вертелась во все стороны…

– Не может быть! – вскричал он. – Здесь нет ни юга, ни…

– Я же говорила, что здесь всё может быть. Или ничего может не быть, что одно и то же, – заметила корова.

Моляк попытался сориентироваться по солнцу. Но небо было плотно затянуто тучами. К тому же ветер усиливался…

– Боюсь, не избежать нам були! – встревожился Моляк, проверяя узлы на верёвках.

– Какой ещё були? – спросила Розалия.

– Ну такой, когда можно сделать буль-буль, понимаешь?

– Неплохая рифма…

  • Тем, кто не боится бурь,
  • Не страшен никакой буль-буль!

Несмотря на усиливающуюся качку, корова держалась очень мужественно: по-матросски широко расставив все четыре ноги.

Страницы: «« 12

Читать бесплатно другие книги:

Для многих поколений японцев Сигэаки Хинохара стал синонимом долголетия и символом безграничности че...
Теарин Ильеррской придется принять участие в отборе, чтобы уберечь себя и своего брата. Сразиться за...
Это изустная побывальщина. Она никогда не была записана буквами.Во времена, о которых здесь рассказа...
Том Хазард выглядит как обычный сорокалетний мужчина. Почти никто не знает, что на самом деле он жив...
Дина совершенно случайно спасает жизнь молодой мамы и ребенка и таким образом знакомится с Владом Га...
Надя родила в семнадцать лет. Вне брака. Причем всю беременность проходила, не пряча счастливых глаз...