Тирра. Поцелуй на счастье, или Попаданка за! Арьяр Ирмата
И проснулась с надеждой и улыбкой.
Во-первых, мне приснился папа. Он крепко держал меня за руку и говорил: «Томочка, родная моя девочка, как же я соскучился!» Мне было двенадцать лет, и в тот год отец отправил меня в Брайтон-колледж на все лето, но сам не выдержал разлуки и приехал в отпуск, благо курорт был в десяти минутах от нашего пансиона.
Впервые за три года я увидела отца так ясно, так реально, и преисполнилась уверенности, что все получится. Мы выпустим Ворона из его клетки. А он выпустит меня из плена этого мира.
Во-вторых, меня разбудил дедушка Энхем и, весь светясь от счастья, сообщил: проснулась первая сомнамбула!
Это оказалась последняя из уснувших, заклинание еще не так глубоко въелось в ее жизненные потоки, поэтому она и проснулась первой. А вот остальных еще не добудились. Но главное — это возможно! Как бы ни выглядели петухи во всех мирах, это солнечные птицы, и они действительно боевые. Лучшее средство от кошмаров, нечистого духа и демонических проклятий.
Энхем поведал, что девушку, уже пришедшую в сознание, но еще одурманенную, немедленно спрятали от чужих глаз в том же домике, где непрерывно дежурил бедняга лекарь. Бедняга — потому что попробуй-ка послушай каждый час петушиные вопли прямо над ухом.
— Он там оглох, наверное, несчастный, — нахмурилась я.
— Миледи, маги не дураки, и в комнате для выздоравливающих поставлен полог тишины.
— Это прекрасные новости, дедушка Энхем. — Я не торопилась выбираться из-под разноцветного балдахина, состряпанного из вороха полупрозрачной кисеи, и выслушивала доклад как настоящая принцесса, лежа в постели. Хотя, честно говоря, просто стеснялась щеголять перед посторонним в нижнем белье. Может, у местных графьев и принято не обращать внимания на слуг, а мне непривычно. — Нужно бы усилить охрану девушек и птичек. Думаю, наш секрет скоро раскроют. Та же Тимусия к вечеру заметит, что спящих работниц стало меньше, и разболтает вражеским ушам. А нам нужно вычислить того, кто их усыпил. Не понимаю, кому девушки так мешали?
— Никому. Граф на них и не смотрел никогда.
— Тогда какой смысл в их устранении?
— Мы все долго ломали головы, пытаясь понять злодейский замысел, — фыркнул дворецкий. — Думали сначала, что таким образом демоны убирают потенциальных любовниц Дэйтара, уж прости за такую подробность, внучка.
— Ничего, ничего, продолжайте.
— Потом решили, что устраняют лишние глаза. Ведь девушки-то по всему замку работают, пыль вытирают, полы моют. А среди них многие с бытовой магией, обученные заклинания чувствовать. Мало ли чему свидетельницами станут.
Я задумалась. Пострадали девушки не только из главного замка, но по всей крепости, — горничные, прачки, кухарки и прочая обслуга, в том числе сосланные в Орияр-Дерт преступницы. Но вряд ли они пострадали из-за интереса к ним молодого графа. Во-первых, если не считать Тайру, граф не проявлял интереса к прислуге. Но и к Тайре этот интерес был не сексуальным, а детективным. Я в ее роли просто бесила Дэйтара тайнами.
Во-вторых, среди сомнамбул были и совсем дурнушки. И возраст у некоторых еще не брачный. Как-то трудно представить Дэйтара педофилом. Похоже, он ценит в женщинах ум, стиль и шарм, а то и другое оттачивается только с годами, трудно ожидать шарма от пятнадцатилетней прачки. Или виконтессы Тиррины.
— Очень слабые версии, дедушка Энхем, — сказала я.
— Слабые, внучка, согласен. Поэтому основной стала следующая: именно среди сомнамбул прячется магичка, связанная с демонами. Не думаю, что голем Олла — это все сюрпризы. И скорее всего магичка из тех, кто сумел избежать присяги в силу возраста, то есть ей нет восемнадцати.
— Тоже мне враг! — фыркнула я.
— Не в возрасте дело, а в силе. Тиррина Барренс в десять лет уже была опасным противником. А уж в восемнадцать… — Старик хитро прищурился, глядя на меня сквозь кисею, и усмехнулся. Но тут же посерьезнел. — Но самое вероятное и огорчительное предположение: нашелся способ обойти присягу, и кто-то служит не Ворону, а демонам.
— Как Лин?
— Лин присягала королю, когда в ней появилась магия. И, заметь, она не причинила зла ни замку, ни Дэйтару.
— Но напала на его невесту, — напомнила я.
— И была наказана. Получила рикошетом собственное заклинание. Нельзя обойти присягу без расплаты.
Я поежилась. Утро перестало казаться прекрасным.
— Получается, сомнамбулы в опасности, затаившаяся змея может ужалить?
— Если она среди них. Но не беспокойся, внучка. Мы предусмотрели и это. К тому же есть и четвертая версия: сомнамбулы призваны запутать нас и отвлечь от главной фигуры. Это помимо всего — средство морального давления на милорда. Способ показать ему, насколько наша крепость уязвима.
— А что там со жрецами и храмом, есть новости? — перевела я разговор на другую тему.
— Само помещение сейчас чистят от пыли, грязи и мышиных гнезд. За столько-то веков скопилось там… А жрецы пока молчат. Но я не сомневаюсь, что они согласятся. Слишком давно рвутся они в Орияр-Дерт, чтобы устоять перед таким соблазном.
— Совсем как айэ, — вспомнила я.
— Кстати, вы помните, что одна из них зреет в лаборатории графа? Она еще не может двигаться, видеть и слышать, но передала нашим наблюдателям-менталистам, что хочет, чтобы вы пришли. Кого позвать из горничных, чтобы вам помогли одеться, графиня? — Дворецкий церемонно поклонился, показывая, что хватит валяться, дела не ждут.
— Никого, — вздохнула я. — Сама справлюсь. Ты же знаешь, дедушка, Ани и ее матери я не доверяю. Я могу доверять только Белинке. Но если я ее позову, то навлеку подозрения. Все помнят, что девочка прислуживала только экономке Вирт.
— Я пришлю Ктару. Негоже госпоже обходиться без горничной. И прими еще один совет.
— Приму, куда я денусь.
— Не прикасайся к зреющей айэ, как бы она ни просила.
— Конечно, не буду! — с жаром уверила я.
Успокоенный дворецкий отправился за горничной.
Наконец-то! Надо запретить ему врываться по утрам с докладом, когда графиня еще не посетила тайную комнату.
Я не самоубийца. Я отлично помню, как однажды разум настоящей Тайры Вирт захватил наше с Тиррой тело. И в тот момент, когда айэ Вирт проговаривала моим языком свои мысли, я по-настоящему испугалась своего полного бессилия и смерти.
И пусть уже разорвана ее ментальная связь со мной, но сейчас Тайра окрепла, а она все-таки непростая айэ. Она — будущая айэни, одна из шестнадцати королев теневого народа. И это безумие со стороны Дэйтара оставлять ее дозревать здесь, пусть и за толстенными, опутанными заклинаниями свинцовыми дверями, которым не страшен и атомный взрыв, но — здесь, в крепости, куда уже тысячелетие запрещено ступать любому айэ, даже самому хиленькому. Любопытно ему, видите ли, зачем айэ вот уже тысячелетие рвутся в Орияр-Дерт!
И вот она хочет со мной говорить. О чем?
Или постарается снова захватить мое тело? Теперь, когда я стала таинэ Орияр.
После утренних процедур я, накинув на рубашку кусок тонкой и мягкой ткани, заменявшей местным дамам пеньюар, вернулась в спальню и остолбенела: постельное белье споро меняла никакая не Ктара, а моя камеристка Лисси. Увидев меня, она расцвела в улыбке и поклонилась:
— Госпожа! Я так рада, что снова могу служить вам!
Ну, это она загнула. Прохиндейка служит кому угодно, но не мне.
— Какими судьбами, Лисси? — спросила я, пройдя к столику с зеркалом. — Как тебе удалось вырваться из дворца? И какие новости?
— Ах, миледи! Вы не представляете, что творится в столице! — воскликнула камеристка и даже руки горестно заломила. — Да что в столице! Говорят, некроманты сошли с ума во всем Риртоне! Не хотят допрашивать трупы, отказываются упокаивать беспокойных мертвецов, но еще и поднимают целые кладбища. Вы только подумайте! Столица в осаде. Полчища мертвых во главе с бунтовщиками-некромантами требуют свободы Ворону. Против них собирается армия цветных магов, но жрецы Небес вдруг отказались их благословлять. Говорят, Небеса не дают знак благословения.
Я ошеломленно упала в кресло. Ничего себе у них там революция!
— Вся знать в панике и бежит порталами кто куда, — продолжала щебетать Лисси. — И я под шумок бежала. Меня его сиятельство лорд Орияр еще давно снабдил личным порталом на самый крайний случай. Я бы еще вчера явилась, но почему-то портал не хотел раскрываться. А сегодня получилось. Я так рада!
— Кто тебя прислал? — в лоб спросила я.
Веки блеклых глаз Лисси на миг дрогнули.
— Я сама, миледи. По давней договоренности с милордом.
— Не лги мне! — Вместе со словами я послала и слабый ментальный импульс, усиливая их, как учил Нейсон.
Камеристка потупила глаза, не выдержав моего пристального взгляда. На ее щеках вспыхнули некрасивые красные пятна.
— Кто только не отправлял меня, госпожа, — с горечью усмехнулась Лисси. — И король, и глава Совета Ока, и храм Небес. А получилось только у королевы, когда я пыталась бежать в Орияр-Дерт порталом, а она в это время швырнула в меня вот этот амулет. — Девушка выложила на туалетный столик тусклую фиолетово-зеленую звезду с оплывшими словно от сильного жара лучами. — Не пугайтесь, он уже не опасен. Дело в том, что ее величество узнала о том, что я служила не только ей, но и королю.
— А на самом деле?
— На самом деле у меня всегда был один хозяин — лорд Орияр! — выпалила она с жаром, а ее глаза вспыхнули фанатичным блеском. — Вы теперь — таинэ Орияр, и я верна вам так же, как хозяину.
Еще одна Лин Игви, вздохнула я. Только та была посильнее. Зато эта — хитрее и изворотливее.
— Я приносила присягу Оку Истины, миледи! — Неизвестно, что прочитала Лисси в моих глазах, но она неожиданно бухнулась на колени. — Не прогоняйте меня!
Я взглянула на хмурый пейзаж за спиной девушки. Все луговые цветы закрылись, набухшие дождем тучи висели над серой речушкой, а вдалеке на нарисованном пригорке флаги игрушечного замка окрасились в кровавый цвет. Что бы это значило? Опасность? Неужели от этой тройной агентши? Может ли она солгать, что принесла присягу? Вполне. Ведь Дэйтара рядом нет, некому уличить.
— Ступай, Лисси, отнеси эту штуку дворецкому. — Я показала на «звезду», выглядевшую так же неприятно, как дохлая жаба.
Девушка дернула плечиком и поморщилась.
— Миледи, мэйстр Чесс и сэр Гринд уже видели ее и расспросили меня обо всем, иначе меня к вам просто не допустили бы. Они велели сохранить ее и показать хозяину, если он вернется.
— Если? Так и сказали? — вздернула я бровь, но не стала возмущаться. Взяла шкатулку, где лежал амулет управления сомнамбулами, вынула содержимое. — Хорошо, положи ее сюда.
Очень мне не понравилась тусклая алая молния, мелькнувшая на пейзаже за спиной служанки, и порыв ветра, пригнувший к земле нарисованные деревья. Замок почему-то злился и нервничал. Надо будет проверить якобы испорченный амулет.
— И отнеси мое вчерашнее платье прачкам, Лисси. Я намерена подарить его тебе в честь моего наречения. Ты три года была рядом со мной, а я умею ценить преданность.
Когда эта преданность есть.
Я проводила взглядом обрадованную горничную, — одежда с барского плеча мгновенно утверждала статус служанки на новом месте, Лисси не могла не оценить мой жест, — зажала в руке амулет управления и, подождав минуту, выглянула за дверь.
Так и есть, Кенз болтался неподалеку и беседовал с красивым белокурым рыцарем, в котором я узнала сэра Арчи, еще одного мага-некроманта из команды Гринда, которому Дэйтар особенно доверял. Серьезно они взялись за то, чтобы таинэ Орияр не совала нос во все щели замка.
При моем появлении оба выпрямились и отдали честь.
— Таинэ, добрый день!
— Добрый день. Сэр Кенз, позовите дворецкого и проследите за моей новой камеристкой Лисси. Сэр Арчи, а вы пока взгляните на амулет в шкатулке на моем туалетном столике. Со всей предосторожностью.
Через пару минут, когда явился дедушка Энхем, амулет был укрыт особой нейтрализующей сферой и унесен из моих покоев вместе со шкатулкой, столиком и всеми флаконами, которые подлежали уничтожению. Даже зеркало и стену маги обработали какими-то вонючими растворами и покрыли вязью заклинаний.
А Лисси исчезла вместе с моим платьем. Больше никто ее не видел, но Энхем признался, что внутри замка сработал ее личный портал. Вот только то ли что-то пошло не так, то ли, наоборот, так и было задумано, но остаточные следы показали, что портал был направлен в Нижний мир.
— Это вам не маленькая заколка! — скрипнул зубами Гринд, когда узнал о похищенном платье. — Этого хватит и для наведенного заклятия, и для проклятия, и еще для кучи мерзейших заклинаний.
Я оптимистично похлопала огромного рыцаря по руке:
— Не переживайте, командующий. У них еще тогда, три недели назад, осталось и мое свадебное платье, и даже ковер, похищенный из моего особняка. Но никакой магии ко мне они не применили. Или не смогли применить. Может быть, у демонов развит фетишизм, и они просто коллекционируют предметы моего гардероба?
Зреющая маргисса и подсаженный в нее разум настоящей Тайры Вирт подождут, — решила я и распорядилась накрыть завтрак в малой трапезной, предназначенной для тесного семейного круга.
На завтраке я сидела за главным столом вместе с архивариусом, магистром Арвином, покинувшим по моей настоятельной просьбе свою книжную берлогу, и его дочерью. До сего дня девушку никогда не приглашали за хозяйский стол, и ее отец выглядел сконфуженным, но вместе с тем и польщенным.
Я же хотела поближе познакомиться с Тиа, бывшей подругой Лин Игви. Понаблюдать. И, как учил меня магистр Нейсон, спровоцировать на эмоциональный всплеск — в эти мгновения естественная ментальная защита живого существа ослабевает, и даже такой неопытный маг, как я, может ее сломать или обойти.
Самое приятное, что в силу стервозности характера прежней хозяйки моего тела, никто не заподозрит меня в ментальной атаке.
Тиа не разделяла восторгов отца по поводу своего возвышения. Держалась она с достоинством и безукоризненной вежливостью аристократки, хотя происхождения она была низкого и не состояла ни в каком магическом ордене — якобы у магистра Арвина не хватило средств на ее обучение. Мне не верилось в скупость графа Орияра, что молодого, что старого, угрохавшего бешеные деньги на выкуп талантливой некромантки Лин Игви, скорее всего виной слабый дар Тиа.
И еще было странно, что она прозябала в такой дыре, как Орияр-Дерт. С ее-то красотой и манерами. Она напоминала мне Белоснежку из мультфильма: черные волосы, бледная кожа, алые губы — очень эффектное сочетание. К этому добавлялись большие карие глаза под длинными ресницами и скромная, но элегантная одежда темных тонов, подчеркивающая алебастровую белизну кожи.
К моему изумлению, Тиа оказалась непробиваемой. Она не изображала убитую горем подругу, не расстреливала меня ненавидящими взглядами, как виновницу смерти Лин. Ее выразительные карие очи были безмятежны, лишь изредка на самом дне чудилась тень усмешки.
Когда после двух бокалов красного вина обстановка за столом стала менее напряженной, я перешла в наступление.
— Я слышала, мэйс, вы дружили с бедняжкой Лин, — сказала я, отставив недопитый бокал. — Сочувствую вашей потере.
Тонкие губы девушки иронично скривились:
— Вряд ли это можно назвать дружбой, миледи. Она мне не ровня, но мы были полезны друг другу. Здесь никто не любил Лин, кроме ее наставника, покойного графа Армита Орияра. С ее характером Лин было трудно симпатизировать. Но должна сказать, ее смерть в ночь вашего появления в Орияр-Дерте все сочли плохим знаком.
— Почему?
— Смерть сама по себе плохой знак. А начинать с нее новую жизнь…
Мне почудилось, или Тиа намекнула на катастрофу трехлетней давности, унесшую семью Тиррины? Не я ли говорила слугам, что Небеса даровали мне новую жизнь?
— А еще говорят, что первым делом, воспользовавшись отсутствием жениха, вы уничтожили соперницу.
Что ж, к темной славе Тиррины Барренс молва прибавила еще одно злодейство.
— И кто же говорит?
— Слуги, — пожала плечиком нахальная девица и безмятежно улыбнулась.
— Непростительная ошибка. — Я выдала еще более лучезарную улыбку.
— Что, простите? — вопросительно изогнулась прекрасная смоляная бровь девушки.
— Считать, что безродная девка может быть соперницей графини Барренс.
И я все-таки ее пробила! Бледнеть девушке было некуда, поэтому Тиа слегка порозовела, длинные загнутые ресницы дрогнули. Она дала задний ход:
— Я не хотела вас оскорбить, миледи!
Именно этим она и занималась все время.
— Разумеется, — с усмешкой кивнула я. Перевела взгляд на ее отца, ковырявшего вилкой омлет. Архивариус делал вид, что погрузился в какие-то свои размышления и не слышит наш разговор. Впрочем, может, так и было. — Вы просто передали слова неких слуг.
— Так и есть. — К собеседнице неправдоподобно быстро вернулось самообладание.
— В таком случае пойдем дальше. Поведай мне, Тиа, какие девушки претендовали на внимание лорда Орияра, до того как попали под проклятие сомнамбул?
— Это мне неизвестно, — слишком поспешно отозвалась магичка. — Я почти все свое время посвящаю либо помощи отцу по классификации документов, либо оранжерее, где меня никто не может заменить. Поэтому мне не до сплетен.
— Тогда тем более удивительно, — сказала я, намазывая булочку джемом, — как быстро ты их собрала сегодня, суток не прошло.
Есть! Еще одна брешь. На этот раз порозовел даже кончик аккуратного носика брюнетки.
— Не до сплетен, — со вздохом повторила магичка, — но я слышала, что горничная Ави Стрей несколько раз выходила из покоев лорда Дэйтара Орияра ранним утром. Лин очень переживала и злилась. Но Стрей была второй уснувшей. Первой пострадала Виветан, бывшая фрейлина королевы. Ей было всего семнадцать, ее сослали из Верхнего мира за какое-то преступление, но она и трех суток не прожила спокойно в Орияр-Дерте.
— За какое преступление? — полюбопытствовала я.
— За пощечину королю, — шепотом поведала Тиа.
Ее отец вскинул блеклые глазки и, кивнув, снова углубился в изучение содержимого тарелки.
— Кто стал третьей сомнамбулой? — продолжила я допрос.
— Прачка Ним, ровесница молодого графа, сирота. Но она так безобразна, что трудно заподозрить его сиятельство в симпатии к девушке. Вся рябая от оспы. Четвертой стала Сима, тоже горничная. Она была приятной на личико, но заикой.
— Достаточно. К обеду напиши список с именами и характеристиками всех сомнамбул. А вы, магистр Арвин, проверьте сведения и даты. Девичья память такая ненадежная штука, мне ли не знать. — И я с удовольствием отметила, как Тиа прикусила губу.
Архивариус склонил голову:
— Сделаю, таинэ. Но позвольте полюбопытствовать, для чего? Маги замка уже изучали феномен, но никакой системы не обнаружили. Ни малейшей закономерности!
— Ну как же ни малейшей, магистр! — возразила я. — Все они — молодые девушки. Все уснули в своих постелях. Все послушны амулетам подчинения или магам, поэтому продолжают работать. Кстати, как выглядит Виветан?
Неужели и фрейлину припахали?
— Уже никак, — скорбно опустились уголки губ архивариуса. — Она разбилась во сне. Упала с лестницы.
— Когда это произошло?
— Через неделю после того, как ее настигло проклятие. Два года назад.
Почему мне кажется, что это убийство? Но ведь наверняка Дэйтар расследовал смерть фрейлины.
— А вторая сомнамбула когда появилась?
— Через пару ночей после трагедии.
Заметали следы и увлеклись? Как же хочется поговорить с женихом! У меня к нему бездна вопросов, а он в тюрьме прохлаждается!
— Ты ведь маг, Тиа? — спросила я, прекрасно зная ответ.
— Слабый, — призналась девушка. — Магия света. Потому лорд Орияр просил меня помочь в оранжерее. В Орияр-Дерте так не хватает настоящего солнца Верхнего мира!
Вот откуда взялись отравленные лилии для экономки Тайры Вирт. Это, конечно, бездоказательные домыслы. Я знала, что в тот день Тиа поклялась Дэйтару, что не выходила из спальни и непричастна к злодеянию. А сердце Лаори-Эрля было ослеплено или тоже усыплено, и замок не мог никого заметить. И Белинка была усыплена очень плохим сном. Как знать, может, если бы не случайность, то и Белинка стала бы сомнамбулой? Может, совсем не в демоническом проклятии дело, а в скромной, но ослепительной красавице Тиа Арвин?
И почему она мне даже на глаза не попадалась за те две недели, пока я была тут экономкой?
Нужно поговорить с растущей маргиссой, точнее, с запертой в ней айэ Тайрой Вирт. Вдруг ее разум заметил то, что ускользнуло от моего. Не чужие ведь мы с ней после всего, пусть поделится.
Я промокнула губы салфеткой, бросила ее на стол и поднялась. Архивариус с дочерью тоже подскочили.
— Останьтесь, вы ничего не ели, — махнула я рукой и направилась к дверям. За ними дежурил мой неразлучный охранник Кенз и дворецкий, ждавший, чтобы сопроводить меня в лабораторию.
— Проснулись еще трое, — шепнул мне старик по пути.
Отлично. Дэйтар вернется, а у него — полный штат прислуги.
— А жрецы еще не проснулись? — усмехнулась я.
— Пока никаких новостей.
Решили нас подинамить? Подождать казни графа? Или падения столицы от полчищ зомби? А я тут рискую в тотализатор проиграть!
— Может, им заплатить какую-нибудь мзду?
— Граф не оставил распоряжений на этот счет, а вы, миледи, к моему прискорбию, пока лишь таинэ. Вы можете распоряжаться по хозяйству, приказывать слугам, но финансы, увы, вне вашей сферы.
— А кому милорд доверил свою печать?
— Малая у меня. А большую печать — никому, таинэ. Даже сэр Гринд не имеет права потратить ни медяка сверх определенной на содержание суммы.
— А какая мзда могла бы заинтересовать жрецов и сподвигнуть их на переговоры?
— Меньше чем за сто золотых они и пальцем не пошевелят. И учтите, что их двое, миледи.
— Двести золотых для нас не проблема. Передайте, что мы оплатим их транспортные расходы. А что со связью с внешним миром?
— Через чееры с Верхним пока односторонняя. От них к нам. Нейсон должен связаться со мной и доложить о новостях. Главный портал работает нестабильно. Пришли, миледи.
Мы остановились перед массивными дверями лаборатории. По резному металлу пробегали голубые сполохи, как блики по крылу ворона. Красиво, но сбивает с мысли. Я встала к двери спиной.
— Минутку, Энхем. Когда Нейсон свяжется с вами, скажите, что мы согласны держать храм Небес постоянно действующим на территории Орияр-Дерта, и выделяем на содержание двух жрецов… скажем, двести золотых ежемесячно. Каждому.
До осени мне денег хватит, а там наш договор будет завершен, и Дэйтар с его некромантами отправят меня домой, на Землю. И пусть дальше сам разбирается с мирами, жрецами и Небесами.
— Но, миледи, граф никогда не пойдет на такую сделку! — в ужасе воскликнул дворецкий.
— Естественно, не пойдет, потому что сделку совершаю я, как его нареченная. Это во-первых. Во-вторых, если его казнят, ему будет все равно.
— Но откуда у вас такие деньги? — воскликнул старик, но тут же спохватился: — Простите, таинэ. Но всем известно, что ваш двоюродный брат был плохим опекуном.
Вором он был. Наглым сволочным вором. Хотя мой жених и отобрал у него украденное и вернул мне в качестве свадебного подарка. Но, как оказалось, свадьба в Риртоне очень длинный процесс. Месяцами длится, и не все невесты доживают до брачной ночи. Так что в ближайшем будущем голодать мне не дадут, но мое богатство зависит только от моего ума и удачи.
— Мне со вторым опекуном повезло, мэйстр Чесс, и я получила неожиданное приданое. — Уголки моих губ приподнялись в тихой улыбке Моны Лизы, а рука потянулась к бриллиантовому колье, обнимавшему шею. Пусть дедушка Энхем думает, что я имею в виду бесценные королевские подарки. С другой стороны, мне и впрямь не жаль будет расстаться с нежеланными дарами, если деньги кончатся или выигрыш в тотализатор будет не в мою пользу. Я покосилась на Кенза. Парень улыбался так же загадочно, но смотрел в сторону, чтобы дворецкий не засек. — Открывайте уже. Кенз, ты останешься снаружи.
Маргиссу охраняли так серьезно, словно это атомная бомба новейшей разработки.
За массивной черной дверью лаборатории, защищенной запорами как обычными, так и магическими, опутанной охранками и ловушками, скрывалась еще одна, более толстая, ослепительно-белая, с острыми и такими длинными и частыми шипами, что прикоснуться невозможно. И каждый шип оплетен разноцветной сетью заклинаний. Феерическое зрелище.
Что-то я не помню этого препятствия, когда приходила сюда первый раз с Дэйтаром. Значит, возвели специально для маргиссы.
Дворецкий произнес заклинание, сеть нехотя растаяла, шипы втянулись в дверь, не оставив ни малейшего следа на поверхности, словно она была вертикально стоящей плотной жидкостью. Затем в ход пошли хитрые изогнутые ключи для трех замков. Да, такое не взломать при всем желании.
Когда дверь распахнулась, я увидела абсолютно пустое помещение с длинным мраморным столом посередине. Стол был знаком, я видела его при первом визите. Но маргиссы на нем не было.
В полном недоумении я повернулась к дворецкому. Он невозмутимо направился к боковой каменной стене и нажал на невидимый рычаг. Часть стены отъехала, обнажив еще одну дверь из непонятного блестящего, как голографическая фольга, материала. Шипов не видно, но поверхность так подозрительно вспучивалась, что стало ясно: за мерцающей завесой прячется что-то похуже острейших игл.
— Минутку, дедушка Энхем, — остановила я дворецкого.
Мне надо было сначала выяснить кое-что по горячим следам. Здесь мы одни и нас невозможно подслушать никаким шпионам. И, подозреваю, даже сам Лаори-Эрль не сможет, судя по мерцающей пленке, обволакивающей стены, низкие своды и пол. Дэйтар серьезно подстраховался.
— Слушаю, внучка. — Темный маг замер, но рук не опустил, готовый снимать запирающие заклятия с препятствия.
— Я никогда не поверю, мэйстр Чесс, что граф не оставил вам приличную сумму на непредвиденные расходы.
— Оставил, — не стал отпираться старик. — Но не для подкупа жрецов, с которыми у него сложные отношения, и не на содержание храма Небес в Орияр-Дерте. Лорд будет в гневе, когда узнает, какой ценой куплена его свобода.
— Главное, он будет жив.
— Миледи! — Дворецкий, всегда говоривший мне наедине ласково «внучка», тоже перешел на официальный и очень раздраженный тон. — Уверяю, его не казнят. Его невозможно казнить! Никто не рискнет!
— Ты так уверен? — не выдержала я. Ссориться с моим единственным другом в замке я не хотела. Кенз не в счет, он партнер, но пока еще не друг.
Старик мгновенно смягчился:
— Послушай, внучка. Вороны были закляты королевской кровью династии Энжо. Это заклятие высочайшего уровня, а они всегда сродни проклятию, передающемуся по наследству. Как у любого родового заклятия такого уровня, у него есть обязательное условие саморазрушения. И Дэйтар и король Артан Седьмой знают, что в момент казни исчезнет связавшее Хаора и его потомков древнее заклятие, и палач получит не обезглавленный труп Дэйтара, а живого и свободного демона. Пусть еще не достигшего двадцатипятилетия демона, не обладающего полнотой магии Нижнего мира, но все знают, что происходит с рекой, когда она прорывает плотину. Место казни просто сметет вместе с городом, дворцом и всеми обитателями.
— Получается, что Дэйтару ничего не грозит?
— Если бы! Смерть бывает разной, внучка. В умелых руках милорду грозит полное и быстрое магическое и физическое истощение. Даже такого сильного мага как Ворон можно рано или поздно довести до такой степени бессилия, что даже возвращение демонической сущности во время казни окажется так же безопасно, как свернуть шею голубю.
Я прошлась вдоль пустого анатомического стола, провела пальцем по мрамору, оставив четкую дорожку на слое пыли.
— Тогда почему вы не хотите воплотить вами же предложенный план — возродить храм Небес и пригласить жрецов для моего свидетельства?
Дворецкий тяжело вздохнул:
— Боюсь за тебя, внучка. Выдержишь ли ты противостояние с их силой? Мы, конечно, будем свидетелями. Но успеем ли их остановить?
— Это не причина, дедушка. В чем настоящая причина?
Старик потер чеер, досадливо поморщился и, наконец, выдавил:
— Ох и умна ты на нашу голову, девочка! Ты вынуждаешь нас нарушить древний запрет хозяев Орияр-Дерта. Конечно, я сам предложил открыть храм, чтобы показать Нейсону, что мы готовы к переговорам, но я был уверен, что жрецы не явятся. А теперь они будут взвешивать, что выгоднее: убрать Дэйтара с политической арены Риртона или заполучить своих соглядатаев в Орияр-Дерте и возможность контроля, а то и влияния на его магию, то есть завершить свой замысел, который так ловко обломали первые дети и внуки Хурга. И боюсь, жрецы предпочтут не расшатывать Риртон. Особенно теперь, когда в бой за Ворона пошли все некроманты королевства.
— Вы могли не передавать мои слова Нейсону.
— Не мог. Вы — таинэ Орияр. Как я мог ослушаться приказа?
Я подошла к голографической двери, окинула ее внимательным взглядом.
— Не понимаю, чем плохо, если мы откроем двум священникам вход в Орияр-Дерт? Особенно если учесть, что сила жрецов противостоит силе айэ. Вы ведь жутко ее боитесь, раз приняли такие меры безопасности. И жрецов опасаетесь. Но даже я знаю, что нет лучшего способа нейтрализовать врагов, чем завязать их друг на друга. Раз уж у Дэйтара в лаборатории зреет не простая айэ, а их королева, одна из шестнадцати, то пусть она станет их головной болью.
Магистр в скромной ливрее дворецкого задумчиво проследил за моей рукой, безбоязненно коснувшейся опасной поверхности двери. Пальцы провалились, а потом их предостерегающе обдало ледяным холодом. А могло бы и откусить, не будь я таинэ. Я отдернула руку.
— Деньги будут, — решился дворецкий. — Столько, сколько захотят жрецы, в разумных пределах. А Дэйтар пусть с меня потом голову снимает.
Я улыбнулась:
— Пока обойдемся моими средствами. Не хочу тебя подставлять.
К тому же, если выиграю в тотализаторе, денег у меня только прибавится.
А заодно проверим, умеет ли Ворон ценить жертвы. Пока мне кажется, что для него все вокруг — лишь разменные монеты для достижения каких-то неведомых, но, безусловно, важных целей. Но вдруг ошибаюсь? Хотелось бы ошибиться. Пусть он будет муж на час, но Тамара Коршунова не может выйти за жлоба и самовлюбленного эгоиста даже на секунду. Папа не простит такого поступка.
— Как скажешь, внучка. — Старик благодарно поклонился.
— И еще у нас появится возможность проверить сомнамбул. Всех. Мне не дает покоя четвертая версия. Мы сможем проверить, есть ли среди них замаскированный резидент демонов.
— Попросим жрецов провести обряд экзорцизма? — вскинулись седые брови.
— Да. Это возможно?
— Да, и ради этого служители Небес будут действовать без всякой мзды. Но смогут ли они учесть, что Орияр-Дерт — бывшая территория демонов, главный дворец Воронов, правителей сферы Суаф. И все мы, принесшие клятву верности перед Оком Истины, получили защиту Орияр-Дерта и метку, которую при желании можно интерпретировать как демоническую, хотя это не так. Именно из-за такого конфликта и был закрыт храм Небес в нашей крепости.
Что ж, кто сказал, что будет легко?
— Тогда пусть проверят хотя бы тех, кто не успел принести присягу.
Я успела уловить, как легонько поморщился маг, но он тут же стер гримасу и рассыпался в льстивой похвале моему уму и сообразительности. А моему сердцу стало зябко, словно оно прикоснулось к ледяной ловушке третьей двери. Господи, смогу ли я понять, что тут происходит? Смогу ли вырваться из всех хитросплетений этого чудовищного мира?
— Открывайте, — кивнула я на дверь, стараясь не смотреть на старика.
Но он был слишком проницателен и мудр, чтобы не уловить перемены в моем настроении.
— Прости, внучка. Не думай, что тебе удастся за сутки решить те задачи, над которыми бьются лучшие маги несколько лет. А если взять проблему Орияр-Дерта в целом, то и несколько столетий.
— Я не думаю. Я хочу домой. И Дэйтар — единственный путь, который вернет меня в мой мир. Потому я сделаю все, чтобы наш брак состоялся.