Рассказчица историй Резанова Наталья
Тут она передо мной и возникла, явно Сравнивая учебный меч и мой акинак.
— Откуда у тебя этот меч? — спросила она своим странным запинающимся голосом.
«Может быть, ее держали в ошейнике или в рогатках, и повредили горло», — подумала я.
— Из моего первого боя. Молодняк обязан сам добывать себе оружие. Тренируемся мы учебным — вот таким, как сейчас у тебя, но свое собственное должны добыть сами. И поэтому самые юные первыми идут в бой.
— Без оружия?
— Да.
— А те, кто не смогут добыть оружие?
— Они погибают. Она помолчала.
— Это очень жестокий обычай.
— Ничего не поделаешь.
Она кивнула и отошла.
И тут до меня дошло. Она решила, что я так же пошлю ее в бой добывать себе оружие, и согласилась с этим. Я хотела окликнуть ее и объяснить, что здесь совсем другое, и она ведь не из Темискиры, и не училась с детства… Но почему-то не стала этого делать.
Но с той поры мы с ней стали разговаривать. Не могу сказать, чтобы это всегда было легко. Нас часто называют мужененавистницами. И я уже устала, язык стерла объяснять, что это неверно, хотя, конечно, мужчины нам чужие.
Первую настоящую мужененавистницу я встретила на Самофракии, и это была Мити-лена. Выяснилось это не сразу. Началось как-то исподволь, с довольно обычных вопросов, бывают ли у нас дети.
— У многих есть. У Хтонии, у Кирены, у Энно… Да, Биа — дочь Энно, — припомнила я. — А у тебя?
— Нет.
— Ты не хочешь или не можешь иметь детей?
— Тебе так важно это знать?
— Нет.
Она отвела глаза.
— Неважно…
Она лгала. Ей было важно, чтобы я не хотела иметь детей, я это почувствовала. Дело было не в праздном любопытстве. Наверное, стоило завершить разговор замечанием, что я вполне здорова, но занята делом, и только по возвращении в Темискиру, когда я сложу звание Военного Вождя, у меня появится время подумать, чего я хочу.
Но я стала осторожно подводить ее к тому, чтобы она высказала свои мысли.
Она не могла понять, почему мы миримся с присутствием мужчин на острове, почему мы их просто не перебьем, как Акмона и его людей?
До меня вначале не доходила причина ее ярости — ведь мужчины на острове не сделали ей ничего дурного, — и в особенности, ее ненависти к Келею, которого она впервые увидела вместе со мной.
Келей попал в выборные от рабов и взял себе за правило неизменно советоваться со мной по разнообразным поводам, да и как кормчий он имел на это немало причин.
А Митилена хотела, даже требовала, чтобы я уничтожила его только на том основании, что он мужчина. Но я не собиралась этого делать. Келей был единственным из чужих, кто стоял рядом со мной, когда я решила напасть на остров, и принял мое решение. Он победил свой ужас. А после той бури он, по-моему, уже вообще ничего не боялся, истратив весь свой страх разом. И ведь наверняка он сознавал опасность лучше, чем я. Он был кормчим с опытом морских сражений. И поэтому был нужен людям на острове не меньше, чем я. А может, и больше. Пешком-то отсюда не уйдешь.
Но Митилена не желала ничего понимать. Келей был мужчиной и еще имел наглость что-то мне советовать — и этого достаточно.
Я пыталась объяснить ей, что ненависть к мужчинам — такая же глупость, как и все, что о нас рассказывают. Зачем их ненавидеть, они и так Богиней обижены. Их жалеть надо, умственно слепых, неспособных познать то, что знаем мы.
— Они тебя пожалеют? — процедила Митилена.
— Нет. Именно из-за своей слепоты и глухоты.
— В вашем народе я тоже не заметила особой склонности к жалости.
— Разве это теперь не твой народ?
Тогда, уставясь мне в лицо своими черными глазами, она начала говорить, почему она не будет жалеть мужчин и не хочет их жалеть. Она поведала обо всем, что творили с ней на острове. Она оказалась из тех, кого пираты держали для себя (что с ней было до Самофракии, она мне не открыла, это мне предстояло узнать позже).
Я не стану повторять ее рассказа, он не для всяких ушей. И если уж выслушать это было невыносимо тяжко, каково же было это пережить! И теперь я понимаю, почему Митилена не может без содрогания смотреть на мужчин — на всех мужчин, даже самых безобидных и дружелюбных.
И я поняла, что разубедить ее мне не удастся. Но и она больше не уговаривала меня перебить мужчин на острове. Хотя ненавидеть их не перестала.
Богиня, она их так ненавидела, что порой мне становилось не по себе, и приходилось напоминать себе, что она пережила.
Может, поэтому она с удесятеренной яростью бросилась в учение и делала успехи удивительно быстро. Она превзошла в боевом искусстве всех здешних женщин и многих мужчин, а это, вероятно, стало ее целью. Но спрашивать она не перестала.
Однако это были уже другие разговоры. К тому времени, когда нас выбросило на остров, Митилена почти утратила веру в справедливость. Но когда она увидела, как мы выбираемся из воды — женщины с мечами, побеждающие мужчин… И еще я кричала: «Неотвратимая справедливость!» Она думала тогда — это угроза, и только потом узнала, что это имя моей Богини. И она захотела узнать о ней больше.
Митилена, как я уже сказала, была родом с Архипелага, а вера жителей Архипелага, изначально схожая с нашей, искажена еще больше, чем у троянцев. Поэтому она думала, что богинь несколько, и одни из них добрые, а другие злые.
Я объяснила, что Богиня одна, но у нее три ипостаси и тысяча лиц, а имен сосчитать невозможно.
Добра и зла для нее не существует, это понятия, свойственные только нам, смертным. И также не важно для нее, добры мы или злы по своей природе, имеет значение лишь то, правильно ли мы поступаем или неправильно. Ибо существует Путь, по которому мы либо идем, либо сворачиваем с него. Тех, кто свернул с Пути, Богиня оставляет. Вином рождении человек может вернуться на Путь, а может уклониться с него еще больше, что сейчас и происходит. Однако в разных своих ипостасях Богиня может быть по-разному милостива. Поэтому можно выбрать для служения ей любой ее облик — Дике Адрастею, как я, или Родительницу, или Ту, кого не называют, или других, благо их не счесть.
Все это напоминало наши беседы с Кассандрой. Но Кассандра была царской дочерью и жрицей и имела Дар, какого нет у меня, хотя мне следовало за это благодарить Богиню.
Митилена же была недавней рабыней, и у нее не осталось ничего, кроме природного ума и желания отомстить миру. Во многих отношениях этого достаточно. Однако мои рассказы она усваивала избирательно.
Вспоминаю одну нашу беседу о природе добра и зла, и о Пути.
— Главное, — сказала я ей, — не то, что представляется нам дурным или хорошим, а соответствие Пути. Насколько ты и твои действия соответствуют Пути, они и хороши, а не с точки зрения добра и зла… Проявляться это может по-разному. Но здесь критерий просматривается ясно. Если ты примеряешь себя к Пути — это правильно. Если ты примеряешь окружающее к себе — это неправильно. Чем больше ты изменяешь мир, не изменяя себя, тем больше отходишь от Пути. И Путь жестоко мстит, но не тебе — ты не в счет, а окружающему миру.
— Я не понимаю.
— Все совершенно ясно. Женщины изменяют себя. Мужчины изменяют мир. Женщины верны Пути, следовательно…
— Ты все сводишь к одному.
— Потому что все к этому и сводится.
И она истово вознесла хвалу Богине, Хозяйке моря, Владычице зверей, Стреловержице и Подательнице смерти, Луне новорожденной и Луне убывающей, Той, что держит небо и землю.
Я заметила, что срединный образ Троицы она опустила. По-моему, понятия Пути и возрождения душ так и остались ей совершенно чужды. Но она была умна, а в остальном, я уже говорила, главное — выбрать. Ничего не поделаешь.
Кстати, Митилена сказала мне, что, несмотря на эту поговорку, я не произвожу впечатления женщины, пасующей перед судьбой. Я отвечала, что «ничего не поделаешь» означает не страх перед судьбой, а — если уж обстоятельства так сложились — нужно идти вперед и не оглядываться.
Но о таких вещах спрашивала лишь Митилена. Несмотря на то, что уродливая жизнь изуродовала порядком ее душу, ум ее оставался остер.
Для других же все мои истории напоминали сказку, примерно, такую:
«Иногда в обычной семье рождается девочка, не похожая на других. Обычно это видно сразу. Она сильнее других, более ловкая, быстрее думает и больше знает. Таких девочек убивают. Почти всегда, почти везде. Есть только один город, куда попадают эти девочки, от которых поспешили избавиться их родители — Темискира, город из светлого камня, с бронзовой змеей на воротах. Темискира, последний остров женской свободы. Если волны тьмы захлестнут его, значит, оставленный Богиней мир окончательно свернул с Пути».
Во всем этом ровно столько правды, сколько положено в любой сказке. Но мы сейчас были не в Темискире, а я всегда исхожу из того, что есть здесь и сейчас.
Здесь были остров, море, люди и корабли. Надо сказать, что на острове мы устроили кузнечную мастерскую. У многих народов мастерство кузнеца почитается, как близкое к магии. Только не у нас.
Издавна нашими соседями были халибы — Железные, которых считают родителями кузнечного и оружейного дела во всем известном мире. И ничего. Дерутся эти халибы не лучше и не хуже прочих племен. А мечи у них в самом деле хорошие, мы при каждом набеге стараемся захватить их как можно больше.
Так вот, среди освобожденных оказался Менипп, умелый мастер в обращении с молотом и горном. Я отдала кузню в его распоряжение и наведывалась туда не очень часто, покуда ко мне не явился Келей и не выложил следующее.
До этой поры он был занят непосредственно починкой кораблей, и в голове у него лишних мыслей не помещалось. Но теперь, говорил он, когда близится время нашего выхода в море, он все чаще вспоминает, как мы та ранили «Химеру». Тогда все удачно получилось, хвала Богине, но в следующий раз удача может отвернуться. И, наверное, стоит утяжелить нос, или сделать специальный бронзовый таран. Келей в точности не знает, как это делается, но видел на боевых критских кораблях из царского флота…
Мы вдвоем пошли к Мениппу и растолковали ему, что нам нужно. Я сказала, что оружия у нас достаточно, поэтому всю бронзу, которую пираты взяли как добычу, он может использовать для своих целей. Менипп тоже в точности не знал, как это делается, но сумел создать эти тараны — сам додумался, я же говорила, что среди мужчин попадаются очень толковые — и установить их, а уж помощников и помощниц ему нашелся не один десяток.
Наши суда были прекрасны. Очищенные от грязи рабства и просто от грязи, заново оснащенные, блещущие таранами и щитами для стрелков по бортам — ибо мы не собирались притворяться мирными купцами…
И тот голос в моей душе, что осенью толкнул меня к роковому решению принять предложение Акмона, вновь оживал… И я вспоминала, как сказала себе: «На моем корабле гребцами будут только свободные люди».
«Мы скоро выйдем в море», — говорил Келей.
Конечно, скоро мы выйдем в море, пора нам уходить с Самофракии, но что дальше?
Когда пал зимний ветер, несколько раз для пробы мы обошли остров. Нет слов передать, что чувствуешь, когда берешься за рулевое весло после долгого перерыва, и уже не так слепо, не ради спасения, а осознанно…
Все изменилось. Все полностью изменилось. Люди тоже стали другими. Не мои — они не меняются и не изменятся никогда, потому что сделали свой выбор.
Бывшие рабы… Я уже никогда не назвала бы их рабами, даже бывшими. И не было ни пафлагонцев, ни фригийцев, ни прочих, хотя все они ими остались. Но называли они себя самофракийцами. Они больше не косились друг на друга и на мой народ. Они привыкли к этим женщинам в кожаных рубахах и с мечами, к тому, что они на тренировках эти рубахи скидывают не потому, что хотят кого-то соблазнить, а потому, что так удобнее.
Нет, амазонки и самофракийцы не стали единым целым. Но они вполне могли действовать согласно. Ведь человеку нужны обе руки, верно?
И, когда зима перевалила на вторую половину, что-то переменилось. Когда научишься новому боевому приему, еле сдерживаешься, чтобы не попробовать его на деле. Тот, кто долго болел, а потом не только поправился, но и набрался новых сил, рвется в бой, на поединок, на охоту. Именно это и произошло с людьми.
Я это почувствовала. Может, это и был тот Дар, о котором говорила Кассандра — знать, чего хотят люди, прежде чем они сами это поняли. Они нарастили мускулы, они узнали много нового, они обзавелись оружием и кораблями. И у них был вождь. Военный Вождь. Я знала, что они придут ко мне. Я лишь не знала, что они так быстро придут к согласию по этому вопросу — мой Боевой Совет и выборные от самофракийцев. Им нужен был поход.
А собственно, почему я должна была возражать? Разве меня родили, воспитали и обучили не для войны? Разве победить и умереть в бою — не единственный известный мне жребий? Но дело было не только в этом. Они узнали новое, и этого оказалось мало. Они жаждали все время идти вперед, драться с неизвестными чудовищами и изведать, где предел мира и их собственных сил.
А я, полгода назад так спешившая в Темискиру… Да, да, да, я все время восхваляю Темискиру, я не знаю лучшего места для жизни, это единственное место для жизни…
Но со мной происходило то же, что и с остальными. И я ведь с самого начала знала, что Антианира управится в Темискире лучше, чем я. Я была не царица, и если кто-то на Самофракии пытался называть меня так, я это сразу пресекала, я была Военный Вождь, избранный на время похода.
А они хотели идти в поход.
Вот уже второй раз я подчинялась объединенной воле своих подчиненных и круто меняла их и свою судьбу. Куда же в таком случае подевалась моя собственная воля? Или я случайно кричала именно эти слова, выбираясь на берег: «Неотвратимая Справедливость!» Неотвратимая. И для меня тоже.
Было очевидно, что мы не станем искать удачи в Архипелаге и на побережье по обеим сторонам Проливов.
Большинство самофракийцев родом оттуда, и, войдя в мое войско, они не хотели навлекать беды на свои родные места.
Нашей целью должна была стать Земля Жары — столь же опасная, сколь неизведанная. И с этим все соглашались.
Пока мои люди мечтали о боях и победах, я должна была подумать о вещах более обыденных, хоть и необходимых. Это скучно, но что делать?
Я сама по себе, как предмет рассказа, скучна. Поэтому это история про поход, а не про меня. А если рассказывать историю о человеке, нужно выбирать Пентезилею. Или Митилену. Следовало решить, кто уйдет, а кто останется. Совершенно ясно, что мои уходят все.
С остальными такой ясности не было. Сразу отпадали калеки и беременные женщины, которых к этому времени на острове появилось немало. Но оставлять на Самофракии одно лишь небоеспособное население тоже совершенно невозможно. Крепость крепостью, но я сумела взять ее с первого штурма, а если здесь высадится кто-то с войском побольше моего? Пришлось долго вправлять мозги чрезмерно воинственным самофракийцам насчет необходимости оставить в крепости приличный гарнизон. В конце концов, они согласились.
Как говорил Лилай, я не принимаю хороших или плохих решений, а только правиль ные. Кстати, сам Лилай тоже решил остаться. Я назначила его своим наместником, точнее, он сам заявил, что будет править от моего имени. Я не возражала. Если это добавит ему авторитета — пожалуйста, хотя я не собиралась сюда возвращаться.
А вот Митилена меня удивила. Я думала, что после всех испытанных ею страданий она выберет спокойную жизнь на острове. Но она твердо решила отправиться со мной.
— Я, нужна тебе, — сказала она, — по одной простой причине. Ты не видишь в жизни зла и, следовательно, не можешь победить его, потому что не понимаешь, зачем оно нужно. А я понимаю.
Должно быть, у меня был удивленный вид, потому что она добавила:
— Ты вообще мало что понимаешь в жизни. Ты никогда не была рабыней, тебя никто не унижал, не ломал… Не имеет значения, что ты меньше всех ешь, больше всех трудишься, спишь на камнях и ходишь босиком. Ты всегда делала это добровольно. Тебя никто не заставлял. А без этого опыта…
Я не стала с ней спорить. Хотя не вижу, чем на моем месте был бы полезен опыт унижения.
Помимо гарнизона мы оставили на острове один корабль и достаточно лодок. На остальных трех планировалось разместить общим счетом тысячу человек, собак и лошадей. Это были большие суда, но для трех кораблей столько людей и животных — более чем достаточно.
Я разработала для Лилая несколько планов обороны крепости на случай нападения. Ведь связаться со мной он не смог бы. И на этом следовало ставить точку.
Я заметила — все, кто выжили в дальнейших походах, до сих пор вспоминают Самофракию с некоторым умилением, как райский уголок. Таким он не был, этот суровый остров, на котором в то время, кроме крепости, имелись только скалы, оливковые рощи и козы на скалах и в оливковых рощах.
Теперь там есть город и храм Богини. Я знаю, я там недавно побывала, когда приводила к покорности Архипелаг, но не задержалась.
И все же я тоже тепло вспоминаю этот остров. Вероятно, просиди мы чуть больше времени на этом ограниченном пространстве, начались бы непримиримые жестокие свары и кровавые драки. Но мы пробыли там ровно столько времени, чтобы хватило для добрых воспоминаний. Перед нашим уходом самофракийцы подняли над крепостью собственное знамя. Они сами решили, что изобразить на нем. Крылья.
ИСТОРИЯ ВТОРАЯ
ЗМЕЯ ПОГЛОТИТ СОЛНЦЕ
Говорят, что Богине угодны безумцы. Иногда я готова в это поверить, потому что иначе как безумным этот поход назвать было нельзя, а Богиня ему покровительствовала. Иначе как объяснить, что ахейцы — опытные мореходы — возвращаясь из Трои, тучами гибли в море, пропадали без вести или блуждали вокруг своих островов, как пьяница вокруг собственного дома, не в силах нашарить дверь?
Мы же прошли почти втрое большее расстояние быстро и без особых происшествий. У нас, как было сказано, имелось три корабля. Флагманский корабль, на котором находилась я, назывался «Змея» по изображению на моем щите, второй — «Крылатая», по новоявленному гербу Самофракии, а третий — «Гриф».
Названия кораблям придумывали самофракийцы, так как они их в основном чинили и надстраивали. Поэтому я не стала возражать, хотя не вижу, почему корабль надо называть именем птицы — пожирателя падали.
Как ни нравилось мне стоять у рулевого весла, я понимала, что вести корабль должен тот, кто лучше разбирается в этом деле. Поэтому я разделила власть на кораблях на военную и морскую.
На моем корабле, понятно, командовала я, а кормчим был Келей. На «Крылатой» кормчим был Нерет, а командиром — Хтония. На «Грифе» командовала Аргира, а кормчим я назначила одного хиосца по имени Диокл.
Никому из самофракийского войска не хотелось идти в родные края завоевателями. И, кроме того, проливы, побережья — для меня это уже был пройденный отрезок пути.
Мы двинулись прямо на юг. Впрочем, «прямо» в этой каше из островов все равно не получилось бы. К тому же нам нужно было брать пресную воду и пополнять запасы провизии. Так что поначалу нам довольно часто приходилось приставать к берегу.
Местные жители, завидев нас, обычно разбегались. Но, поняв, что кроме еды и воды мы ничего не берем и не пытаемся никого уводить в рабство (а больше там, как правило, и поживиться было нечем), они либо мирно возвращались, либо тихо отсиживались по кустам до нашего отплытия.
Попытки напасть на нас были очень редки, да и что это были за попытки! Стычки бывали, и даже лучше, что они бывали.
В некоторых государствах существует такое понятие — «увеселительная прогулка». Я этого тогда не знала, мне потом объяснили. Вот что такое это было, а не поход.
Разумеется, меня не могла не занимать одна мысль. На суше мы весьма боеспособны, а вот выдержим ли мы полноценный морской бой? Так вот, в том походе нам так и не пришлось этого проверить. Богиня знает почему.
Я понимаю — города истощили свои флоты, выслав корабли на Большую Осаду, а потом постоянно доставляли туда подкрепления. Но куда подевались вольные пираты? Может, им кто-то напел, что по морям плывут три корабля сумасшедших, и они решили с такими не связываться?
Правда, оставался еще Крит. Идоменей был все еще под Троей, но, по моим сведениям, увел с собой не весь флот. К тому же, на Великом Острове теперь, во время длительного отсутствия правителя, имелись да и заново возникали пиратские гавани.
Вот этого я не собиралась выяснять. После того, как мы прошли Андрос, нашим кормчим пришлось поломать головы над прокладкой курса, и он получился уж вовсе не прям, а скорее, извилист.
Мы пересекли Киклады и приблизились к Апии (где мы могли бы здорово поразмяться — цари всех городов от Спарты до Пилоса пребывали в нетях — но мы ведь решили здесь ни на кого не нападать), прошли между Киферой и Антикиферой и обогнули Крит.
А дальше началось открытое море. Дважды с тех пор я проходила этим путем. К тому времени за моими плечами был опыт приобретенных сражений и поход к Столпам Богини.
Так что я действовала сознательно. Но тогда, тогда… Вот почему я настаиваю, говоря о милости Богини.
И кормчие были со мной согласны… У себя на островах они называют это воплощение Богини разными именами: Галеной — усмиряющей волны, или Алкионой, отводящей бури, защитницей моряков. Или просто Госпожой. Разве это важно? Такое расстояние, такое время, и ни единого мало-мальски заметного шторма, словно мы все получили вперед прошлой осенью. Конечно, следовало бы рассказать о протухшей воде, от которой многие заболели, и могли бы умереть, если бы среди нас не было хороших знахарок.
О том, как пришлось урезать пайки. Поначалу еды хватало, но ведь на свободных идет больше, чем на рабов, и даже у тех, кто не привык обжираться (а таких, кто привык, пожалуй, и вовсе не было), к концу плавания живот прилипал к спине.
Но вот кони — кони не так выносливы, как люди. Псы бесились, а кони просто умирали, и это было хуже всего.
С тех пор я больше никогда не брала лошадей в морские походы. Однако большая часть их выжила, и здесь у меня отличная конница. Но это уже другая история.
Итак, все это было — болезни, еда в обрез, падеж лошадей. И все равно получилась увеселительная прогулка. Дел у меня было не меньше чем на Самофракии. Надо сказать — я никогда не стремилась уметь делать все — и еще меньше хотела этого.
Богиня! Я всегда хотела очень немного — уметь править конем и кораблем, драться и побеждать, и слушать ученых жриц, и задавать вопросы — и мне этого хватало. Но когда я оказалась там, где этого оказалось недостаточно… Нет, если бы я попыталась овладеть всеми ремеслами, это было бы глупо. Всегда найдутся мастера в любом деле, рядом с которым самоучка смешон. Но приходилось знать, как эти ремесла делаются — хотя бы головой, а не руками.
И еще нужно было постоянно упражняться, чтобы не потерять сноровку в обращении с оружием. И еще — многие люди тосковали в открытом море. И не только самофракийцы, которые во многом слабее душой, но и мои тоже. Кажется, открытая опасность их бы просто обрадовала. К моему удивлению, среди них была и Хтония. Отчасти я объясняю это тем, что море ей никогда не нравилось вообще. А вот Митилена держалась отлично, да и чувствовала себя так же, если на то пошло.
Трижды умерла и родилась Луна, и, наконец, мы достигли берегов Земли Жары. И меня поразило, какие они голые и пустынные.
Впрочем, они не везде такие, есть покрытые зарослями, каких больше нигде нет, есть и гористые, но об этом я узнала потом.
Здесь все очень отличалось от Земли Пелопа, где побережья просто усеяны городами. Жители Жаркой Земли строят города обычно в глубине материка. Я этот обычай изменила, но к моей нынешней истории это не относится.
Мы выбрали бухту, достаточную для прохода наших кораблей, причем Келей обнаружил, что мы можем встать на якорь очень близко к берегу. После этого спустили канаты со своих кораблей («Не хватало еще, чтобы ты переломала ноги!» — в один голос заорали Келей и Мегакло) и высадились — сначала я, а потом другие из Боевого Совета.
Я почувствовала, что меня шатает. Не от прибоя, в котором я стояла, а от земли под ногами. Оказывается, я успела от нее отвыкнуть. Но это было все еще морское дно, хоть и у побережья.
Земля Жары была перед нами, неизведанная земля, откуда, говорят, пришла Богиня…
Первый шаг на материк был очень важен, и, будь я царицей, я бы, не задумываясь, сделала этот шаг. Но я царицей не была, и любая из нас имела на это права не меньше.
Я посмотрела на них — сумрачную невозмутимую Хтонию, гибкую, полную пружинистой силы Аргиру, Кирену с ее обманчивым Добродушием, на всех остальных, равно достойных, ничем не превосходящих одна другую.
— Ну, кто? — спросила я. — Кто первый ступит на землю?
Они также молчали и смотрели на меня. Казалось, до них с трудом доходило, что я этого делать не хочу. А остальные смотрели на нас, перевесившись за борта.
— Да бросьте вы жребий! — заорал Келей.
— И правда… — пробормотала Кирена.
Она улыбнулась своей широченной улыбкой, заложила руку за спину и спросила:
— Сколько пальцев?
Это самая что ни на есть детская игра, ее знают во многих царствах. Тот, кто водит, прячет руку с загнутыми пальцами, а остальные должны угадать, сколько он загнул. На «Змее» засмеялись. Не участвовали двое — я, потому что Кирена стояла спиной ко мне, и Хтония, потому что нрав у нее такой. Остальные с готовностью включились в игру.
— Три! — Пять! — Два! — Четыре!
Кирена смеялась и качала головой.
— О самом простом никто не думает, — она вытащила из-за спины руку с одним-единственным загнутым большим пальцем.
Ты выиграла, ты и ступай, — промолвила я, и Кирена шагнула вперед.
У самого берега волна чуть не сбила ее с ног, но она удержалась, и, все еще смеясь, ступила на мокрый песок.
Я сделала знак остальным, и они посыпались с бортов — кто по канатам, а кто и просто так. Кирена была первой, а я — последней.
Берег был по-прежнему пустынен, и я приказала становиться лагерем.
Келей, Нерет и Диокл, ясное дело, занялись кораблями, и сами выбрали для этого людей. Хтония распоряжалась охраной лагеря, лошадьми и собаками. Старшей над самим лагерем я поставила одну женщину из самофракиек по имени Мегакло.
По- моему, прежде я о ней не рассказывала. Это была вдова средних лет, показавшая отличные способности к управлению большим хозяйством. Причем дело не сводилось к приготовлению пищи, стирке, уборке и так далее. Она умела устроить так, что все оказывалось на своем месте и в нужное время. Мегакло могла бы прекрасно обосноваться на Самофракии, но предпочла отправиться с нами.
Как я уже говорила, никто из наших, даже те, кому приходилось плавать довольно далеко от Апии, никогда не бывал на Жаркой Земле.
Значит, первая задача — разведка на местности, и, этим, конечно, должна была заняться я сама. Да и большинство темискирского отряда, ступив с шаткой палубы на твердую землю, рвались проехаться на просторе.
Разумеется, я не могла взять всех — кому-то нужно укреплять лагерь, но с малыми силами исследовать неизведанные края тоже глупо. Я отобрала полсотни мечей, и с наступлением утра двинулась вперед.
Людей мы не встретили, зато наткнулись на стадо местных животных, похожих не то на крупных коз, не то на оленей — потом я узнала, что они называются антилопами. А мы так давно не охотились! Да и запасы уже подошли к концу Короче, увлеклись…
Ну, и пока мы стреляли антилоп, на лагерь напали. Как потом выяснилось, их было триста. Почему они решили напасть — неясно, ведь нас было гораздо больше, Но, должно быть, их ввело в заблуждение то, что в лагере много женщин.
И у остальных после долгого плавания вид был, скажем, не боеспособный.
А напавшие оказались очень хорошо вооружены — кривыми мечами и копьями, в доспехах, на колесницах. К тому же фактор внезапности…
Боюсь, что наши несколько размякли. Многие спали — сказалось утомление. Другие купались в море — было очень жарко, около полудня (я еще не знала тогда, что те избегают нападать ночью).
Цель их была ясна даже самым неопытным воинам — прорваться на колесницах к кораблям, запалить их, отрезав путь к отступлению, а дальше заняться людьми.
По счастью, Келей это тоже сообразил и завопил, чтобы корабли отводили в море (меня там еще не было, он мне потом рассказал). Купальщики, бултыхавшиеся в воде, взобрались на корабли и взялись за весла.
Но колесницы уже прорвали линию обороны.
Вот тут-то и появились мы со своей добычей. Собственно, охота, хоть и отвлекла нас от прямой задачи, сослужила нам хорошую службу. Если бы мы не были загружены дичиной, то проблуждали бы до вечера, и потерь с нашей стороны могло быть гораздо больше. Побросав туши на землю, мы клином врезались в колесничный строй.
Замешательство среди самофракийцев уже улеглось, они хватали лошадей под уздцы и пытались достать колесничных мечами или камнями из пращей, уворачиваясь одновременно от ударов копьеносцев. Надо сказать, это у них неплохо получалось — не зря Хтония учила их целую зиму.
Тем временем мы перегруппировались и взяли нападавших в клещи. Дальнейшее уже было вопросом времени. В этом бою я даже не доставала топора, рубясь привычным скифским мечом. И пока рука выполняла обычную работу, я сообразила, что пора остановится и разобраться, кто эти «они», напавшие на нас.
Совершенно очевидно по вооружению и по манере ведения боя, что это не просто береговые пираты или кочевники, а какой-то царский отряд. Нужно выяснить, с кем в соседстве нам придется обитать. Я оглянулась. Солнце передвинулось к западу. Точки кораблей чернели довольно далеко в море. Почему-то мне показалось, что их две, а не три. А кругом…
Похоже, я поздновато спохватилась. Самофракийцы пришли в сильную ярость, что обычно сменяет первоначальный испуг, и остановить их было довольно трудно. А мои вообще приучены убивать всех до последнего.
Сейчас уцелевшие из напавших окружили живым щитом и поставленными стоймя щитами колесницу, изукрашенную побогаче других. Я бы на месте осажденных постаралась прорваться. Но, видно, их учили по-другому.
— Взять живым! — крикнула я. — Предводителя взять!
— Моя работа! — откликнулась Хтония, прежде чем ее успели опередить другие.
Теперь можно было не беспокоиться — если она сказала, значит, сделает. Но как красиво! Стоило поглядеть.
Она сделала знак пращникам прекратить ломать щиты ограждения, и крикнула, вызывая человека в колеснице на бой.
Но он то ли не понял, то ли не снизошел, то ли у них вообще не было такого обычая.
Что ж, она и это принимала в расчет, и погнала коня вокруг живого кольца, все быстрее и быстрее.
Они швыряли свои тяжелые копья, каждое из которых могло пробить щит из семи кож, но каждый раз копье вонзалось в землю позади Хтонии.
Я с интересом наблюдала. Проведет ли Хтония свой коронный прием — прыжок о спины коня с копьем в качестве опоры? Но она, видимо, решила приберечь его для других случаев. Точно выбрав мгновение, когда внимание противника рассеялось, она направила коня прямо на строй. И прорвала его, смяв копытами одного из щитоносцев.
Миг спустя, когда щитоносцы начали разворачиваться, самофракийцы, не дожидаясь команды, ударили по ним из пращей и луков. Дальше можно было не смотреть.
Я бросила меч в ножны и вытащила топор. Вскинув коня на дыбы, высоко подняла топор над головой, так, чтобы косо падающие лучи солнца упали на его лезвие. На кораблях должны были увидеть мой сигнал.
Пришлось сразу же заняться делами. Собрать убитых. Подсчитать наши потери. Перетащить раненых в лагерь и приготовить еду. Хотя это можно было передоверить Мегакло. И, разумеется, допросить пленника.
Но прежде, чем я успела это сделать, корабли подгребли к берегу. Их действительно было два — «Змея» и «Крылатая». Зрение меня не обмануло.
Келей, съехав по веревке в прибой, бросился ко мне.
— Этот Диокл! — орал он. — Сын свиньи и прокаженного! Он испугался и удрал! Приказал поднимать паруса и уходить в море. Нужно было погнаться за ним, но мы не хотели бросать вас!
Нерет, тихо приплюхавший на берег вслед за ним, помалкивал. Среди самофракийцев поднялся возмущенный ропот. Они все еще были разгорячены боем и победой, и тем сильнее трусость оскорбляла их.
— В погоню! — крикнул чей-то молодой голос. — Вернуть предателя!
Остальные подхватили этот клич. И ведь погнались бы, несмотря на усталость и голод.
Я посмотрела на мрачное лицо Нерета. На солнце, уже касавшееся кромки воды. Я успела заметить, как быстро здесь наступает ночь. И сказала:
— Нет. Одумается — вернется. А не вернется — предатели нам ни к чему.
Считала ли я так на самом деле? Да, безусловно, но было кое-что еще. Самофракийцы были охвачены порывом, но надолго ли его хватит? А у кормчих порыва я не видела вовсе.
Я не ошиблась — страсти быстро улеглись. Все разбрелись заниматься насущными делами.
А кое-кто вернулся отчитываться — Анайя, Бронте, Мегакло и Геланор, еще один самофракиец.
Они сообщили, что все нападавшие, кроме предводителя, а с нашей стороны — двадцать самофракийцев — мужчин и женщин — убиты. Около семидесяти получили различные ранения. Потери могли быть меньше — при таком соотношении сил, но после самофракийской победы люди не имели боевого опыта и, вероятно, решили, что те стычки на островах и есть настоящие сражения.
Приходилось признать — Первое испытание боем мои самофракийцы прошли плохо. Очень плохо. Где-то я что-то просмотрела.
— Мирина, — сказал Геланор, — что будем делать с мертвыми? По-хорошему, их полагалось бы сжечь, а у нас дерева совсем нет, даже для кухонных надобностей, здесь кругом один кустарник…
— Для лагерных костров рубите все эти колесницы, только не забудьте ободрать с них бронзу, Она нам еще пригодится…
Геланор немного похлопал глазами. Он был родом из Аттики, из Пирея, сражаться верхом их там не учат, а к колесницам они относятся с каким-то благоговением, и его смущала необходимость так бесцеремонно обойтись с ними.
Потом он решил этот вопрос не обсуждать, и продолжил:
— Ладно. Дерево пойдет на кухню, наших похороним, а этих? Их слишком много. А оставлять так нельзя — при здешней жаре завтра же засмердят! Даже если мы завтра отсюда уйдем…
— Может, их утопить? — спросил Нерет. — Стащить в море и закидать камнями, благо берег здесь каменистый? Тоже похороны…
— Верно, — кивнула я. — Так и сделаем. Мегакло, займись ужином. И давайте сюда пленника.
Это было важно — предстоящая беседа (если мы, конечно, сумеем разобрать его язык). Ни гордости, ни радости из-за одержанной победы я не испытывала. Меня не оставляла тревожная мысль. Нас было гораздо больше, и при правильном раскладе мы могли бы не потерять вообще ни одного человека. Они напали на нас без предупреждения и без какого-либо повода, но, может быть, самим своим появлением мы нарушили какие-то важные запреты? Может, ступили на святую землю?
Я села на большой плоский камень. Вокруг меня разместились члены Боевого Совета, кроме Хтонии, расставлявшей часовых, Кирены и Никты, занимавшихся лошадьми. Также были здесь Митилена и Келей.
В лагере зажигали костры, их свет мешался с последними лучами солнца. Лаяли и рычали собаки, чуя сытный пир после долгого поста.
Подошли Хтония и двое самофракийцев, ведущих пленника. У него отобрали лишь оружие и доспехи (кроме шлема, который он, видно, потерял сам). Одежду и драгоценности, коих на нем оказалось предостаточно, оставили в неприкосновенности.
Это был первый человек чужого племени, которого я видела вблизи, поэтому я смотрела на него внимательно. Роста и сложения он был весьма среднего. Лет тридцати трех — тридцати пяти. Чисто выбрит, причем не только лицо, но и череп. Однако если судить по цвету бровей и ресниц, он родился таким же белобрысым, как я. Прямой нос, тонкие губы. Кожа красноватая, пористая и нечистая — такое случается с очень белокожими людьми, если им приходится много бывать на солнце.
Глаза светло-голубые. Страха в них не было никакого — одна надменность.
Я еще рта не успела раскрыть, как заговорил он сам. Причем не на каком-то непонятном языке, что я ожидала, а на критском. Впрочем, это не так уж невероятно — критский язык у морских и прибрежных народов, наряду с финикийским, наиболее употребителен. Говорил он с довольно странным акцентом, однако понять его было можно. Но что он сказал!
— Что это ты, парень, космы такие длинные отпустил, а? — издевательски спросил он.