Скажи маркизу «да» Дэр Тесса
А Рейфу вдруг вспомнились ее слова: «Мне совершенно необходим вызов, с которым я справлюсь сама. Я хочу… что-то свое», – кажется, так она говорила. И следовательно, она настоящий боец. Он должен был понять это с самого начала. Однако Клио желала победить в «маминой игре» не больше, чем он сам в чемпионате по боулингу. Значит, они с Бруизером действовали глупо и неправильно, предлагая ей кружевные платья… и прочие приманки для светских девушек.
– Выходит, роскошная свадьба тебя вовсе не прельщает, верно? – проговорил Рейф.
Клио тут же кивнула.
– Да. Совершенно верно. Не прельщает.
– Тогда заканчивай игры с тортом, и мы начнем закалять тебя.
Глава 18
Клио не знала, что имел в виду Рейф, но все же подчинилась. Через несколько минут они вошли в гостиную, где Рейф отодвинул столики и стулья к стенам, чтобы освободить в центре комнаты побольше места.
– Что мы будем делать? – спросила Клио.
– Я собираюсь научить тебя наносить удар.
– Ты хочешь, чтобы я нанесла удар твоему брату? – Девушка засмеялась.
– Нет. – Рейф подвинул к стене еще один диванчик.
– Тогда я ничего не понимаю… – пробормотала Клио.
– Разумеется. Но сейчас поймешь. Ты должна поражать, должна почувствовать силу, заключенную в твоем теле, и использовать ее.
– Силу? – Клио с сомнением посмотрела на свою тонкую руку. – Ты видишь во мне силу?
– Да, безусловно.
– А… возможно, ты имеешь в виду способность притягивать мужские взгляды? Но с Пирсом это явно не работает.
– Я имею в виду именно силу. Она здесь, в тебе, и только ждет, когда ты выпустишь ее на волю. – Покончив с мебелью, Рейф остановился перед ней, и их взгляды встретились. – Доверься мне, Клио.
Ей очень хотелось довериться ему, однако она подозревала, что будет выглядеть глупо. Ну как она станет наносить удар?..
Однако придется попробовать. Рейф утверждал, что виноват перед Пирсом. И если так… Что ж, она, Клио, не имела права втягивать его в свои битвы. Ей нужно самой научиться держать удары. И наносить их.
– Ладно, хорошо. Что я должна делать?
– Прежде всего – расслабиться. – Рейф обхватил пальцами ее запястья – и вдруг встряхнул ее руки, встряхнул так, словно они были парой ивовых прутьев. Хм… странное ощущение… – Вот и хорошо, – изрек он. – А теперь… – Рейф прошелся по комнате, после чего остановился у нее за спиной. Обхватив ее голову, сказал: – Покрути головой. Сначала в одну сторону, потом – в другую.
Клио так и сделала. А потом она наклонялась вперед, откидываясь назад, переносила вес с одной ноги на другую и приседала.
– Рейф, когда же мы дойдем до ударов?
– Терпение! Теперь поставь ноги на ширину плеч, плечи вниз, а руки расслаблены. Найди свой центр равновесия. – Он прижал ладонь к ее животу. – Здесь чувствуешь?..
Клио едва не застонала. Интересно, как она могла не чувствовать?! Она почувствовала себя раскрепощенной, свободной… распущенной…
– Думаю, я готова, – сказала она. Вот только… к чему?
– Хорошо. Тогда покажи мне кулак.
Клио так и поступила.
– Нет, неправильно. – Рейф покачал головой. – Так ты сломаешь большой палец. – Он разжал ее кулачок и снова сложил пальцы таким образом, чтобы большой оказался снаружи.
А потом он помог ей принять «боевую стойку» – правая нога чуть отставлена назад, а кулаки перед собой. При этом его широкая мускулистая грудь то и дело прижималась к ее спине.
– Первым делом тебе предстоит освоить прямой удар по корпусу, – продолжал Рейф. – Делаешь шаг вперед левой ногой – и выбрасываешь вперед левый кулак. Быстро и точно, как укус пчелы. А потом сразу назад. Понимаешь?
Клио молча кивнула. А Рейф, двигая ее руками и ногами – словно она была марионеткой, – показал основные движения.
– Далее следует прямой боковой удар справа. – Рейф выдвинул вперед ее правый кулак. – Чувствуешь, как твой торс поворачивается?
Клио снова кивнула.
– Отсюда и сила. Ты бьешь не рукой, а как бы всем телом.
А затем Рейф, все так же стоя за ее спиной, выбросил вперед свою руку. И она ощутила, как его тело тоже участвовало в ударе: мускулы двигались и сгибались. Что ж, когда он был рядом с ней, Клио чувствовала, что может сдвинуть горы. Но это была его сила, а что могла бы сделать она сама?
Словно прочитав ее мысли, Рейф сказал:
– А теперь – сама. – И подхватил с дивана две небольшие подушки. Он взял по подушке в каждую руку и поднял их на высоту ее плеч.
– Ты хочешь, чтобы я била подушки? – удивилась Клио.
– Почему нет? Тебе нужна мишень, а этим нелепым вещам будет разумное назначение.
Клио в досаде прикусила губу.
– Подушки позволяют мне чувствовать себя не такой одинокой – именно в этом их разумное назначение. И поэтому их у меня так много везде. Они теплые и мягкие и всегда остаются на месте. С ними я чувствую, что я не одна. – Она шмыгнула носом. – Но ты прав. Это нелепо.
Рейф опустил подушки и шагнул к ней.
– Клио…
– Я в порядке. – Она отпрянула и сжала кулаки. – И я готова нанести удар.
– Кулаки выше! – скомандовал Рейф, поднимая подушку слева от нее. – Попробуй удар с левой.
Первые несколько попыток оказались неудачными. Сначала Клио вообще не удавалось попасть в подушку, а последующие удары можно было назвать разве что легкими тычками. Но Рейф не смеялся. Он всячески поддерживал ее и временами останавливал, чтобы показать правильное движение. После нескольких дюжин попыток ей наконец-то удалось нанести удар, в котором даже чувствовалось нечто похожее на силу.
– Вот, – сказал он. – Приятное ощущение, правда?
– Очень приятное, – сказала Клио, не в силах отдышаться. – Я бы даже сказала… чертовски приятное, убийственно приятное.
Рейф усмехнулся.
– Только ничего не говори Бруизеру, а то он начнет интриговать, чтобы завлечь тебя на ринг.
Клио в удивлении вскинула голову.
– Разве есть женщины-бойцы? Ты не шутишь?
– Да, есть. И они очень популярны у толпы. Правда, в основном лишь потому, что бой часто заканчивают с обнаженной грудью.
Бессовестный дьявол! Она нанесла резкий удар правой, и ее кулак встретился с подушкой с приятным слуху «пуф!».
– Я, кажется, начинаю понимать, почему ты увлекся этим, – пробормотала Клио.
– Тогда не исключено, что ты поймешь мой главный секрет. Тот, которому не желали верить все без исключения женщины в моей жизни.
Клио насторожилась.
– Какой же?
– Секрет в том, что меня не надо спасать от боев. Это бои спасали меня, – заявил Рейф.
Клио опустила руки и в изумлении уставилась на него. А впрочем… Ему нельзя было не поверить. Его голос, когда он объяснял ей движения, а также что-то еще… Было очень похоже, что эти бои стали для него не просто юношеским бунтом или жаждой насилия. Нет, это было ремесло, которым он овладевал годами, возможно, даже искусство.
– Спасибо, – сказала она. – Спасибо, что потратил на меня время.
Рейф снова поднял вверх подушки.
– Не торопись. Мы еще не закончили. Давай повторим.
И она повторила. И еще раз. И еще. Она колотила подушки снова и снова, пока Рейф не начал отступать. А затем он стал двигаться по кругу, чтобы не оказаться припертым к стене.
– Прекрасно! – воскликнул он наконец. – Узнаю мою девочку! Бей всех, кто говорит тебе, что ты недостаточна хороша и что ты никогда не будешь соответствовать самым высоким требованиям. Все эти разговоры – глупости. Посмотри, какая ты сильная!
Клио наносила удар за ударом, постепенно освобождаясь от злости и разочарования последних лет; она била подушки до тех пор, пока не поняла, что больше не может поднять руки.
– А теперь… – Рейф отбросил подушки. – Представь, что я – Пирс. Я вернулся из Вены и готов на тебе жениться. Выплесни на меня самое худшее!
– Худшее? Но ты же хотел, чтобы я дала твоему брату шанс.
– Это одно и то же. Дай ему шанс, но устрой ему ад на земле. А если он не сумеет тебя завоевать… Значит, он тебя не заслуживает.
– Но я… Э… – Клио еще не отдышалась. – Боже мой, Пирс, я…
– Нет, не так! Стойка неправильная. – Рейф прижал одну ладонь к ее животу, а другую положил между лопаток. – И помни, ты справишься. Ты не ребенок. Тебе давно уже не семнадцать лет. Ты взрослая женщина, причем очень сильная.
Рейф отступил на несколько шагов в сторону, опять став Пирсом.
– Итак, дорогая невеста, что ты хочешь мне сказать?
– Я…
– Зрительный контакт! Голову выше!
Клио заставила себя встретить его взгляд.
– Я рада, что ты вернулся домой живой и здоровый, но не думаю, что нам следует пожениться.
– Отлично! – Рейф вальяжно расположился на ближайшем стуле, положив ногу на ногу.
– Что ты делаешь? – Клио засмеялась.
– То, что должен делать Пирс. – Рейф закинул руки за голову. – Ты считаешь, что он проявит бурную радость? – Клио вздохнула. – Вот видишь?.. Когда ты честна с собой, то понимаешь, что ничего подобного не будет. – Рейф поднялся на ноги. – Пирс ни за что не скажет «все отлично». Он скажет нечто вроде… – Рейф изменил голос, сделав его похожим на аристократический баритон. – Конечно же, мы должны пожениться. Все было решено, когда мы были еще детьми. Мы помолвлены уже много лет.
– Да, но я думаю, было бы лучше…
– Нет! Не так! – Рейф снова вышел из роли Пирса. – Не используй слова «думаю», «было бы» и тому подобные. Ты уже все решила, ясно?
– Я решила расторгнуть помолвку.
Рейф прищурился, став пугающе похожим на своего брата.
– Дорогая, ты согласилась выйти за меня замуж.
– Тогда мне было семнадцать. Я была ребенком и не понимала, что у меня есть выбор. Но теперь я передумала.
– Почему?
– Потому что я не люблю тебя, а ты не любишь меня.
– Глубокая привязанность придет с годами, – сказал «Пирс». – И знай, как бы далеко я не уезжал, ты всегда присутствовала в моих мыслях. Я никогда тебя не забывал. Ты мне далеко не безразлична.
Клио с трудом сглотнула.
– Я это очень ценю. Но не изменю своего решения.
– У тебя есть кто-нибудь другой?
Вопрос застал ее врасплох, хотя она и предполагала, что нечто подобное могло последовать. Пирс, скорее всего, должен был задать такой вопрос, но Клио не знала, какой ответ хотел бы услышать Рейф.
– Отвечай же, – сказал «маркиз». – Я требую правды. Есть кто-то другой?
– Да. Есть я.
В глазах Рейфа вспыхнуло удивление.
– Есть я, – повторила Клио. – Последние восемь лет я была в основном одна и лучше узнала себя и свои возможности. Мне не свойственно уныние, и меня не пугают слухи. Я унаследовала замок и поместье и хочу очень многое там сделать. Меня долго обучали самым разным вещам, дабы превратить в идеальную жену дипломата, и приобретенные знания пошли мне на пользу. В какой-то момент, когда ты странствовал по земному шару, заключал договоры и делил военные трофеи, я объявила себя независимой. И теперь я – суверенная нация, имя которой Клио. Имей в виду, я не сдамся.
Рейф нахмурился. И ничего не сказал.
– Ну как? – спросила Клио.
Он молча пожал плечами.
– Вышло слишком мелодраматично в конце? – с беспокойством спросила Клио.
– Нет-нет, все было неплохо.
– Неплохо?! – Клио подхватила с пола подушку и принялась наносить ею удар по плечам и груди Рейфа. – Значит, неплохо? Нет, все было блестяще, и ты это знаешь!
– Ладно, довольно! – Рейф рассмеялся. – Все действительно было блестяще.
Сердце Клио, казалось, пело от радости. Его похвала… Это было даже лучше, чем торт.
– Ты была великолепна, – прошептал он. – И если Пирс не упадет перед тобой на колени и не станет молить тебя передумать… то он безнадежный осел.
Жар желания накапливался между ними, грозя разгореться в пожар. Ощущение было пьянящим, и Клио казалось, что всю свою жизнь она ждала именно этих чудесных мгновений. И что ж, если вспомнить о событиях последних дней…
Ведь они вместе успокаивали Дафну, испуганную поведением супруга. И всю ночь вместе ухаживали за объевшейся собакой. Более того, обсуждали свои жизненные планы ночью за тортом и пивом… Все это доказывало, что они с Рейфом вполне могли бы построить совместную жизнь.
Но Рейф любил Пирса и не желал отнимать у него невесту. И поэтому…
Тихонько вздохнув, Клио проговорила:
– А разве мы с тобой не можем притвориться… другими людьми? Всего на несколько часов…
Рейф решительно покачал головой.
– Нет, не хочу. Ты тоже этого не хочешь.
Клио кивнула. Он опять был прав. Не желает она притворяться другой. Она хотела быть самой собой. И хотела быть с Рейфом. Да-да, она хотела его. Хотела, потому что считала, что так будет правильно.
– Твоя репутация не погибнет, – внезапно раздался знакомый девичий голос.
Клио вздрогнула – и вернулась к реальности. Рейф же мгновенно отступил от нее на шаг. Она изо всех сил прижимала к груди подушку, – но не важно какое расстояние и сколько подушек их разделяло; ведь они были наедине среди ночи… полуодетые!.. Любой бы сразу увидел правду. Любой, но не Феба, которая выбрала именно этот момент, чтобы войти в комнату – с распущенными волосами, уткнувшись носом в старый номер «Таймс».
– Ах, Феба!.. – с улыбкой воскликнула Клио. – Какой сюрприз! А мы с лордом Рейфом как раз…
– С урожаем хмеля что-то странное, – сказала Феба, не отрывая глаз от статьи в газете.
– Что?.. – изумилась Клио. Урожай?.. Ее сестра бродит среди ночи по замку, читая «Таймс» и размышляя об урожайности хмеля? А впрочем… Феба вела себя именно так, как ей и следовало…
Тут сестра, наконец, опустила газету и заявила:
– Лорд Рейф прав. Хмель весьма капризная культура. И потому – рискованное вложение. Но я нашла способ защиты от разорения. – Феба взмахнула газетой. – Каждый год биржевики и спекулянты ставят сотни и тысячи фунтов на итоговый урожай. Это есть во всех газетах.
Клио порылась в памяти.
– Да-да, я тоже читала прогнозы, но не знала, что ставки так широко распространены.
– Очень широко. – Рейф взял у девушки газету. – В некоторых тавернах на урожай хмеля ставок больше, чем на исходы боев. Многие следят за каждым облачком на небе.
Клио тоже заглянула в газету.
– Но мы же не можем предсказать погоду, – резонно заметила она. – Как мы узнаем, на что ставить?
– Не важно! – воскликнула Феба. – Ты будешь ставить против себя.
– Против… себя? Но с какой стати я буду… – Припомнив все, что она читала по этому поводу, Клио пробормотала: – Значит, если урожай будет хороший, мы получим за него деньги, а если год окажется неурожайным…
– Тогда ты получишь деньги из ставок, – подытожила Феба. – Выигрыш ограничен, но потери – тоже. И ты ни при каких условиях не лишишься всего.
Рейф в задумчивости почесал в затылке, после чего изрек:
– А ведь это… Это настолько безумно, что граничит с гениальностью.
Феба пожала плечами.
– Меня называют и безумной, и гениальной.
– Ладно, довольно. – Клио взяла сестру за руку. – Пора спать. Завтра у тебя важный день. Как-никак – твой первый настоящий бал.
Феба поморщилась.
– О да, ужасное испытание…
– Все будет хорошо, так что не беспокойся. Балов нельзя избегать вечно. Тем более что в следующем году у тебя дебют.
– За мной все равно никто не будет ухаживать. Зачем устраивать выход в свет?
Клио ласково улыбнулась сестре.
– Я же сказала, что все будет хорошо. Поверь мне, я знаю, что говорю.
– Ты понятия не имеешь, что это такое для меня, – пробурчала Феба. Повернувшись к Рейфу, спросила: – Лорд Рейф, вы поедете завтра с нами?
Он покосился на Клио.
«Пожалуйста, – мысленно взмолилась она, – прошу тебя…» Его присутствие успокоит Фебу, а для нее, Клио… Возможно, это ее последний шанс. Их с Рейфом последний шанс. После расторжения помолвки с Пирсом у нее не будет повода приглашать к себе Рейфа. Поэтому сейчас, если они проведут вместе еще один вечер… Ох, лучше не мечтать об этом.
– Ты все еще должен мне танец, – напомнила она. – Думаю, пришло время отдать долг.
– Это плохая идея. Была веская причина, по которой я ушел с твоего дебютного бала. Я чувствую себя не в своей стихии на таких мероприятиях. Становлюсь неспокойным. А когда я становлюсь неспокойным… во мне просыпается дьявол. Могут пострадать люди.
– А мне нравится дьявол в тебе, – тихо проговорила Клио. – И пострадаю именно я, если ты останешься дома.
И тут Феба – Клио была ошеломлена – робко тронула Рейфа за руку и прошептала:
– Милорд, прошу вас, скажите «да».
– Решу утром, – ответил он со вздохом.
Глава 19
Рейф не спал всю ночь. А на рассвете уехал, покинул замок. И все дальше удалялся от Твилл-Касла… и от Клио.
Он прекрасно знал, что она будет разочарована, но все равно уехал, так как понимал: еще один миг в присутствии Клио – и он обесчестит и ее, и обе их семьи.
Да-да, ему пора уезжать. Он сделал все возможное, а теперь должен был уехать, пока все не испортил. А его брат… Пусть Пирс сам теперь во всем разбирается.
Рейф выехал на участок дороги, который показался ему знакомым. Судя по всему, в четырех или пяти милях отсюда находился Квинсридж. А в Квинсридже всегда можно затеять хорошую драку…
Сейчас драка была ему необходима как воздух. Он уже слишком давно не чувствовал во рту вкус крови, не слышал возбужденного рева толпы. И даже начал забывать, что это такое.
Конечно, он мог бы появиться в любой деревне и устроить там потасовку. На драку можно было бы нарваться в любом деревенском пабе. Но Рейф никогда не дрался с любителями. Ему требовался полноценный бой с опытным противником. А значит, следовало попасть в Крукт-Рук, находившийся неподалеку от Квинсриджа.
В прошлые века там собирались банды контрабандистов и разбойников, а теперь по большей части обитали бойцы и страстные болельщики (поскольку бои считались незаконными, их, как правило, проводили вдали от Лондона и оповещали о них в последний момент. Соответствующие уведомления появлялись только за день до боя, и болельщикам приходилось как следует постараться, чтобы успеть добраться до нужного места). А Крукт-Рук являлся идеальным местом – он находился недалеко от Лондона, и до него можно было добраться за несколько часов. Там имелось обширное пустое поле, где было достаточно места и для устройства ринга, и для зрителей. А собственник, Салем Джонс, был в хороших отношениях с местными властями.
Для Рейфа и многих других бойцов это местечко стало вторым домом, и если бы он приехал сюда годом раньше, когда еще был чемпионом, то его бы встречали с триумфом на каждом углу. Теперь же, когда он открыл дверь таверны около полудня, его встретили почти холодно. Конечно, многие узнавали его и приветственно кивали, – но не более того. Никто не знал, как относиться к бывшему чемпиону, потерпевшему поражение.
Рейф сделал несколько шагов и осмотрелся. «Все изменится, когда я покину это место», – сказал он себе. И действительно, почему бы не начать возвращение именно сейчас?
Бросив взгляд в сторону бара, Рейф сразу нашел себе первого противника. Бойцы участвовали в боях по разным причинам. Одним просто нравилось это занятие. Другие жаждали денег. А некоторые любили пускать людям кровь. Финн О’Мэлли принадлежал к последней категории. Когда-то, уже довольно давно, он был чемпионом, но в течение последнего десятилетия постоянно занимал крайний левый стул у барной стойки в Крукт-Руке. Финн вставал со стула только для того, чтобы выйти по нужде или нанести кому-нибудь удар. Финн дрался со всеми, и проигравший покупал ему следующую кружку. Он не платил за свое пиво уже несколько лет.
Рейф направился прямо к нему. Престарелый ирландец уставился на него подслеповатыми глазами-щелочками.
– Никак это Брандон? Что тебе надо?
– Мне нужен бой. Один бывший чемпион против другого, идет?
О‘Мэлли презрительно фыркнул.
– За пиво я дерусь только с идиотами. А с чемпионами – за деньги.
– Это можно устроить. – Рейф достал из кармана кошелек и, вытащив оттуда несколько монет, положил их обратно в карман. Кошелек же бросил на барную стойку, и тот упал, звякнув очень солидно, то есть был далеко не пустым. – Сохрани это для нас, – сказал он бармену.
Глаза О’Мэлли вспыхнули, и Рейф понял, что поединок будет нелегким. Что ж, вот и хорошо. Он, Рейф, не искал легких путей.
– Я готов, – сказал О’Мэлли. И, опершись обеими руками о стойку, сполз со своего стула. – Только дай мне несколько минут – надо выйти отлить.
– Да, конечно, – Рейф кивнул.
Какое-то время он стоял у барной стойки, собираясь с мыслями. И вдруг увидел появившуюся перед ним кружку портера.
– От леди. – Бармен указал взглядом в дальний угол таверны.
Леди? Ха-ха! Это заведение посещали «леди» только одной категории.
Рейф посмотрел в указанном направлении. Изящная. Темноволосая. Соблазнительная. Доступная.
И Рейф знал, как будут дальше развиваться события. Сначала он выиграет бой, затем поднимется с ней наверх. Он захочет смыть кровь и пот, но она предложит ему не беспокоиться. Когда же он притронется к ней, она задрожит – специально, разумеется (потому что ей нравится изображать испуг). А после этого все пойдет в точности так же, как бывало раньше – быстро, грубо… и безо всякого удовлетворения.
Он взял кружку, стараясь подавить в зародыше чувство вины. Не исключено, что ему требовалось именно это. Пора уже перестать пускать слюни из-за женщины – невинной, хорошо воспитанной девственницы, которую он не мог получить.
И действительно, что он делал бы с бесконечными ярдами кружева цвета слоновой кости и с огромной кроватью с двумя дюжинами подушек? Нет, не будет никаких брачных ночей, медовых месяцев и счастливой жизни в сказочном замке. По крайней мере – для такого человека, как он.
– О, какие люди!.. Рейф Брандон! – Из задней комнаты вышел Салем Джонс, и в руках он держал небольшой сундучок, который тотчас же поставил на соседний столик.
Рейф протянул ему руку, но Салем привлек его к себе и обнял.
– Тебя очень долго не было, – сказал он, похлопав Рейфа по спине.
Джонс был из освобожденных рабов. Родился же он на Ямайке и приехал в Англию с группой аболиционистов около двадцати лет назад. Его волнующие рассказы о рабстве очень нравились спонсорам-квакерам. Когда-то он был бойцом и знавал хорошие годы. Однако, в отличие от многих, Джонс обратил свой успех в нечто осязаемое – в Крукт-Рук.
В ночные часы, обдумывая свою жизнь вне боев, Рейф говорил себе, что непременно купит долю в этом заведении. Что бы он ни утверждал в спорах с Клио, было абсолютно ясно: он не сможет драться до старости. Поэтому следовало как-то обеспечить свое будущее. Но сделать это Рейф собирался на своих условиях: он не желал быть местным «героем», который дерется за пиво и впечатывает кружки в оштукатуренные стены.
– Бьюсь об заклад, ты пришел за этим. – Джонс похлопал по сундуку. – Остальное – в задней комнате. Скажешь бармену, и он принесет.
Честно говоря, Рейф почти забыл об этих вещах. Он попросил Джонса сохранить для него сундуки, когда выехал из своих комнат в Харрингтоне – не хотелось загромождать склад во время тренировок.
Рейф открыл сундук и стал перебирать стопки полотняных рубашек и шерстяных штанов, надеясь обнаружить что-нибудь подходящее для спарринга. Добравшись до дна, он увидел маленькую деревянную шкатулку, в которой хранились письма Клио. Рейф мысленно усмехнулся. Он только что решил забыть о ней, но она преследовала его даже здесь.
Да-да, Клио была с ним везде, разве не так? И не важно, сколько раз он менял адрес. Долгие годы она отправляла ему эти послания – одно-два в месяц. Рейф складывал их в шкатулку. Он не перечитывал их, но и избавиться от них тоже не мог – хранил как милые воспоминания.
– Итак… – О’Мэлли вернулся. – Начнем?
– Через несколько минут.
Рейф опустился на стул, заказал себе пинту портера, послал бутылку вина «леди», которой предстояло провести ночь одной, а потом занялся тем, чего не делал уже очень давно: начал читать письма. Почти все послания Клио были короткими записками, в основном – приглашениями, иногда содержавщими семейные новости. Но все эти новости давно устарели и не имели особой важности.
«В следующий четверг мы устраиваем званый обед. Если у вас нет никаких планов на этот вечер, будем рады вас видеть».
«Примите самые теплые поздравления с днем рождения от всех членов семьи Уитмор».
«Я получила письмо от Пирса и взяла на себя смелость переписать те его части, которые могут вас заинтересовать. Мы проведем весь август в поместье моего дяди в Хартфодшире. Будете неподалеку – заезжайте».
Рейф перебирал одно письмо за другим, вчитываясь в каждое слово – от приветствия до прощания. Когда же он, закончив чтение, протер уставшие глаза, небо уже потемнело.
Все эти послания были очень короткие и вроде бы – совершенно ничего не значившие. Но, прочитанные одно за другим, они оказывали сокрушительное воздействие. Когда он окончательно разругался со старым маркизом, двери родительского дома оказались для него закрыты. Другие члены семьи и знакомые из высшего общества тоже перестали его приглашать – все, кроме Клио. Она снова и снова пыталась достучаться до него, никогда не позволяла удалиться слишком далеко, и всегда была готова принять его, – когда бы он ни вздумал появиться. Но, конечно, она не могла знать, что это для него значило. А он никогда не пытался ей это объяснить.
Ирония судьбы! В юности Рейф никогда не чувствовал себя членом семьи, но чем старше он становился, тем отчетливее видел унаследованные им черты Брандонов. Честолюбие, гордость и упрямое нежелание признавать какие-либо чувства до того, как становится уже слишком поздно…
Он с трудом подавил гнев. Что ж, с прошлым все ясно – его уже не изменишь. Да и он сам тоже уже не изменится. Увы, он не тот человек, который нужен Клио. И даже если он вернется в общество, скандал всегда будет идти за ним по пятам. Причем дело не только в сплетнях. Слишком уж он, Рейф, беспокойный… Он не приспособлен к праздной жизни джентльмена и не имеет ни малейшего желания к ней приспосабливаться. Никогда ему не стать подобием сэра Тедди Камбурна. Он, Рейф… попросту не умел ничего не делать.
Поэтому, прочитав все письма, он ни минуты не сидел без дела. Тотчас же встал, собрал письма, аккуратно убрал их в конверты и сложил в стопку, получившуюся довольно большой. Годами Клио приглашала его на сотни обедов, вечеринок, балов… А он ни разу не потрудился ответить. И теперь он был обязан, по крайней мере, появиться на этом балу и тем самым хоть немного искупить свою вину.
И действительно, еще не поздно. До конца дня – час или два. А подходящая одежда найдется в сундуках. Но он не мог ехать без денег.
Рейф направился к бару, чтобы забрать свой кошелек.
– Извини, старина, – сказал он О’Мэлли. – Поединок откладывается. – И Рейф потянулся за кошельком.