Мальчик из леса Кобен Харлан

За баннером оказалось пустое место.

Ни отца, ни матери, ни братьев-сестер — ни родных, ни двоюродных. По сути дела, ближайшим родственником Уайлда был кто-то с инициалами «П. Б.» — то ли троюродный, то ли четвероюродный кузен, седьмая вода на киселе. Совпадение ДНК на восемь сегментов и две целых сорок четыре сотых процента. На странице был график с объяснением:

У вас с П. Б. могут быть общие прадед и прабабка. Возможно, вы принадлежите к соседним поколениям (троюродный дядя и племянник), или у вас лишь один общий предок (троюродные кузены по линии прадеда или прабабки).

Ну ладно, не совсем пустое место, но и толку немного. Уайлд, наверное, мог бы связаться с П. Б. и заняться составлением генеалогического древа, но сейчас эта мысль не вызвала у него энтузиазма. Наоми сбежала, Мэтью мучается от угрызений совести (причем вполне заслуженно), а Лейла встречается с мистером Дизайнерские Шмотки (Уайлд напомнил себе, что ему это неинтересно). Короче говоря, других забот хватает.

Семейное древо может и подождать.

Уайлд не был в школе Суитуотер с тех пор, как ее закончил. Теперь, когда он подходил все ближе, к нему присоединились призраки. По крайней мере один призрак. Такое ощущение, что рядом шагает Дэвид, отец Мэтью. Они каждый день вместе ходили в школу, пока в одиннадцатом классе Дэвид не получил права, и они с Уайлдом не пересели на машину. Воспоминания бросились в атаку, но Уайлд от них отбился.

Не сейчас. Не время отвлекаться.

Когда Уайлд учился в школе, охраны здесь не было. Теперь же все изменилось. Территорию охраняли молодцы серьезного вида, в форме и с оружием. Заметив Уайлда, они не сводили с него глаз. Уайлд шагал посередине тротуара, улыбался и держал руки на виду.

Когда подходишь к школе, не забывай держать руки так, чтобы их было видно. О времена, о нравы.

— Чем можем помочь? — спросил один молодец. Тот, что повыше.

— У меня встреча с Авой О’Брайан. На учительской парковке.

Второй молодец был с карандашными усиками и такой юный, что мог бы сойти за школьника, а может, и правда здесь учился. Или закончил школу пару лет назад и теперь проводил все свободное время, гоняя по городу на раздолбанном седане. Пока усатый сверялся со списком посетителей на планшете, высокий прожигал Уайлда взглядом. Уайлд был не против. С пониманием отнесся к обыску, продемонстрировал содержимое карманов, прошел через рамку металлоискателя. Жаль, конечно, что настали такие времена. Вряд ли кому-то нравится, что у школы торчат двое вооруженных людей с полицейскими замашками, получающих минимальную зарплату, а вокруг ошиваются хитрожопые подростки. Попытка защитить детей? Скорее верный путь к беде. Уайлд знал эту кухню изнутри. Почти все фирмы стремятся убаюкать опасения родителей, лишь бы не упустить лакомый школьный контракт.

Создай проблему, а потом монетизируй ее решение.

Молодой куда-то позвонил, и через две минуты Уайлд шагал по коридору в сопровождении Авы О’Брайан. Странно, что он сейчас об этом задумался, но ему нравилась походка Авы. Нравилась, и все тут. Ава была красивая женщина. Сильная.

Наверное, в занятиях был перерыв. Если не считать их шагов по линолеуму, в школе было тихо. Уайлд вспомнил, как давным-давно ходил по этим коридорам. Конечно же, он знал, где здесь что находится. Такое не забывается. Проходя мимо спортзала, Ава кивнула на портреты на стене:

— Каждый день вижу твое лицо.

Лиц было штук пятьдесят, а над ними надпись: «Доска почета спортсменов „Суитуотер“». В разделе «Легкая атлетика» был портрет Уайлда. На церемонии награждения он не присутствовал. Не любил такие мероприятия. В выпускном классе он побил почти все школьные рекорды по бегу: с препятствиями, на короткую дистанцию, на длинную. Тренер по американскому футболу звал его в тейлбеки, но Уайлду не нравились командные виды спорта с их чувством локтя и восторженными воплями «дай пять». Что касается футбола, его он вообще терпеть не мог. Чересчур клановая штука.

— На снимке ты какой-то злой, — сказала Ава.

— Пытался сделать мужественное лицо.

Пару секунд она смотрела на фотографию.

— Я бы сказала, что не получилось.

— У меня редко получается.

Он скользнул взглядом по фотографиям в поисках Ролы Нейзер. Долго искать не пришлось. Сияющая улыбка — Рола не пыталась сделать мужественное лицо — ослепила его, словно солнце, выглянувшее из-за туч. Даже дома Рола Нейзер всегда была такой: лучистой и речистой. Сама искренность, энтузиазм бьет ключом. Полная противоположность Уайлду. Может, это была маска, попытка компенсировать семейное воспитание. Но даже если и так, Уайлд ни разу не видел, чтобы она вышла из роли.

— Капитан футбольной команды. — Проследив за его взглядом, Ава прочла табличку. — Ого, была в американской сборной?

— Таких футболистов, как Рола, в школе больше не было.

— Близкая подруга?

— Сестра, — сказал Уайлд. И добавил: — Сводная сестра.

Ава проводила его в арт-кабинет. Там было тихо и спокойно, повсюду разноцветные всплески. Уайлд рассмотрел все работы: от неумелых до профессиональных, от кривеньких скульптур до изваяний, которые хоть сейчас можно выставлять в музее. В этой студии была жизнь. Много жизни.

— В общем, я уже проверила, — будничным тоном начала Ава. — Уайлд ждал. — Наоми не было в школе уже несколько дней, — сказала Ава. — Без уважительной причины. Администрация отправила отцу электронное письмо с предупреждением.

— Слыхал, после того случая ей пришлось несладко.

— Слыхал? От кого?

— От ее отца.

Незачем упоминать имя Мэтью. Уайлд вкратце рассказал остальное: как к нему приехал Бернард Пайн, как он осмотрел спальню Наоми, как недосчитался рюкзака и какой-то одежды.

— Да, несладко, — сказала Ава, когда он закончил. — И это неудивительно.

— Как отреагировала Наоми?

— На выходки других школьников?

— Да.

— Ну, не знаю. Может, чуть сильнее замкнулась в себе. Я пробовала ее разговорить, но почти ничего не добилась.

— Она говорила с кем-то еще?

— Я о таком не слышала. — Ава склонила голову. — Она сказала, что это ты ее нашел. Что вы с ней разговаривали у нее в подвале.

— Да.

— Ты ей понравился, Уайлд.

— И она мне.

— Она не говорила, зачем подписалась на эту ужасную игру?

— Надеялась, что получится все перезагрузить, — сказал Уайлд.

— Перезагрузить?

— В смысле, отношения с одноклассниками. Начать все снова. Все исправить. Думала, что, если совершит по-настоящему яркий поступок, к ней станут относиться иначе.

— Ясно, но… — Ава покачала головой. — Уайлд молчал. — Жаль, что дети не понимают, как быстро заканчивается школа, — сказала она.

— Они не способны понять.

— Знаю. Мой дед живет в Мэне, ему недавно стукнуло девяносто два. Я спросила, каково это — дожить до таких лет. Он ответил: «Однажды мне исполнилось восемнадцать. Я записался в армию. Уехал на юг, в учебку. И вот я здесь». Все произошло мгновенно. Так он сказал. Как будто в сорок восьмом взял вещмешок, погрузился в автобус, а когда сошел с него, вокруг уже наше время.

— Отличный у тебя дед, — сказал Уайлд.

— Так и есть. Не знаю, зачем я тебе это рассказала. Наверное, даже нам, двоим взрослым, трудно поверить, что жизнь пролетит так быстро. И уж тем более нельзя объяснить шестнадцатилетней девочке, которую донимают хулиганы, что жизнь — не только эта дурацкая школа. — Уайлд кивнул. — Так у тебя есть какие-нибудь мысли о том, где Наоми?

— Думаю, мы оба согласимся с предположением, что она сбежала.

— Возможно. Ты связывался с ее матерью?

— По-моему, ты говорила…

— Ага, я помню. Но это было раньше. Значит, Наоми сказала тебе насчет перезагрузки? Мне она тоже такое говорила. Но после этого челленджа она поняла, что здесь, в этом городе, ничего не изменится. Начинать с чистого листа нужно в новом месте.

— Значит, думаешь, что она могла поехать к маме?

— Наоми сказала, что ее мать планирует отправиться в путешествие. В тот момент я ничего такого не подумала, но не исключено, что она слишком уж эмоционально об этом рассказывала.

— Ты не знаешь, куда собиралась поехать ее мать?

— Куда-то за границу.

— Хорошо, я с ней свяжусь. — (Ава взглянула на часы. Намек ясен.) — У тебя, наверное, урок.

— Ага. — И после паузы. — Насчет тех эсэмэсок, что я на днях тебе отправила…

Разумеется, Уайлд понимал, о чем речь: «Заходи ночью. Я не буду запирать дверь». И еще: «Уайлд, я соскучилась».

— О них не беспокойся.

— Мне хватило того, что было между нами. Просто — ну, понимаешь — мне стало одиноко.

— У меня тоже такое бывает.

— Да ну? — (Он не видел причины повторять свои слова.) — То, что было, — сказала она, — было странно. Сейчас не время, но…

— Было здорово, — сказал Уайлд. — Правда здорово.

— Но у таких отношений нет будущего, верно? — В ее голосе не было сожаления. Ничего подобного. Уайлд не ответил. — Они как бабочки. Вся жизнь за несколько дней.

«Неплохо сказано», — подумал он.

— Угу, в точку.

Оба стояли, не понимая, что делать дальше. Ава подошла к нему, поцеловала в щеку. Он заглянул ей в глаза и чуть было не сказал, что свободен. Чуть было. Но не сказал. Вместо этого сменил тему:

— Сын Мейнарда. Ты его знаешь?

Она заморгала и отступила:

— Краха? Понаслышке.

— Какая у него репутация?

— Паршивая. Он мучил Наоми. Хотя здесь есть кое-что еще.

— Кое-что еще?

— Протест он выражает слишком явно, — сказала Ава языком Шекспира, изображая британский акцент.

— То есть он по ней сохнет?

— Я бы так не сказала. Он встречается с Саттон Холмс. Но думаю, что Наоми ему очень нравится. Вот только он сам этого не понимает.

— Крах Мейнард сегодня в школе?

— Наверное. А что?

— Во сколько заканчиваются уроки?

Глава восемнадцатая

Натянув купальную шапочку, Хестер сорок пять минут наматывала круги по крытому бассейну на нижнем этаже небоскреба, в котором располагался ее офис. Уже лет двадцать она в основном нагружала себя плаванием — вольным стилем в одну сторону, брассом в другую. До этого ей не особенно нравились бассейны. Очень неприятно вылезать из мокрого купальника. От тела пахнет хлоркой. С волосами творятся жуткие вещи. И еще это скучнейшее занятие. Именно поэтому Хестер в конце концов полюбила бассейн. Мгновения полного одиночества, полной тишины и да, конечно, полной скуки — механические движения, которые ты повторяешь сотни, если не тысячи раз за неделю. Чем вам не дзен? Погрузившись в воду с химикалиями, Хестер проговаривала про себя заключительные речи, свидетельские показания и перекрестные допросы.

Сегодня же, когда ее тело мягко скользило по водам бассейна — в полном одиночестве, — она не думала о работе. Она думала об Орене. Думала о сегодняшнем вечере.

Это всего лишь ужин, напоминала она себе.

Он пригласил ее на свидание.

Это не свидание. Всего лишь ужин со старым другом.

А вот и нет. Не бывает такого, чтобы мужчина приехал к тебе на работу и по-приятельски пригласил поужинать. Это не учебная тревога. Это настоящее свидание. Всамделишное.

Хестер приняла душ, высушила волосы, надела свой самый сногсшибательный костюм. Когда она вышла из лифта, ее помощница, Сара Маклин, протянула ей стопку сообщений, требующих ее внимания. Хестер схватила бумажки, ушла в угловой кабинет и закрыла за собой дверь. Села за стол, сделала глубокий вдох и открыла браузер.

— Хестер, не надо, — громко сказала она.

Но когда это Хестер Краймштейн прислушивалась к советам? Особенно к советам Хестер Краймштейн?

Она вбила в поисковую строку имя: Шерил Кармайкл.

Да, бывшая Орена.

Душа Хестер вышла из тела и неодобрительно поцокала языком. Тело Хестер осталось сидеть в кресле. Хмуро посмотрело на душу и парировало:

— Ну да, конечно, как будто ты выше этого.

Хестер стукнула по клавише «энтер» и уставилась на экран. Первые ссылки были на Шерил Кармайкл, преподавателя Городского университета Нью-Йорка. Не-а, это совсем не та Шерил Кармайкл. Хестер прокрутила страницу вниз. Непонятно, что можно найти в Сети на разведенную женщину лет шестидесяти с небольшим. Но когда она нашла нужную ссылку — Шерил Кармайкл, Веро-Бич, Флорида, — то поняла, что все гораздо хуже, чем можно было предположить.

— Господи…

Шерил Кармайкл была во всех соцсетях. Более восьмисот тысяч подписчиков в «Инстаграме». Вертикальная биография — или как она там называется — гласила:

Общественный деятель.

Фитнес-модель.

Инфлюенсер и Свободный Человек.

«Я люблю Жизнь!»

#За 60 и классная.

«Нет слов», — подумала Хестер.

Под биографией был электронный адрес с пометкой «Для связи». Связи? Какой еще связи? В голове Хестер замелькали порнографические картинки. Наконец она поняла, что под «связью» подразумевается заказ платных постов в блоге. Да, вот так.

Компании платили Шерил за рекламу их продукции.

Хестер принялась разглядывать фотографии. Внутренности ее скрутились в тугой узел. Раньше у Шерил были прямые волосы до поясницы — Хестер вспомнила ее на поле младшей лиги, в тесных шортах и еще более тесном топе, и все папаши притворялись, что не смотрят на нее. Теперь же у нее была стильная короткая стрижка, волосы торчком. В блоге было полно фривольных фотографий с хештегами «#бикини #фитнес #жим сидя #люби себя #пляжная жизнь», где Шерил демонстрировала превосходную физическую форму.

О-хо-хо. Шерил Кармайкл по-прежнему была сногсшибательной красоткой.

Зазвонил мобильник. Взглянув на экран, Хестер увидела номер Уайлда.

— Излагай, — сказала она.

— Чем занимаетесь?

— Пробуждаю в себе чувство полной неадекватности.

— Простите?

— Проехали. Что случилось?

— Есть новости от сотового оператора? — Уайлд имел в виду телефон Наоми.

— Телефон отслеживают. Пока что никакой активности.

— То есть он выключен?

— Да.

— Можно узнать, когда и где его выключили?

— Я уточню. Ты вчера разговаривал с Мэтью?

— Ага.

— И?

— И будет лучше, если вы сами с ним поговорите.

Уайлду не хотелось злоупотреблять доверием Мэтью. Хестер все поняла.

— Можете сделать для меня еще кое-что? — спросил Уайлд.

— Не хочу слишком уж вкладываться в это дело. Душа не лежит. Разве что у тебя есть реальные доказательства, что Наоми не просто сбежала.

— Справедливо, — сказал Уайлд. — Вы не могли бы еще раз позвонить ее матери?

Он коротко пересказал ей свой разговор с учительницей рисования.

— Но если мать взяла девочку с собой, разве она не сказала бы отцу? — спросила Хестер.

— Как знать. Один звонок матери, и мы узнаем ответ. Если вы слишком заняты…

— Что, сам позвонишь? И что скажешь? «Привет, я сорокалетний холостяк, ищу вашу дочь»?

— Верно подмечено.

— Ладно, позвоню.

— Хестер, у вас все хорошо?

— В лучшем случае терпимо. — Она рассматривала фотографию Шерил Кармайкл в закрытом купальнике. Этот снимок вполне можно было разместить на обложке номера «Спортс иллюстрейтед», посвященного купальным костюмам.

— Сегодня вы ворчливее обычного.

— Может, и так, — сказала она. — Ты где?

— Все еще в школе. Попробую поговорить с сыном Мейнарда.

Завершив разговор с Хестер, Уайлд повернулся к Аве:

— Уверена?

— Да.

— Это может отразиться на тебе.

— В конце года меня и так уволят. — Ава пожала плечами. — Как и всех, кто работает на полставки. Урезали бюджет.

— Жаль.

Она махнула рукой:

— В любом случае мне пора возвращаться в Мэн.

Все это время они были в кабинете рисования. Уайлд не торопясь обошел комнату, внимательно рассматривая работы учеников. Пожалуй, это была самая интересная экспозиция, что он видел за всю свою жизнь. Карандашные рисунки, акварели, скульптуры, мобильные телефоны, керамика, ювелирные изделия… Само собой, уровень исполнения был совершенно разный, но искренность и креативность завораживали.

Сейчас Уайлд с Авой стояли у двери и ждали последнего звонка.

— В мое время здесь не было кабинета рисования, — сказал Уайлд.

— А что было?

— Мастерская мистера Циса.

— Что ты делал? Лампу или подставочку для ног? — с улыбкой спросила она.

— Лампу.

— И где она теперь?

Уайлд подарил ее Бруэрам, своим приемным родителям. Сейчас они жили во Флориде, в поселке для пенсионеров под названием Юпитер. Восемь лет назад Уайлд и Рола помогли им с переездом: взяли напрокат грузовичок компании «Ю-Хол» и отправились в путешествие по 95-й федеральной автостраде. Рола всякий раз просила остановиться возле местных достопримечательностей вроде макета летающей тарелки в Южной Каролине и самой маленькой церкви США в Джорджии.

С тех пор Уайлд не бывал во Флориде.

Когда прозвенел звонок, Уайлд проскользнул в кладовку. Ава стояла у двери, ведущей в коридор.

Через две минуты в кабинет вошел Крах Мейнард:

— Звали, мисс О’Брайан?

Уайлд оставил дверь кладовки приоткрытой, чтобы все видеть.

— Да. Спасибо, что зашел, — сказала Ава.

Возле скамейки стояла глиняная скульптура. Крах дотронулся до нее.

— Еще не высохло, — предупредила Ава.

— Не пойму, зачем вы меня вызвали. Я с восьмого класса не был на ваших уроках.

— Дело не в уроках. Присядь, пожалуйста.

— Меня мама ждет, так что…

— Ты знаешь, где сейчас Наоми Пайн?

Уайлду это понравилось. Незачем ходить вокруг да около.

— Я? — уточнил Крах таким тоном, словно никогда не слышал столь шокирующего и в то же время непонятного вопроса. — Откуда мне знать?

— Вы с Наоми учитесь в одном классе.

— Ну да, но…

— Но?

Крах нахально усмехнулся, но заметно было, что он нервничает.

— Вообще-то, мы с ней не дружим.

— Но общаетесь?

— Нет, не общаемся.

— Тогда почему она сказала мне, что вы общаетесь? — Ава сложила руки на груди.

— Что, Наоми и правда так сказала?

— Да.

Крах на секунду задумался. Уайлд почти слышал, как у него скрипят мозги. Наконец Крах расплылся в смущенной улыбке:

— Наверное, не стоит этого говорить…

— Но?

— По-моему, я ей нравлюсь.

— И что, если так?

— Ну, раз она сказала, что мы с ней общаемся… — Он пожал плечами… — Ну… Не знаю. Может, она перед вами рисовалась.

— Рисовалась?

— Ага. Ну, как бы выразиться — я ведь вежливый. Она говорит: «Привет», и я тоже отвечаю: «Привет».

— Ого, — сказала Ава. — Сама вежливость.

Крах пропустил ее саркастическое замечание мимо ушей.

— Но так, чтобы общаться по-серьезному, этого между нами нет. Ну, вы понимаете, о чем я.

— По-моему, да, — согласилась Ава. — А теперь расскажи мне о том вечере, когда Мэтью за ней следил, или как это у вас называется. Возле твоего дома. — Молчание. — Крах?

Он достал телефон, нажал на кнопку. Уайлду это не понравилось.

— Мисс О’Брайан, мне мама пишет.

— Вот и славно.

— Мне пора.

— Сперва ответь на мой вопрос.

— Не знаю, о чем вы.

Страницы: «« ... 89101112131415 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Французский писатель Луи Буссенар – автор многочисленных приключенческих романов, не уступающих лучш...
Ночью туманы в городе Семиречье стирают любые следы, и убитых колдовством (да и обычным способом) по...
«Книга Перемен» – это в первую очередь технология принятия управленческих решений. И в этом переводе...
Саша была подвергнута нападению еще в детстве. Ее изуродовали, пытались изнасиловать и убить, но сил...
Михаил Казиник – искусствовед, музыкант, писатель, поэт, философ, режиссер, актер, драматург, просве...
Маленький город у дальнего ледяного моря. Трое детей, которые любят гулять там, где не следует, нахо...